Download BusinessPhone - Cordless DT290
Transcript
Cordless DT290 BusinessPhone Communication Platform Quick Reference Guide Cover Page Graphic Place the graphic directly on the page, do not care about putting it in the text flow. Select Graphics > Properties and make the following settings: • Width: 15,4 cm (Important!) • Height: 11,2 cm (May be smaller) • Top: 5,3 cm (Important!) • Left: -0,3 cm (Important!) This text should then be hidden. ? LZTBS 151 354 R1B © Ericsson Enterprise AB 2003 2 BusinessPhone – Cordless DT290 Česky ............................................................... 4 Dansk .............................................................. 6 Deutsch ........................................................... 8 English ........................................................... 10 Español .......................................................... 12 Français ......................................................... 14 Italiano ........................................................... 16 Magyar ........................................................... 18 Nederlands .................................................... 20 Norsk ............................................................. 22 Polski ............................................................. 24 Português do Brasil ........................................ 26 Русский ......................................................... 28 Slovensky ....................................................... 30 Suomi ............................................................ 32 Svenska ......................................................... 34 中文 ............................................................... 36 BusinessPhone – Cordless DT290 3 Česky Stručná příručka Cordless DT290 Tato Stručná příručka obsahuje stručný popis způsobu použití základních funkcí. Více informací o všech dostupných funkcích naleznete v příslušné Uživatelské příručce. Zapnutí a vypnutí Zapnutí: ,| Vypnutí: ,| Kompletní uživatelská příručka je k dispozici v elektronickém formátu k online prohlížení nebo vytisknutí na přiloženém CD-ROM Telephone Toolbox nebo na stránce http://www.ericsson.com/enterprise. Volání (pokud se nerozsvítí displej) Kód PIN .i Z tel. seznamu: (pokud nezhasne displej) Přijetí hovoru Přijetí: .i Vypnutí zvonění: < Ukončení hovoru: Ze seznamu hovorů (CallList): > nebo (Bez držení sluchátka) Společné zkrácené číslo: Samostatné zkrácené číslo: Zapnutí a vypnutí během telefonického hovoru: ,| Opakované vytáčení posledního volaného čísla: Automatické zpětné volání: Linka číslo nebo Vnější číslo .i Zkrácené číslo .i Vyrušení: .i Zkrácené číslo 0 9 * * * .i 5 ,| 4 – Přepojení Přepojení hovoru: (Vystoupení) B ,| (Před nebo po přijetí volání) Přivolání dalšího účastníka Pokračující konverzace: B Volejte jiného účastníka Přepnout zpět Přepínání mezi hovory: Ukončení hovoru: (AT, BE, BR, DE, DK: 4) Buzení (24 hod): Buzení Zrušení buzení: 4 B Volejte jiného účastníka B 3 (Vstoupení) Volejte jiného účastníka Zůstat ve stavu „vyvěšeno“ (AT, BE, BR, DE, DK: 5) 8 > ,| Při zpětném volání mít „vyvěšeno“ (AT, BE, BR, DE, DK: 6) Zachycení: .i Konferenční hovor Konferenční hovor: ** Vyberte jméno Hovor bez držení sluchátka Volání Vnitřní hovory: M (PhoneBook) L M (Find&Call) .i Zadejte znak .i M Vyberte jméno .i .i L M B2 B1 *32* # .i ,| # 3 2 # .i ,| Čas buzení BusinessPhone – Cordless DT290 Česky Stručná příručka Cordless DT290 Přesměrování hovoru Pevné přesměrování: Zrušení: Samostatné vnitřní přesměrování: Zrušení: Přesměrování vlastního čísla: * 2 1 # .i ,| # 2 1 # .i ,| *21* # .i ,| # 2 1 # .i ,| *21* * # .i ,| #21* # nové číslo Funkce záznamu hlasu Záznam zprávy: Přehrávání: Opětovný záznam: Zastavení a uložení: Nastavení hesla Výběr nového hesla: Přemostění přesměrování hovoru: .i ,| *60* Linka číslo Vnější přesměrování: Naprogramování: *22* # .i Opětovná aktivace: Zprávy Zavolejte zpět: # .i ,| Hlasová zpráva: Přehrávání: Opětovný záznam: # 2 2 # .i ,| * 2 2 * # .i ,| 9# 99 * 9 # # .i ,| Vnější oznámení o volání Naprogramování: * 5 9 # .i Řiďte se hlasovými pokyny (Zakončení) ,| Zadejte přednastavený text: Mluvte Mluvte * 5 9 # .i BusinessPhone – Cordless DT290 *23* Zadejte kód informace a doplňující informace (viz tabulka) Nastavte hlasovou zprávu: Odeslání: Poznámka:Zprávy „Zavolejte zpět“ a „Hlasová zpráva“ jsou k dispozici pouze v případě, že je volaná linka obsazena nebo že volaný účastník neodpovídá. Zkontrolování a uložení zpráv „Zavolejte zpět“ a „Hlasová schránka“: #*72* Informace Přístupový kód linky Vnější číslo Zrušení: Mluvte * vlastní číslo Mluvte ,| aktuální heslo (výchozí: 0000) nové heslo vlastní číslo nové číslo Zrušení: * 5 8 # .i * 9 Přehrávání: Opětovný záznam: Odeslání: Uložení nebo použití uložených informací: Vymazání informací: Čas návratu Datum návratu Oběd Porada Dovolená Nemoc # .i ,| * 2 3 * .i 9 * 9 # ,| * 2 3 * # .i ,| # 2 3 # .i ,| Kód informace 1 2 3 4 5 6 Mluvte Mluvte Doplňující informace hodina (00-23) minuta (00-59) měsíc (01-12) den (01-31) zpět v, hodina minuta zpět v, hodina minuta zpět, měsíc den zpět, měsíc den 5 Betjeningsoversigt Trådløs telefon DT290 Dansk Denne betjeningsoversigt indeholder en kort vejledning i brugen af de grundlæggende funktioner. Se den tilhørende brugervejledning for at få yderligere oplysninger om de tilgængelige funktioner. Tænd/sluk for telefonen Tænd telefonen: ,| Sluk telefonen: ,| Håndfri telefonering (indtil displayet lyser) PIN-kode .i (indtil displayet bliver tomt) Besvare opkald Besvare: Afbryd ringetonen: Afslutte opkald: .i < eller Transport ,| Fælles kortnummer: Kortnr. ** Kortnr. .i .i .i 0 9 Indbrydning: * * * .i 5 ,| Påmindelse (24 timer): 4 8 Behold røret “løftet” (AT, BE, BR, DE, DK: 5) .i .i Tast bogstav Vælg navn M Fra KalsListe: 6 Annullere påmindelse: . i LM .i Vælg navn B Kald 3. part B 3 (for at aktivere) (for at afslutte) B Kald 3. part ,| (før eller efter svar) B Kald 3. part B2 B1 *32* # .i ,| # 3 2 # .i ,| Påmindelsestid Viderestille opkald Fast viderestilling: M (TlfListe) L M (Find&Ring) .i Vende tilbage Påmindelse (AT, BE, BR, DE, DK: 4) Fra telefonliste: Igangværende samtale: Afslutte opkald: “Løft røret”, når der ringes tilbage (AT, BE, BR, DE, DK: 6) Banke på: Forespørgsel Skifte mellem opkald: – > ,| Transportere et opkald: Lokalnr. eller Eksternt nr. Automatisk tilbagekald: Konference > (håndfri) Interne opkald: Genopkalde sidste eksterne nummer: Skift til/fra under en igangværende samtale: Konference: Kalde op Individuelt kortnummer: Den komplette brugervejledning er tilgængelig i elektronisk format til online-læsning eller udskrivning på den vedlagte cd-rom Telefon Toolbox eller på internettet under http://www.ericsson.com/enterprise. Annullér: Individuel intern viderestilling: Annullér: * 2 1 # .i ,| # 2 1 # .i ,| *21* # .i ,| # 2 1 # .i ,| Nyt nr. BusinessPhone – Trådløs telefon DT290 Viderestille opkald Medflytning: *21* * # .i ,| #21* # .i ,| *60* # .i Eget nr. Vælge password Vælge nyt password: Omgå viderestilling: Ekstern viderestilling: Programmér: Annullér: Genaktivere: Meddelelser Kald mig op: Voice: Afspil: Genoptag: Send: *22* # .i ,| # 2 2 # .i ,| * 2 2 * # .i ,| 9# 99 * 9 # Afspil: Genoptag: Færdig og gem: Påmindelseskald (eksternt) * 5 9 # .i Programmér: Følg instruktionerne (for at afslutte) ,| Oplysninger Indtast forud definereret tekst: Tal Indlæs voice: Tal *23* Tal Genoptag: Send: Gemme eller bruge gemt information: Slette information: Tal Tal ,| BusinessPhone – Trådløs telefon DT290 Returtidspunkt Returdato Frokost Møde Ferie Sygdom # .i ,| * 2 3 * .i 9 * 9 # ,| * 2 3 * # .i ,| # 2 3 # .i ,| Tal Afspil: * 5 9 # .i * 5 8 # .i * 9 # Indtast Info-kode og Fuldfører info (se tabel) Diktafon funktion Indtale meddelelse: .i ,| Linieadgangskode Eksternt nr. Bemærk: Kald mig og talemeddelelser er kun tilgængelige, hvis det opkaldte lokalnummer er optaget eller ikke svarer. Kontrollér og gem modtagne Kald mig op og Voice meddelelser: * Eget nr. Lokalnr. #*72* Nuværende password (standard: 0000) Nyt password Nyt nr. Annullér: Dansk Betjeningsoversigt Trådløs telefon DT290 Info-kode 1 2 3 4 5 6 Fuldfører info time (00-23) minutter (00-59) måned (01-12) dag (01-31) tilbage kl., time minutter tilbage kl., time minutter tilbage, måned dag tilbage, måned dag 7 Kurzanleitung Schnurloses Telefon DT290 In dieser Kurzanleitung finden Sie kurze Beschreibungen zu den grundlegenden Funktionen. Eine ausführliche Beschreibung aller verfügbaren Funktionen finden Sie in der Bedienungsanleitung. Deutsch Ein-/Ausschalten Einschalten: ,| Ausschalten: ,| Freisprechmodus (bis das Display leuchtet) PIN-Nummer .i (bis das Display erlischt) Anrufe annehmen Annehmen: .i Rufton ausschalten: < Anruf beenden: Die vollständige Bedienungsanleitung steht in elektronischem Format auf der mitgelieferten Toolbox-CD-ROM und online unter http://www.ericsson.com/enterprise zum Nachschlagen oder Ausdrucken zur Verfügung. Lauthören bei laufendem Gespräch ein-/ ausschalten: Konferenz Konferenz: > Allgemeine Kurzwahlnummer: Individuelle Kurzwahlnummer: Wahlwiederholung letzte externe Rufnummer: Automatischer Rückruf: Anklopfen: Aufschalten: Übergabe ,| Anruf übergeben: Nummer aus Anrufliste: 8 (Beenden) B 2. Teilnehmer anrufen ,| (vor oder nach Entgegennahme) Rufnummer der Nebenstelle oder Externe Rufnr. .i Kurzwahlnummer ** 0 9 .i * * * .i 5 ,| .i Kurzwahlnummer – Hörer abheben, sobald der Rückruf erfolgt (AT, BE, BR, DE, DK: 6) 4 8 Hörer abgehoben lassen (AT, BE, BR, DE, DK: 5) Laufendes Gespräch: Namen auswählen .i Namen auswählen .i B 2. Teilnehmer anrufen Makeln Wechseln zwischen zwei Anrufen: B2 B1 Erinnerung Erinnerung (24 Stunden): Abbrechen: M (Telefonbuch) L M (Such&Anruf) .i Buchstaben eingeben .i M .i L M Rückfrage Anruf beenden: (AT, BE, BR, DE, DK: 4) Nummer aus Telefonbuch: B 2. Teilnehmer anrufen B 3 (Aktivieren) ,| oder (Freisprechmodus) Anrufe tätigen Interngespräche: > *32* # .i ,| # 3 2 # .i ,| Uhrzeit für Erinnerung Anrufweiterschaltung Feste Rufumleitung: Aufheben: Individuelle interne Rufumleitung: Aufheben: * 2 1 # .i ,| # 2 1 # .i ,| *21* # .i ,| # 2 1 # .i ,| Neue Nr. BusinessPhone – Schnurloses Telefon DT290 Kurzanleitung Schnurloses Telefon DT290 Follow me (Rufnummer für Rufmitnahme): Passwort auswählen *21* * # .i ,| #21* # Eigene Nr. #*72* Neues Passwort auswählen: Aktuelles Passwort (Standard: 0000) Neues Passwort Neue Nr. Aufheben: Rufumleitung & Follow me umgehen: Externe Rufumleitung: Programmieren: Aufheben: Erneut aktivieren: Nachrichten „Ruf mich“: Sprache: Abspielen: Neue Aufnahme: .i ,| *60* # .i Rufnummer der Nebenstelle *22* # .i ,| # 2 2 # .i ,| * 2 2 * # .i ,| Diktiergerät Nachricht aufnehmen: Abspielen: Neue Aufnahme: Anhalten und speichern: .i ,| 9# 99 * 9 # * 5 9 # .i Programmieren: Sprachanweisungen (Beenden) befolgen ,| Anrufer informieren Menütext eingeben: Information aufsprechen: Abspielen: Neue Aufnahme: Senden: * 5 9 # .i Information speichern und gespeicherte Information verwenden: * 5 8 # .i * 9 Information löschen: Sprechen Sprechen ,| BusinessPhone – Schnurloses Telefon DT290 *23* Geben Sie den Code und die Abwesenheitsinformation ein (siehe Tabelle) Sprechen Sprechen # Benachrichtigung bei neuen Nachrichten Amtskennziffer Externe Rufnr. Senden: Hinweis: Rückruf- und Sprachnachrichten stehen nur dann zur Verfügung, wenn die angerufene Nebenstelle besetzt ist oder niemand abhebt. Rückruf- und Sprachnachrichten abfragen und speichern: * Eigene Nr. Deutsch Anrufweiterschaltung Abwesend/Besuch Reise/Seminar Mittagspause Besprechung Urlaub Krank Code 1 2 3 4 5 6 # .i ,| * 2 3 * .i 9 * 9 # ,| Sprechen Sprechen * 2 3 * # .i ,| # 2 3 # .i ,| Abwesenheitsinformationen Stunde (00-23) Minute (00-59) Monat (01-12) Tag (01-31) zurück um, Stunde Minute zurück um, Stunde Minute zurück am, Monat Tag zurück am, Monat Tag 9 Quick Reference Guide Cordless DT290 This Quick Reference Guide includes short descriptions on how to use the basic functions. To learn more about all available functions, please see the related User Guide. Switching On/Off Handsfree speaking English Switch on: ,| Switch off: ,| (until display is blank) .i or Answer calls Answer: Switch off ringer: End call: (until display lights up) PIN code. < The complete User Guide is available in electronic format for online viewing or printout on the attached Telephone Toolbox CD-ROM or on http://www.ericsson.com/enterprise. .i > (Handsfree) ,| Toggle on/off during an ongoing conversation: Conference Conference: Transfer Common Abbreviated Number: Individual Abbreviated Number: Last External Number Redial: Automatic Callback: Camp on: Intrusion: .i Abbreviated No. ** .i .i Abbreviated No. ,| Inquiry Ongoing conversation: 0 9 – * * * .i 5 ,| Go “off hook” when called back (AT, BE, BR, DE, DK: 6) 4 8 Stay “off hook” (AT, BE, BR, DE, DK: 5) (To leave) B Call 3rd party Transfer a call: Extension no. or External no. B Call 3rd party B 3 (To establish) ,| Make calls Internal calls: > Refer back Switch between calls: End call: Reminder Reminder (24 hours): Cancel Reminder: (Before or after answer) B Call 3rd party B2 B1 *32* # .i ,| # 3 2 # .i ,| Reminder time (AT, BE, BR, DE, DK: 4) From Phone book: From CallList: 10 M (PhoneBook) L M (Find&Call) .i Enter letter .i M Select name .i .i L M Select name .i BusinessPhone – Cordless DT290 Quick Reference Guide Cordless DT290 Fixed Diversion: Cancel: Individual Internal Diversion: Cancel: Follow me: * 2 1 # .i ,| # 2 1 # .i ,| *21* # .i ,| # 2 1 # .i ,| *21* * # .i ,| #21* # .i ,| *60* # .i New no. Own no. Dictaphone function Record message: Play-back: Bypass Call Forwarding: External Diversion: Program: Cancel: Re-activate: Call Me: Voice: Play-back: Re-record: Send: *22* # .i ,| # 2 2 # .i ,| * 2 2 * # .i ,| 9# 99 * 9 # Enter Voice: Follow voice announcements (To finish) ,| Information Enter pre-defined text: Check and store received Call Me and Voice messages: * 5 9 # .i BusinessPhone – Cordless DT290 # .i ,| * 2 3 * .i 9 * 9 # ,| * 2 3 * # .i ,| # 2 3 # .i ,| Speak Re-record: Send: Save or use saved information: Erase information: Time of return Date of return Lunch Meeting Vacation Illness *23* Enter Info Code and Completing Info (see table) Speak Play-back: Note: Call Me and Voice messages are only available if the called extension is busy or does not answer. # * 5 9 # .i Line access code External no. Speak Present Password (default: 0000) New password Outcall (External) Notification Program: Speak #*72* * .i ,| Note: Ext. no. = Extension number Messages ,| Select Password Select new password: Own no. Ext. no. Speak Speak Re-record: Stop and save: New no. Cancel: * 5 8 # .i * 9 English Call Forwarding Info Code 1 2 3 4 5 6 Completing Info hour (00-23) minute (00-59) month (01-12) day (01-31) back at, hour minute back at, hour minute back, month day back, month day 11 Guía de referencia rápida Teléfono inalámbrico DT290 Esta Guía incluye breves descripciones de cómo usar las funciones básicas. Para saber más acerca de las funciones disponibles, consulte la Guía de Usuario correspondiente. Encendido/Apagado Encendido: ,| Apagado: ,| Activar/desactivar manos libres (hasta que se ilumine la pantalla) Código PIN .i (hasta que se apague la pantalla) Contestar llamadas Español Contestar: La Guía de Usuario completa está disponible en formato electrónico para su visualización en línea o como copia impresa en el CD-ROM «Telephone Toolbox» adjunto, o en http://www.ericsson.com/enterprise. Activar/desactivar durante una conversación en curso: Conferencia Conferencia: .i o > Terminar una llamada: < Transferencia ,| Transferir una llamada: Nº abreviado común: Nº abreviado individual: Volver a marcar el último nº externo marcado: Rellamada automática: Nº extensión o Nº externo .i Nº abreviado .i ** .i Nº abreviado Consulta 0 9 – Intrusión: * * * .i 5 ,| 4 8 Mantenga «descolgado» (AT, BE, BR, DE, DK: 5) M (Directorio) L M (BuscaLlama) .i Introducir letra .i M Seleccionar nombre De la ListaLlam: .i L M Seleccionar nombre 12 B Llamada a un tercero ,| .i .i B Llamada a un tercero Volver a la primera llamada Terminar una llamada: (AT, BE, BR, DE, DK: 4) Del Directorio: Conversación en curso: Conmutar entre llamadas: «Descolgar» cuando la reciba (AT, BE, BR, DE, DK: 6) Puesta en espera: (Para salir) (Antes o después de contestar) Realizar llamadas Llamadas internas: B Llamada a un tercero B 3 (Para establecer) ,| (manos libres) Desactivar timbre: > B2 B1 Recordatorio Recordatorio (24 horas): Cancelar el recordatorio: *32* # Hora del recordatorio .i ,| # 3 2 # .i ,| Desvío de llamadas Desvío fijo: Cancelar: Desvío interno individual: * 2 1 # .i ,| # 2 1 # .i ,| *21* # Nuevo nº .i ,| BusinessPhone – Teléfono inalámbrico DT290 Guía de referencia rápida Teléfono inalámbrico DT290 Cancelar: Sígueme: # 2 1 # .i ,| *21* * # .i ,| #21* # Nº propio Seleccionar contraseña #*72* Seleccionar nueva contraseña: Contraseña actual (predef.: 0000) Nueva contraseña * Nuevo nº Cancelar: Evitar el desvío de llamadas: .i ,| *60* Nº extensión Desvío externo: Programar: *22* # .i # .i ,| Código acceso a línea Nº externo Cancelar: Volver a activar: Mensajes Llámame: Voz: Reproducir: Volver a grabar: # 2 2 # .i ,| * 2 2 * # .i ,| 9# 99 * 9 # Hable * 5 9 # .i Reproducir: Volver a grabar: Parar y guardar: * 5 8 # .i * 9 Siga las instrucciones de voz (Para finalizar) ,| Información *23* Introducir texto predefinido: Introducir Código de información e Información complementaria (ver tabla) # .i ,| * 2 3 * .i 9 * 9 # ,| * 2 3 * # .i ,| # 2 3 # .i ,| Hable Reproducir: Hable Enviar: Guardar o utilizar información guardada: Borrar información: Código de información Función dictáfono Grabar mensaje: * 5 9 # .i Programar: Volver a grabar: Hable Hable # Notificación de llamada saliente (Externa) Introducir voz: Enviar: Nota: Los mensajes de voz y de «llámame» (devolución de llamada) sólo están disponibles si la extensión a la que se llama está ocupada o no responde. Comprobar y almacenar mensajes de «llámame» y de voz recibidos: .i ,| Nº propio Hora de regreso Fecha de regreso Almuerzo Reunión Vacaciones Enfermo Información complementaria 1 hora (00-23) minuto (00-59) 2 3 4 5 6 mes (01-12) día (01-31) regreso a las, hora minuto regreso a las, hora minuto regreso el, mes día regreso el, mes día Hable ,| BusinessPhone – Teléfono inalámbrico DT290 13 Español Desvío de llamadas Guide de référence Téléphone sans fil DT290 Ce guide vous indique comment utiliser les fonctions de base. Pour plus d'informations sur les fonctions disponibles, reportezvous au manuel de l'utilisateur concerné. Mise sous tension/hors tension Allumer : Éteindre : ,| (jusqu’à ce que l’écran s’allume) code PIN Le manuel complet est disponible au format électronique pour un affichage en ligne et une impression sur le CD-ROM Guide de référence joint ou sur http://www.ericsson.com/enterprise. Effectuer des appels Depuis l'annuaire : .i ,| (jusqu’à ce que l’affichage disparaisse) Depuis la ListeAppels : Répondre aux appels Français Répondre : .i Désactiver la sonnerie : < Mettre fin à l'appel : ,| > ou (Mains libres) N° extension ou N° externe N° abrégé commun : N° abrégé N° abrégé individuel : ** N° abrégé .i Recomposer dernier n° externe : Rappel automatique : . i .i 0 9 – * * * .i 5 ,| Décrochez lorsque vous êtes rappelé (AT, BE, BR, DE, DK : 6) Appel en attente : Intrusion : 4 8 Restez „décroché“ (AT, BE, BR, DE, DK : 5) (AT, BE, BR, DE, DK : 4) Conférence : > B Appel 3e personne B 3 (pour l’établir) ,| Transfert Transférer un appel : (pour quitter) B Appel 3e personne ,| (avant ou après la réponse) Appel interne Conversation en cours : B Appel 3e personne Appel courtier Passer d'un appel à l'autre : Mettre fin à l'appel : Aide-mémoire Aide-mémoire (24 h) : Annuler l'aide-mémoire : 14 .i Mains libres Conférence Appels internes : . i .i L M Sélectionnez le nom Activer/désactiver pendant l'appel en cours : Effectuer des appels M (PhoneBook) L M (Find&Call) .i Saisir une lettre .i M Sélectionnez le nom B2 B1 *32* # .i ,| # 3 2 # .i ,| Heure de rappel BusinessPhone – Téléphone sans fil DT290 Guide de référence Téléphone sans fil DT290 Déviation vers une destination fixe : Annuler : Déviation interne individuelle : Annuler : Suivez-moi : Annuler : Outrepassement de la déviation d'appel : Fonction d'enregistrement * 2 1 # .i ,| # 2 1 # .i ,| *21* # .i ,| # 2 1 # .i ,| *21* * # .i ,| #21* # Nouveau mot de passe : *60* Programmer : Nouveau n° Programmer : Annuler : Réactiver : Messages Suivez-moi : Vocaux : Écouter : Réenregistrer : # .i *22* # .i ,| # 2 2 # .i ,| * 2 2 * # .i ,| Code accès ligne N° externe 9# 99 * 9 # Écouter : .i ,| * 5 9 # .i Suivez les instructions vocales (pour terminer) ,| Informations Entrer texte prédéfini : * 5 9 # .i * 5 8 # .i * Parlez BusinessPhone – Téléphone sans fil DT290 *23* Entrez code info et infos complémentaires (voir tableau) Envoyer : Parlez # Notification externe de message Écouter : Fonction d'enregistrement Enregistrer un message : * Réenregistrer : Envoyer : Remarque : Les messages vocaux et Suivez-moi ne sont disponibles que si l'extension appelée est occupée ou ne répond pas. Vérifier et sauvegarder les messages vocaux et Suivez-moi : Mot passe actuel (par défaut : 0000) Nouveau mot passe Entrer message vocal : Parlez Parlez ,| #*72* Votre n° .i ,| 9 Sélection du mot de passe Votre n° Nouveau n° N° extension Déviation externe : Réenregistrer : Arrêter et enregistrer : Français Déviation d'appels Mémoriser ou utiliser des informations mémorisées : Effacer des informations : Heure de retour Date de retour Déjeuner Réunion Congé Malade # .i ,| * 2 3 * .i 9 * 9 # ,| Parlez Parlez * 2 3 * # .i ,| # 2 3 # .i ,| Code info 1 2 3 4 5 6 Infos complémentaires heure (00-23) minute (00-59) mois (01-12) jour (01-31) de retour à, heure minute de retour à, heure minute retour, mois jour retour, mois jour 15 Guida rapida Telefono cordless DT290 Questa Guida rapida contiene brevi descrizioni sull'utilizzo delle funzioni di base. Per ulteriori informazioni su tutte le funzioni disponibili, consultare la Guida utente. Accensione/spegnimento Accensione: ,| Spegnimento: ,| Conversazione viva-voce (fino a quando non si accende il display) Codice PIN .i (fino a quando si spegne il display) Disattivazione della suoneria: Conclusione della chiamata: Attivazione/ disattivazione durante una conversazione: Conferenza Conferenza: Risposta a chiamate Risposta: La Guida completa è disponibile in formato elettronico per la consultazione in linea o per la stampa, sul CD del telefono fornito o al sito http://www.ericsson.com/enterprise. .i o > (viva-voce) Italiano Numero abbreviato comune: Numero individuale abbreviato: Trasferimento ,| Trasferimento di una chiamata: Riselezione ultimo n. esterno: N. abbreviato (prima o dopo la risposta) .i N. abbreviato Richiesta 0 9 * * * .i 5 ,| Sgancia alla richiamata (AT, BE, BR, DE, DK: 6) Attesa: Resta sganciato (AT, BE, BR, DE, DK: 5) Intrusione: Dalla Rubrica: (AT, BE, BR, DE, DK: 4) M (Rubrica) L M (Trova&Chiam) .i Immettere la lettera .i M Selezionare il nome Dalla Lista Chiam: .i L M Selezionare il nome 16 Chiamata in corso: .i .i B Chiamare il terzo interlocutore – Prenotazione automatica: 4 8 B Chiamare il terzo interlocutore .i .i (per uscire) ,| N. estensione o N. esterno ** B Chiamare il terzo interlocutore B 3 (per stabilire) ,| < Esecuzione di chiamate Chiamate interne: > Riferimento indietro Commutazione tra chiamate: Conclusione della chiamata: Promemoria Promemoria (24 ore): Annullamento promemoria: B2 B1 *32* # .i ,| # 3 2 # .i ,| Ora promemoria Inoltro della chiamata Deviazione fissa: Annullamento: * 2 1 # .i ,| # 2 1 # .i ,| BusinessPhone – Telefono cordless DT290 Guida rapida Telefono cordless DT290 Deviazione interna individuale: Annullamento: Follow me: Funzione dittafono *21* # .i ,| # 2 1 # .i ,| *21* * # .i ,| #21* # Nuovo n. Proprio n. Nuovo n. Annullamento: Esclusione dell'inoltro della chiamata: Proprio n. *60* Programmazione: *22* # .i # .i ,| Riattivazione: Messaggi Chiamami: Messaggio vocale: Riascolto: Riregistrazione: Invio: # 2 2 # .i ,| * 2 2 * # .i ,| 9# 99 * 9 # Parlare Programmazione: Controllo e memorizzazione dei messagi ”chiamami” e vocali ricevuti: Riascolto: * 5 8 # .i * Informazioni Immissione testo predefinito: Riregistrazione: Invio: Cancellazione informazioni: Funzione dittafono Registrazione di un messaggio: Parlare BusinessPhone – Telefono cordless DT290 Password corrente (default: 0000) Nuova password * # * 5 9 # .i ,| Memorizzazione o uso delle informazioni memorizzate: * 5 9 # .i #*72* Attenersi alle istruzioni vocali (per terminare) Riascolto: Nota: i messaggi ”chiamami” e vocali sono disponibili solo se l’estensione chiamata è occupata oppure non risponde. ,| Notifica di chiamata esterna Immissione messaggio vocale: Parlare Parlare .i ,| Codice accesso linea N. esterno Annullamento: 9 Selezione della password Selezione della nuova password: .i ,| N. estensione Deviazione esterna: Riregistrazione: Interruzione e memorizzazione: Ora di rientro Data di rientro Pranzo Incontro Vacanza Malattia Codice 1 2 3 4 5 6 *23* Italiano Inoltro della chiamata Immettere il codice e le informazioni per il completamento (vedere tabella) # .i ,| * 2 3 * .i 9 * 9 # ,| Parlare Parlare * 2 3 * # .i ,| # 2 3 # .i ,| Info completamento ora (00-23) minuto (00-59) mese (01-12) giorno (01-31) fino a, ora minuto fino a, ora minuto fino a, mese giorno fino a, mese giorno 17 Cordless DT290 - Rövid kézikönyv Ez a kézikönyv röviden ismerteti az alapvető funkciók használatát. Az összes funkció részletes leírását a használati útmutató tartalmazza. A teljes felhasználói kézikönyv Be- és kikapcsolás Bekapcsolás: Kikapcsolás: Hívás fogadása (míg be nem kapcsol a kijelző világítása) PIN-kód Csengés leállítása: < > vagy (kagyló nélkül) Magyar Egyéni rövidített hívószám: Be-ki kapcsolás beszélgetés közben: ,| Konferencia Konferencia: mellék száma vagy külső hívószám rövidített hívószám ** 0 9 .i * * * .i 5 ,| Automatikus visszahívás: Vonal tartása: .i Átadás Hívás átadása: Belépés beszélgetésbe: visszahíváskor tegye félre a kagylót (AT, BE, BR, DE, DK: 6) B harmadik fél hívása B 3 (felépítés) (elhagyás) B harmadik fél hívása ,| (a hívás fogadása előtt vagy után) rövidített hívószám 4 8 .i > ,| .i – Legutóbbi külső szám újratárcsázása: .i L M Kagyló nélküli beszélgetés Hívás kezdeményezése Közös rövidített hívószám: A hívások listájáról (CallList): M (PhoneBook) L M (Find&Call) .i Betű bevitele .i M Név kiválasztása .i Név kiválasztása .i Belső hívás: A telefonkönyvből: .i (míg ki nem kapcsol a kijelző) Fogadás: Hívás bontása: Hívás kezdeményezése ,| ,| elektronikus formátumban rendelkezésre áll online megtekintés vagy kinyomtatás céljára a mellékelt Telefon eszköztár CDROM-on vagy a http://www.ericsson.com/enterprise címen. Átkérdezés Beszélgetés közben: Visszakapcsolás Váltás a vonalak között: kagyló félretéve (AT, BE, BR, DE, DK: 5) Hívás bontása: (AT, BE, BR, DE, DK: 4) Emlékeztető (24 óra): Emlékeztető B harmadik fél hívása B2 B1 *32* emlékeztető időpontja .i ,| Emlékeztető visszavonása: 18 # # 3 2 # .i ,| BusinessPhone – Cordless DT290 Cordless DT290 - Rövid kézikönyv Fix elterelés: Visszavonás: Egyéni belső elterelés: Visszavonás: Követés: * 2 1 # .i ,| # 2 1 # .i ,| *21* # .i ,| # 2 1 # .i ,| *21* * # .i ,| #21* # új szám Dictaphone funkció Újbóli rögzítés: Leállítás és mentés: Jelszóválasztás Új jelszó választása: Áthidaló hívásátirányítás: saját szám .i ,| *60* mellék száma Külső elterelés: Beprogramozás: *22* vonal-hozzáférési kód külső hívószám Visszavonás: Újraaktiválás: Üzenetek Visszahívás kérése: Hangüzenet: Visszajátszás: Újbóli rögzítés: # .i ,| # 2 2 # .i ,| * 2 2 * # .i ,| 9# 99 * 9 # A kapott visszahíváskérő és hangüzenetek ellenőrzése és tárolása: ,| Tájékoztatás Előre megadott szöveg bevitele: * 5 9 # .i *23* kód és kiegészítő információ (ld. táblázat) Hangüzenet bevitele: Visszajátszás: Mentés vagy mentett tájékoztatás használata: Küldés: Megjegyzés: Visszahívást kérő üzenet vagy hangüzenet csak akkor küldhető, ha a hívott mellék foglalt vagy nem válaszol. * 5 9 # .i kövesse a hangos útmutatást (bontás) Újbóli rögzítés: szöveg # .i ,| Külső hívás jelzése Küldés: szöveg #*72* * Beprogramozás: # .i szöveg ,| jelenlegi jelszó (alapértelmezés: 0000) új jelszó saját szám új szám Visszavonás: 9 Tájékoztatás törlése: Visszatérés időpontja Visszatérés napja Ebéd Gyűlés Szabadság Betegség # .i ,| * 2 3 * .i 9 * 9 # ,| szöveg Magyar Hívásátirányítás szöveg * 2 3 * # .i ,| # 2 3 # .i ,| Kód 1 2 3 4 5 6 Kiegészítő információ óra (00-23) perc (00-59) hónap (01-12) nap (01-31) visszatérés időpontja: óra perc visszatérés időpontja: óra perc visszatérés napja: hónap nap visszatérés napja: hónap nap Dictaphone funkció Üzenet rögzítése: Visszajátszás: * 5 8 # .i * BusinessPhone – Cordless DT290 szöveg 19 Snelle referentiegids Draadloos telefoontoestel DT290 De snelle referentiegids bevat korte beschrijvingen van de basisfuncties. Meer over alle beschikbare functies vindt u in het desbetreffende gebruikershandboek. Het volledige Gebruikershandboek In-/uitschakelen Inschakelen: ,| Uitschakelen: ,| Handsfree spreken (totdat display licht geeft) PIN-code .i (totdat display leeg wordt) Belsignaal uitschakelen: Gesprek beëindigen: .i < of In-/uitschakelen tijdens een lopend gesprek: Conferentie Conferentie: Oproepen beantwoorden Beantwoorden: is als elektronisch formaat voor on line raadpleging of als uitdraai beschikbaar op de bijgevoegde Telefoon Toolbox CD-ROM of op http://www.ericsson.com/enterprise. Doorverbinden Gesprek doorverbinden: Gesprekken voeren Interne oproepen: Algemeen afgekort nummer: Individueel afgekort nummer: .i Afgekort nr. Afgekort nr. .i Nederlands Het laatste externe nr. opnieuw kiezen: Automatisch terugbellen: .i 0 9 – * * * .i 5 ,| Opschakeling: Uit het telefoonboek: Uit de GesprekLyst: 4 8 Lopend gesprek: ,| Gesprek beëindigen: Herinnering Herinnering (24 uren): Herinnering annuleren: (AT, BE, BR, DE, DK: 4) Annuleren: .i B2 B1 *32* # .i ,| # 3 2 # .i ,| Herinneringstijd Gesprek doorverbinden Vaste omleiding: M (Telef.Boek) L M (Zoek&Bel) .i Voer letter in .i M Selecteer naam .i .i L M B Gesprek 3de partij Ruggespraak houden Tussen gesprekken: Niet opgelegd blijven (AT, BE, BR, DE, DK: 5) Selecteer naam 20 B Gesprek 3de partij Informatieverzoek Niet opgelegd wanneer teruggebeld wordt (AT, BE, BR, DE, DK: 6) Wacht indien bezet: (Laten) (voor of na beantwoorden) Toestelnr. of Extern nr. ** B Gesprek 3de partij B 3 (Tot stand brengen) ,| > (Handsfree) ,| > Individuele interne omleiding: Annuleren: * 2 1 # .i ,| # 2 1 # .i ,| *21* # .i ,| # 2 1 # .i ,| Nieuw nr. BusinessPhone – Draadloos telefoontoestel DT290 Snelle referentiegids Draadloos telefoontoestel DT290 Gesprek doorverbinden *21* * # .i ,| #21* # Eigen nr. Nieuw nr. Annuleren: Omleidingsoproep doorverbinden: *60* Programmeren: # .i *22* # .i ,| # 2 2 # .i ,| * 2 2 * # .i ,| * .i ,| Reactiveren: Berichten Bel mij: * 5 9 # .i Programmeren: Volg gesproken instructies (beëindigen) Lijntoegangscode Stem: Afspelen: Heropnemen: 9# 99 * 9 # ,| Dicteerfunctie Bericht opnemen: Afspelen: Heropnemen: Stop en bewaar: Informatie Vooraf bepaalde tekst invoeren: Spreek Voer stem in: * 5 9 # .i Spreek Heropnemen: Zenden: Opslaan of opgeslagen informatie gebruiken: Informatie wissen: Spreek Spreek ,| BusinessPhone – Draadloos telefoontoestel DT290 Retourtijd Datum van terugkomst Lunch Vergadering Vakantie Ziekte # .i ,| * 2 3 * .i 9 * 9 # ,| * 2 3 * # .i ,| # 2 3 # .i ,| Spreek Afspelen: Spreek * 5 8 # .i * 9 *23* Voer informatiecode en informatie aanvullen in (zie tabel) Zenden: Notitie: Bel mij en gesproken berichten zijn enkel beschikbaar, wanneer het opgeroepen toestelnummer bezet is of niet antwoordt. Bel mij en gesproken berichten controleren en opslaan: # Uitgaand gespreksbericht (extern) Extern nr. Annuleren: #*72* Huidig wachtwoord (standaard: 0000) Nieuw wachtwoord Eigen nr. .i ,| Toestelnr. Externe omleiding: Nieuw wachtwoord kiezen: Info code 1 Informatie aanvullen uur (00-23) minuten (00-59) 2 3 4 5 6 maand (01-12) dag (01-31) terug om, uur minuten terug om, uur minuten terug, maand dag terug, maand dag Nederlands Volg mij: Wachtwoord kiezen 21 Hurtigreferanse Trådløs DT290 Denne Hurtigreferansen inkluderer korte beskrivelser om hvordan du bruker de grunnleggende funksjonene. For å lære mer om alle de tilgjengelige funksjonene, se den relevante Brukerveiledningen. Slå av/på Slå på: ,| Slå av: ,| Besvare anrop .i Slå av ringelyd: < Avslutte samtale: Høyttalende samtale (til tegnruten lyser) PIN-kode Svare: Den komplette Brukerveiledningen er tilgjengelig i elektronisk format på Internet, kan skrives ut fra den vedlagte Telephone Toolbox CD-ROM-en, eller kan fås ved å gå til http://www.ericsson.com/enterprise. .i (til tegnruten er tom) Slå av/på under en samtale: > Konferanse Konferanse: > eller (Høyttalende) ,| Sette over ,| Sette over en samtale: Internnr. eller Eksternnr. Felles kortnummer: Kortnummer Individuelt kortnummer: ** Ring siste eksternnr. på nytt: Automatisk tilbakeringing: Venting: Norsk Bryte inn: Fra telefonliste: .i .i .i Kortnummer 0 9 Pågående samtale: Ringe 3dje samtalepartner Pendle Veksle mellom samtaler: Avslutte samtale: M (TlfListe) L M (Finn&Ring) .i L M B2 B1 Påminnelse Påminnelse (24 timer): *32* Påminnelses tidspunkt .i ,| (AT, BE, BR, DE, DK: 4) M B – Ikke legg på (AT, BE, BR, DE, DK: 5) Tast inn bokstav Velg navn Fra Anropsliste: Spørreanrop Trykk ”svaretast” ved tilbakeringing (AT, BE, BR, DE, DK: 6) .i B ,| * * * .i 5 ,| 4 8 (For å gå avslutte) Ringe 3dje samtalepartner (Før eller etter svar) Ringe Interne samtaler: B Ringe 3dje samtalepartner B 3 (For å opprette) Oppheve påminnelse: # # 3 2 # .i ,| .i .i Velg navn .i 22 BusinessPhone – Trådløs DT290 Hurtigreferanse Trådløs DT290 Fast Viderekobling: Oppheve: Individuell Intern Viderekobling: Oppheve: Medflytting: * 2 1 # .i ,| # 2 1 # .i ,| *21* # .i ,| # 2 1 # .i ,| *21* * # .i ,| #21* # .i ,| *60* # .i Nytt nr. Diktafon funksjon Spille inn beskjed: Spille av: Spille inn på nytt: Stopp og lagre: Velg passord Velg nytt passord: Eget nr. Nytt nr. Oppheve: Eget nr. Overstyre medflytting: Programmere: *22* # .i ,| Kode for eksternlinje Eksternnr. Oppheve: Reaktivere: Beskjeder Ring Meg: Tale: Spille av: Spille inn på nytt: # 2 2 # .i ,| * 2 2 * # .i ,| 9# 99 * 9 # Sende: Merk: Ring Meg og Tale-beskjeder kan kun brukes dersom internnummeret som ringes er opptatt eller ikke svarer. Kontrollere og lagre mottatte Ring Meg og Tale-beskjeder: * 5 9 # .i BusinessPhone – Trådløs DT290 ,| #*72* .i ,| # Varsel (ekstern) av anrop * 5 9 # .i Programmere: Følg taleinformasjon (For å avslutte) ,| Informasjon Taste inn forhåndsdefinert tekst: *23* Tast inn Infokode og Tilleggs Info (se tabell) Spille av: Les inn Les inn * Lese inn Tale-beskjed: Les inn Les inn Nåværende passord (standard: 0000) Nytt passord Internnr. Ekstern Viderekobling: * 5 8 # .i * 9 Spille inn på nytt: Sende: Lagre eller bruke lagret informasjon: Slette informasjon: Tilbake kl. Returdato Lunsj Møte Ferie Sykdom Info Kode 1 2 3 4 5 6 # .i ,| * 2 3 * .i 9 * 9 # ,| * 2 3 * # .i ,| # 2 3 # .i ,| Les inn Les inn Norsk Medflytting Tilleggs informasjon time (00-23) minutt (00-59) måned (01-12) dag (01-31) tilbake kl., time minutt tilbake kl., time minutt tilbake, måned dag tilbake, måned dag 23 Polski Skrócona instrukcja obsługi Telefon bezprzewodowy DT290 Niniejsza Skrócona instrukcji obsługi zawiera krótkie wskazówki dotyczące korzystania z podstawowych funkcji telefonu. Więcej informacji na temat wszystkich dostępnych funkcji można znaleźć w instrukcji obsługi. Włączanie i wyłączanie Włączanie: ,| Wyłączanie: ,| (aż zaświeci się wyświetlacz) Kod PIN .i (aż wyświetlacz zgaśnie) Odbieranie podłączeń Odbieranie połączenia: .i Wyłączanie dzwonka: < Kończenie połączenia: > lub (urządzenie głośnomówiące) Wspólny numer skrócony: Nr skrócony Automatyczne oddzwanianie: Kolejkowanie: Ingerencja w połączenie: Ze spisu telefonów: Z listy połączeń (CallList): 24 B Połącz się z osobą trzecią B 3 (aby zestawić) (aby zakończyć) .i Nr skrócony 0 9 – ,| Zapytanie Trwająca rozmowa: B Połącz się z osobą trzecią Przełączanie się między rozmowami Odbierz połączenie („podnieś słuchawkę“), gdy nastąpi oddzwonienie (AT, BE, BR, DE, DK: 6) 4 Trzymaj „słuchawkę podniesioną“ (AT, BE, BR, DE, DK: 5) (AT, BE, BR, DE, DK: 4) M (PhoneBook) L M (Find&Call) .i Wprowadź literę .i M Wybierz nazwę .i .i L M Wybierz nazwę B Połącz się z osobą trzecią (przed lub po odebraniu połączenia) .i * * * .i 5 ,| 8 > Łączenie rozmowy Nr wewn. lub Nr zewn. Powtarzanie ostatnio wybranego numeru zewnętrznego: Konferencja: Łączenie rozmowy: Połączenia wewnętrzne: .i Włączanie/wyłączanie podczas realizowanej rozmowy: ,| ,| ** Rozmowa za pomocą urządzenia głośnomówiącego Konferencja Wykonywanie połączeń Indywidualny numer skrócony: Kompletny podręcznik użytkownika jest dostępny w formacie elektronicznym do przeglądania online lub wydrukowania z załączonej płyty CD-ROM Telephone Toolbox CD-ROM lub na stronie http://www.ericsson.com/enterprise. .i Przełączanie się między połączeniami: Kończenie połączenia: B2 B1 Przypomnienie Przypomnienie (24 godziny): *32* Godzina przypomnienia .i ,| Wyłączanie przypomnienia: # # 3 2 # .i ,| Przenoszenie wywołań Stałe przekierowanie: Wyłączanie: * 2 1 # .i ,| # 2 1 # .i ,| BusinessPhone – Telefon bezprzewodowy DT290 Polski Skrócona instrukcja obsługi Telefon bezprzewodowy DT290 Przenoszenie wywołań Przekierowanie indywidualnego zawieszania połączenia: Wyłączanie: Podążanie wywołania za abonentem: Funkcja dyktafonu *21* # .i ,| # 2 1 # .i ,| *21* * # .i ,| #21* # Nowy nr Ponowne nagrywanie: Zatrzymywanie i zapamiętywanie: Wybór hasła Wybór nowego hasła: Własny nr Nowy nr Wyłączanie: Obejście przeniesienia wywołania: *60* Nr wewn. Przekierowanie zewnętrzne: Programowanie: Wyłączanie: Ponowne uaktywnianie: Wiadomości „Zadzwoń do mnie“: Głosowa: Odtwarzanie: Ponowne nagrywanie: *22* # .i Kod dostępu do linii zewnętrznej Nr zewn. # .i ,| # 2 2 # .i ,| * 2 2 * # .i ,| 9# 99 * 9 # Wypowiedz wiadomość Wypowiedz wiadomość Wysyłanie: Uwaga:Wiadomości głosowe i wiadomość typu „Zadzwoń do mnie“ są dostępne tylko wtedy, gdy wybrany numer wewnętrzny jest zajęty lub abonent nie odpowiada. Sprawdź i zapisz odebrane wiadomości głosowe i „Zadzwoń do mnie“: * 5 9 # .i * 5 8 # .i * Wypowiedz wiadomość Odtwarzanie: BusinessPhone – Telefon bezprzewodowy DT290 ,| #*72* * # Aktualne hasło (domyślnie: 0000) Nowe hasło Powiadamianie na numer zewnętrzny * 5 9 # .i Programowanie: Postępuj zgodnie z instrukcjami głosowymi (aby zakończyć) ,| Informacje Wprowadź uprzednio ustalony tekst: *23* Wprowadź kod informacji oraz informacje dodatkowe (patrz tabela) Wprowadź głos: # .i ,| * 2 3 * .i 9 * 9 # ,| * 2 3 * # .i ,| # 2 3 # .i ,| Wypowiedz wiadomość Odtwarzanie: Ponowne nagrywanie: Wypowiedz wiadomość Wysyłanie: Zapamiętaj lub użyj zapamiętaną informację: Usuwanie informacji: Kod informacji Funkcja dyktafonu Nagrywanie wiadomości: Wypowiedz wiadomość .i ,| Własny nr .i ,| 9 Godzina powrotu Data powrotu Obiad Spotkanie Urlop Choroba 1 2 3 4 5 6 Informacje dodatkowe godzina (00-23) minuty (00-59) miesiąc (01-12) dzień (01-31) powrót, godzina i minuty powrót, godzina i minuty powrót, miesiąc i dzień powrót, miesiąc i dzień 25 Guia de Consulta Rápida Telefone portátil DT290 Brasil Este Guia de Consulta Rápida oferece uma descrição curta das funções mais importantes. Para saber mais sobre todas as funções disponíveis, por favor, veja o Guia do Usuário. Ligar e desligar Ligar: Desligar: Conversação a viva-voz ,| (até acender as luzes do display) Código PIN .i ,| (até aparecer o display vazio) Atendendo chamadas Atender: .i Desligar a campainha: < Terminar a chamada: ou (Viva-voz) Transferência Transferir uma chamada: Rediscar o último n.º externo teclado: Consulta N.º do ramal ou N.º externo .i .i .i N.º abreviado Telefonema em curso: 0 9 – * * * .i 5 ,| Intercalação: Da lista telefônica: Da ListaCham: 4 Manter o fone fora do gancho (AT, BE, BR, DE, DK: 5) 8 (AT, BE, BR, DE, DK: 4) M (ListaTelef) L M (Proc&Chamar) .i Digitar letra .i M Selecionar nome .i .i L M Selecionar nome 26 B Ligar para um terceiro B 3 (para estabelecer) .i (para sair) B Ligar para um terceiro ,| (antes ou depois de ter sido atendido) B Ligar para um terceiro Voltar à primeira chamada Mudar entre chamadas: Terminar a chamada: Retorno automático de Levantar o fone do gancho chamada: ao receber o retorno (AT, BE, BR, DE, DK: 6) Chamada em espera: > ,| ,| ** Conferência > N.º abreviado comum: N.º abreviado N.º abreviado individual: Ativar/desativar durante uma chamada em curso: Conferência: Estabelecer chamadas Chamadas internas: O Guia do Usuário completo está a sua disposição em forma digitalizada e pode ser consultado online ou impresso. Por favor, veja o CD Telephone Toolbox em anexo ou: http://www.ericsson.com/enterprise. Recordação Recordação (24 horas): Cancelar recordação: B2 B1 *32* # .i ,| # 3 2 # .i ,| Hora de recordação Redirecionamento de chamadas Direto: Cancelar: Redirecionamento individual interno: Cancelar: * 2 1 # .i ,| # 2 1 # .i ,| *21* # .i ,| # 2 1 # .i ,| Novo n.º BusinessPhone – Telefone portátil DT290 Redirecionamento de chamadas Siga-me: *21* * # .i ,| #21* # N.º próprio Novo n.º Cancelar: Transposição de redirecionamento: Programar: *22* # .i Reativar: Mensagens Ligue-para-mim: Mensagem falada: Reproduzir: Regravar: # .i ,| # 2 2 # .i ,| * 2 2 * # .i ,| 9# 99 * 9 # Gravador Gravar mensagem: Reproduzir: Regravar: Parar e salvar: * .i ,| Falar * 5 9 # .i ,| Informação Inserir texto predefinido: Falar *23* Inserir código de informação e informação complementar (veja quadro) Enviar: Salvar informação ou usá-la: Apagar informação: Hora de retorno Data de retorno Almoço Reunião Férias Licença Médica # .i ,| * 2 3 * .i 9 * 9 # ,| * 2 3 * # .i ,| # 2 3 # .i ,| Falar Falar Regravar: * 5 9 # .i * 5 8 # .i * 9 Siga as instruções faladas (para terminar) Reproduzir: Falar # Notificação (externa) no caso de novas chamadas Introduzir mensagem falada: Enviar: Nota: mensagens de ligue-para-mim e faladas só estão à disposição se o ramal chamado estiver ocupado ou se ninguém atender. Verificar e armazenar mensagens de retorno e faladas: Senha atual (programação default: 0000) Nova senha Programar: Código de acesso à linha N.º externo Cancelar: #*72* Selecionar uma nova senha: N.º próprio N.º do ramal Redirecionamento externo: Programação da senha .i ,| *60* Brasil Guia de Consulta Rápida Telefone portátil DT290 Código de informação 1 2 3 4 5 6 Informação complementária hora (00-23) minuto (00-59) mês (01-12) dia (01-31) de volta às, hora minuto de volta às, hora minuto de volta em, mês dia de volta em, mês dia Falar ,| BusinessPhone – Telefone portátil DT290 27 Краткий справочник Беспроводный телефон DT290 В этом кратком справочнике описаны основные функции. Подробные сведения обо всех функциях см. в соответствующих разделах руководства пользователя. Русский Включение и выключение Включение: Выключение: (пока не включится подсветка дисплея) PIN-код .i (пока дисплей не погаснет) Ответ на вызовы Ответ: Выключение сигнала вызова: Завершение вызова: Разговор в режиме громкой связи ,| ,| > .i или (в режиме громкой связи) < Повторный набор последнего набранного внешнего номера: Автоматический обратный вызов: .i .i Сокращ. № 0 9 – Переключение между вызовами: Напоминание «поднимите трубку», когда вам перезвонят (AT, BE, BR, DE, DK: 6) M (PhoneBook) L M (Find&Call) .i введите букву .i M выберите имя .i .i L M (AT, BE, BR, DE, DK: 4) выберите имя B вызовите третьего Переключение вызова Завершение вызова: * * * .i 5 ,| 4 8 B вызовите третьего абонента Вмешательство: 28 Передача вызова Во время разговора: Не кладите трубку (AT, BE, BR, DE, DK: 5) Из списка: ,| абонента (до или после ответа) Постановка в очередь: Из телефонной книги: (чтобы установить) (чтобы покинуть) Запрос .i B вызовите третьего абонента B 3 ,| № абонента или внешний № ** > Конференц-связь Конференц-связь: ,| Общий сокращенный номер: Сокращ. № Индивидуальный сокращенный номер: Включение и выключение в процессе разговора: Передача вызова: Вызов абонента Внутренние вызовы: Полное руководство пользователя в электронном формате находится на входящем в комплект поставки компакт-диске и по адресу http://www.ericsson.com/enterprise. Напоминание (24 часа): Отмена напоминания: B2 B1 *32* # время напоминания .i ,| # 3 2 # .i ,| Перенаправление вызовов Фиксированная переадресация: Отмена: * 2 1 # .i ,| # 2 1 # .i ,| .i BusinessPhone – Беспроводный телефон DT290 Краткий справочник Беспроводный телефон DT290 Индивидуальная внутренняя переадресация: Отмена: «За мной»: *21* # .i ,| # 2 1 # .i ,| *21* * # .i ,| #21* # Обход перенаправления вызовов: Внешняя переадресация: Программирование: ваш № ваш № .i ,| *60* № абонента *22* # .i # .i ,| # 2 2 # .i ,| * 2 2 * # .i ,| код выхода на линию внешний № Отмена: Повторное включение: Сообщения Перезвоните: Голосовое: Воспроизведение: Перезапись: 9# 99 * 9 # Воспроизведение: Перезапись: Остановка и сохранение: .i ,| говорите * 5 9 # .i * 5 8 # .i * 9 говорите # Уведомление об исходящем (внешнем) звонке Программирование: * 5 9 # .i следуйте указаниям оператора (чтобы закончить) ,| Информация *23* Ввод предопределенного текста: введите код информации и информацию (см. таблицу) Голосовой ввод: # .i ,| * 2 3 * .i 9 * 9 # ,| говорите говорите Отправка: Функция «Диктофон» Запись сообщения: * Перезапись: говорите #*72* текущий пароль (стандартный: 0000) новый пароль Воспроизведение: Отправка: Примечание: сообщения «перезвоните» и голосовые сообщения доступны, только если вызываемая линия занята или не отвечает. Проверка и сохранение полученных сообщений «перезвоните» и голосовых сообщений: Выбор нового пароля: новый № новый № Отмена: Выбор пароля Русский Перенаправление вызовов Сохранение информации или применение сохраненной: Удаление информации: Время возвращения Дата возвращения Обед Встреча Отпуск Болен * 2 3 * # .i ,| # 2 3 # .i ,| Код информации 1 2 3 4 5 6 Информация часы (00-23) минуты (00-59) месяц (01-12) число (01-31) вернусь, час мин вернусь, час мин вернусь, месяц число вернусь, месяц число говорите ,| BusinessPhone – Беспроводный телефон DT290 29 Stručná príručka Cordless DT290 Táto Stručná príručka obsahuje stručný popis spôsobu použitia základných funkcií. Ďalšie informácie o všetkých dostupných funkciách nájdete v príslušnej Užívateľskej príručke. Zapnutie a vypnutie Slovensky Zapnutie: ,| Vypnutie: ,| Prijatie hovoru .i Vypnutie zvonenia: < Ukončenie hovoru: Hovor bez držania slúchadla (kým sa nerozsvieti displej) Kód PIN Prijatie: .i (kým nezhasne displej) > alebo (Bez držania slúchadla) Prepojenie Prepojenie hovoru: Linka číslo alebo Vonkajšie číslo Spoločné skrátené číslo: Skrátené číslo Samostatné skrátené číslo: .i Zachytenie: Vyrušenie: . i .i Skrátené číslo Zo zoznamu hovorov (CallList): 30 B ,| (Pred alebo po prijatí volania) 0 9 – * * * .i 5 ,| Privolanie ďalšieho účastníka Pokračujúca konverzácia: B Volajte iného účastníka Pri spätnom volaní mať „vyvesené“ (AT, BE, BR, DE, DK: 6) 4 8 Zostať v stave „vyvesené“ (AT, BE, BR, DE, DK: 5) Prepnúť späť Prepínanie medzi hovormi: Ukončenie hovoru: Budenie M (PhoneBook) L M (Find&Call) .i Zadajte znak .i M Vyberte meno .i .i L M Vyberte meno (Vystúpenie) Volajte iného účastníka (AT, BE, BR, DE, DK: 4) Z tel. zoznamu: B Volajte iného účastníka B 3 (Vstúpenie) ,| ,| ** > Konferenčný hovor Vnútorné hovory: Automatické spätné volanie: Zapnutie a vypnutie počas telefonického hovoru: Konferenčný hovor: Telefonovanie Opakované vytáčanie posledného volaného čísla: Úplná užívateľská príručka, ktorú môžete pozerať online alebo si ju vytlačiť, je k dispozícii v elektronickom formáte na dodanom CD-ROM, alebo na adrese: http://www.ericsson.com/enterprise. .i Budenie (24 hod): Zrušenie budenia: B2 B1 *32* # .i ,| # 3 2 # .i ,| Čas budenia Presmerovanie hovoru Pevné presmerovanie: Zrušenie: * 2 1 # .i ,| # 2 1 # .i ,| BusinessPhone – Cordless DT290 Stručná príručka Cordless DT290 Samostatné vnútorné presmerovanie: Zrušenie: Presmerovanie vlastného čísla: Funkcia záznamu hlasu *21* # .i ,| # 2 1 # .i ,| *21* * # .i ,| #21* # nové číslo Opätovný záznam: Zastavenie a uloženie: Premostenie presmerovania hovoru: Výber nového hesla: * Vonkajšie presmerovanie: Naprogramovanie: .i ,| *22* # .i Opätovná aktivácia: Správy Zavolajte späť: Hlasová správa: Prehrávanie: Opätovný záznam: # .i ,| # 2 2 # .i ,| * 2 2 * # .i ,| 9# 99 * 9 # Hovorte Prehrávanie: * 5 9 # .i Postupujte podľa hlasových pokynov (Zakončenie) Informácie Zadajte prednastavený znak: Prehrávanie: Hovorte Odoslanie: Uloženie alebo použitie uložených informácií: Vymazanie informácií: * 5 9 # .i * 5 8 # .i * BusinessPhone – Cordless DT290 Hovorte *23* Zadajte kód informácie a doplnkové informácie (pozri tabuľku) Opätovný záznam: Funkcia záznamu hlasu Záznam správy: Vonkajšie oznámenie o volaní Naprogramovanie: Nastavte hlasovú správu: Odoslanie: Poznámka:Správy „Zavolajte späť“ a „Hlasová správa“ sú k dispozícii len v prípade, že je volaná linka obsadená alebo keď volaný účastník nezdvíha telefón. Skontrolovanie a uloženie správ „Zavolajte späť“ alebo „Hlasová schránka“: # ,| Prístupový kód linky Vonkajšie číslo Zrušenie: .i ,| vlastné číslo Linka číslo #*72* aktuálne heslo (prednastavené: 0000) nové heslo vlastné číslo *60* Hovorte ,| Nastavenie hesla nové číslo Zrušenie: 9 Slovensky Presmerovanie hovoru Čas návratu Dátum návratu Obed Porada Dovolenka Choroba # .i ,| * 2 3 * .i 9 * 9 # ,| Hovorte * 2 3 * # .i ,| # 2 3 # .i ,| Kód informácie 1 2 3 4 5 6 Hovorte Doplnkové informácie hodina (00-23) minúta (00-59) mesiac (01-12) deň (01-31) späť o, hodina minúta späť o, hodina minúta späť, mesiac deň späť, mesiac deň 31 Pikaopas Johdoton DT290-puhelin Tässä pikaoppaassa kerrotaan lyhyesti puhelimen perustoiminnoista. Tarkempia tietoja puhelimen kaikista toiminnoista on puhelimen käyttöohjeessa. Virran kytkeminen päälle/pois Päälle: ,| Pois: ,| Kytke päälle/pois käynnissä olevan puhelun aikana: .i (paina, kunnes näyttö tyhjenee) Suomi Vastaaminen: .i Soittoäänen kytkeminen pois: < Puhelun lopetus: Handsfree-puhelu (paina, kunnes näyttöön tulee valo) PIN-koodi Puheluihin vastaaminen tai Täydellinen käyttöopas on saatavissa sähköisessä muodossa online-tarkastelua varten tai se voidaan tulostaa CD-ROM:lta tai osoitteesta http://www.ericsson.com/enterprise. Neuvottelu Neuvottelu: > (Handsfree) Puhelun siirtäminen: Alaliittymä Alanro tai Ulkonumero Yhteinen lyhytnumero: Lyhytnumero Viimeksi valitun ulkonumeron toisto: Automaattinen jonotus: .i .i .i Lyhytnumero 0 9 – * * * .i 5 ,| Kun sinulle soitetaan takaisin, nosta luuri. (AT, BE, BR, DE, DK: 6) Koputus: Rinnankytkentä: 4 8 Pidä luuri nostettuna. (AT, BE, BR, DE, DK: 5) Valinta puhelulistasta: B Soita kolmannelle osapuolelle Vuorottelu Siirry puhelusta toiseen: Lopeta puhelu: Muistutus Muistutus (24 tuntia): B2 B1 *32* # .i ,| # 3 2 # .i ,| Muistutusaika M (Puh.Muistio) L M (EtsiJaSoita) .i Näppäile kirjain .i M Valitse nimi .i .i L M Valitse nim 32 Välipuhelu Käynnissä oleva puhelu: Poista muistutus: (AT, BE, BR, DE, DK: 4) Valinta puhelinluettelosta: B ,| Sisäpuhelut: ** (Poistu) Soita kolmannelle osapuolelle (Sulje ennen vastausta tai saatuasi vastauksen) Puheluiden soittaminen Yksilöllinen lyhytnumero: B Soita kolmannelle osapuolelle B 3 (Muodosta) ,| Puhelunsiirto ,| > .i BusinessPhone – Johdoton DT290-puhelin Pikaopas Johdoton DT290-puhelin Kiinteä soitonsiirto: Peruuta: Yksilöllinen sisäinen soitonsiirto: Peruuta: Kutsunsiirto: * 2 1 # .i ,| # 2 1 # .i ,| *21* # .i ,| # 2 1 # .i ,| *21* * # .i ,| #21* # .i ,| *60* # .i Sanelukonetoiminto Viestin tallentaminen: Kuuntele: Puhelunsiirron ohitus: Uusi nro Lopeta ja tallenna: Oma nro Valitse uusi salasana: Valitse salasana Ohjelmointi: *22* # .i ,| Linjan avauskoodi Ulkonumero Peruuta: Uudelleen aktivoiminen: Viestit Soittopyyntö: Puheviesti: Kuuntele: Nauhoita uusi: # 2 2 # .i ,| * 2 2 * # .i ,| 9# 99 * 9 # Puhu viesti Puhu viesti Lähetä: Huom. Soittopyyntö- ja puheviestit otetaan käyttöön vain, jos alaliittymä, johon on soitettu, on varattu tai ei vastaa. Kuuntele ja tallenna vastaanotetut soittopyyntö- ja puheviestit: BusinessPhone – Johdoton DT290-puhelin #*72* * .i ,| # Ulkopuhelun ilmoitus * 5 9 # .i Ohjelmointi: Noudata puhuttuja ohjeita (Lopetus) ,| Tiedote Syötä esimääritetty teksti: Viestin puhuminen: *23* Anna tietokoodi ja täydentävät tiedot (katso taulukko) # .i ,| * 2 3 * .i 9 * 9 # ,| * 2 3 * # .i ,| # 2 3 # .i ,| Puhu viesti Kuuntele: Puhu viesti Nauhoita uusi: Lähetä: Tallennus tai tallennettujen tietojen käyttö: Tiedotteen poistaminen: * 5 9 # .i ,| Nykyinen salasana (oletus: 0000) Uusi salasana Oma nro Alaliittymä Alanro Ulkoinen soitonsiirto: Puhu viesti Puhu viesti Nauhoita uusi: Uusi nro Peruuta: * 5 8 # .i * 9 Suomi Puhelunsiirto Paluuaika Paluupäivämäärä Lounas Kokous Loma Sairaus Tietokoodi 1 2 3 4 5 6 Täydentävä tieto tunti (00–23) minuutti (00–59) kuukausi (01–12) päivä (01–31) takaisin, tunti minuutti takaisin, tunti minuutti takaisin, kuukausi päivä takaisin, kuukausi päivä 33 Snabbguide Trådlös telefon DT290 Den här snabbguiden innehåller kortfattade beskrivningar av hur telefonens grundfunktioner används. Se användarhandboken om du vill veta mer om tillgängliga funktioner. Slå på/av Slå på: ,| Stänga av: ,| Besvara samtal Svara: Stänga av ringsignal: Svenska Avsluta samtal: Handsfree-samtal (tills teckenfönstret tänds) PIN-kod .i (tills teckenfönstret slocknar) .i < Den fullständiga användarhandboken finns i elektroniskt format för online-visning eller utskrift på den medföljande cd-skivan med telefonverktyg eller på http://www.ericsson.com/enterprise. eller > (högtalar) Växla mellan på/av under ett pågående samtal: Konferens Konferens: Flytta över ett samtal: Ringa Interna samtal: Gemensamt kortnummer: Eget kortnummer: Anknytningsnr eller Externt nr .i Kortnummer ** Kortnummer .i Repetera senast slagna externa nr: Automatisk återuppringning: .i 0 9 – * * * .i 5 ,| Koppla upp telefonen vid återuppringning (AT, BE, BR, DE, DK: 6) Avisering: Inbrytning: Från Telefonbok: Från SamtalsList: 34 4 8 Behåll uppkopplingen (AT, BE, BR, DE, DK: 5) (AT, BE, BR, DE, DK: 4) M (Telefonbok) L M (SÖk&Ring) .i Mata in bokstav .i M Välj namn .i .i L M Välj namn .i B Ring upp tredje part B 3 (för att upprätta) ,| Överflyttning ,| > Förfrågan Pågående samtal: Pendling Växla mellan samtal: Avsluta samtal: Påminnelse Påminnelse (1 dygn): Avbeställa påminnelse: Vidarekoppling Fast vidarekoppling: Avbeställa: Egen intern vidarekoppling: Avbeställa: (för att avsluta) B Ring upp tredje part ,| (före eller efter svar) B Ring upp tredje part B2 B1 *32* Påminnelsetid .i ,| # # 3 2 # .i ,| * 2 1 # .i ,| # 2 1 # .i ,| *21* # .i ,| # 2 1 # .i ,| Nytt nr BusinessPhone – Trådlös telefon DT290 Snabbguide Trådlös telefon DT290 Medflyttning: *21* * # .i ,| #21* # Eget nr Välj lösenord Välja nytt lösenord: Avbeställa: Förbigång av vidarekoppling: Anknytningsnr Extern vidarekoppling: Programmera in: * Eget nr .i ,| *60* # .i *22* # .i ,| # 2 2 # .i ,| * 2 2 * # .i ,| .i ,| Aktivera på nytt: Meddelanden Ring mig: * 5 9 # .i Följ de talade instruktionerna (för att avsluta) ,| Linjenr Röst: Lyssna: Spela in nytt: 9# 99 * 9 # Tala Mata in röst: * 5 9 # .i Lyssna: Spela in nytt: Avsluta och spara: * 5 8 # .i * 9 *23* Tala Spela in nytt: Skicka: Spara eller använda sparad information: Radera information: Tala Tala ,| BusinessPhone – Trådlös telefon DT290 Åter kl. Återkomstdatum Lunch Möte Semester Sjuk # .i ,| * 2 3 * .i 9 * 9 # ,| * 2 3 * # .i ,| # 2 3 # .i ,| Tala Lyssna: Tala Dikteringsfunktion Spela in meddelande: Information Mata in fördefinierad text: Mata in informationskod och kompletterande information (se tabell) Skicka: Obs! Ring mig- och röstmeddelanden kan endast lämnas om numret du ringer är upptaget eller inte svarar. Kontrollera och spara mottagna Ring migoch röstmeddelanden: # Påminnelse (externt) Programmera in: Externt nr Avbeställa: #*72* Aktuellt lösenord (standard: 0000) Nytt lösenord Nytt nr Informationskod 1 Kompletterande information timme (00-23) minut (00-59) 2 3 4 5 6 månad (01-12) dag (01-31) åter kl., timme minut åter kl., timme minut åter, månad dag åter, månad dag 35 Svenska Vidarekoppling 无绳电话 DT290 快速参考指南 本快速参考指南向您简要说明如何使用基本功能。要了解所 有可用功能的更多信息,请参阅相关的用户指南。 开机 / 关机 开机: 关机: 应答呼叫 应答: 关闭振铃: 结束呼叫: 电话会议 ,| (直至显示屏亮起) PIN 代码 .i .i < > (免提) 或 ,| 缩位号码 中文 ** .i *** 5 ,| .i .i 缩位号码 返回查阅 切换呼叫: 0 9 4 8 保持 “摘机”状态 (AT, BE, BR, DE, DK: 5) 在会话过程中切换: 36 固定转移: M (PhoneBook) L M (Find&Call) 输入字母 选择姓名 跟随转移: M 免提通话 呼叫前转 个人内线转移: .i 从呼叫列表: 取消提醒: 取消: (AT, BE, BR, DE, DK: 4) 从电话簿: 提醒功能 提醒 (24 小时): 回叫时请 “摘机” (AT, BE, BR, DE, DK: 6) 闯入: 结束呼叫: - .i .i .i . i L M 选择姓名 .i 取消: B 呼叫第三方 B 呼叫第三方 B B 2 1 *32* .i ,| #32# 提醒时间 # .i ,| * 2 1 # .i ,| # 2 1 # .i ,| *21* # .i ,| # 2 1 # .i ,| *21* * # .i ,| #21* # .i ,| *60* # .i 新号码 您的号码 新号码 取消: 您的号码 旁路呼叫前转: > 3 呼叫第三方 (建立) (离开) | , (在应答之前或之后) 正在会话: 公共缩位号码: 预占线: 转接呼叫: 查询 分机号码或 外线号码 自动回叫: ,| 转接 内线呼叫: 重拨上一次外线号码: B B 电话会议: ,| (直至显示屏关闭) 拨打电话 个人缩位号码: 从随附的 Telephone Toolbox CD-ROM 或网站 http://www.ericsson.com/enterprise,您可以取得用于在线查 看或打印的电子格式的完整用户指南。 外线号码 BusinessPhone – 无绳电话 DT290 无绳电话 DT290 快速参考指南 外线转移: 编程: 信息 *22* # .i ,| # 2 2 # .i ,| * 2 2 * # .i ,| 输入预先定义的文本: 外线号码 取消: 重新激活: 留言 呼叫我: 语音: 播放: 重新录制: 9# 99 * 9 # 录音电话功能 录制留言: 播放: 重新录制: 停止和保存: 选择口令 选择新口令: 删除信息: *59# *58# * 9 .i .i 返回时间 返回日期 午餐 会议 休假 患病 信息代码 1 2 3 4 5 6 讲话 完整信息 小时 (00-23) 分钟 (00-59) 月 (01-12) 日 (01-31) 回来的时间 (以小时分钟表示) 回来的时间 (以小时分钟表示) 回来的时间 (以月份日期表示) 回来的时间 (以月份日期表示) 讲话 讲话 ,| #*72* 当前口令 (默认:0000) 新口令 * 去电 (外线)通知 编程: 播放: 发送: 讲话 # .i ,| * 2 3 * .i 9 * 9 # ,| * 2 3 * # .i ,| # 2 3 # .i ,| 讲话 保存或使用已存储的 信息: 发送: 注:呼叫我和语音留言只有在被呼的分机 繁忙或未应答的情况下才可用。 查看和存储接收的呼叫 我和语音留言: 输入语音: 重新录制: 讲话 *23* 输入信息代码和完整信息 (请参阅表格) 线路接驳代码 *59# # .i ,| .i 跟随语音通知操作 (结束) ,| BusinessPhone – 无绳电话 DT290 37 中文 呼叫前转 Telephone Toolbox Version 2 FASBS 160 020 All rights reserved. Ericsson Enterprise AB For questions regarding the product, please contact your Ericsson Enterprise Certified Sales Partner. Also visit us on www.ericsson.com/enterprise © Ericsson Enterprise AB 2003 LZTBS 151 354 R1B Printed on chlorine free paper. Ericsson is shaping the future of Mobile and Broadband Internet communications through its continuous technology leadership. Providing innovative solutions in more than 140 countries, Ericsson is helping to create the most powerful communication companies in the world.