Transcript
Kameragehäuse mit Heizung Camera housing with heating / Alloggiamento videocamera con riscaldamento / Boîtier de caméra chauffé / Huis van de camera met verwarming / Kamerakappe med varme Sicherheitshinweise: • Bei Schäden die durch Nichtbeachten dieser Anleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch. • Vorsicht berühren Sie während des Heizbetriebes nicht das Heizelement oder die Montageplatte. Diese werden sehr heiß. • Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/ oder Verändern dieses Produktes nicht gestattet. • Bitte Beachten Sie, das die Zuleitung (230 V/AC) für dieses Wetterschutzgehäuse möglichst mit einen eigenen Sicherungsautomaten abgesichert werden sollte und nur von speziell ausgebildeten Personal angeschlossen werden darf. • Die Schutzart des Kameragehäuses ist IP66. TV8350 TV8351 Consignes de sécurité : • Les dommages liés au non-respect de ces instructions de service sont exclus de la garantie. • Attention ! Ne toucher ni l'élément de chauffage ni la plaque de lorsque le chauffage est en marche. Ils deviennent très chauds. • Pour des raisons de sécurité et d'homologation (CE), il est interdit d'apporter des modifications structurelles au produit ou de le transformer sans autorisation préalable. • Veuillez noter que le câble d'alimentation (230 V c.a.) de ce boîtier de protection contre les intempéries doit autant que possible être protégé par un coupe-circuit automatique particulier et que son branchement est réservé à un personnel formé à cet effet. • Le boîtier de la caméra a un indice de protection IP66. Precautions: • Damage due to non-observance of these instructions invalidates all warranty claims. • Warning: do not touch the heating element or mounting plate during heating. They become very hot. • For safety and approval reasons (CE) it is forbidden to make any modifications or conversions of this product. • Please bear in mind that the power supply (230 V/AC) for this weatherproof housing should be protected by its own circuit breaker and connected only by specially trained personnel. • The camera housing protection type is IP66. Veiligheidstips: • Voor schade die door het niet in acht nemen van deze handleiding worden veroorzaakt, geldt de aanspraak op garantie niet. • Opgelet, raak tijdens het verwarmen het verwarmingselement of de montageplaat niet aan. Deze worden zeer heet. • Om veiligheids- en goedkeuringsredenen (CE) is het eigenmachtig ombouwen en/of wijzigen van dit product niet toegestaan. • Let er a.u.b. op dat de toevoerleiding (230 V/AC) voor dit weerbestendige huis zo veel# mogelijk met een eigen installatieautomaat moet worden beveiligd en uitsluitend door speciaal opgeleid personeel mag worden aangesloten. • Het huis van de camera heeft de beschermingsgraad IP66. Norme di sicurezza: • Per eventuali danni derivanti dal mancato rispetto di queste istruzioni, la garanzia decade. • Attenzione, non toccare l'elemento riscaldatore o la piastra di montaggio durante il funzionamento del riscaldamento. Sono molto caldi. • Per motivi di sicurezza e di certificazione (CE) lo smontaggio e/o la modifica di questo prodotto da parte del cliente non sono consentiti. • Notare che la linea di alimentazione (230 V/AC) per questo alloggiamento a tenuta d'acqua dovrebbe essere protetta da un dispositivo automatico e collegata esclusivamente da personale specializzato. •L'alloggiamento della videocamera possiede una protezione tipo IP66. Sikkerhedshenvisninger: •Ved skader, forårsaget af en manglende overholdelse af denne vejledning, bortfalder garantikravet. •OBS! Berør ikke varmeelementet eller montagepladen under opvarmning. Disse bliver meget varme. • Af sikkerheds- og godkendelsesgrunde (CE) er en ombygning og/eller ændring af produktet ikke tilladt. •Vær opmærksom på, at tilledningen (230 V/AC) til denne vejrbeskyttede kappe så vidt muligt bør sikres med en egen sikringsautomat, der kun må tilsluttes af personale med specialuddannelse. •Kamerakappen har kapslingsklasse IP66. Anschlussanleitung / Connection instructions / Note per il collegamento / Consignes de branchement / Aansluittips / Tilslutningshenvisninger L L N N 230V~ / 50Hz max. 50 W