Download Technical Manual Manuale tecnico

Transcript
4170162-IT-Rev B
Technical Manual
Manuale tecnico
Eclipse
InCommand™
63300 –
63313 –
63301 –
63314 –
63302 –
63311 –
63303 –
63312 –
63304 –
63315 –
Eclipse 118, 18” 11 Blade Reel, Gen-Set
Eclipse 118, 18” 11 Blade Reel, Battery Pack
Eclipse 118F, Floating 18” 11 Blade Reel, Gen-Set
Eclipse 118F, Floating 18” 11 Blade Reel, Battery Pack
Eclipse 122, 22” 11 Blade Reel, Gen-Set
Eclipse 122, 22” 11 Blade Reel, Battery Pack
Eclipse 122F, Floating 22” 11 Blade Reel, Gen-Set
Eclipse 122F, Floating 22” 11 Blade Reel, Battery Pack
Eclipse 126, 26” 7 Blade Reel, Gen-Set
Eclipse 126, 26” 7 Blade Reel, Battery Pack
63300 –
63313 –
63301 –
63314 –
63302 –
63311 –
63303 –
63312 –
63304 –
63315 –
Eclipse 118, cilindro a 11 lame, 457 mm, gruppo elettrogeno
Eclipse 118, cilindro a 11 lame, 457 mm, gruppo batterie
Eclipse 118F, cilindro a 11 lame, 457 mm con testa flottante, gruppo elettrogeno
Eclipse 118F, cilindro a 11 lame, 457 mm con testa flottante, gruppo batterie
Eclipse 122, cilindro a 11 lame, 559 mm, gruppo elettrogeno
Eclipse 122, cilindro a 11 lame, 559 mm, gruppo batterie
Eclipse 122F, cilindro a 11 lame, 559 mm con testa flottante, gruppo elettrogeno
Eclipse 122F, cilindro a 11 lame, 559 mm con testa flottante, gruppo batterie
Eclipse 126, cilindro a 7 lame, 660 mm, gruppo elettrogeno
Eclipse 126, cilindro a 7 lame, 660 mm, gruppo batterie
WARNING
If incorrectly used, this machine can cause severe injury. Those who use
and maintain this machine should be trained in its proper use, warned of its
dangers and should read the entire manual before attempting to set up,
operate, adjust or service the machine
AVVERTENZA
Questa macchina può causare gravi infortuni se viene utilizzata in modo errato.
Prima di accingersi ad approntare, usare, mettere a punto o eseguire la
manutenzione di questa macchina, coloro che la utilizzano ed i responsabili
della manutenzione devono essere addestrati all’impiego della macchina,
devono essere informati dei pericoli, e devono leggere l’intero manuale.
GB
IT
Italian
When Performance Matters.™
FOREWORD
This manual contains safety, operating, adjustment,
maintenance, troubleshooting instructions and parts list
for your new Jacobsen machine. This manual should be
stored with the equipment for reference during operation.
The serial plate is located on the rear crossbar of the
frame. Jacobsen recommends you record these numbers
below for easy reference.
Before you operate your machine, you and each operator
you employ should read the manual carefully in its
entirety. By following the safety, operating and
maintenance instructions, you will prolong the life of your
equipment and maintain its maximum efficiency.
®
A Textron Company
CHARLOTTE, NC
MADE IN U.S.A.
YEAR OF
PRODUCTION:
If additional information is needed, contact your
Jacobsen Dealer.
Suggested Stocking Guide
To Keep your Equipment fully operational and productive, Jacobsen suggests you maintain a stock of the more
commonly used maintenance items. We have included part numbers for additional support materials and training aids.
To order any of the following material:
1. Write your full name and complete address on your
order form.
2. Explain where and how to make shipment:
q UPS
q Regular Mail
q Overnight
q 2nd Day
3. Order by the quantity desired, the part number, and
the description of the part.
4. Send or bring the order to your authorized Jacobsen
Dealer.
Service Parts
Qty. Part No.
Description
Qty. Part No.
4102780 50 Amp Fuse
4169341 25 Amp CIrcuit Breaker
4131618 Ignition Key
Description
2811106 Motor to Pulley Belt
2811070 Pulley to Traction Drum Belt
Service Support Material
Qty. Part No.
Description
Qty.
4170162 Technical Manual
4166960 Operator Training Video
Description
Service Manual
Proposition 65 Warning
© Copyright 2007, Textron Inc. “All rights reserved, including the
right to reproduce this material or portions thereof in any form.”
2
This product contains or emits
chemicals known to State of California
to cause cancer and birth defects or
other reproductive harm.
LITHO IN U.S.A. 11-2007
Table of Contents
1
1.1
1.2
SAFETY
Operating Safety .............................................. 4
Important Safety Notes ..................................... 5
2
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
2.6
2.7
SPECIFICATIONS
Product Identification........................................ 6
Mower ............................................................... 6
Traction and Differential ................................... 7
Weights ............................................................ 7
Battery Power Module ...................................... 7
Gas Engine Power Module ............................... 8
Accessories & Support Literature ..................... 8
3
3.1
DECALS
Decals .............................................................. 9
4
4.1
4.2
4.3
4.4
4.5
4.6
CONTROLS
Icons............................................................... 12
Handle Controls .............................................. 12
LCD Display ................................................... 13
Frequency of Cut ............................................ 16
Gas Power Module Controls .......................... 19
Battery Power Module Controls ...................... 19
5
5.1
5.2
5.3
5.4
5.5
5.6
5.7
5.8
OPERATION
Daily Inspection .............................................. 20
Interlock System (O.P.C.) ............................... 20
Operating Procedures .................................... 21
Starting/Stopping ............................................ 22
Mowing ........................................................... 23
Transport Wheels (Optional) .......................... 24
Grass Catcher ................................................ 24
Daily Maintenance .......................................... 25
6
6.1
6.2
6.3
6.4
6.5
6.6
ADJUSTMENTS (ALL UNITS)
General........................................................... 26
Brake .............................................................. 26
Handle ............................................................ 26
Traction Belts ................................................. 27
Front Roller Weight ........................................ 28
Torque Specification ....................................... 29
7
7.1
7.2
7.3
7.4
FIXED HEAD REEL ADJUSTMENTS
General........................................................... 30
Reel To Bedknife ............................................ 30
Bedknife Adjustment ..................................... 31
Cutting Height ................................................. 31
8
8.1
8.2
8.3
8.4
8.5
8.6
FLOATING HEAD REEL ADJUSTMENTS
General .......................................................... 32
Bedknife-To-Reel ........................................... 32
Bedknife Adjustment ...................................... 33
Cutting Height ................................................ 34
Reel Bearing .................................................. 34
Reel Assembly Removal ................................ 34
9
9.1
9.2
9.3
9.4
9.5
9.6
9.7
BATTERY POWER MODULE
Safety ............................................................. 35
General .......................................................... 35
Maintenance ................................................... 36
Cleaning Batteries .......................................... 36
Battery Charger .............................................. 37
Battery Installation .......................................... 38
Replacing Battery Pack .................................. 39
10
10.1
10.2
10.3
10.4
GAS ENGINE POWER MODULE
Engine ............................................................ 40
Engine Oil ....................................................... 40
Engine Speed ................................................. 41
Fuel ................................................................ 41
11
11.1
11.2
11.3
11.4
11.5
MAINTENANCE
General .......................................................... 42
Tires (Option) ................................................. 42
Wheel Bearing ................................................ 42
Backlapping and Grinding .............................. 43
Storage ........................................................... 44
12
TROUBLESHOOTING
12.1 General .......................................................... 45
13
13.1
13.2
13.3
MAINTENANCE & LUBRICATION CHARTS
General .......................................................... 46
Maintenance Chart ......................................... 46
Lubrication Chart............................................ 47
14
NOTES
15
PARTS CATALOG
15.1 How To Use The Parts Catalog ..................... 49
15.2 To Order Parts ............................................... 49
> Change from previous revision
3
1
1
1.1
SAFETY
SAFETY
OPERATING SAFETY ______________________________________________________
! WARNING
EQUIPMENT OPERATED IMPROPERLY OR BY UNTRAINED PERSONNEL CAN BE DANGEROUS.
Familiarize yourself with the location and proper use of all controls. Inexperienced operator’s should receive
instruction from someone familiar with the equipment before being allowed to operate the machine.
1. Safety is dependent upon the awareness, concern
and prudence of those who operate or service the
equipment. Never allow minors to operate any
equipment.
11. Never operate equipment that is not in perfect
working order or is without decals, guards, shields,
discharge deflectors or other protective devices
securely fastened in place.
2. It is your responsibility to read this manual and all
publications associated with this equipment (Engine
Manual, Battery Charger Manual, accessories and
attachments). If the operator can not read English it
is the owner’s responsibility to explain the material
contained in this manual to them.
12. Never disconnect or bypass any switch.
3. Learn the proper use of the machine, the location
and purpose of all the controls before you operate
the equipment. Working with unfamiliar equipment
can lead to accidents.
4. Never allow anyone to operate or service the
machine or its attachments without proper training
and instructions; or while under the influence of
alcohol or drugs.
5. Wear all the necessary protective clothing and
personal safety devices to protect your head, eyes,
ears hands and feet. Long hair, loose clothing or
jewelry may get tangled in moving parts. Operate
the machine only in daylight or in good artificial light.
6. Evaluate the terrain to determine what accessories
and attachments are needed to properly and safely
perform the job. Only use accessories and
attachments approved by Jacobsen.
7. Stay alert for holes in the terrain and other hidden
hazards.
8. Inspect the area where the equipment will be used.
Pick up all the debris you can find before operating.
Beware of overhead obstructions (low tree limbs,
electrical wires, etc.) and also underground
obstacles (sprinklers, pipes, tree roots, etc.) Enter a
new area cautiously. Stay alert for hidden hazards.
9. Do not carry passengers. Keep bystanders and pets
a safe distance away.
10. Never direct discharge of material toward
bystanders, nor allow anyone near the machine
while in operation. The owner/operator can prevent
and is responsible for injuries inflicted to
themselves, to bystanders and damage to property.
4
13. Keep the unit clean. Disconnect the power
connector before storing. Do not store unit near an
open flame or flammable debris.
14. Place unit on a flat surface, disengage all drives and
engage parking brake before energizing the unit.
15. Local regulations may restrict the age of the
operator.
16. Operate the machine across the face of the slope
(horizontally), not up and down the slope (vertically).
Never operate on wet grass.
17. Always operate at speeds that allow you to have
complete control of the machine. Be sure of your
footing; keep a firm hold on the handle and walk;
never run.
Gen-Set Power Module
18. Carbon monoxide in the exhaust fumes can be fatal
when inhaled. Never operate the engine without
proper ventilation.
19. Fuel is highly flammable, handle with care. See
Section 5.8
20. Before you clean, adjust or repair this equipment,
stop the engine, disconnect the spark plug wire, and
keep the wire away from the plug to prevent
accidental starting. Disconnect the power connector.
21. Keep the engine clean. Allow the engine to cool and
always close fuel shut off valve and remove the
spark plug wire from the spark plug before storing.
Do not store unit near an open flame or flammable
debris.
Battery Power Module
22. Before you clean, adjust or repair this equipment,
disconnect the power connector.
23. Do not remove battery pack without unit on
kickstand.
SAFETY
1
This machine is to be operated and maintained as specified in this manual and is intended for the professional
maintenance of specialized turf grasses. It is not intended for use on rough terrain or long grasses.
1.2
IMPORTANT SAFETY NOTES ________________________________________________
This safety alert symbol is used to alert you to potential hazards.
DANGER - Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, WILL result in death or serious injury.
WARNING - Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, COULD result in death or serious
injury.
CAUTION - Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, MAY result in minor or moderate injury
and property damage. It may also be used to alert against unsafe practices.
NOTICE - Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, MAY result in property damage. It may
also be used to alert against unsafe practices.
For pictorial clarity, some illustrations in this manual may show shields, guards or plates open or removed. Under no
circumstances should this equipment be operated without these devices securely fastened in place.
! WARNING
The Interlock System on this machine will shut off the reel and traction drive if
the operator releases the O.P.C. (Operator Presence Control) bail.
To protect the operator and others from injury, never operate equipment with
the Interlock System disconnected or malfunctioning.
! WARNING
1. Before leaving the operator’s position for any reason:
a. Disengage all drives.
b. Engage parking brake.
c. Disconnect power connector.
2. Keep hands, feet, and clothing away from moving parts. Wait for all
movement to stop before you clean, adjust or service the machine.
3. Keep the area of operation clear of all bystanders and pets.
4. Chock or block the wheels if the machine is left on an incline.
5. Never operate mowing equipment without the discharge deflector
securely fastened in place.
By following all instructions in this manual, you will prolong the life of your machine and maintain its maximum
efficiency. Adjustments and maintenance should always be performed by a qualified technician.
If additional information or service is needed, contact your Authorized Jacobsen Dealer who is kept informed of the
latest methods to service this equipment and can provide prompt and efficient service. Use of other than original or
authorized Jacobsen parts and Accessories will void the warranty.
5
2
2
2.1
SPECIFICATIONS
SPECIFICATIONS
PRODUCT IDENTIFICATION_________________________________________________
63300 ............................ Eclipse 118 base unit with 18 in.
(457 mm) 11 blade reel and
InCommand™ control system.
Gen-Set power module.
63313 ............................ Eclipse 118 base unit with 18 in.
(457 mm) 11 blade reel and
InCommand™ control system.
Battery power module.
63301 ............................ Eclipse 118F base unit with floating
18 in. (457 mm) 11 blade reel and
InCommand™ control system.
Gen-Set power module.
63314 ............................ Eclipse 118F base unit with floating
18 in. (457 mm) 11 blade reel and
InCommand™ control system.
Battery power module.
63302 ............................ Eclipse 122 base unit with 22 in.
(559 mm) 11 blade reel and
InCommand™ control system.
Gen-Set power module.
63311 ............................ Eclipse 122 base unit with 22 in.
(559 mm) 11 blade reel and
InCommand™ control system.
Battery power module.
63303 ............................ Eclipse 122F base unit with floating
22 in. (457 mm) 11 blade reel and
InCommand™ control system.
Gen-Set power module.
63312 ............................ Eclipse 122F base unit with floating
22 in. (457 mm) 11 blade reel and
InCommand™ control system.
Battery power module.
63304 ............................ Eclipse 126 base unit with 26 in.
(660 mm) 7 blade reel and
InCommand™ control system.
Gen-Set power module.
2.2
Serial Number ...............An identification plate, like the one
shown, listing the serial number, is
attached to the rear crossbar.
Always provide the serial number of the unit when ordering
replacement parts or requesting service information.
®
A Textron Company
CHARLOTTE, NC
MADE IN U.S.A.
YEAR OF
101
PRODUCTION:
XXXX
63302
1601
Product
EEC Sound
Power
Vibration M/S2
63300
63301
63302
63303
63304
63311
63312
63313
63314
63315
TBD
TBD
88.4 dBA
88.4 dBa
TBD
82.7 dBA
82.7 dBA
TBD
TBD
TBD
TBD
TBD
5.191
2.236
TBD
0.822
0.481
TBD
TBD
TBD
Arms
MOWER _________________________________________________________________
Reel ................................. 7 or 11 blades, hardened high
manganese carbon steel.
Reel Diameter.................. 5 in. (127 mm)
Cutting Width ................... 18, 22 or 26 in. (457, 559 or
660 mm)
Height of cut..................... 1/16 to 7/16 in. (1.6 to 11 mm)
Bedknives ........................ Hardened carbon steel
High Profile ................ 5/32” - 7/16” (4 - 11 mm) cut
Low Profile ................. 1/8” - 7/32” (3.2 - 5.6 mm) cut
Tournament ............... 3/32” - 5/32” (2.4 - 4 mm) cut
Super Tournament ..... 1/16” - 7/64” (1.6 - 2.8 mm) cut
6
63315.............................Eclipse 126 base unit with 26 in.
(660 mm) 7 blade reel and
InCommand™ control system.
Battery power module.
Frequency of Cut
11 Blade Reel ............ 0.087 - 0.178 in. (2.2 - 4.5 mm)
9 Blade Reel .............. 0.106 - 0.217 in. (2.7 - 5.5 mm)
7 Blade Reel .............. 0.136 - 0.279 in. (3.4 - 7.1 mm)
SPECIFICATIONS
2.3
TRACTION AND DIFFERENTIAL______________________________________________
Transport Tires (Option)...11 x 4 pneumatic bidirectional.
Reel Drive ........................Independent direct drive motor.
Traction Drive...................Independent drive motor with two
synchronous polyurethane belts.
Traction Reduction Ratio .15.15:1
2.4
Mowing speed.................. 0 - 3.4 m.p.h. (5.31 km/h)
Differential........................ Full automotive type, housed in
traction drum
Rear Drive Drum.............. Machined aluminum alloy
2 Section, 7-3/4 (O.D.) x 10-31/32
WEIGHTS ________________________________________________________________
Weights: Without Grass Catcher
Lbs.
(kg)
63300 – Eclipse 118 .................................... TBD (TBD)
63301 – Eclipse 118F .................................. TBD (TBD)
63302 – Eclipse 122 ..................................... 224 (101.6)
63303 – Eclipse 122F ................................... 249 (113.0)
63304 – Eclipse 126 .................................... TBD (TBD)
2.5
2
Weights: Without Grass Catcher
Lbs.
(kg)
63311 – Eclipse 122 ..................................... 241 (109.3)
63312 – Eclipse 122F ................................... 272 (123.5)
63313 – Eclipse 118 .................................... TBD (TBD)
63314 – Eclipse 118F .................................. TBD (TBD)
63315 – Eclipse 126 .................................... TBD (TBD)
BATTERY POWER MODULE _________________________________________________
To ensure the longest battery life possible, the batteries
are not shipped with the power module and must be
ordered separately. For optimum range and performance
use batteries that equal or exceed the Amp-hour rating
listed.
System Voltage .............48 Volt DC
Batteries .......................(4) 12 volt, valve regulated,
non-spillable sealed lead acid
batteries.
Charger .........................5 Amp, 48 Volt DC, dual input
voltage 115/230 Volt AC, 50/60
Hz.
Recommended Battery:
CSB battery is the Jacobsen recommended battery for
use in the Eclipse mower.
Battery Brand
Battery Part Number
CSB
EVX12200
Length
Width
Height Weight
Rating
Qty
Volts
in. (mm) in. (mm) in. (mm) lbs. (kg) Amp-Hr
Req’d
7-1/8
(181)
3
(76)
6-9/16
(167)
14.7
(6.7)
20
12
4
CSB batteries can be ordered from these CSB
distributors, or from any local battery dealer.
URS Electronics
123 N.E. 7th
Portland, OR 97232
Phone Number - 800-955-4877
Fax Number - 503-232-3373
E-Mail - mark.twietmeyer@ursele.com
Contact Name - Mark Twietmeyer
Alternate Batteries:
These alternate batteries are also currently available.
These batteries have the same dimensions and amphour ratings, but have not been tested by Jacobsen, and
no recommendation is stated or should be implied.
Contact your local battery dealer or the manufacturer for
sourcing on these batteries.
Battery Brand
Battery
Part Number
Yuasa
Enersys NPX 80
Panasonic
LC-X1220AP
Panasonic
LC-X1220P
Discover
D12200
Power Sonic
PSH-12180
B.B. Battery
EB20-12
(USE ONLY 12 VOLT SLA BATTERIES)
Electronic Distributing
920 Brookstown Ave
Winston Salem, NC 27101
Phone Number - 800-777-1096
Fax Number - 336-723-1098
E-Mail - billedi@bellsouth.net (E-Mail)
Contact Name - Bill Turner
7
2
2.6
SPECIFICATIONS
GEN-SET POWER MODULE _________________________________________________
Engine.............................. Honda GX-120 K1Q JG2 4-Cycle,
4HP (2.98 kW) at 4000 RPM
Speed .............................. Engine speed set at factory for
generator to produce 59.8 volts
with no load
Fuel .................................. Regular Grade (Unleaded)
2.7
Fuel Tank......................... 0.66 Gallon (2.5 liter)
Use clean, fresh, regular unleaded gasoline, 85 octane
minimum. Refer to the engine’s operator manual for fuel
recommendations when using blended fuel.
ACCESSORIES & SUPPORT LITERATURE ____________________________________
Contact your area Jacobsen Dealer for a complete listing of accessories and attachments.
! CAUTION
Use of other than Jacobsen authorized parts and accessories may cause personal injury or damage to the
equipment and will void the warranty.
Accessories
Lapping Compound (180 grit) ....................................554598
Orange Touch-up Paint (12 oz. spray) ......................554598
18 in. Fixed Head Grass Catcher ................................68122
18 in. Floating Head Grass Catcher ........................4174683
22 in. Fixed Head Grass Catcher ................................68123
22 in. Floating Head Grass Catcher ........................4114788
26 in. Fixed Head Grass Catcher ................................68124
22 in. Push Brush ........................................................68611
22 in. Front Roller Brush (Fixed Head Units ................68610
22 in. Front Roller Brush (Floating Head Units) ...........68536
Light Kit ........................................................................63307
Battery Charger ...........................................................63316
Removable Battery Pack (Does not include batteries) 68668
Mower Caddy Battery Pack Mounting Kit ....................68660
Transport Tires ............................................................62293
Mower Caddy ......................................................... 68648
Mower Caddy 18” Fixed Head Latch Kit................. 68649
Mower Caddy 22” Fixed Head Latch Kit................. 68650
Mower Caddy 26” Fixed Head Latch Kit................. 68651
Mower Caddy 22” Floating Head Latch Kit............. 63310
22 in. Turf Groomer (122 Units Requires 67965) ... 67966
Turf Groomer Adapter Kit ....................................... 67965
Solid Rollers
18 in. with Scraper .......................................................68626
22 in. with Scraper .......................................................68530
26 in. with Scraper .......................................................68627
8
Grooved Rollers
18 in. Machined Steel .................................................. 68616
22 in. Assembled Disc ................................................. 68527
22 in. Machined Aluminum .......................................... 68614
22 in. Machined Steel .................................................. 68613
22 in. Segmented Roller .............................................. 68673
26 in. Machined Aluminum .......................................... 68617
26 in. Machined Steel .................................................. 68628
Floating Head Reels
22 in. 11 Blade Reel .................................................... 63308
18 in. 11 Blade Reel .................................................... 63309
Right Hand Reel Conversion Kit.............................. 4172441
Left Hand Reel Conversion Kit ................................ 4172458
Additional Power Modules
Gen-Set Power Module ............................................... 63305
Battery Power Module ................................................. 63306
Fixed Head Power Module Mount ........................... 4165263
Floating Head Power Module Mount ....................... 4164220
Support Literature
Technical Manual .................................................... 4170162
Operator Training Video .......................................... 4166960
Service & Repair Manual
DECALS
3
3.1
3
DECALS
DECALS _________________________________________________________________
Familiarize yourself with the decals, they are critical to the safe operation of the mower.
REPLACE DAMAGED DECALS IMMEDIATELY.
DANGER
To prevent injury, disengage all
drives, engage parking brake, turn
off key switch and disconnect
power connector before working on
machine or emptying
grass
catchers.
STOP
4170001
DANGER
Read the manual before
adjusting engine throttle
lever.
Keep hands and feet
away from the cutting
unit to prevent serious
injury.
4170321
4127335
4169840
DANGER
1. Keep a safe distance from the machine. Keep
bystanders away.
2. Properly dispose of components from this
machine. Refer to local regulations for waste
disposal and recycling.
3. Refer to the manual for maintenance and
service procedures
4. Do not spray water at electrical connectors,
motors or controllers. Remove battery pack before
pressure washing unit.
9
3
DECALS
Familiarize yourself with the following decals, they are critical to the safe operation of the
mower. REPLACE DAMAGED DECALS IMMEDIATELY.
Read the manual before adjusting
front roller weight
4172240
Key Switch
Off Position
Run Position
Energize Unit
4104282
Disengaged
Reel Switch
Forward Rotation Position
Parking
Brake
OFF
Backlap Position
Engaged
4165241
3002753
10
DECALS
63302 = 101,6
101.6 kg
Kg
63303 = 109,3
109.3 kg
Kg
63311 = 113,0
113.0 kg
Kg
63312 = 123,5
123.5 kg
Kg
3
Mower Weight
To Engage Traction.
1. Slide bail to the left.
2. Squeeze bail to handle.
11
4
CONTROLS
4
4.1
CONTROLS
ICONS ___________________________________________________________________
O.P.C. Traction
Drive
Power Off
Slide Bail Left
Power On
Parking Brake
Engaged Disengaged
Fast
Throttle
Slow
Power Up
Squeeze bail to handle
! WARNING
Never attempt to operate the machine unless you have read the Safety and Operation
Manual, the Parts and Maintenance Manual and know how to operate all controls correctly.
Familiarize yourself with the icons shown above and what they represent. Learn the
location and purpose of all the controls before operating this mower.
4.2
HANDLE CONTROLS ______________________________________________________
A. Parking Brake – Used whenever the mower is left
unattended or as a service brake while transporting.
Always use transport tires when transporting up or
down hills.
H. LCD Controls - Used to navigate through menus.
! WARNING
B
To prevent injury, always use transport tires when
transporting unit up or down hills.
B. Speed Paddle – Sets maximum traction drive
speed when O.P.C. Bail is engaged. Push (+) side
of lever to increase speed. Push (-) side of lever to
decrease speed.
G
E
D
A
H
C. O.P.C. Bail – Slide bail slightly to the left and
squeeze bail to start traction motor. Traction motor
speed is increased as the bail moves towards the
handle. Release bail to stop unit.
D. Key Switch - The power switch turns the power on
and off. It has three positions OFF, RUN and
START. Key switch must be in RUN position to start
units equipped with Gen-Set power module.
E. Reel Switch - The reel switch is used to start and
stop the reel and to enable backlap.
F. Circuit Breaker - Used to protect controllers. Push
button in when tripped.
G. LCD Display - Used to display operating conditions.
12
C
F
Figure 4A
! DANGER
Keep hands and feet away from the cutting unit to
prevent serious injury.
CONTROLS
4.3
4
LCD DISPLAY _____________________________________________________________
The LCD displays current functional values for the
operation of the Eclipse mower and sounds one of three
types of audible alerts. The LCD operates in one of two
modes, Operator Mode (Default) and Superintendent
Mode. Use of Superintendent mode requires a four digit
pin number.
Reel Motor Fault display is shown when a reel
motor short circuit is detected or the reel motor
current draw exceeds 30 Amps for one second. Reel
motor will not operate until the problem is resolved.
Return mower to maintenance area for repair.
Press either of the orange buttons (K or L) to change
screen display or change values. Push the right orange
button (K) to go forward in the display list or increase
setting value, and push the left orange button (L) to go
back in the display list or decrease setting value. The
black button (J) is used to select, reset or change values.
! WARNING
Turn reel switch off, release bail, turn key to off
position and disconnect battery connector before
checking for obstructions in reel.
Traction Motor Fault display is shown when a
traction motor short circuit is detected or the traction
motor current draw exceeds 30 Amps for one
second. Traction motor will not operate until the
problem is resolved. Return mower to maintenance
area for repair.
G
K
L
J
Figure 4B
Audible Alerts indicate one of three conditions detected
by the LCD Display and a corresponding message would
show on the display. A solid tone indicates low system
voltage. A fast beeping (2 per second) alert indicates an
over voltage condition. A slow beeping (1 every 3
seconds) alert indicates mower is in backlap mode.
Alert Displays: In addition to the standard displays for
each mode, there are four displays that are used to alert
the operator/mechanic of a problem the needs to be
corrected.
Operator Mode is used by the operator for system
voltage information, travel speed, FOC setting and reel
speed. Press the orange buttons (K and L) on the front
handle cover to toggle between the different displays.
Operator Mode is view only, no system settings can be
changed.
If reel switch is placed into backlap position while in
operator mode, the reel motor will stop immediately and
screen will display “Turn Backlap Switch Off”. Backlap is
only available in Superintendant Mode.
Standard start up
screen
JACOBSEN
VERSION X.XX
Displays system
voltage.
SYSTEM VOLTS
48.0 VDC
Displays travel
speed of mower.
TRAVEL SPEED
3.4 MPH
Alert Displays
LOW BATTERY
42.0 VDC
REEL
MOTOR FAULT
OVERVOLTAGE
CHECK VOLTAGE
TRACTION
MOTOR FAULT
Figure 4C
Low Voltage display is shown when system voltage
drops below 42 Volts DC for 30 seconds and an solid
tone alarm will sound. Press the black button (J) to
silence the alarm. Return mower to storage area or
install a fully charged battery pack. Reel motor will
not operate with low voltage on the display.
Overvoltage/Check Voltage display is shown when
system voltage is above 60 Volts DC and a fast (2
per second) beeping alarm will sound. If not
corrected, controller will shut down after 60 seconds.
Check generator output before restarting system.
[See Section 10.3]
Displays fixed FOC
setting.
Displays reel rotation
speed.
FOC = 0.146
REEL SPEED
2200 RPM
Display if Reel Switch TURN BACKLAP
is placed in backlap
SWITCH OFF
position.
Figure 4D
13
4
CONTROLS
Superintendent Mode is used by the superintendent to
set and adjust all functional values for the Eclipse Mower.
LCD displays available in Superintendent Mode are,
factory reset, system voltage, travel speed, reel speed,
total hours on machine, traction motor current draw, reel
motor current draw, total motor current draw, set mow
speed, maintenance hours, set reel speed, set display
units, calibrate speed paddle and calibrate bail lever.
To enter Superintendent Mode, press both orange
buttons (K and L) when Jacobsen Version X.XX is on the
display. Use the orange buttons (K or L) to select and the
black button (J) to enter the digits for the Mechanic Mode
pin.
NOTE: The PIN for Superintendent Mode is 6789.
The Maximum Mow Speed and the Fixed Reel Speed are
used to determine the FOC (Frequency of Cut) See
Section 4.4
Maintenance Hours: To reset maintenance hours, press
either of the orange buttons (K or L) on the front cover
until the maintenance hours screen is on the LCD
display. Press the black button (J) to reset maintenance
hours to zero. The system can track a maximum of 999.9
hours.
Motor Type Select: Select the part number for the reel
and traction motors used on your equipment. The two
motors have different control voltage to output RPM
characteristics. The eclipse mower only uses motor part
no. 4160533.
For backlap screens, see Section 11.4
Factory Reset: To reset controller to factory default
values, press either of the orange buttons (K or L) on the
front cover until the Factory Reset screen is on the LCD
display. Press the black button (J) to reset values back to
factory default settings
Maximum Mow Speed3.4 Mph (5.5 kph)
Reel Speed ................ 2200 rpm
Fixed FOC Setting ..... 0.146
Display units .............. English
Fixed FOC Setting: To set the fixed FOC, press either of
the orange buttons (K or L) on the front cover until the
FOC x.xxx CHANGE? screen is on the LCD display.
Press the black button (J) to enter set mode. Use the
orange buttons to raise (K) or lower (L) the FOC value to
the desired setting. press the black button to set speed.
Fixed FOC setting must be 0 or between 0.087 and 0.178
in. (2.2 and 4.5 mm) See Section 4.4
Maximum Mow Speed: To set the maximum mow
speed, press either of the orange buttons (K or L) on the
front cover until the set max mow speed screen is on the
LCD display. Press the black button (J) to enter set
mode. Use the orange buttons to raise (K) or lower (L)
the maximum mow speed to the desired speed. press the
black button to set speed.
Maximum mow speed must be between 2.0 and 3.4
MPH (3.2 and 5.5 kph).
Fixed Reel Speed: To set the fixed reel speed, the FOC
setting must be set to 0, then press either of the orange
buttons (K or L) on the front cover until the set reel speed
screen is on the LCD display. Press the black button (J)
to enter set mode. Use the orange buttons to raise (K) or
lower (L) the reel speed to the desired setting.
Fixed reel speed must be set between 1800 and
2200 rpm.
14
Part Number 4153940
DO NOT SELECT
THIS MOTOR TYPE
Part Number 4160533
Figure 4E
Display Units: To set the display units, press either of
the orange buttons (K or L) on the front cover until the
units screen is on the LCD display. Press the black
button (J) to enter set mode. Use the orange buttons to
select the desired setting.
Units must be set to English or metric.
Calibrate Speed Paddle: Before calibrating the speed
paddle, check that paddle stops are properly adjusted
[See Section 6.3].To calibrate the paddle, press either of
the orange buttons (K or L) on the front cover until the
thumb lever screen is on the LCD display. Press the
black button (J) to enter set mode. Move the throttle
paddle through its entire range of movement to
determine minimum and maximum values.
Values displayed will change as controls are moved.
Calibrate Bail Lever: To calibrate the bail lever, press
either of the orange buttons (K or L) on the front cover
until the bail lever screen is on the LCD display. Press
the black button (J) to enter set mode. Fully engage and
disengage the bail lever to determine minimum and
maximum values.
Values displayed will change as controls are moved.
CONTROLS
Standard start up
screen
JACOBSEN
VERSION X.XX
Press both orange
buttons during
start screen.
Enter PIN
ENTER PIN?
6789
Select reset to
factory defaults
Confirm reset
FACTORY
RESET?
RESET?
NO
YES
Displays system
voltage.
SYSTEM VOLTS
48.0 VDC
Displays travel
speed of mower.
TRAVEL SPEED
3.4 MPH
Fixed FOC
Setting.
FOC = 0.146
CHANGE?
Change FOC
Setting
FOC = 0.146
< OK >
Displays reel
rotation speed.
Displays total
hours on unit.
Fixed Reel
Speed
REEL SPEED
2200 RPM
Fixed Reel
Speed setting
REEL SPEED
< 2200 RPM >
Displays
maintenance
hours.
MNT 100.9 HR
RESET?
Select motor
used
MOTOR TYPE
SELECT
Motor
Selection
4160533/4153940
<
OK
>
Display
Units
SELECT
UNITS?
REEL SPEED
2200 RPM
Change
Display
Units
UNITS
< ENGLISH >
RUN TIME
250 HR
Calibrate
Throttle
Paddle
THUMB LEVER
CALIBRATE?
Throttle
Paddle
Setting
THUMB LEVER
000 DONE 120
Displays traction TRAVEL MOTOR
motor current.
08.5 A
Displays reel
motor current.
REEL MOTOR
08.5 A
Displays total
motor current.
MOTOR TOTAL
17.0 A
Change Max
Mow Speed.
SET MAX
MOW SPEED
Mow Speed.
Setting
MAX MOW
< 3.4 MPH >
4
Calibrate
Bail Lever
BAIL LEVER
CALIBRATE?
Bail Lever
Setting
BAIL LEVER
040 DONE 096
Figure 4F
15
4
CONTROLS
4.4
FREQUENCY OF CUT ______________________________________________________
The FOC (Frequency of cut) is the distance, in inches
(mm), the machine travels forward between reel blades
contacting the bedknife. The FOC can be adjusted either
by changing the Fixed FOC setting or by changing the
maximum mow speed and the fixed reel speed on the
LCD display.
Adjust FOC with Fixed FOC setting
Changing the FOC setting to a value other than 0 will
enable the fixed FOC mode and disable the reel speed
setting. As mower travel speed increases or decreases,
reel speed will automatically adjust as required to
maintain set FOC. The controller only accepts an FOC
range for the 11 blade reel. To set FOC for the 9 or 7
blade reel, multiply the value in the charts by the
following:
9 Blade Conversion ... 0.81818 (9/11)
7 Blade Conversion ... 0.63636 (7/11)
Adjust FOC with Reel Speed Setting
1. Using the FOC charts, determine the maximum mow
speed and fixed reel speed required for the desired
FOC.
2. Start the unit in Superintendant mode. [Section 4.3]
3. Set fixed FOC setting to 0
4. Set desired Maximum Mow Speed
5. Set desired Fixed Reel Speed
NOTE: Mow speed is measured in mph (kph), FOC is
measured in inches (millimeters).
11 Blade Reel FOC Table, Product No. 63300, 63301, 63302, 63303, 63311, 63312, 63313, 63314 (Standard Reel)
Reel RPM
Mow
Speed
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2.0
(3.22)
0.107
(2.709)
0.104
(2.636)
0.101
(2.567)
0.098
(2.501)
0.096
(2.438)
0.094
(2.379)
0.091
(2.322)
0.089
(2.268)
0.087
(2.217)
2.1
(3.38)
0.112
(2.845)
0.109
(2.768)
0.106
(2.695)
0.103
(2.626)
0.101
(2.56)
0.098
(2.498)
0.096
(2.438)
0.094
(2.382)
0.092
(2.328)
2.2
(3.54)
0.117
(2.98)
0.114
(2.9)
0.111
(2.823)
0.108
(2.751)
0.106
(2.682)
0.103
(2.617)
0.101
(2.555)
0.098
(2.495)
0.096
(2.438)
2.3
(3.7)
0.123
(3.116)
0.119
(3.032)
0.116
(2.952)
0.113
(2.876)
0.110
(2.804)
0.108
(2.736)
0.105
(2.671)
0.103
(2.609)
0.100
(2.549)
2.4
(3.86)
0.128
(3.251)
0.125
(3.163)
0.121
(3.08)
0.118
(3.001)
0.115
(2.926)
0.112
(2.855)
0.110
(2.787)
0.107
(2.722)
0.105
(2.66)
2.5
(4.02)
0.133
(3.387)
0.130
(3.295)
0.126
(3.208)
0.123
(3.126)
0.120
(3.048)
0.117
(2.974)
0.114
(2.903)
0.112
(2.835)
0.109
(2.771)
2.6
(4.18)
0.139
(3.522)
0.135
(3.427)
0.131
(3.337)
0.128
(3.251)
0.125
(3.17)
0.122
(3.093)
0.119
(3.019)
0.116
(2.949)
0.113
(2.882)
2.7
(4.35)
0.144
(3.658)
0.140
(3.559)
0.136
(3.465)
0.133
(3.376)
0.130
(3.292)
0.126
(3.212)
0.123
(3.135)
0.121
(3.062)
0.118
(2.993)
2.8
(4.51)
0.149
(3.793)
0.145
(3.691)
0.141
(3.593)
0.138
(3.501)
0.134
(3.414)
0.131
(3.33)
0.128
(3.251)
0.125
(3.176)
0.122
(3.103)
2.9
(4.67)
0.155
(3.929)
0.150
(3.822)
0.147
(3.722)
0.143
(3.626)
0.139
(3.536)
0.136
(3.449)
0.133
(3.367)
0.129
(3.289)
0.127
(3.214)
3.0
(4.83)
0.160
(4.064)
0.156
(3.954)
0.152
(3.85)
0.148
(3.751)
0.144
(3.658)
0.140
(3.568)
0.137
(3.483)
0.134
(3.402)
0.131
(3.325)
3.1
(4.99)
0.165
(4.199)
0.161
(4.086)
0.157
(3.978)
0.153
(3.876)
0.149
(3.78)
0.145
(3.687)
0.142
(3.6)
0.138
(3.516)
0.135
(3.436)
3.2
(5.15)
0.171
(4.335)
0.166
(4.218)
0.162
(4.107)
0.158
(4.001)
0.154
(3.901)
0.150
(3.806)
0.146
(3.716)
0.143
(3.629)
0.140
(3.547)
3.3
(5.31)
0.176
(4.47)
0.171
(4.35)
0.167
(4.235)
0.162
(4.127)
0.158
(4.023)
0.155
(3.925)
0.151
(3.832)
0.147
(3.743)
0.144
(3.658)
3.4
(5.47)
0.181
(4.606)
0.176
(4.481)
0.172
(4.363)
0.167
(4.252)
0.163
(4.145)
0.159
(4.044)
0.155
(3.948)
0.152
(3.856)
0.148
(3.768)
16
CONTROLS
4
9 Blade Reel FOC Table, Product No. 63303, 63312 (Optional Reel)
Mow
Speed
Reel RPM
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2.0
0.130
0.127
0.124
0.120
0.117
0.114
0.112
0.109
0.107
(3.22)
(3.311)
(3.222)
(3.137)
(3.057)
(2.98)
(2.908)
(2.838)
(2.772)
(2.709)
2.1
0.137
0.133
0.130
0.126
0.123
0.120
0.117
0.115
(3.38)
(3.477)
(3.383)
(3.294)
(3.21)
(3.129)
(3.053)
(2.98)
(2.911)
0.112
(2.845)
2.2
0.143
0.140
0.136
0.132
0.129
0.126
0.123
0.120
0.117
(3.54)
(3.643)
(3.544)
(3.451)
(3.362)
(3.278)
(3.198)
(3.122)
(3.05)
(2.98)
2.3
0.150
0.146
0.142
0.138
0.135
0.132
0.129
0.126
0.123
(3.7)
(3.808)
(3.705)
(3.608)
(3.515)
(3.427)
(3.344)
(3.264)
(3.188)
(3.116)
2.4
0.156
0.152
0.148
0.144
0.141
0.137
0.134
0.131
0.128
(3.86)
(3.974)
(3.866)
(3.765)
(3.668)
(3.576)
(3.489)
(3.406)
(3.327)
(3.251)
2.5
0.163
0.159
0.154
0.150
0.147
0.143
0.140
0.136
0.133
(4.02)
(4.139)
(4.027)
(3.921)
(3.821)
(3.725)
(3.634)
(3.548)
(3.465)
(3.387)
2.6
0.169
0.165
0.161
0.156
0.153
0.149
0.145
0.142
0.139
(4.18)
(4.305)
(4.188)
(4.078)
(3.974)
(3.874)
(3.78)
(3.69)
(3.604)
(3.522)
2.7
0.176
0.171
0.167
0.162
0.158
0.155
0.151
0.147
0.144
(4.35)
(4.47)
(4.35)
(4.235)
(4.127)
(4.023)
(3.925)
(3.832)
(3.743)
(3.658)
2.8
0.183
0.178
0.173
0.168
0.164
0.160
0.156
0.153
0.149
(4.51)
(4.636)
(4.511)
(4.392)
(4.279)
(4.172)
(4.071)
(3.974)
(3.881)
(3.793)
2.9
0.189
0.184
0.179
0.174
0.170
0.166
0.162
0.158
0.155
(4.67)
(4.802)
(4.672)
(4.549)
(4.432)
(4.321)
(4.216)
(4.116)
(4.02)
(3.929)
3.0
0.196
0.190
0.185
0.181
0.176
0.172
0.168
0.164
0.160
(4.83)
(4.967)
(4.833)
(4.706)
(4.585)
(4.47)
(4.361)
(4.258)
(4.159)
(4.064)
3.1
0.202
0.197
0.191
0.187
0.182
0.177
0.173
0.169
0.165
(4.99)
(5.133)
(4.994)
(4.863)
(4.738)
(4.619)
(4.507)
(4.399)
(4.297)
(4.199)
3.2
0.209
0.203
0.198
0.193
0.188
0.183
0.179
0.175
0.171
(5.15)
(5.298)
(5.155)
(5.019)
(4.891)
(4.768)
(4.652)
(4.541)
(4.436)
(4.335)
3.3
0.215
0.209
0.204
0.199
0.194
0.189
0.184
0.180
0.176
(5.31)
(5.464)
(5.316)
(5.176)
(5.044)
(4.917)
(4.798)
(4.683)
(4.574)
(4.47)
3.4
0.222
0.216
0.210
0.205
0.199
0.195
0.190
0.186
0.181
(5.47)
(5.629)
(5.477)
(5.333)
(5.196)
(5.066)
(4.943)
(4.825)
(4.713)
(4.606)
17
4
CONTROLS
7 Blade Reel FOC Table, Product No. 63304, 63315 (Standard Reel) and 63303, 63312 (Optional Reel)
Mow
Speed
Reel RPM
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2.0
0.168
0.163
0.159
0.155
0.151
0.147
0.144
0.140
0.137
(3.22)
(4.258)
(4.142)
(4.033)
(3.93)
(3.832)
(3.738)
(3.649)
(3.564)
(3.483)
2.1
0.176
0.171
0.167
0.162
0.158
0.155
0.151
0.147
0.144
(3.38)
(4.47)
(4.35)
(4.235)
(4.127)
(4.023)
(3.925)
(3.832)
(3.743)
(3.658)
2.2
0.184
0.179
0.175
0.170
0.166
0.162
0.158
0.154
0.151
(3.54)
(4.683)
(4.557)
(4.437)
(4.323)
(4.215)
(4.112)
(4.014)
(3.921)
(3.832)
2.3
0.193
0.188
0.183
0.178
0.173
0.169
0.165
0.161
0.158
(3.7)
(4.896)
(4.764)
(4.638)
(4.52)
(4.407)
(4.299)
(4.197)
(4.099)
(4.006)
2.4
0.201
0.196
0.191
0.186
0.181
0.177
0.172
0.168
0.165
(3.86)
(5.109)
(4.971)
(4.84)
(4.716)
(4.598)
(4.486)
(4.379)
(4.277)
(4.18)
2.5
0.210
0.204
0.198
0.193
0.189
0.184
0.180
0.175
0.171
(4.02)
(5.322)
(5.178)
(5.042)
(4.913)
(4.79)
(4.673)
(4.562)
(4.456)
(4.354)
2.6
0.218
0.212
0.206
0.201
0.196
0.191
0.187
0.182
0.178
(4.18)
(5.535)
(5.385)
(5.243)
(5.109)
(4.981)
(4.86)
(4.744)
(4.634)
(4.528)
2.7
0.226
0.220
0.214
0.209
0.204
0.199
0.194
0.189
0.185
(4.35)
(5.748)
(5.592)
(5.445)
(5.306)
(5.173)
(5.047)
(4.927)
(4.812)
(4.703)
2.8
0.235
0.228
0.222
0.217
0.211
0.206
0.201
0.196
0.192
(4.51)
(5.961)
(5.799)
(5.647)
(5.502)
(5.364)
(5.234)
(5.109)
(4.99)
(4.877)
2.9
0.243
0.236
0.230
0.224
0.219
0.213
0.208
0.203
0.199
(4.67)
(6.173)
(6.007)
(5.848)
(5.699)
(5.556)
(5.421)
(5.291)
(5.168)
(5.051)
3.0
0.251
0.245
0.238
0.232
0.226
0.221
0.216
0.210
0.206
(4.83)
(6.386)
(6.214)
(6.05)
(5.895)
(5.748)
(5.607)
(5.474)
(5.347)
(5.225)
3.1
0.260
0.253
0.246
0.240
0.234
0.228
0.223
0.218
0.213
(4.99)
(6.599)
(6.421)
(6.252)
(6.092)
(5.939)
(5.794)
(5.656)
(5.525)
(5.399)
3.2
0.268
0.261
0.254
0.248
0.241
0.235
0.230
0.225
0.219
(5.15)
(6.812)
(6.628)
(6.454)
(6.288)
(6.131)
(5.981)
(5.839)
(5.703)
(5.573)
3.3
0.277
0.269
0.262
0.255
0.249
0.243
0.237
0.232
0.226
(5.31)
(7.025)
(6.835)
(6.655)
(6.485)
(6.322)
(6.168)
(6.021)
(5.881)
(5.748)
3.4
0.285
0.277
0.270
0.263
0.256
0.250
0.244
0.239
0.233
(5.47)
(7.238)
(7.042)
(6.857)
(6.681)
(6.514)
(6.355)
(6.204)
(6.06)
(5.922)
18
CONTROLS
4.5
4
GAS POWER MODULE CONTROLS___________________________________________
M. Engine Switch – The engine switch enables and
disables the engine ignition system. The engine
switch must be in the ON position for the engine to
run. Turning the engine switch to the OFF position
stops the engine.
M
OFF
N. Choke Lever - The choke lever opens and closes
the choke valve in the carburetor. The CLOSED
position enriches the fuel mixture for starting a cold
engine. The OPEN position provides the correct fuel
mixture for operation after starting, and for restarting
a warm engine.
ON
Figure 4G
P. Fuel Valve Lever - The fuel valve opens and closes
the connection between the fuel tank and the
carburetor. The fuel valve lever must be in the ON
position for the engine to run. When the engine is
not in use, leave the fuel valve lever in the OFF
position to prevent carburetor flooding and to reduce
the possibility of fuel leakage.
NOTICE
Before tipping mower back for adjustments, the fuel
lever must be moved to the OFF position to prevent
fuel from leaking into the crankcase.
4.6
OFF
ON
N
P
Figure 4H
BATTERY POWER MODULE CONTROLS ______________________________________
R. Battery Monitor - Located on the removable battery
pack displays battery charge level.
R
Figure 4I
19
5
OPERATION
5
OPERATION
5.1
DAILY INSPECTION________________________________________________________
1. Perform a visual inspection of the entire unit, look for
signs of wear, loose hardware, missing or damaged
components.
! CAUTION
The daily inspection should be performed only with
the parking brake engaged, and power connector
disconnected.
2. Make sure the mower is adjusted to the required
cutting height.
3. Make sure the machine is lubricated and the
transport tires are properly inflated.
4. Check the O.P.C. system.
5.2
INTERLOCK SYSTEM (O.P.C.) _______________________________________________
1. The Interlock System is intended to protect the operator and others from injury by stopping the reel and
drive mechanism as soon as the operator releases
the O.P.C. (Operator Presence Control) bail.
! WARNING
Never operate equipment with the Interlock
System disconnected or malfunctioning. Do not
disconnect or bypass any switch.
2. To test the system:
a. Place mower on the kickstand.
b. Make certain reel switch is off.
3. Gen-Set Power Module: Start the engine.
4. Energize the unit.
a. Slide bail to the left and engage O.P.C. Bail.
b. The drive motor and the wheels will begin to turn.
c.
Release the O.P.C. bail. The bail
disengage, and drive motor must stop.
must
5. If the drive motor engages before the O.P.C. bail is
engaged or the drive motor continue to turn after the
O.P.C. bail is released; stop the unit immediately
and have the system repaired.
20
OPERATION
5.3
5
OPERATING PROCEDURES _________________________________________________
! CAUTION
To help prevent injury, always wear safety glasses, leather work shoes or boots, a hard hat, and ear protection.
1. Under no circumstances should the unit be started
with operator or bystanders standing in front of the
reel.
2.
Never run the engine in an enclosed area.
3.
Keep hands and feet away from moving parts and
cutting units. If possible, do not make adjustments with
the engine running.
4. Do not operate mower or attachments with loose,
damaged or missing components. Whenever
possible mow when grass is dry.
5. First mow in a test area to become thoroughly
familiar with the operation of the mower and control
levers.
NOTICE
To prevent damage to the reel and bedknife never
operate the reels when they are not cutting grass.
Excessive friction and heat will develop between the
bedknife and reel and damage the cutting edge.
6. Study the area to determine the best and safest
operating procedure. Consider the height of the
grass, type of terrain, and condition of the surface.
Each condition will require certain adjustments or
precautions. Only use accessories and attachments
approved by Jacobsen.
9. Disengage the reel switch to stop blades when not
mowing.
10. Disengage the reel switch when crossing paths or
roadways. Look out for traffic.
11. Stop and inspect the equipment for damage
immediately after striking an obstruction or if the
machine begins to vibrate abnormally. Have the
equipment repaired before resuming operation.
! WARNING
Before you clean, adjust, or repair this
equipment, always disengage all drives, engage
parking brake, turf key switch off and disconnect
power connector to prevent injuries.
12. Slow down and use extra care on hillsides. Use
caution when operating near drop offs.
13. Look behind and down before backing up to be sure
of a clear path. Use care when approaching blind
corners, shrubs, trees or other objects that may
obscure vision.
14. Never use your hands to clean cutting units. Use a
brush to remove grass clippings from blades.
Blades are extremely sharp and can cause serious
injuries
7. Be aware of mower discharge direction and never
direct discharge of material toward bystanders.
Never allow anyone near the machine while in
operation. The owner/operator is responsible for
injuries inflicted to bystanders and/or damage to
their property.
! CAUTION
Before mowing, pick up all debris such as rocks, toys
and wire which can be thrown by the machine. Enter a
new area cautiously. Always operate at speeds that
allow you to have complete control of the mower.
8. Use discretion when mowing near gravel areas
(roadway, parking areas, cart paths, etc.). Stones
discharged from the mower may cause serious
injuries to bystanders and/or damage the
equipment.
21
5
OPERATION
5.4
STARTING/STOPPING _____________________________________________________
1. Prepare power module to energize unit.
Battery Power Module: Disconnect battery charger
and connect power connector.
B
Gen-Set Power Module:
a. Check oil level and fuel supply then open fuel
valve lever (P).
b. Move the choke lever (N) to the “CLOSED”
position.
c.
Set engine switch (M) to “ON” and power switch
(D) to run position.
G
E
C
D
A
H
d. Start the engine.
F
e. Once engine starts move choke lever (N) to the
“OPEN” position.
2. Make certain O.P.C. bail (C) is disengaged, reel
switch (E) is off and parking brake (A) is engaged.
Figure 5A
3. Turn power switch (D) to start position and release.
LCD display (G) should show startup display for 5
seconds, then switch to system voltage.
OFF
If system fails to initialize, check to see if power
connector is properly attached or if circuit breaker (F)
is tripped. Reset circuit breaker if necessary.
ON
M
4. Check system voltage on LCD display (G). If the
system voltage screen is not on the display, press
either of the orange buttons (H) to forward display to
the correct screen. If system voltage is low,
recharge batteries or check generator output before
operating.
5. To mow or transport unit, push O.P.C. bail (C) to the
left and engage.
6. To stop the unit, release the O.P.C. bail, engage
parking brake and set power switch to “OFF”
position.
7. Battery Power Module: Disconnect power
connector and connect battery pack to charger.
Gen-Set Power Module: Turn engine switch (M) to
off position and close fuel valve (P).
22
OFF
ON
N
P
Figure 5B
OPERATION
5.5
5
MOWING _________________________________________________________________
! WARNING
To prevent serious injuries, keep hands, feet and
clothing away from cutting unit when the blades are
moving.
NEVER use your hands to clean cutting units. Use a
brush to remove grass clippings from blades. Blades
can be sharp and could cause injuries.
To clear obstructions from cutting unit, disengage
O.P.C. bail, engage parking brake, turn off power
switch and disconnect power connector then remove
obstruction.
4. To assure complete, even cutting, overlap swaths
by 1 to 2 in., (25 to 50 mm), then make one or more
passes around the perimeter of the green to clean
ragged edges and separate the putting green
surface from the apron.
5. For a more even playing surface and neater
appearance, alter the mowing pattern each time a
green is mowed. The patterns shown in Figure 5D
are suggestions only, the operator or course
superintendant can arrange patterns to suit each
green.
6. Use caution while operating on hillside and dropoffs.
1. Turn power off. Place mower on kickstand and
remove the transport wheels (If installed).
2. Engage the reel switch. Push the mower forward off
kickstand. Start the unit.
3
3. Position mower slightly off green.
a. Adjust traction speed paddle (B) to provide a
safe, comfortable walking speed.
b. Push handle down to lift the mower head above
the grass then engage the O.P.C. bail (C).
c.
2
4
As the mower crosses the edge of the green,
lower the mower head to the ground and
proceed across the green in a straight line.
When mowing lift up as required to keep handle
centered in slots on handle stops. Do not push
down on handle when mowing or the mower
head may lift off the grass.
d. When the opposite side of the green is reached,
push down of the handle to lift the mower head
without disengaging the O.P.C. bail and proceed
off the green to turn around or simply release
O.P.C. bail and turn around.
e. To turn to the right, start by turning mower
slightly to the left (2). When the mower has
moved approximately 1/2 its own width to the
left, swing it around quickly to the right (3 and 4),
guiding the mower with your right hand. This
method makes it possible to turn around quickly
with very few steps. [Figure 5C]
NOTICE
To prevent damage to the reel and bedknife never
operate the reels when they are not cutting grass.
Excessive friction and heat will develop between the
bedknife and reel and damage the cutting edge.
1
5
Figure 5C
Second
Mowing
First
Mowing
Fourth
Mowing
Third
Mowing
Figure 5D
23
5
OPERATION
5.6
TRANSPORT WHEELS (OPTIONAL) __________________________________________
! WARNING
Always engage parking brake and disconnect power
connector before installing or removing the transport
wheels.
Transport wheels are an optional accessory available
through your Jacobsen Dealer. Traction wheels are
recommended when not using the Mower Caddy to move
the mower from green to green
4. Always disengage reel switch prior to transporting
the mower more than a few feet.
5. Push the mower forward off the kickstand, start the
unit and engage the O.P.C. bail.
6. When using a vehicle to transport the mower, apply
parking brake, turn power off and disconnect power
connector.
1. Push and hold the kickstand against the ground then
pull the mower handle, by the lift point, back until the
mower rests on the stand (S).
2. To remove wheels, press retaining clip (T) away
from hub and pull wheel off hub.
3. To install wheels, press retaining clip (T), place
wheel on hub and turn the wheel backwards until
studs on back of wheel line up with holes in hub (U).
Push wheel in and release clip.
U
T
S
Figure 5E
5.7
GRASS CATCHER _________________________________________________________
1. When the basket is about two thirds (2/3) full of grass
clippings, move the mower off the green.
2. Stop on a flat surface, disengage O.P.C. bail,
engage parking brake and disconnect power
connector.
3. Remove and empty the grass clippings from the
mower.
! WARNING
To prevent serious injury, always disengage
O.P.C. bail and disconnect power connector
before emptying grass catcher.
24
OPERATION
5.8
5
DAILY MAINTENANCE______________________________________________________
1. Park the mower on a flat, level surface. Engage
parking brake and turn key switch to off position.
2. Grease and lubricate all points if required.
NOTICE
To prevent damage to reel motor, do not over grease
reel bearings. Damage of this nature is not covered by
the factory warranty.
3. To prevent fires, wash the mower after each use.
NOTICE
Battery Power Modules: Disconnect battery
connector and remove the battery pack from the
mower before washing.
a. Use only fresh
equipment.
water
for
cleaning
your
Use of salt water or affluent water will encourage rust
and corrosion of metal parts resulting in premature
deterioration or failure. Damage of this nature is not
covered by the factory warranty.
Use clean, fresh, unleaded gasoline, 86 octane
minimum. Refer to the engine’s operator manual for
fuel recommendations when using blended fuel.
Handle fuel with care - it is highly flammable. Use an
approved container, the spout must fit inside the fuel filler
neck. Avoid using cans and funnels to transfer fuel.
! WARNING
Never remove the fuel cap from the fuel tank, or add
fuel, when the engine is running or while the engine is
hot.
Do not spill fuel and clean spilled fuel immediately.
Never handle or store fuel containers near an open
flame or any device that may create sparks and ignite
the fuel or fuel vapors.
Be sure to reinstall and tighten fuel cap securely.
b. Do not use high pressure spray.
Do not spray water directly
connectors, motors or controller
5. Fill fuel tank at the end of each operating day. Do
not fill above the fuel strainer shoulder. Close fuel
valve when unit is not in use.
Do not smoke when handling fuel. Never fill or drain
the fuel tank indoors.
NOTICE
c.
Gen-Set Power Module:
at
electrical
d. Do not spray water into the cooling fins or the
engine air intake.
NOTICE
Do not wash a hot or running engine. Use
compressed air to clean the engine.
6. Store fuel according to local, state or federal
ordinances and recommendations from your fuel
supplier.
e. Check the engine oil at the start and end of each
day, before starting the engine. If the oil level is
low, remove the oil filler cap and add oil as
required. Do not overfill.
Battery Power Module:
4. Disconnect power connector and connect battery
pack to charger.
25
6
ADJUSTMENTS (ALL UNITS)
6
6.1
ADJUSTMENTS (ALL UNITS)
GENERAL________________________________________________________________
! WARNING
Before you adjust, clean, or repair this equipment,
always disengage all drives, engage parking brake,
turn power off and disconnect power connector to
prevent serious injury.
2. Replace, do
components.
adjust,
worn
or
damaged
3. Long hair, jewelry or loose fitting clothing may get
tangled in moving parts.
! CAUTION
1. Adjustments and maintenance should always be
performed by a qualified technician. If proper
adjustment cannot be made, contact an authorized
Jacobsen Dealer.
Be careful to prevent entrapment of the hands and
fingers between moving and fixed components of the
machine.
4.
6.2
not
Do not change speed limit settings or overspeed the
drive motors.
BRAKE __________________________________________________________________
A properly adjusted brake requires 10 lbs. pull at top of
brake lever to engage and must have 1-1/2” (38 mm)
center to center when released.
1. Minor adjustments are made at the handle. Loosen
nut (A), turn nut (B) to adjust the brake cable, then
tighten nut (A).
A
2. If adjustments cannot be made at the handle,
remove the transport wheel and make the
adjustment at the brake band.
3. Loosen screw (C) and pull cable to obtain desired
brake tension. Tighten screw (C). Readjust (A) and
(B).
B
HANDLE
1-1/2”
(38 mm)
C
BRAKE BAND
Figure 6A
6.3
SPEED PADDLE STOPS ____________________________________________________
1. Loosen both nuts (X).
X
2. Adjust positive paddle stop (Y) to 7/8 in. (22 mm).
3. Adjust negative paddle stop (Z) to 1-1/16 in. (27
mm).
4. Tighten nuts (X) to lock adjustment.
After adjusting paddle stops, the controllers speed
paddle calibration must be reset. [See Section 4.3]
27 mm
Z
Y
22 mm
Figure 6B
26
ADJUSTMENTS (ALL UNITS)
6.4
6
HANDLE _________________________________________________________________
1. To adjust the angle of the handle bar (F), loosen
screw (D) on both sides of the mower and adjust the
handle bar to the desired position.
F
2. After adjusting handle bar, adjust bracket (E) so that
the handle bar just rests on the bottom of the slot in
bracket. Tighten screw (D).
E
D
Figure 6C
6.5
TRACTION BELTS _________________________________________________________
.
N
J
! CAUTION
To prevent permanent damage to the belt, do not
twist, fold, bend or overtighten the belt.
J
P
1. To adjust belt (G), assemble 5/16-18 x 1” hex head
screw (K) and 5/16-18 hex nut (L) to bottom of
bearing bracket (H). Loosen nuts (J).
G
2. Place bedknife gauge bar (M) on top of roller and
under screw (K). Tighten screw (K) until belt (G)
deflects 1/10” (2.5 mm) with 1 ~ 2 lb (0.45 ~ 0.91
kg) load applied at mid span.
3. Tighten nuts (J) and remove 5/16-18 x 1” screw (K)
and lower nut (L)
J
4. Place hardware (K and L) in a safe place for future
adjustments.
5. To adjust belt (N), loosen pivot hardware (P) and
pivot motor housing towards front of mower until belt
deflects 1/10” (2.5 mm) with 1 ~ 2 lb (0.45 ~ 0.91
kg) load applied at mid span. Tighten hardware (P).
P
J
H
K
P
L
M
Fixed Head Mower Shown
Floating Head Mower Similar
Figure 6D
27
6
ADJUSTMENTS (ALL UNITS)
6.6
FRONT ROLLER WEIGHT___________________________________________________
The weight on the front roller is adjustable. Adjust the
front roller weight as required to meet your turf needs.
R
! CAUTION
To prevent injury or property damage, place mower
on kick stand before removing battery pack.
Full battery packs weigh approximately 55 lbs. Use
proper lifting techniques when moving them.
S
T
U
1. Battery Power Module: To adjust front roller weight,
disconnect power connector (R) and remove battery
pack (S). Loosen hardware (T), place battery pack
back onto mower, take mower off kickstand and slide
battery mounting tray (U) as required.
Gen-Set Power Module: Loosen engine mounting
hardware (V) and slide engine (W) as required
2. To adjust the front roller weight:
a. To increase front roller weight, slide battery tray
(U) or engine (W) towards front of mower.
Battery Power Module
b. To decrease front roller weight, slide battery tray
(U) or engine (W) towards rear of mower.
c.
W
Use the decal on the power module mount as a
guide for adjusting the front roller weight.
Aligning the oil drain (Gen-Set) or the V-notch in
the battery tray (Battery Tray) with the desired
line on the decal allows for consistent front roller
weight setting.
V
3. Battery Power Module: When desired weight is
attained, measure distance from edge of power
module mount to tray (U). Remove battery pack (S).
Recheck measured dimension and tighten hardware
(R).
Gen-Set Power Module: Tighten engine mounting
hardware (V).
Gen-Set Power Module
Figure 6E
28
ADJUSTMENTS (ALL UNITS)
6.7
6
TORQUE SPECIFICATION___________________________________________________
NOTICE
All torque values included in these charts are approximate and are for reference only. Use of these torque values is
at your sole risk. Jacobsen is not responsible for any loss, claim, or damage arising from the use of these charts.
Extreme caution should always be used when using any torque value.
Jacobsen uses Grade 5 Plated bolts as standard, unless otherwise noted. For tightening plated bolts, use the value
given for lubricated.
AMERICAN NATIONAL STANDARD FASTENERS
SIZE
UNITS
GRADE 5
GRADE 8
SIZE
Lubricated
Dry
Lubricated
Dry
UNITS
GRADE 5
Lubri-
GRADE 8
Dry
Lubri-
cated
Dry
cated
#6-32
in-lb (Nm)
–
20 (2.3)
–
–
7/16-14
ft-lb (Nm)
37 (50.1)
50 (67.8)
53 (71.8)
70 (94.9)
#8-32
in-lb (Nm)
–
24 (2.7)
–
30 (3.4)
7/16-20
ft-lb (Nm)
42 (56.9)
55 (74.6)
59 (80.0)
78 (105)
#10-24
in-lb (Nm)
–
35 (4.0)
–
45 (5.1)
1/2-13
ft-lb (Nm)
57 (77.2)
75 (101)
80 (108)
107 (145)
#10-32
in-lb (Nm)
–
40 (4.5)
–
50 (5.7)
1/2-20
ft-lb (Nm)
64 (86.7)
85 (115)
90 (122)
120 (162)
#12-24
in-lb (Nm)
–
50 (5.7)
–
65 (7.3)
9/16-12
ft-lb (Nm)
82 (111)
109 (148)
115 (156)
154 (209)
1/4-20
in-lb (Nm)
75 (8.4)
100 (11.3)
107 (12.1)
143 (16.1)
9/16-18
ft-lb (Nm)
92 (124)
122 (165)
129 (174)
172 (233)
1/4-28
in-lb (Nm)
85 (9.6)
115 (13.0)
120 (13.5)
163 (18.4)
5/8-11
ft-lb (Nm)
113 (153)
151 (204)
159 (215)
211 (286)
5/16-18
in-lb (Nm)
157 (17.7)
210 (23.7)
220 (24.8)
305 (34.4)
5/8-18
ft-lb (Nm)
128 (173)
170 (230)
180 (244)
240 (325)
5/16-24
in-lb (Nm)
173 (19.5)
230 (26.0)
245 (27.6)
325 (36.7)
3/4-10
ft-lb (Nm)
200 (271)
266 (360)
282 (382)
376 (509)
3/8-16
ft-lb (Nm)
23 (31.1)
31 (42.0)
32 (43.3)
44 (59.6)
3/4-16
ft-lb (Nm)
223 (302)
298 404
315 (427)
420 (569)
3/8-24
ft-lb (Nm)
26 (35.2)
35 (47.4)
37 (50.1)
50 (67.8)
7/8-14
ft-lb (Nm)
355 (481)
473 (641)
500 (678)
668 (905)
METRIC FASTENERS
4.6
SIZE
8.8
10.9
Non Critical
Fasteners
into
Aluminum
12.9
UNITS
Lubricated
Dry
Lubricated
Dry
Lubricated
Dry
Lubricated
Dry
M4
Nm (in-lb)
–
–
–
–
–
–
3.83 (34)
5.11 (45)
2.0 (18)
M5
Nm (in-lb)
1.80 (16)
2.40 (21)
4.63 (41)
6.18 (54)
6.63 (59)
8.84 (78)
7.75 (68)
10.3 (910
4.0 (35)
M6
Nm (in-lb)
3.05 (27)
4.07 (36)
7.87 (69)
10.5 (93)
11.3 (102)
15.0 (133)
13.2 (117)
17.6 (156)
6.8 (60)
M8
Nm (in-lb)
7.41 (65)
9.98 (88)
19.1 (69)
25.5 (226)
27.3 (241)
36.5 (323)
32.0 (283)
42.6 (377)
17.0 (150)
M10
Nm (ft-lb)
14.7 (11)
19.6 (14)
37.8 (29)
50.5 (37)
54.1 (40)
72.2 (53)
63.3 (46)
84.4 (62)
33.9 (25)
M12
Nm (ft-lb)
25.6 (19)
34.1 (25)
66.0 (48)
88.0 (65)
94.5 (70)
125 (92)
110 (81)
147 (108)
61.0 (45)
M14
Nm (ft-lb)
40.8 (30)
54.3 (40)
105 (77)
140 (103)
150 (110)
200 (147)
175 (129)
234 (172)
94.9 (70)
29
7
FIXED HEAD REEL ADJUSTMENTS
7
7.1
FIXED HEAD REEL ADJUSTMENTS
GENERAL________________________________________________________________
! WARNING
Before you adjust, clean, or repair this equipment,
always disengage all drives, engage parking brake,
turn power off and disconnect power connector to
prevent serious injury.
2. Replace, do
components.
not
adjust,
worn
or
damaged
3. Long hair, jewelry or loose fitting clothing may get
tangled in moving parts.
! CAUTION
1. Adjustments and maintenance should always be
performed by a qualified technician. If proper
adjustment cannot be made, contact an authorized
Jacobsen Dealer.
Be careful to prevent entrapment of the hands and
fingers between moving and fixed components of the
machine.
4.
Do not change speed limit settings or overspeed the
drive motors.
7.2 REEL TO BEDKNIFE _______________________________________________________
a. Dry, sparse conditions will require a wider gap to
(Pre-adjustment Check)
1. Check the reel bearings for end play or radial play. If
there is any abnormal movement of the reel, up and
down or side to side, adjust or replace components
as needed.
prevent heat buildup and damage to the reel and
bedknife.
b. High quality grass with a good moisture content
requires a closer gap (near zero).
! CAUTION
Handle the reel with extreme care to prevent personal
injury and damage to the cutting edges.
2. Inspect the reel blades and bedknife to insure good
sharp edges without bends or nicks.
a. The cutting edges of the reel blades and bedknife must be sharp, free of burrs and show no
signs of rounding off.
b. The bedknife and bedknife backing must be
securely tightened. The bedknife must be
straight and sharp.
c. A flat surface of at least 1/32 in. (0.8 mm)
minimum must be maintained on the front face of
the bedknife. Use a standard flat file to dress the
bedknife.
3. If wear or damage is beyond the point where the
reel or bedknife can be corrected by the lapping
process, they must be reground.
4. Proper reel-to-bedknife adjustment is critical. A gap
of 0.001 to 0.003” (0.025 to 0.076 mm) must be
maintained across the entire length of the reel and
bedknife.
5. The reel must be parallel to the bedknife. An
improperly adjusted reel will lose its sharp edges
prematurely and may result in serious damage to
the reel and bedknife.
6. Grass conditions will also affect the adjustment.
30
°
°
1/32”
(0.8 mm)
Figure 7A
FIXED HEAD REEL ADJUSTMENTS
7.3
7
BEDKNIFE ADJUSTMENT ___________________________________________________
1. Adjuster (A) is used to increase or decrease the
spring load on the bedknife. Adjuster (B) is used to
move the bedknife to the reel or away from the reel.
b. Adjust the trailing end of the reel in the same
manner, then recheck the adjustment at the
leading end.
2. Once the spring is totally collapsed as a result of
many adjustments, the bedknife cannot be moved.
Back-off adjuster (A) before adjusting (B).
c.
3. For most applications, compress the spring to 1 in.,
(25 mm).
When the reel and bedknife are properly
adjusted, the reel will spin freely and will cut a
piece of newspaper along the full length of the
reel when the paper is held at 90° to the
bedknife.
4. Start adjustment at the leading edge of the reel,
followed by the trailing end. The leading end of the
reel blade is the end that passes over the bedknife
first during normal rotation.
Rotation
Leading Edge
! CAUTION
Figure 7B
Handle the reel with extreme care to prevent personal
injury and damage to the cutting edges.
A
B
5. Turn adjuster (B) clockwise to bring the bedknife
closer to the reel or counterclockwise to back the
bedknife away from the reel.
a. Slide a feeler gauge or shim stock 0.001 - 0.003
in., (0.025 - 0.075 mm) between the reel blade
and the bedknife. Do not turn the reel.
7.4
Figure 7C
CUTTING HEIGHT _________________________________________________________
Note: Make sure the bedknife is properly adjusted before
setting the cutting height. (See Section 7.3)
1. Push kickstand down and tip mower back on it’s
handle.
NOTICE
5. Slide screw head over bedknife (H) and adjust knob
(C) so roller just contacts the gauge bar. Tighten nut
(D).
6. Repeat Steps 4 and 5 on the opposite end of the
reel then tighten nuts (D). Recheck and readjust the
cutting height if necessary.
Gen-Set Power Modules: Do not leave the mower
tipped back for an extended length of time or oil may
migrate into the combustion chamber.
C
2. Loosen nuts (D) on both sides just enough to allow
knob (C) to raise the front roller. Raise both sides
an equal amount.
D
3. Set gauge screw (G) to the desired cutting height
(F). Measure from the gauge bar (E) to the
underside of the screw head (G) then tighten wing
nut to lock the adjustment.
4. Place gauge bar between front roller and traction
roller, near the outer end of the rollers.
E
F
G
H
Figure 7D
31
8
FLOATING HEAD REEL ADJUSTMENTS
8
FLOATING HEAD REEL ADJUSTMENTS
8.1
GENERAL________________________________________________________________
! WARNING
Before you adjust, clean, or repair this equipment,
always disengage all drives, engage parking brake,
turn power off and disconnect power connector to
prevent serious injury.
2. Replace, do
components.
! CAUTION
To prevent personal injury and damage to the cutting
edges, wear gloves and handle the reel and bedknife
with extreme care.
3.
damaged
Be careful to prevent entrapment of the hands and
fingers between moving and fixed components of the
machine.
Do not change speed limit settings or overspeed the
drive motors.
a.
Dry, sparse conditions will require a wider gap to
prevent heat buildup and damage to the reel and
bedknife.
b.
High quality grass with a good moisture content
requires a closer gap (near zero).
°
°
Inspect the reel blades and bedknife to insure good
sharp edges without bends or nicks.
a.
The leading edge of the reel blades must be sharp,
free of burrs and show no signs of rounding off.
b.
The bedknife and bedknife backing must be
securely tightened. The bedknife must be straight
and sharp.
c.
A flat surface of at least 1/32 in. (0.8 mm) minimum
must be maintained on the front face of the bedknife. Use a standard flat file to dress the bedknife.
If wear or damage is beyond the point where the reel
or bedknife can be corrected by the lapping process,
they must be reground.
4.
Proper reel-to-bedknife adjustment is critical. A gap of
0.001 to 0.003” (0.025 to 0.076 mm) must be
maintained across the entire length of the reel and
bedknife.
5.
The reel must be parallel to the bedknife. An
improperly adjusted reel will lose its sharp edges
prematurely and may result in serious damage to the
reel and bedknife.
6.
Grass conditions will also affect the adjustment.
32
or
BEDKNIFE-TO-REEL _______________________________________________________
(Pre-adjustment Check)
Check the reel bearings for end play or radial play.
There should be no end play or radial play. See Section
8.5.
2.
worn
! CAUTION
4.
1.
adjust,
3. Long hair, jewelry or loose fitting clothing may get
tangled in moving parts.
1. Adjustments and maintenance should always be
performed by a qualified technician. If proper
adjustment cannot be made, contact an authorized
Jacobsen Dealer.
8.2
not
1/32”
(0.8 mm)
Figure 8A
Leading Edge
LF025
Figure 8B
FLOATING HEAD REEL ADJUSTMENTS
8.3
8
BEDKNIFE ADJUSTMENT ___________________________________________________
1. Read Section 8.2 before making the adjustment.
2. Start adjustment at the leading end of the reel,
followed by the trailing end. The leading end of the
reel blades is that end which passes over the
bedknife first during normal reel rotation.
3. Additional access to bedknife adjusting hardware (B
and C) can be obtained by pressing the limit bracket
(A) away from the reel as the mower is tipped back
onto it’s handle. This allows the back side of the reel
to pivot down and away from the frame.
A
NOTICE
Figure 8C
Gen-Set Power Modules: Do not leave the mower
tipped back for an extended length of time or oil may
migrate into the combustion chamber.
B
4. Use adjusters (B and C), to adjust gap. Loosen
bottom adjuster (C) and turn top adjuster (B) down
(Clockwise) to close gap.
a.
Slide a feeler gauge or shim stock 0.001” 0.003” (0.025 - 0.075 mm) between the reel
blade and the bedknife. Do not turn the reel.
b. Adjust the trailing end of the reel to the same
gap in a similar manner then recheck the
adjustment at the leading end.
c. When the reel is properly adjusted to the
bedknife, the reel will spin freely and you should
be able to cut a piece of newspaper, along the
full length of the reel, when the paper is held at
90° to the bedknife.
C
GKV-1
Figure 8D
NOTICE
Avoid excessive tightening or serious damage may
result to bedknife and reel blades. Reels must turn
freely.
4. Return mower to upright position. Limit bracket (A)
is spring loaded and should latch into bracket on
reel.
33
8
FLOATING HEAD REEL ADJUSTMENTS
8.4
CUTTING HEIGHT _________________________________________________________
Note: Always make the reel to bedknife adjustment
before adjusting height of cut. (Sections 8.2 and 8.3).
1. Push kickstand down and tip mower back on it’s
handle.
NOTICE
Gen-Set Power Modules: Do not leave the mower
tipped back for an extended length of time or oil may
migrate into the combustion chamber.
4. Slide the head of gauge screw (H) over the bedknife
(L) and adjust the knob (K) to close the gap between
the screw head and bedknife. Then tighten locknut
(G).
5. Repeat Steps 4 and 5 on opposite end. Complete
adjustment to one end before adjusting opposite end.
6. Tighten nuts (G) and recheck each end.
F
K
J
1. Set desired cutting height on the gauge (E).
a.
Measure distance between the underside of
screw head and gauge block surface (F).
H
G
b. Adjust screw (H) to obtain desired height then
tighten the wing nut.
2. Loosen the nuts on the front roller brackets (G) just
enough to allow the adjuster knob (K) to raise or
lower the front roller.
E
3. Place gauge (E) across bottom of front and rear
rollers near one end of roller.
8.5
Figure 8E
REEL BEARING ___________________________________________________________
Any end play or radial play indicates bad bearings, a
weak tension spring or a backed off nut.
1. Check bearing housing mounting hardware. Tighten
or replace components as required. Carefully clean
threads with degreaser.
3. Fill reel bearing housings with NLGI - Grade O
grease after adjusting spring.
P
1-3/4”
(45 mm)
2. Apply a medium strength grade of Loctite to nut (P),
then thread nut onto the reel shaft until the nut is
1-27/32” (46 mm) from the end of the reel shaft.
P
Figure 8F
8.6
REEL ASSEMBLY REMOVAL________________________________________________
The reel assembly can be removed for maintenance or to
use a different reel.
1. Remove hairpin and washer and slide the lift hangers
off the pins.
2. Disconnect motor electrical connectors and reel
ground wire.
3. Remove hairpin and flat washer and lift panhard rod
off of reel bolt.
34
NOTICE
Gen-Set Power Modules: Do not leave the mower
tipped back for an extended length of time or oil may
migrate into the combustion chamber.
4. Tip the unit back onto the handle and slide the reel
away from the mower.
BATTERY POWER MODULE
9
9.1
9
BATTERY POWER MODULE
SAFETY__________________________________________________________________
Batteries contain dilute sulfuric acid which can result in severe burns.
Hydrogen gas is formed within a battery during the charging cycle. Hydrogen in concentrations of 4% and higher are
explosive and can be ignited by open flame or an electrical spark. A battery explosion will cause sulfuric acid and
battery components to be thrown over a large area with considerable force.
Always observe the following warnings when working on or near batteries:
! WARNING
! WARNING
The electrolyte in a storage battery
is a dilute acid which can cause
severe burns to the skin and eyes.
Treat all electrolyte spills to the body
and eyes with extended flushing
with clear water. Contact a
TR016
physician immediately. Always wear
a safety shield or approved safety goggles when
charging batteries.
Hydrogen is explosive in concentrations as low as 4%
and is generated in the charging cycle of electric
mowers. Because it is lighter than air, it will collect in
the ceiling of buildings necessitating proper
ventilation. Air exchanges of 5 changes per hour is
considered the minimum requirement.
Never smoke around batteries.
Never charge batteries in an area that has open flame
or electrical equipment that could cause an electrical
arc.
Be sure that the key switch is off, all electrical
accessories are turned off and power connector is
disconnected before starting work on vehicle.
Wrap wrenches with vinyl tape to
prevent the possibility of a dropped
wrench from ‘shorting out’ a battery,
which could result in an explosion and
severe personal injury.
Electrolyte spills should be neutralized
with a solution of 1/4 cup (59.1ml) of
sodium bicarbonate (baking soda) dissolved in 1-1/2
gallons (5.7 liters) of water and flushed with water.
TR017
Never disconnect a circuit under load at a battery
terminal.
Wear appropriate protective clothing when working
with batteries. Electrolyte can cause severe burns to
the eyes, skin and clothing.
Full battery packs weigh approximately 55 lbs. Use
proper lifting techniques when moving them.
Batteries, battery posts, terminals and related
accessories contain lead and lead compounds,
chemicals known to the State of California to cause
cancer and reproductive harm. Wash your hands
after handling.
Remove all jewelry (watches, ring etc.)
9.2
GENERAL ________________________________________________________________
The batteries used it this mower are sealed lead acid
(SLA) maintenance free type.
Temperature is important when conducting tests on a
battery and test results must be corrected to compensate
for temperature differences.
A new battery must mature before it will develop its
maximum capacity. A battery has a maximum life,
therefore good maintenance is designed to maximize the
available life and reduce the factors that can reduce the
life of the battery.
As a battery ages, it still performs adequately except that
its capacity is diminished. Capacity describes the time
that a battery can continue to provide its design amperes
from a full charge.
35
9
9.3
BATTERY POWER MODULE
MAINTENANCE ___________________________________________________________
Tool List
Insulated wrench, 3/8”
Insulated wrench, 11/32”
Standard Screwdriver
Before charging batteries
Inspect the connector housings of the battery charger
and battery pack for dirt or debris. It is suggested to apply
white lithium grease to both terminals to prevent
corrosion.
Charge the batteries daily after use.
9.4
CLEANING BATTERIES ____________________________________________________
When cleaning the batteries, do not use a water hose
without first spraying with a solution of sodium
bicarbonate (baking soda) and water to neutralize any
acid deposits.
Use of a water hose without first neutralizing any acid,
will move acid from the top of the batteries to another
area of the mower or storage facility where it will attack
the metal structure or the concrete/asphalt floor. After
hosing down the batteries, a residue will be left on the
batteries which is conductive and will contribute to the
discharge of the batteries.
The correct cleaning technique is to spray the top and
sides of the batteries with a solution of sodium
bicarbonate (baking soda) and water. This solution is
best applied with a garden type sprayer equipped with a
non metallic spray wand. The solution should consist of
1/4 cup (59.1 ml) of sodium bicarbonate (baking soda)
mixed with 1-1/2 gallons (5.7 l) of clear water. In addition
to the batteries, special attention should be paid to
metallic components adjacent to the batteries which
should also be sprayed with the sodium bicarbonate
(baking soda) solution.
1-1/2 GALLONS
CLEAR WATER
1/4 CUP SODIUM
BICARBONATE
(BAKING SODA)
NON-METAL
WAND
2 GAL. GARDEN SPRAYER
(1 1/2 GAL. OF WATER)
TR008
Allow the solution to sit for at least three minutes; use a
soft bristle brush or cloth to wipe the tops of the batteries
in order to remove any residue that could cause the self
discharge of the battery. Rinse the entire area with low
pressure clear water. Cleaning should take place yearly
or more often under extreme conditions.
36
Figure 9A
BATTERY POWER MODULE
BATTERY CHARGER_______________________________________________________
Before charging, the following should be observed:
! WARNING
Portable chargers should be mounted on a platform
above the ground, or in such a manner as to permit
the maximum air flow underneath and around the
charger. Serious damage to the charger, overheating
and potential for fire may result if the charger does not
have sufficient air flow.
The charging must take place in an area that is well
ventilated and capable of removing the hydrogen gas
that is generated by the charging process. A minimum of
five air exchanges per hour is recommended.
The charging connector components are in good
condition and free from dirt or debris. It is suggested to
apply white lithium grease to both terminals to prevent
corrosion.
The charger connector is fully inserted into the battery
pack receptacle.
The charger connector/cord set is protected from
damage and is located in an area to prevent injury that
may result from personnel running over or tripping over
the cord set.
Install all chargers in accordance with the manufacturers
instructions.
If the charger is operated in an outdoor location, rain
and sun protection must be provided.
Remove AC power cord from outlet before connecting or
disconnecting battery charger to battery pack.
The charging (DC) cord is equipped with a polarized
connector which fits into a matching receptacle on the
battery pack.
If the charger is not operating correctly, unplug charger
from both the AC outlet and the battery pack and check
the fuse. If a new fuse is required, order part number
4102780 from your Jacobsen Dealer. There is one
spare fuse included in the fuse holder.
AC Voltage
The charger is equipped with an input voltage selector
switch located on the rear of the charger. Determine what
input voltage is used in your area and set switch
accordingly before connecting AC power cord. This
charger can be used with the following AC input voltages:
100 - 130 V (Set voltage selector to 115 V (Position 1))
200 - 240 V (Set voltage selector to 230 V (Position 2))
NOTE: Charger will operate with either a 50 or 60 Hz
input voltage.
Make certain the AC power cord is equipped with an
appropriate plug for the area you live in. The charger is
equipped with a grounding plug, do not attempt to
defeat its functionality.
! WARNING
An ungrounded electrical device may become a
physical hazard that could result in an electrical shock
or electrocution
Note: The AC power cord included with the battery
charger is used with 115 V - 60 Hz (North America) input
voltage only. If you live in an area where 115 V - 60 Hz
input voltage is not used, a new AC power cord must be
purchased locally.
The battery charger should fully charge the battery pack
in approximately 5 hours with 115V AC input voltage.
Battery charging times may exceed 8 hours in areas
where 100V AC input voltage is used.
Input Voltage Selector
Position
1
Position
2
115V
The battery charger is designed to fully charge the
battery pack. Read the instruction manual included with
the charger for proper operating procedure.
230V
9.5
9
RE
TU
MIX
in
ark
sp
ea
us
ca
d
, or
s an
he
atch g.
itc
a margin ea. sw and
as ks
ike
ar
str g ch ted ch spar om oran 18
su
e,
ok durin ntila rts, and a ro s th
in les
t sm ry ve pa cs
no batte well ys e ar ate not
a
plo
loc or
Do
4. ty of ly in t em oduc ge, ose
pr ra
ini
:
IN
vic e on men to a ga purp
e
Us
RA
tend in r th
5. equip
TO
at ed fo
is
SE .
X
Th s, th if us ided .
AU
PO ely
e,
iat
relayefor prove floor
ZE
T EX ed E. GA LE
re
ther su m th
NO imm PLUI GE
ER
s
clo
en s fro
- DOwire A LA ELAN ILIS
he
or R M UT
inc
rds SE DE T D'
co PO
ve EX SQUEAVAN
fecti S RI
de NE PA T: TICE
ce N: MEN NO
repla IO ISSE LA
UT
RE
CA RT IF. LI
VE
AD OS UR.
PL
EX ARGE
CH
AS
EG
ISK
-R
OF
WA
PL
EX
en
wh
ly
on rning
ds
lea d bu
ry an
tte g
ry
t ba arcin
tte
ec
ba
nn d or
r a ut
co ecte
Fo outp to
d dis nn
S - ger ted
t an disco
ec
ec
TIONchar nn ity
nn rd is
EC t t co polar
Co
NN nnec no
1. ly colt.
CO st co st - with d to
pp su
su re
AD fir ry po ance lea t to d
Y LE le, tte rd laritynnec lea to
may
ER vehic ba co po
sis
TT in a nded - in acsite not co as refer
ch
BA
2. lled grouassis oppo ; do nect le,
hic
ta
ry
ins to unile ch then tte scon a ve
d
ba
d
lea mob an m es. Dilled in
on
cti
to n, fro
tru
au tio ay el lininsta
ica aw fu t
e ins
ind sis or no
- se
as or ry
ry
ch uret batte ual.
tte
rb
ba
ca For man
on
rge
first. cti
ha
tru
er-c
ins
t ov
no
Do l
3. ua
man
G
IN
RN
IV
OS
N
IO
UT
CA
IN
TE
RA
MOD
CT
ER
BA EL
IN
TC :
CO
IN H:
PU
RP
T:
OR
AT
ED
SE
WAR
RI
AL
ag NING
NO
ain
:
st
fire,- For
re co
siz pla ntinu
e an ce
ed
d typonly prot
e fuwith ectio
se sam n
.
e
Spare Fuse
Fuse Holder
Fuse
37
9
9.6
BATTERY POWER MODULE
BATTERY INSTALLATION __________________________________________________
If the batteries have been cleaned and any acid in the
battery tray area neutralized, no corrosion to the
surrounding area should be present. Any corrosion found
should be immediately removed with a putty knife and a
wire brush. The area should be washed with a solution of
sodium bicarbonate (baking soda) and water and
thoroughly dried before priming and painting with a
corrosion resistant paint.
The batteries should be placed into the battery tray as
shown in Figure 9B. Using batteries with the correct
physical size will prevent movement, but will not be tight
enough to cause distortion of the battery case.
Figure 9B
Inspect all wires and terminals. Clean any corrosion from
the battery terminals or the wire terminals with a solution
of sodium bicarbonate (baking soda) and brush clean if
required.
Use care to connect the battery wires as shown in Figure
9C and tighten the battery post hardware securely.
Protect the battery terminals and battery wire terminals
with a commercially available protective coating.
BK Wire
Og/Gn Wire
P N
KEY
RD Wire
F
F
Battery Pack Assembly:
1. Install batteries into battery tray.
E
E
2. Fasten fuse cable assembly (D) to battery pack with
screws, lockwashers, and nuts.
3. Fasten two cable jumper wires (E) into their
respective positions.
D
4. Thread the main cable (F) through the hole in the
side of the battery case lid (G).
Figure 9C
5. Attach the main cable (F) to the batteries, and
battery monitor (M).
J
NOTE: There will be an Orange/Green wire with
insulated 1/4” terminal that is not used on the Eclipse
mowers. Seal end of the wire to prevent short-circuits.
6. Assemble the two halves of the battery case (G)
and (H), with screws (J), flat washers (K), and
battery casing straps (L).
G
K
F
H
Refer to Section 2.5 for battery specifications.
! WARNING
Aerosol containers of battery terminal protectant must
be used with extreme care. Insulate the metal
container to prevent the metal can from contacting
battery terminals which could result in an explosion.
38
L
Figure 9D
BATTERY POWER MODULE
9.7
9
REPLACING BATTERY PACK________________________________________________
The battery pack (A) is designed to be easily lifted out
and replaced. This allows the mower to quickly return to
service should the batteries become discharged or fail.
Additional battery packs are available as an accessory.
See Section 2.7
B
A
! CAUTION
To prevent injury or property damage, place mower
on kick stand before removing battery pack.
C
Full battery packs weigh approximately 55 lbs. Use
proper lifting techniques when moving them.
To remove battery tray:
1. Park tractor on a solid, level area.
2. Set parking brake and remove key from switch.
3. Disconnect battery connector (B), place mower on
kickstand.
4. Push and hold battery release latch (C) down and
lift battery pack (A) away from mower.
Figure 9E
5. Reverse procedure to install pack. Be sure pack is
completely seated on frame and secure.
39
10
10
GEN-SET POWER MODULE
GEN-SET POWER MODULE
10.1 ENGINE _________________________________________________________________
IMPORTANT: A separate Engine Manual, prepared by
the engine manufacturer, is supplied with the power
module. Read the engine manual carefully until you are
familiar with the operation and maintenance of the
engine. Proper attention to the engine manufacturer’s
directions will assure maximum service life of the
engine. To order replacement engine manuals contact
the engine manufacturer.
The proper break-in of a new engine can make a
considerable difference to the performance and life of the
engine.
NOTICE
The mower is designed to operate and cut most
efficiently at the preset governor setting. Do not change
the engine governor settings or overspeed the engine.
During the break-in period, Jacobsen recommends the
following:
1.
Operate machine modestly for the first 25 hours.
2.
Allow the engine to reach operating temperature before
operating at full load.
3.
Change the engine oil after the first 20 hours of
operation.
4. Refer to Section 13.2 and Engine Manual for
specific maintenance intervals.
10.2 ENGINE OIL ______________________________________________________________
Check the engine oil at the start of each day, before starting
the engine. If the oil level is low, remove oil filler cap and add
oil as required.
Perform initial oil change after the first 20 hours of operation.
Change oil every 100 hours thereafter.
See the engine manufacturer’s Owners’s Manual for
detailed service information.
After adding or changing oil, start and run engine at idle with
all drives disengaged for 30 seconds. Shut engine off. Wait
30 seconds and check oil level. Add oil to bring up to FULL
mark on dipstick.
Use only SAE 10W30 engine oils with API classification
SG.SF/CC.CD
Oil Filler Cap
Upper Oil Level
Figure 10A
40
GEN-SET POWER MODULE
10
10.3 ENGINE SPEED ___________________________________________________________
The engine speed is set at the factory for proper
generator output. However, engine speed should be
checked periodically, and adjusted to 59 volts. An output
voltage greater than 60 volts will cause an alarm to sound
and may cause system damage. Controller will shut
down after 60 seconds if the over voltage condition is not
corrected.
1. Stop the engine and disconnect the generator power
connector.
Adjustment should be made with the engine at operating
temperature using a volt meter.
4. Stop the engine and install throttle lever cover.
2. Remove the throttle lever cover.
3. Start the engine and adjust the engine throttle
position until an output voltage of 59 volts is
achieved at generator power connector.
5. Connect generator power connector.
10.4 FUEL ____________________________________________________________________
Handle fuel with care - it is highly flammable. Use an
approved container, the spout must fit inside the fuel filler
neck. Avoid using cans and funnels to transfer fuel.
! WARNING
Never remove the fuel cap from the fuel tank, or add
fuel, when the engine is running or while the engine is
hot.
Do not smoke when handling fuel. Never fill or drain
the fuel tank indoors.
Do not spill fuel and clean spilled fuel immediately.
Never handle or store fuel containers near an open
flame or any device that may create sparks and ignite
the fuel or fuel vapors.
Be sure to reinstall and tighten fuel cap securely.
• Store fuel according to local, state or federal
ordinances and recommendations from your fuel
supplier.
• Never overfill or allow the tank to become empty.
• Use clean, fresh, regular grade, unleaded gasoline
minimum 86 Octane.
• See engine manual before using oxygenated (blended)
fuel.
• Do not fill above the fuel filler neck.
41
11
MAINTENANCE
11
MAINTENANCE
11.1 GENERAL________________________________________________________________
! WARNING
e.
3.
Before you adjust, clean, or repair this equipment,
always disengage all drives, engage parking brake,
turn power off and disconnect power connector to
prevent serious injury.
1.
2.
Adjustment and maintenance should always be
performed by a qualified technician. If proper
adjustments cannot be made, contact an Authorized
Jacobsen Dealer.
Inspect the equipment on a regular basis, establish a
maintenance schedule and keep detailed records.
a.
Keep the equipment clean.
b.
Keep all moving parts properly adjusted and lubricated.
c.
Replace worn or damaged parts before operating
the machine.
d.
Keep shields in place and all hardware securely
fastened.
Keep tires properly inflated (If installed).
Long hair, jewelry or loose fitting clothing may get
tangled in moving parts.
! CAUTION
Be careful to prevent entrapment of the hands and
fingers between moving and fixed components of the
machine.
4.
Use the illustrations in the Parts Catalog as reference
for the disassembly and reassembly of components.
5.
Recycle or dispose of all hazardous materials
(batteries, lubricants, etc.) according to local, state or
federal regulations.
6.
Do not change speed limit settings or overspeed the
drive motors.
11.2 TIRES (OPTION)___________________________________________________________
1. Keep tires properly inflated to prolong tire life. Check
pressure only when the tires are cool.
2. Use an accurate, low pressure tire gauge. 6 - 8 psi
(41.3-551. kPa)
! CAUTION
Unless you have the proper training, tools and
experience, DO NOT attempt to mount a tire on a rim.
Improper mounting can produce an explosion that
may result in serious injury.
11.3 WHEEL BEARING _________________________________________________________
The bearing has the word LOCK and an arrow stamped
on the face. When replacing the bearing, make
absolutely certain that the bearing is being installed in the
proper direction or rotation.
For the Right wheel, install the bearing with the
“LOCKè" arrow to the Outside of the bearing housing.
For the Left wheel, install the bearing with the “LOCKè"
arrow to the Inside of the housing.
Figure 11A
42
MAINTENANCE
11
11.4 BACKLAPPING AND GRINDING ______________________________________________
Check for damage to the bedknife and reel blades.
Refer to (Section 6.2).
1. Determine if backlapping or grinding will restore the
proper cutting edge.
2. For optimum performance use a bedknife grinder to
touch-up the blade then reassemble and adjust the
bedknife to the reel as described in (Section 6.2).
3. Start unit in backlap mode.
a. Turn key (D) to start position and release. Press
both orange buttons (G and H) when Jacobsen
Version X.XX is on the display (A). Use the
orange buttons (G or H) to select and the black
button (F) to enter the four digits for the
Superintendents mode pin. [Section 4.3]
b. Place reel switch (E) in backlap position.
BACKLAP YES NO screen will display. Select
YES to backlap. If NO is selected, TURN
BACKLAP SWITCH OFF will be displayed.
c.
Engage O.P.C. bail (C) and release. Reel motor
will begin turning, a slow beeping (1 every three
seconds) alarm will sound and a five minute
timer will start.
d. Adjust reel speed between 10% and 100% using
the orange buttons (G or H).
e. Apply lapping compound with a long handle
brush along the entire length of the reel, (180 grit
is recommended, Section 2.7).
f.
Continue lapping and at the same time make a
fine adjustment on the reel and bedknife until
there is a uniform clearance along the full length
of the cutting edges.
g. Exit backlap mode by allowing the five minute
timer to end, placing reel switch (E) in the OFF
position, moving the O.P.C. bail (C) or moving
the thumb lever (B).
h. Turn key switch (D) to off position.
4. Carefully and thoroughly remove all lapping
compound from reel and bedknife before running
the reel in forward direction.
C
B
A
E
D
H
F
G
Figure 11B
Standard start up
screen
JACOBSEN
VERSION X.XX
Press both orange
buttons during
start screen.
Enter PIN
ENTER PIN?
XXXX
Place Reel Switch
in Backlap position.
Select yes or no.
BACKLAP?
YES
NO
Engage Bail and
release to start
backlapping
ENGAGE BAIL
AND RELEASE
Display timer and BACKLAP 5 MIN
adjust backlap
< 50% >
reel speed
Exit backlap
mode.
TURN BACKLAP
SWITCH OFF
Figure 11C
43
11
MAINTENANCE
11.5 STORAGE________________________________________________________________
General
1. Wash the mower thoroughly and lubricate. Repair
and paint damaged or exposed metal.
to slow self discharge. The batteries should be tested or
recharged at thirty day intervals.
Battery Power Module After Storage
2. Inspect the mower, tighten all hardware, replace
worn or damaged components.
1. Fully charge the batteries.
3. Clean the tires thoroughly and store the tractor on
the kickstand so the load is off the tires. The front
roller should be resting on a wood board.
3. Remove all oil from the reels and bedknife. Adjust
bedknife and cutting height.
4. Keep the machine and all its accessories clean, dry
and protected from the elements during storage.
Never store equipment near an open flame.
5. Wash the reel and bedknife thoroughly, then repair
and paint any damaged or exposed metal.
6. Lubricate all fittings and friction points.
7. Backlap the reels then back the reel away from the
bedknife. Apply a light coat of rust preventative oil to
the sharpened edges of the reel and bedknife.
! CAUTION
To prevent personal injury and damage to the cutting
edges, handle the reel with extreme care.
Battery Power Module:
During periods of storage, the batteries will need
attention to keep them maintained and prevent
discharge.
In high temperatures the chemical reaction is faster,
while low temperatures cause the chemical reaction to
slow down. If a fully charged battery is allowed to sit
unused, it will slowly self discharge. When the battery
charge level falls to 80% of its full charge, it should be
recharged.
If a battery is allowed to fully discharge and is left in a
discharged state, sulfation takes place on and within the
plates. This condition is not reversible and will cause
permanent damage to the battery. In order to prevent
damage, the battery should be recharged.
In winter conditions, the battery must be fully charged to
prevent the possibility of freezing. A fully charged battery
will not freeze in the most severe of winter climates.
Although the chemical reaction is slowed in cold
temperatures, the battery must be stored fully charged,
and disconnected from any circuit that could discharge
the battery. Disconnect the charging plug from the mower
power connector. The batteries must be cleaned and all
deposits neutralized and removed from the battery case
44
2. Make certain that the tires are properly inflated.
Gen-Set Power Module:
1. While the engine is warm, remove drain plug, drain
the oil from the crankcase. Install drain plug and refill
with fresh oil. Torque drain plug to 22 ft. lb. (30 Nm).
2. Clean exterior of engine. Paint the exposed metal or
apply a light coat of rust preventative oil.
3. To prevent the build-up of gum residues and vanish
films, fill the tank with stabilized fuel. Use an antioxidant fuel conditioner, such STA-BIL®. Read and
follow the instructions on the container.
4. Operate the engine for about 5 minutes to distribute
the treated fuel. Stop the engine, close the fuel
shut-off valve and let the engine cool. Drain fuel.
5. Remove the spark plug and pour about one ounce
of SAE 30 oil into the cylinder. Crank engine slowly
by hand to distribute oil over the cylinder wall.
Replace the spark plug.
6. Pull the starter rope slowly until resistance is felt.
Continue pulling until the notch on the starter pulley
aligns with the hole on the recoil starter. At this
point, the intake and exhaust valves are closed.
Gen-Set Power Module After Storage
1. Check or service the fuel filter and air cleaner.
2. Check oil level in the engine crankcase.
3. Fill the fuel tank with fresh fuel. Open fuel shut off
valve.
4. Remove all oil from the cutting edges. Readjust
reel-to-bedknife and cutting height.
5. Start the engine and allow enough time for the
engine to become properly warmed and lubricated.
! WARNING
Never operate the engine without proper ventilation;
exhaust fumes can be fatal if inhaled.
TROUBLESHOOTING
12
12
TROUBLESHOOTING
12.1 GENERAL ________________________________________________________________
The troubleshooting chart below lists basic problems that may occur during start-up and operation. For more detailed
information, contact your area Jacobsen Dealer.
Symptoms
Possible Causes
Action
Unit does not have
1.
Power Connector Disconnected
1.
Connect Power Connector
power
2.
Batteries Discharged
2.
Fully charge battery pack
3.
Engine not running
3.
Start engine before attempting to energize unit
4.
50 Amp fuse blown
4.
Open battery tray and check fuse. Replace
5.
20 Amp circuit breaker tripped
5.
Reset
6.
Defective Battery
6.
Perform load test, replace batteries as needed
7.
O.P.C. bail engaged
7.
Disengage bail and restart
1.
Choke in wrong position
1.
See Engine Manual
2.
Empty fuel tank or dirty fuel
2.
Drain and refill fuel tank with fresh, clean fuel
3.
Fuel Shut-off valve closed
3.
Open fuel shut-off valve
4.
Engine / Spark Plug
4.
See Engine Manual
5.
Engine switch off
5.
Turn engine switch to On
1.
Choke in wrong position
1.
See Engine Manual
2.
Dirty or incorrect fuel
2.
Refill with proper grade, clean fuel
3.
Loose Wiring
3.
Check spark plug wire
4.
Air intake plugged
4.
Clean air intake and air cleaner
5.
Vent in fuel cap plugged
5.
Clean fuel cap
1.
Power switch not on
1.
Follow proper start-up procedure
2.
Parking brake engaged
2.
Disengage parking brake
3.
Reel switch in off position
3.
Turn reel switch on
4.
Broken Belt
4.
Check and replace belts as needed
Engine will not start.
Engine hard to start
or runs poorly,
looses power or
stalls.
Mower does not
react properly to
O.P.C. Lever
Reel does not cut,
or cuts unevenly
5.
Bail lever not properly calibrated
5.
Calibrate bail lever
6.
Traction motor fault
6.
Check LCD display, service traction motor
1.
Reel to bedknife not adjusted
1.
Adjust Reel to Bedknife
2.
Reel switch in off position
2.
Turn reel switch on
3.
Reel motor fault
3.
Check LCD display, service reel motor
4.
Low battery charge
4.
Fully charge battery pack
5.
Over Voltage condition
5.
Adjust generator output
45
13
13
MAINTENANCE & LUBRICATION CHARTS
MAINTENANCE & LUBRICATION CHARTS
13.1 GENERAL________________________________________________________________
The mower was designed for minimum lubrication. Over
greasing will produce high loads on the bearings;
thereby reducing the performance of the machine. Over
greasing reel bearings may also damage the electric
motor; voiding the warranty.
3. For smooth operation of pivot points and other
friction points, apply several drops of SAE 30 oil
every 50 hours or as required.
4. Do not over grease reel bearing (L2). Damage to
the motor may result. This damage is not covered
under the warranty.
All maintenance intervals must be performed more
frequently when operating in extremely dusty conditions.
5. To lubricate point (L4), remove L.H. transport wheel
and mounting bracket (E) to gain access to fitting.
Turn the traction drum if pulley (F) is blocking the
fitting then insert grease gun through hole and
carefully apply grease.
! WARNING
Before you clean, adjust, or repair this equipment,
disengage all drives, engage parking brake, turn power
off and disconnect power connector to prevent injuries.
6. To lubricate points (L7), remove transport wheel,
nut (A) from end of shaft and pull wheel hub (D) off.
Remove collar (B) and bushing (C) then pack
bearing with lithium grease.
1. Always clean grease fittings before and after
lubrication.
2. Lubricate with grease that meets or exceeds NLGI
Grade 2 LB specifications. Apply grease with a
manual grease gun and fill slowly until grease
begins to seep out. Do not use compressed air.
13.2 MAINTENANCE CHART ____________________________________________________
Recommended Service and Lubrication Intervals
Every
3-4
Hours
l Charge Batteries
Every
20
Hours
Every
50
Hours
AR
I
I
C
Every
100
Hours
Every
250
Hours
Yearly
Lubricant
Type
C
Belt Tension
I-A
Air Cleaner
t Combustion Chamber
t Engine Oil
C
I
R*
R
II
t Fuel Line
R - 2yrs
t Fuel Strainer
C
t Spark Plug
A/R
t Valve Clearance
A
Grease Locations
L1 - L5
L
L6-L7
A - Adjust
C - Clean
I - Inspect
L- Lubricate
* Indicates initial service for new machines.
I
II
Manual grease gun with NLGI Grade 2 (Service Class LB).
Engine Oil - See 10.2
l Battery Power Module
t Gen-Set Power Module
46
R - Replace
L
I
L
I
AR - As Required
MAINTENANCE & LUBRICATION CHARTS
13
13.3 LUBRICATION CHART______________________________________________________
L2
L3
L1 - Reel Roller Bearing
L2 - Reel Motor Bearing Housing
L3 - Right Side Traction Drum Bearing Housing
L4 - Left Side Traction Drum Bearing Housing
L5 - Reel Bearing Housing
L6 - Pulley Shaft Bearing
L7 - Hub
L1
Pulley Shaft Assembly
● L6
L5
●
L2
●
L6
L1
L1
L5
Wheel Hub Assembly
F
L1
● L7
●L4
L2
L1
L1
L5
E
D
C
B
A
47
14
14
48
NOTES
NOTES
PARTS CATALOG
15
15
PARTS CATALOG
15.1 HOW TO USE THE PARTS CATALOG _________________________________________
Abbreviations
Indented Items
N/S - Not serviced separately, can only be
obtained by ordering main component or kit.
AR -Variable quantity or measurement is required
to obtain correct adjustment.
Symbols such as l, next to the item number,
indicate that a note exists which contain additional
information important in ordering that part.
Indented items indicate component parts that are
included as part of an assembly or another component.
These parts can be ordered separately or as part of the
main component.
Item
l
Part No.
1
2
3
4
5
123456
789012
345678
N/S
901234
Qty
Description
1
1
1
1
1
Mount, Valve
Valve, Lift
• Handle
• Seal Kit
Screw, 1/4-20 x 2” Hex Head
Serial Numbers/Notes
Indicates a piece part
Includes Items 2 and 3
Serviced part included with Item 2
Non serviced part included with Item 2
15.2 TO ORDER PARTS_________________________________________________________
1. Write your full name and complete address on the
order.
5. Send or bring the order to an authorized Jacobsen
Distributor.
2. Explain where and how to make shipment.
6. Inspect all shipments on receipt. If any parts are damaged or missing, file a claim with the carrier before
accepting.
3. Give product number, name and serial number that is
stamped on the name plate or serial plate of your
product.
4. Order by the quantity desired, the part number, and
description of the part as given in the parts list.
7. Do not return material without a letter of explanation,
listing the parts being returned. Transportation
charges must be prepaid.
Use of other than Jacobsen authorized parts will void the warranty.
49
PREFAZIONE
Questo manuale contiene istruzioni sulla sicurezza,
gestione, messa a punto, manutenzione, localizzazione
guasti e la lista delle parti di ricambio per la vostra nuova
macchina Jacobsen. Conservatelo con l’attrezzatura per
futura consultazione durante l’utilizzo.
La targa del tosaerba è situata sulla traversa posteriore del
telaio. Jacobsen consiglia di prendere nota qui di seguito dei
numeri di serie e del modello, a titolo di riferimento.
®
A Textron Company
Prima di usare la macchina, tutti gli operatori devono
leggere attentamente e completamente il presente manuale.
L’osservanza delle istruzioni per la sicurezza, l’uso e la
manutenzione contribuisce a prolungare la vita utile
dell’attrezzatura ed a garantirne la massima efficienza.
CHARLOTTE, NC
MADE IN U.S.A.
YEAR OF
PRODUCTION:
Per maggiori informazioni contattare il Concessionario
Jacobsen di zona.
Guida alle scorte consigliate
Per mantenere la macchina in piena efficienza, la Jacobsen consiglia di conservare una piccola scorta dei materiali più
comunemente utilizzati. Per facilitare l’individuazione delle parti di ricambio, accanto al materiale integrativo e di supporto alla
formazione è stato inserito il relativo numero di identificazione.
Per ordinare questo materiale:
3. Nel buono d’ordine indicare quantità, numero e
descrizione della parte desiderata.
1. Riportare nome e indirizzo completi sul buono d’ordine.
4. Inviare o consegnare il buono d’ordine al distributore
autorizzato Jacobsen di fiducia.
2. Indicare luogo e modalità di spedizione:
q UPS
q Posta ordinaria
q Mattino successivo
q Giorno successivo
Parti di ricambio
Qtà
Ricamb. n.
4102780
4169341
4131618
Descrizione
Qtà Ricamb. n.
Fusibile 50 A
Interruttore automatico 25 A
Chiave di accensione
2811106
2811070
Descrizione
Cinghia dal motore alla puleggia
Cinghia dalla puleggia al tamburo di trazione
Materiale di supporto per la manutenzione
Qtà
Ricamb. n.
4170162
4166960
Descrizione
Qtà
Manuale tecnico
Video per l'addestramento degli
operatori
Descrizione
Manuale per le riparazioni
Avviso: Proposta 65
© Copyright 2007, Textron Inc. “Tutti i diritti riservati, compreso
quello di riproduzione totale o parziale in qualunque forma”.
2
Questo prodotto contiene o emette
sostanze chimiche riconosciute dallo
Stato della California come causa di
cancro e difetti congeniti od altri danni
riproduttivi.
LITOGRAFATO NEGLI USA 11-2007
Indice
1
1.1
1.2
SICUREZZA
Sicurezza operativa.......................................... 4
Note importanti di sicurezza ............................. 5
2
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
2.6
2.7
DATI TECNICI
Identificazione del prodotto .............................. 6
Tosaerba .......................................................... 6
Trazione e differenziale .................................... 7
Peso ................................................................. 7
Modulo di alimentazione per batterie ............... 7
Modulo di alimentazione per
motore a scoppio............................................... 8
Accessori e stampati ........................................ 8
3
3.1
DECALCOMANIE
Decalcomanie................................................... 9
4
4.1
4.2
4.3
4.4
4.5
4.6
COMANDI
Icone............................................................... 12
Comandi sull’impugnatura .............................. 12
Display LCD ................................................... 13
Frequenza di taglio ......................................... 16
Comandi del modulo di alimentazione
per motore a scoppio ...................................... 19
Modulo di alimentazione per batterie ............. 19
5
5.1
5.2
5.3
5.4
5.5
5.6
5.7
5.8
8
8.1
8.2
8.3
8.4
8.5
8.6
9
9.1
9.2
9.3
9.4
9.5
9.6
9.7
MODULO DI ALIMENTAZIONE
PER BATTERIE
Sicurezza ....................................................... 35
Aspetti generali .............................................. 35
Manutenzione ................................................. 36
Pulizia delle batterie ....................................... 36
Caricabatterie ................................................. 37
Installazione delle batterie .............................. 38
Sostituzione del gruppo batterie ..................... 39
10.1
10.2
10.3
10.4
MODULO DI ALIMENTAZIONE
PER MOTORE A SCOPPIO
Motore ............................................................ 40
Olio motore ..................................................... 40
Regime del motore ......................................... 41
Carburante ..................................................... 41
FUNZIONAMENTO
Ispezione quotidiana ...................................... 20
Sistema di sicurezza a interblocchi (CPO) ..... 20
Procedure operative ....................................... 21
Avvio e arresto ............................................... 22
Taglio .............................................................. 23
Ruote di trasferimento (opzionali) .................. 24
Cesto di raccolta ............................................. 24
Manutenzione giornaliera ............................... 25
11
11.1
11.2
11.3
11.4
11.5
MANUTENZIONE
Aspetti generali .............................................. 42
Pneumatici (su richiesta) ................................ 42
Cuscinetto delle ruote .................................... 42
Lappatura e rettifica ....................................... 43
Rimessaggio .................................................. 44
6
6.1
6.2
6.3
6.4
6.5
6.6
6.7
REGOLAZIONE (TUTTE LE UNITÀ)
Aspetti generali............................................... 26
Freno .............................................................. 26
Fermi della paletta dell’acceleratore ............... 26
Maniglia .......................................................... 27
Cinghie di trazione .......................................... 27
Peso del rullo anteriore .................................. 28
Specifica della coppia ..................................... 29
13
7
REGOLAZIONI DEL CILINDRO
A TESTA FISSA
Aspetti generali............................................... 30
Gioco di lavoro elicoidale-controlama ............ 30
Regolazione della controlama ........................ 31
Altezza di taglio .............................................. 31
15
CATALOGO RICAMBI
15.1 Come usare il catalogo ricambi...................... 49
15.2 Ordinazione dei ricambi ................................. 49
7.1
7.2
7.3
7.4
10
REGOLAZIONI DEL CILINDRO
A TESTA FLOTTANTE
Aspetti generali .............................................. 32
Gioco di lavoro elicoidale-controlama ............ 32
Regolazione della controlama ........................ 33
Altezza di taglio .............................................. 34
Cuscinetti del cilindro ..................................... 34
Rimozione del gruppo cilindro ........................ 34
12
LOCALIZZAZIONE GUASTI
12.1 Aspetti generali .............................................. 45
TABELLE DELLA MANUTENZIONE
E LUBRIFICAZIONE
13.1 Aspetti generali .............................................. 46
13.2 Schema del programma
di manutenzione ............................................. 46
13.3 Tabella di lubrificazione.................................. 47
14
NOTE
Modifiche alla precedente revisione
3
1
1
SICUREZZA
1.1
SICUREZZA
SICUREZZA OPERATIVA ___________________________________________________
! AVVERTENZA
LE APPARECCHIATURE AZIONATE IN MODO IMPROPRIO O DA PERSONALE NON ADDESTRATO POSSONO
ESSERE PERICOLOSE.
Familiarizzarsi con la posizione ed il corretto uso di tutti i comandi. Prima di consentire agli operatori inesperti di azionare
la macchina, farli addestrare da personale che conosce le apparecchiature.
1.
La sicurezza dipende dalla preparazione, dal senso di
responsabilità e dalla prudenza degli operatori e del
personale addetto alla manutenzione. Non permettere
mai a minori di usare la macchina o qualsiasi altro
attrezzo.
2.
L'operatore ha la responsabilità di assicurarsi di avere
letto tutto il manuale e qualsiasi altra pubblicazione
acclusa alla macchina (documentazione del motore,
degli accessori e degli attrezzi). Se l’operatore non è in
grado di leggere italiàno, il proprietario ha la
responsabilità di spiegargli il materiale contenuto nel
presente manuale.
3.
4.
5.
Prima di usare la macchina, apprenderne il giusto
funzionamento, nonché la posizione e la funzione di
tutti i comandi, gli indicatori e le spie. L'uso di
macchine con cui non si ha dimestichezza può
causare infortun.
Non permettere a nessuno di usare la macchina o gli
accessori o di intervenire su di essi se non è stato
adeguatamente addestrato e istruito, o se si trova in
stato di intossicazione.
Indossare tutti gli indumenti protettivi e usare tutti i
dispositivi di sicurezza personale necessari alla
protezione della testa, degli occhi, delle orecchie, delle
mani e dei piedi. I capelli lunghi, i gioielli o gli
indumenti larghi possono impigliarsi nelle parti
moventi. Fare funzionare la macchina solamente
durante le ore diurne o in buone condizioni di
illuminazione artificiale.
11. Non far mai funzionare la macchina se non è in
condizioni operative perfette o se manca di adesivi,
protezioni, schermi, deflettori di scarico o altri
dispositivi protettivi ben fissati in posizione regolare.
12. Non scollegare né escludere mai alcun interruttore.
13. Tenere pulita la macchina. Prima del rimessaggio
scollegare il connettore di alimentazione. Non
conservare la macchina nelle adiacenze di una fiamma
libera o di detriti infiammabili.
14. Prima di avviare la macchina, parcheggiarla su una
superficie piana, disinnestare tutte le trasmissioni e
inserire il freno di stazionamento.
15. Le normative locali possono imporre limiti sull’età
dell’operatore.
16. Sopra superfici inclinate procedere trasversalmente
(orizzontalmente). Non procedere mai spostando la
macchina dall’alto al basso e viceversa (verticalmente).
17. Procedete sempre a velocità che vi consentano il
pieno controllo della macchina. Prestate sempre
attenzione a dove mettete i piedi; tenete saldamente la
stegola e camminate, non correte mai.
Modulo di alimentazione per gruppo elettrogeno
18. L’ossido di carbonio presente nelle emissioni può
essere micidiale se inalato. Non accendete mai il
motore in ambienti non adeguatamente ventilati.
19. Il carburante è facilmente infiammabile: maneggiarlo
con cautela. Vedi Sezione 5.8
6.
Valutate il terreno per decidere quali accessori ed
attrezzi siano necessari per eseguire il lavoro
correttamente e con sicurezza. Utilizzate soltanto
accessori ed attrezzi approvati da Jacobsen.
7.
Prestate attenzione a fosse nel terreno e ad altri
pericoli nascosti.
8.
Ispezionare l'area dove si intende usare la macchina e
prima di cominciare le operazioni, allontanare tutti i
detriti in essa presenti.Prestare attenzione sia agli
ostacoli sopraelevati (rami, fili elettrici, ecc.) che a
quelli sotterranei (irrigatori, tubazioni, radici, ecc.).
Entrare in un'area nuova con prudenza. Mantenersi
all'erta, per individuare pericoli non immediatamente
evidenti.
21. Mantenere il motore pulito. Prima del rimessaggio,
lasciare raffreddare il motore e scollegare il cavo della
candela. Non conservare la macchina nelle adiacenze
di una fiamma libera o di detriti infiammabili.
Non trasportate passeggeri. Tenete gli astanti e gli
animali da compagnia a una distanza di sicurezza.
23. Non togliete el gruppo batterie senza il veicolo sul
cavalletto.
9.
20. Prima di procedere con interventi di pulizia, messa a
punto o riparazione di questa macchina, spegnete il
motore, scollegate il cappellotto della candela e
tenetelo lontano da essa per impedire l’avviamento
accidentale della macchina. Scollegare il connettore di
alimentazione.
Modulo di alimentazione per batterie
22. Prima di pulire, regolare o riparare questa attrezzatura,
scollegare il connettore di alimentazione.
10. Non dirigere mai il materiale di scarico verso persone
terze, né permettere che alcuno si avvicini alla
macchina durante le operazioni. L'operatore è
responsabile di eventuali lesioni a persone terze e
danni alle cose.
Questa macchina deve essere azionata e mantenuta nel modo specificato in questo manuale ed è intesa per la
manutenzione professionale dei tappeti erbosi specializzati. Non è intesa per l’uso su terreni accidentati o dove
l’erba è alta.
4
SICUREZZA
1.2
1
NOTE IMPORTANTI DI SICUREZZA ___________________________________________
Questo simbolo di allarme di sicurezza viene utilizzato per indicare pericoli potenziali.
PERICOLO - Indica una situazione imminentemente pericolosa che, se non evitata, PROVOCHERÀ la morte o gravi
lesioni.
AVVERTENZA - Indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non evitata, POTREBBE provocare la
morte o gravi lesioni.
ATTENZIONE - Indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non evitata, PROBABILMENTE
provocherà lesioni a persone e danni, di entità da minore a moderata, a proprietà. Può essere utilizzato anche per
segnalare azioni pericolose.
AVVISO - Indica una condizione potenzialmente pericolosa che, se non viene evitata, PUÒ causare danni. Può
essere utilizzato anche per segnalare azioni pericolose.
Per chiarezza alcune illustrazioni in questo manuale possono riprodurre schermi, ripari o piastre aperti o rimossi.
Questa apparecchiatura non deve mai essere utilizzata se questi dispositivi non sono correttamente fissati in
posizione.
! AVVERTENZA
Il sistema di sicurezza a interblocchi previsto su questa macchina disabilita il
cilindro e la trazione se l’operatore rilascia la stegola CPO (comando presenza
dell’operatore).
Per proteggere l’operatore ed altre persone da infortuni, non utilizzare
l’attrezzatura se il sistema a interblocchi è scollegato o non funziona
correttamente.
! AVVERTENZA
1.
Prima di allontanarvi dalla postazione dell’operatore per qualsiasi motivo:
a.
b.
c.
Disinserire tutte le leve di comando.
azionate il freno di stazionamento
Scollegare il connettore di alimentazione.
2.
Tenete mani, piedi e abiti a distanza di sicurezza dalle parti in movimento.
Prima di pulire, mettere a punto o revisionare il veicolo attendete che tutte
le parti in movimento si siano fermate.
3.
Mantenete l’area di lavoro sgombra da persone e animali da compagnia.
4.
Se si lascia la macchina su un pendio, bloccare le ruote mediante ceppi o
altri mezzi adeguati.
5.
Non usare mai una macchina per falciatura senza il deflettore di scarico
fissato in posizione regolare.
Seguendo tutte le istruzioni fornite in questo manuale, sarà prolungata la durata della macchina e questa manterrà
intatta la propria efficienza. Le regolazioni e la manutenzione devono essere sempre effettuate da un tecnico
qualificato.
Rivolgersi al proprio concessionario Jacobsen che dispone di dati sui metodi di manutenzione più recenti per
mantenere questo apparecchio ed è in grado di fornire l’assistenza pronta ed efficiente ai clienti. L’uso di ricambi e
accessori non originali Jacobsen annulla la garanzia.
5
2
2
2.1
DATI TECNICI
DATI TECNICI
IDENTIFICAZIONE DEL PRODOTTO __________________________________________
63300 .................Eclipse 118 unità base con cilindro a 11
lame, 457 mm, e sistema di comando
InCommand™. Modulo di alimentazione
per gruppo elettrogeno.
63313 .................Eclipse 118 unità base con cilindro a 11
lame, 457 mm, e sistema di comando
InCommand™. Modulo di alimentazione
per batterie.
63301 .................Eclipse 118F unità base con cilindro a 11
lame e testa flottante, 457 mm, e sistema
di comando InCommand™. Modulo di
alimentazione per gruppo elettrogeno.
63314 .................Eclipse 118F unità base con cilindro a 11
lame e testa flottante, 457 mm, e sistema
di comando InCommand™. Modulo di
alimentazione per batterie.
63302 .................Eclipse 122 unità base con cilindro a 11
lame, 559 mm, e sistema di comando
InCommand™. Modulo di alimentazione
per gruppo elettrogeno.
63311 .................Eclipse 122 unità base con cilindro a 11
lame, 559 mm, e sistema di comando
InCommand™. Modulo di alimentazione
per batterie.
63303 .................Eclipse 122F unità base con cilindro a 11
lame e testa flottante, 457 mm, e sistema
di comando InCommand™. Modulo di
alimentazione per gruppo elettrogeno.
63312 .................Eclipse 122F unità base con cilindro a 11
lame e testa flottante, 457 mm, e sistema
di comando InCommand™. Modulo di
alimentazione per batterie.
63304 .................Eclipse 126 unità base con cilindro a 7
lame, 660 mm, e sistema di comando
InCommand™. Modulo di alimentazione
per gruppo elettrogeno.
2.2
Citare sempre il numero di serie dell’unità quando si
ordinano parti di ricambio o si chiedono informazioni e
assistenza.
®
A Textron Company
CHARLOTTE, NC
YEAR OF
101
PRODUCTION:
MADE IN U.S.A.
XXXX
63302
1601
Prodotto
Livello di potenza
sonora CEE
Vibrazioni M/S2
63300
63301
63302
63303
63304
63311
63312
63313
63314
63315
TBD
TBD
88,4 dBA
88,4 dBa
TBD
82,7 dBA
82,7 dBA
TBD
TBD
TBD
TBD
TBD
5,191
2,236
TBD
0,822
0,481
TBD
TBD
TBD
Braccia
TOSAERBA ______________________________________________________________
Elicoidale ......................... A 7 ed 11 lame, di acciaio al
carbonio temprato ad alto tenore
di manganese.
Diametro elicoidale .......... 127 mm
Larghezza di taglio........... 457, 559 o 660 mm)
Altezza di taglio................ Da 1,6 ad 11 mm
Controlame ...................... Acciaio al carbonio (temprato)
Alto profilo .................. Taglio da 4 a 11 mm
Basso profilo .............. Taglio da 3,2 a 5,6 mm
Tournament ............... Taglio da 2,4 a 4 mm
Super Tournament ..... Taglio da 1,6 a 2,8 mm
6
63315................. Eclipse 126 unità base con cilindro a 7
lame, 660 mm, e sistema di comando
InCommand™. Modulo di alimentazione
per batterie.
Numero
di serie .............. Sulla traversa posteriore è affissa una
targhetta di identificazione simile a quella
illustrata, su cui è riportato il numero di
serie.
Frequenza di taglio
Cilindro a 11 lame...... 2,2 – 4,5 mm
Cilindro a 9 lame........ 2,7 – 5,5 mm
Cilindro a 7 lame........ 3,4 – 7,1 mm
DATI TECNICI
2.3
TRAZIONE E DIFFERENZIALE _______________________________________________
Pneumatici da trasporto
(su richiesta) ....................11 x 4 pneumatici bidirezionali
Comando elicoidale .........Motore in presa diretta
indipendente.
Azionamento di trazione ..Motore a comando indipendente
con due cinghie sincrone in
poliuretano.
Rapporto di riduzione
della trazione....................15,15:1
2.4
Velocità di taglio............... 0 a 5,31 km/h
Differenziale..................... Tipo per automobili, alloggiato nel
tamburo di trazione
Tamburo di trasmissione
posteriore......................... Lega di alluminio lavorata 2
sezioni, diam. est. 7-3/4 x 10-31/
32
PESO ____________________________________________________________________
Peso: Senza cesto di raccolta
kg
63300 – Eclipse 118 ...................................................... TBD
63301 – Eclipse 118F .................................................... TBD
63302 – Eclipse 122 .................................................... 101,6
63303 – Eclipse 122F .................................................. 113,0
63304 – Eclipse 126 ...................................................... TBD
2.5
2
Peso: Senza cesto di raccolta
kg
63311 – Eclipse 122 .....................................................109,3
63312 – Eclipse 122F ...................................................123,5
63313 – Eclipse 118 .......................................................TBD
63314 – Eclipse 118F .....................................................TBD
63315 – Eclipse 126 .......................................................TBD
MODULO DI ALIMENTAZIONE PER BATTERIE _________________________________
Al fine di garantirne la massima durata, le batterie non
vengono spedite con il modulo di alimentazione, ma devono
essere ordinate a parte. Per una lunga durata e prestazioni
ottimali utilizzare batterie di amperora corrispondenti o
superiori al valore indicato.
Tensione del sistema ...... 48 V c.c.
Batterie ........................... 4 batterie ermetiche al piomboacido 12 V, regolazione a valvole,
esenti da perdite.
Caricabatteria ................. 5 A, 48 V c.c., tensione a due
livelli 115/230 V c.a., 50/60 Hz.
Batteria consigliata:
per uso con il tosaerba Eclipse, Jacobsen consiglia la
batteria CSB.
URS Electronics
123 N.E. 7th
Portland, OR 97232
Telefono - 800-955-4877
Telefax - 503-232-3373
E-Mail - mark.twietmeyer@ursele.com
Contatto - Mark Twietmeyer
Batterie alternative:
Sono attualmente disponibili anche le seguenti batterie
alternative. Queste batterie hanno dimensioni e amperora
identiche, tuttavia non sono assolutamente raccomandate,
non essendo state testate da Jacobsen. Per la fornitura di
queste batterie rivolgersi al rivenditore di zona o al
produttore.
Marca batteria
N° cat. batteria
Marca batteria
N° cat. batteria
CSB
EVX12200
Yuasa
Enersys NPX 80
Panasonic
LC-X1220AP
Panasonic
LC-X1220P
Discover
D12200
Power Sonic
PSH-12180
B.B. Battery
EB20-12
Lunghezza
mm
Larghezza
mm
Altezza
mm
Peso
kg
181
76
167
6,7
Qualità
Volt
Amperora
20
12
Qtà
ordinata
4
Le batterie CSB possono essere ordinate dai seguenti
distributori CSB o da un rivenditore di batterie locale.
Electronic Distributing
920 Brookstown Ave
Winston Salem, NC 27101
Telefono - 800-777-1096
Telefax - 336-723-1098
E-Mail - billedi@bellsouth.net
Contatto - Bill Turner
(USARE SOLTANTO BATTERIE SLA DA 12 VOLT)
7
2
2.6
DATI TECNICI
MODULO DI ALIMENTAZIONE PER MOTORE A SCOPPIO ________________________
Modello .......................... Honda GX-120 K1Q JG2 a 4
tempi, 2,98 kW a 4000 giri/min.
Regime .......................... Il regime motore è stato
impostato in fabbrica perché il
generatore produca 59,8 V
senza carico
Carburante..................... Benzina normale (senza
piombo)
Capacità serbatoio
carburante ..................... 2,5 l
2.7
Utilizzare benzina normale senza piombo pulita, fresca,
avente un minimo di 85 ottani. Per informazioni sull’uso
di miscela, si prega di consultare il manuale d’uso del
motore.
ACCESSORI E STAMPATI __________________________________________________
Richiedere la lista completa di accessori e attrezzi al concessionario Jacobsen autorizzato di zona.
! ATTENZIONE
L’uso di ricambi e accessori non autorizzati da Jacobsen può causare infortuni o danneggiare l’attrezzatura, ed
annullare la garanzia.
Accessori
Composto abrasivo (grana 180) ................................554598
Vernice per ritocchi arancione (spray 340 ml) ...........554598
Cesto di raccolta per testa fissa, 457 mm....................68122
Cesto di raccolta per testa flottante, 457 mm ..........4174683
Cesto di raccolta per testa fissa, 559 mm....................68123
Cesto di raccolta per testa flottante, 559 mm ..........4114788
Cesto di raccolta per testa fissa, 660 mm....................68124
Spazzola posteriore da 559 mm ..................................68611
Spazzola rullo anteriore, 559 mm
(unità a testa fissa) ......................................................68610
Spazzola rullo anteriore, 559 mm
(unità a testa flottante) .................................................68536
Kit faro .........................................................................63307
Caricabatterie ..............................................................63316
Gruppo batterie rimovibile (batterie escluse) ...............68668
Kit di montaggio gruppo batterie Mower Caddy...........68660
Pneumatici da trasferimento ........................................62293
Caddy per tosaerba .....................................................68648
Kit di bloccaggio testa fissa Mower Caddy 457 mm ....68649
Kit di bloccaggio testa fissa Mower Caddy 559 mm ....68650
Kit di bloccaggio testa fissa Mower Caddy 660 mm ....68651
Kit di bloccaggio testa flottante
Mower Caddy 559 mm.................................................63310
Turf Groomer 559 mm
(67965 per l’unità 122).................................................67966
Kit adattatore per Turf Groomer...................................67965
Rulli pieni
Con raschietto da 457 mm...........................................68626
Con raschietto da 559 mm...........................................68530
Con raschietto da 660 mm...........................................68627
8
Rulli scanalati
In alluminio lavorato a macchina da 457 mm .............. 68616
A dischi, assemblato da 559 mm ................................ 68527
In alluminio lavorato a macchina da 559 mm .............. 68614
In acciaio lavorato a macchina da 559 mm ................. 68613
Rullo segmentato da 559 mm...................................... 68673
In alluminio lavorato a macchina da 660 mm .............. 68617
In acciaio lavorato a macchina da 660 mm ................. 68628
Cilindri a testa flottante
Cilindro a 11 lame 559 mm.......................................... 63308
Cilindro a 11 lame 457 mm.......................................... 63309
Kit di conversione cilindro destro............................. 4172441
Kit di conversione cilindro sinistro ........................... 4172458
Altri moduli di alimentazione
Modulo di alimentazione per gruppo elettrogeno ........ 63305
Modulo di alimentazione per batterie........................... 63306
Attacco per modulo di alimentazione
per testa fissa .......................................................... 4165263
Attacco per modulo di alimentazione
per testa flottante..................................................... 4164220
Sussidi e Stampati
Manuale Tecnico ..................................................... 4170162
Video per l'addestramento degli operatori ............... 4166960
Manuale di revisione e riparazione
DECALCOMANIE
3
3.1
3
DECALCOMANIE
DECALCOMANIE __________________________________________________________
Prendere confidenza con le seguenti decalcomanie: sono essenziali per il funzionamento in
sicurezza della macchina. SOSTITUIRE IMMEDIATAMENTE LE DECALCOMANIE
DANNEGGIATE.
PERICOLO
Per evitare infortuni, prima di
effettuare interventi sulla macchina
e di svuotare i cesti di raccolta,
disinserire tutte le trasmissioni,
inserire il freno di stazionamento,
spegnere con la chiave di
accensione
e
scollegare
il
connettore di alimentazione.
STOP
4170001
PERICOLO
Leggere
il
manuale
prima di mettere a punto
la leva dell’acceleratore
del motore.
Per evitare gravi ferite,
tenere mani e piedi
lontani dall’elemento di
taglio.
4170321
4127335
4169840
PERICOLO
1. Tenersi a distanza di sicurezza dalla macchina.
Tenere lontano gli astanti.
3. Per gli interventi di manutenzione e revisione
leggere il manuale.
2. Smaltire i componenti di questa macchina nel
pieno rispetto dell’ambiente. Consultare le
normative locali per lo smaltimento ed il riciclaggio
dei rifiuti.
4. Non spruzzare acqua su connettori elettrici,
motori o controller. Prima del lavaggio con una
lancia a pressione togliere il gruppo batterie.
9
3
DECALCOMANIE
Prendere confidenza con le seguenti decalcomanie: sono essenziali per il funzionamento in
sicurezza della macchina. SOSTITUIRE IMMEDIATAMENTE LE DECALCOMANIE
DANNEGGIATE.
Leggere il manuale prima di
mettere a punto il peso del rullo
anteriore.
4172240
Interruttore a chiave
OFF (Spento)
RUN (In marcia)
ON (Acceso)
4104282
Disinserito
Interruttore del cilindro
Rotazione in avanti
Freno di
stazionamento
OFF (Spento)
Lappatura
Inserito
4165241
3002753
10
DECALCOMANIE
63302 = 101,6
101.6 kg
Kg
63303 = 109,3
109.3 kg
Kg
63311 = 113,0
113.0 kg
Kg
63312 = 123,5
123.5 kg
Kg
3
Peso del tosaerba
Per inserire la trazione.
1. Spostare la stegola a
sinistra.
2. Premere la stegola
contro l'impugnatura.
11
4
COMANDI
4
4.1
COMANDI
ICONE ___________________________________________________________________
Trazione CPO
Spento
Spostare la stegola a sinistra
Freno di stazionamento
Inserito
Disinserito
Acceleratore
Massima
Minima
Acceso
Incremento di tensione
Premere la stegola contro l'impugnatura
! AVVERTENZA
Non mettersi alla guida del tosaerba senza aver prima letto il Manuale d'uso e sicurezza,
Manuale Ricambi e Manutenzione, Manuale del motore e aver imparato a utilizzare
correttamente tutti i comandi.
Prendere confidenza con le icone riportate nella parte in alto della pagina e con il loro
significato. Individuare ubicazione e impiego dei vari comandi e indicatori prima di mettere
in funzione il tosaerba.
4.2
COMANDI SULL’IMPUGNATURA _____________________________________________
A. Freno di stazionamento – Inserirlo ogni volta che si
lascia la macchina incustodita o come freno di servizio
durante il trasporto.Utilizzare sempre i pneumatici da
trasferimento durante i trasferimenti in salita o discesa.
! AVVERTENZA
Per impedire infortuni, utilizzare sempre i pneumatici
da trasferimento quando si trasferisce l’unità in salita
o discesa.
F. Interruttore automatico – Viene utilizzato per
proteggere i controller. Quando scatta, premere il
pulsante.
G. Display LCD – Viene utilizzato per visualizzare le
condizioni operative.
H. Comandi LCD – Servono per navigare nei menu.
B. Paletta dell’acceleratore – Imposta la velocità
massima di trazione quando è inserita la stegola CPO.
Premere il lato (+) della leva per accelerare, o il lato (-)
per rallentare.
C. Stegola CPO – Spostare leggermente la stegola verso
sinistra e premerla per avviare il motore di trazione. La
velocità del motore di trazione aumenta quando si
sposta la stegola verso l’impugnatura. Per fermare
l’unità rilasciare la stegola.
D. Interruttore a chiave – Questo interruttore viene
utilizzato per avviare e spegnere la macchina. Ha tre
posizioni: OFF (spento), RUN (marcia) e START
(avvio). L’interruttore a chiave deve essere in posizione
RUN (marcia) per avviare le unità dotate di modulo di
alimentazione per gruppo elettrogeno.
E. Interruttore del cilindro – L’interruttore del cilindro
viene utilizzato per avviare ed arrestare il cilindro, e
per consentire la lappatura.
12
B
G
E
C
D
A
H
F
Figura 4A
! PERICOLO
Per evitare gravi ferite, tenere mani e piedi lontani
dall’elemento di taglio.
COMANDI
4.3
4
DISPLAY LCD _____________________________________________________________
Il display LCD visualizza i valori attuali delle funzioni relativi
al funzionamento del tosaerba Eclipse, ed emette tre tipi di
allarmi acustici. Il display funziona in due modalità: modalità
Operatore (default) e modalità Superintendent. Per
utilizzare la modalità Superintendent occorre un numero pin
di quattro cifre.
Premere un pulsante arancione (K o L) per cambiare la
schermata del display o i valori. Premere il pulsante
arancione destro (K) per andare avanti nella lista sul display
o aumentare il valore di impostazione, oppure il pulsante
arancione sinistro (L) per retrocedere nella lista o ridurre il
valore di impostazione. Il pulsante nero (J) viene utilizzato
per selezionare i valori, azzerarli o modificarli.
G
K
L
J
Figura 4B
Gli Allarmi acustici indicano tre condizioni rilevate dal
display LCD, che visualizza il messaggio corrispondente. Il
suono continuo indica che la tensione del sistema è bassa.
Un allarme con bip rapidi (due al secondo) indica una
condizione di sovratensione; un allarme con bip lenti (uno
ogni tre secondi) indica che il tosaerba è nella modalità
Lappatura.
Display di allarme Oltre ai normali display per ciascuna
modalità, vengono utilizzate altre quattro schermate per
avvertire l’operatore o il meccanico che occorre rettificare un
problema.
Display di allarme
LOW BATTERY
42.0 VDC
REEL
MOTOR FAULT
OVERVOLTAGE
CHECK VOLTAGE
TRACTION
MOTOR FAULT
La schermata REEL MOTOR FAULT (Errore motore
cilindro) appare quando viene rilevato il cortocircuito
del motore del cilindro, o la corrente assorbita dal
motore del cilindro supera 30 A per un secondo. Se non
si risolve il problema, il motore del cilindro non funziona.
Riportare il tosaerba all'area di manutenzione per la
riparazione.
! AVVERTENZA
Girare l’interruttore del cilindro in posizione Spento,
rilasciare la stegola, girare la chiave in posizione
Spento e scollegare il connettore delle batterie prima
di verificare se il cilindro è ostruito.
La schermata TRACTION MOTOR FAULT (Errore
motore trazione) appare quando viene rilevato il
cortocircuito del motore di trazione, o la corrente
assorbita dal motore di trazione supera 30 A per un
secondo. Se non si risolve il problema, il motore di
trazione non funziona. Riportare il tosaerba all'area di
manutenzione per la riparazione.
L’operatore utilizza la Modalità Operatore per informazioni
relative alla tensione del sistema, alla velocità di
trasferimento, all’impostazione della frequenza di taglio ed
alla velocità del cilindro. Premere i pulsanti arancione (K e
L) sul coperchio anteriore dell’impugnatura per commutare
tra le varie schermate. La modalità Operatore è per sola
visualizzazione; non si possono modificare le impostazioni
del sistema.
Se l’interruttore del cilindro viene spostato in posizione di
lappatura durante la modalità Operatore, il motore del
cilindro si ferma immediatamente e sullo schermo appare
“Turn Backlap Switch Off” (Spegnere l’interruttore di
lappatura). La lappatura è disponibile soltanto nella modalità
Superintendent.
JACOBSEN VERSION X.XX
(JACOBSEN VERSIONE X.XX)
Schermata standard di avvio
Figura 4C
La schermata LOW BATTERY (Bassa tensione) viene
visualizzata quando la tensione del sistema scende al di
sotto di 42 V c.c. per 30 secondi e scatta un allarme
continuo. Premere il pulsante nero (J) per tacitare
l’allarme. Riportare il tosaerba in rimessa o installare un
gruppo batterie completamente carico. Il motore del
cilindro non funziona quando il display indica bassa
tensione.
La schermata OVERVOLTAGE/CHECK VOLTAGE
(Sovratensione/Controllare tensione) viene visualizzata quando la tensione del sistema supera i 60 V c.c.
e suona un allarme con bip rapidi (due bip al secondo).
Se non viene riattato, il controller viene disattivato dopo
60 secondi. Prima di riavviare il sistema controllare la
potenza del generatore. [Vedi Sezione 10.3]
JACOBSEN
VERSION X.XX
SYSTEM VOLTS - 48.0 VDC
(VOLT DEL SISTEMA 48 V C.C.)
Visualizza la tensione
dell’impianto elettrico
SYSTEM VOLTS
48.0 VDC
TRAVEL SPEED - 3.4 MPH
(VELOCITÀ DI TRASFERIMENTO
5,4 KM/H)
Visualizza la velocità di
trasferimento del tosaerba
TRAVEL SPEED
3.4 MPH
FOC = 0.146
(FDT = 0,146)
Visualizza la velocità di
rotazione del cilindro
REEL SPEED - 2200 RPM
(VELOCITÀ CILINDRO
2200 GIRI/MIN)
Visualizza l’impostazione
frequenza di taglio fissa
TURN BACKLAP SWITCH OFF
(SPEGNERE LAPPATURA)
Visualizza se l’interruttore del
cilindro è in posizione di lappatura
FOC = 0.146
REEL SPEED
2200 RPM
TURN BACKLAP
SWITCH OFF
Figura 4D
13
4
COMANDI
Il superintendent utilizza la Modalità Superintendent per
l’impostazione e la messa a punto di tutti i valori funzionali
del tosaerba Eclipse. Le schermate LCD disponibili nella
modalità Superintendent sono: impostazioni di fabbrica,
tensione del sistema, velocità di trasferimento, velocità del
cilindro, totale ore sulla macchina, corrente assorbita dal
motore di trazione, corrente assorbita dal motore del
cilindro, totale corrente assorbita dal motore, impostazione
velocità di taglio, ore di manutenzione, impostazione
velocità del cilindro, impostazione unità di misura, taratura
paletta dell’acceleratore e taratura leva della stegola.
Per entrare nella modalità Superintendent, quando il display
visualizza Jacobsen Version X.XX premere entrambi i
pulsanti arancione (K e L). Utilizzare i pulsanti arancione (K
o L) per selezionare, ed il pulsante nero (J) per inserire le
cifre per il pin della modalità Meccanica.
Nota: Il PIN per la modalità Superintendent è 6789.
Per le schermate di lappatura vedere la Sezione 11.4.
Impostazioni di fabbrica: Per resettare il controller ai valori
di default impostati in fabbrica, premere un pulsante
arancione (K o L) sul coperchio anteriore finché la
schermata Factory Reset (Impostazioni di fabbrica) non
appare sul display LCD. Premere il pulsante nero (J) per
resettare i valori alle impostazioni di default della fabbrica.
Velocità massima di taglio ................... 5,5 km/h
Velocità cilindro.................................... 2200 giri/min
Impostazione frequenza di taglio fissa. 0,146
Unità di misura ..................................... Metriche
Impostazione frequenza di taglio fissa: Per impostare la
frequenza di taglio fissa (FTF), premere un pulsante
arancione (K o L) sul coperchio anteriore finché la
schermata FOC x:xxx CHANGE? (CAMBIARE FTF x.xxx?)
non appare sul display LCD. Premere il pulsante nero (J)
per entrare nella modalità Impostazione. Utilizzare i pulsanti
arancione per aumentare (K) o ridurre (L) il valore della
frequenza di taglio fissa al valore desiderato. Premere il
pulsante nero per impostare la velocità.
L’impostazione della frequenza di taglio fissa deve essere 0
o tra 2,2 e 4,5 mm. Vedi Sezione 4.4.
Velocità massima di taglio: Per impostare la velocità
massima di taglio, premere un pulsante arancione (K o L)
sul coperchio anteriore finché la schermata Set max mow
spees (Impostazione velocità massima di taglio) non appare
sul display LCD. Premere il pulsante nero (J) per entrare
nella modalità Impostazione. Utilizzare i pulsanti arancione
per aumentare (K) o ridurre (L) la velocità massima di taglio
alla velocità desiderata. Premere il pulsante nero per
impostare la velocità.
La velocità massima di taglio deve rientrare tra 3,2 5,5 km/h.
Velocità fissa del cilindro: Per impostare la velocità fissa
del cilindro bisogna impostare la frequenza di taglio a 0,
quindi premere un pulsante arancione (K o L) sul coperchio
anteriore finché la schermata Set reel speed (Impostazione
velocità del cilindro) non appare sul display LCD. Premere il
pulsante nero (J) per entrare nella modalità Impostazione.
14
Utilizzare i pulsanti arancione per aumentare (K) o
abbassare (L) la velocità del cilindro all’impostazione
desiderata.
Impostare la velocità fissa del cilindro ad un valore
compreso tra 1800 e 2200 giri/min.
La velocità massima di taglio e la velocità fissa del cilindro
sono utilizzate per determinare la frequenza di taglio. Vedi
Sezione 4.4.
Ore di manutenzione: Per azzerare le ore di manutenzione
premere un pulsante arancione (K o L) sul coperchio
anteriore finché la schermata Maintenance hours (Ore di
manutenzione) non appare sul display LCD. Premere il
pulsante nero (J) per azzerare le ore di manutenzione. Il
sistema è in grado di registrare un massimo di 999,9 ore.
Selezione del tipo di motore: Selezionare il numero di
categoria del motore del cilindro e del motore di trazione
utilizzati su questa macchina. Le caratteristiche della
tensione di comando rispetto ai giri in uscita dei due motori
sono diverse. Il tosaerba Eclipse utilizza soltanto un motore
n. cat. 4160533.
N. cat. 4153940
NON SELEZIONARE
QUESTO TIPO DI MOTORE
N. cat. 4160533
Figura 4E
Unità di misura: Per impostare le unità di misura premere
un pulsante arancione (K o L) sul coperchio anteriore finché
la schermata Units (Unità di misura) non appare sul display
LCD. Premere il pulsante nero (J) per entrare nella modalità
Impostazione. Utilizzare i pulsanti arancione per selezionare
l’impostazione desiderata.
Le unità di misura devono essere impostate come
Imperiali o Metriche.
Taratura paletta dell’acceleratore: Prima di eseguire la
taratura della paletta dell’acceleratore, verificare la corretta
posizione dei fermi della paletta [vedi Sezione 6.3]. Per
tarare la paletta, premere un pulsante arancione (K o L) sul
coperchio anteriore finché la schermata Thumb lever (Leva
azionata dal pollice) non appare sul display LCD. Premere il
pulsante nero (J) per entrare nella modalità Impostazione.
Spostare la paletta dell’acceleratore nell’intero spettro di
movimenti al fine di stabilire i valori minimo e massimo.
Man mano che si spostano i comandi, i valori
visualizzati cambiano.
Tarare leva della stegola: Per tarare la leva della stegola
premere un pulsante arancione (K o L) sul coperchio
anteriore finché la schermata Bail lever (Leva della stegola)
non appare sul display LCD. Premere il pulsante nero (J)
per entrare nella modalità Impostazione. Inserire a fondo la
leva della stegola, e disinserirla, per stabilire i valori minimo
e massimo.
Man mano che si spostano i comandi, i valori
visualizzati cambiano.
COMANDI
JACOBSEN VERSION X.XX
(JACOBSEN VERSIONE X.XX)
Schermata standard di avvio
JACOBSEN
VERSION X.XX
ENTER PIN? - 6789
(INSERIRE PIN? - 6789)
Premere entrambi i pulsanti
arancione durante la schermata
di avvio. Inserire PIN
ENTER PIN?
6789
FACTORY RESET?
(RESET VALORI DI FABBRICA?)
Selezionare reset ai valori di
default impostati in fabbrica
FACTORY
RESET?
REEL SPEED - 2200 RPM
(VELOCITÀ CILINDRO
2200 GIRI/MIN)
Velocità fissa del cilindro
REEL SPEED
2200 RPM
RESET?
NO
YES
REEL SPEED - < 2200 RPM >
(VELOCITÀ CILINDRO
< 2200 GIRI/MIN >)
Impostazione velocità
fissa del cilindro
REEL SPEED
< 2200 RPM >
RESET? - NO/YES
(RESET? - NO/Sì)
Confermare reset
SYSTEM VOLTS - 48.0 VDC
(VOLT DEL SISTEMA 48,0 VCC)
Visualizza la tensione
dell’impianto elettrico
SYSTEM VOLTS
48.0 VDC
TRAVEL SPEED - 3.4 MPH
(VELOCITÀ DI TRASFERIMENTO) 5,47 KM/H
Visualizza la velocità di
trasferimento del tosaerba
TRAVEL SPEED
3.4 MPH
FOC = 0.146 - CHANGE?
(FDT = 0,146 CAMBIARE?)
Impostazione frequenza
di taglio fissa
FOC = 0.146
CHANGE?
FOC = 0.146 - < OK >
FDT = 0,146 - < OK >
Cambiare impostazione
frequenza di taglio
FOC = 0.146
< OK >
(VELOCITÀ CILINDRO - 2200 RPM)
VELOCIDAD DEL CARRETE - 2200 RPM
Visualizza la velocità di rotazione
del cilindro
RUN TIME - 250 HR
(TEMPO DI ESECUZIONE 250 ORE)
Visualizza le ore totali
sull’unità
TRAVEL MOTOR - 08.5 A
(MOTORE DI
TRASFERIMENTO - 8,5 A)
Visualizza la corrente del
motore di trazione
(MOTORE CILINDRO - 08.5 A
MOTOR DEL CARRETE - 08,5 A)
Visualizza la corrente del
motore del cilindro
4
REEL SPEED
2200 RPM
RUN TIME
250 HR
TRAVEL MOTOR
08.5 A
REEL MOTOR
08.5 A
MOTOR TOTAL - 17.0 A
(TOTALE MOTORE - 17 A
Visualizza la corrente totale
del motore
MOTOR TOTAL
17.0 A
SET MAX MOW SPEED
(IMPOSTAZIONE MAX
VELOCITÀ DI TAGLIO
Cambiare velocità massima
di taglio
SET MAX
MOW SPEED
MAX MOW - < 3.4 MPH >
(TAGLIO MAX - < 5,4 KM/H >)
Velocità di taglio. Impostazione
MAX MOW
< 3.4 MPH >
MNT 100.9 HR - RESET?
(MANUT 100,9 ORE RESET?)
Visualizza le ore di
manutenzione
MOTOR TYPE - SELECT
(MOTORE TIPO SELEZIONARE)
Selezionare il motore
utilizzato
4160533/4153940 - < OK >
4160533/4153940 - < OK >
Selezione motore
MNT 100.9 HR
RESET?
MOTOR TYPE
SELECT
4160533/4153940
<
OK
>
SELECT UNITS?
(SELEZIONARE UNITÀ?)
Visualizza unità di misura
SELECT
UNITS?
UNITS - < ENGLISH >
(UNITÀ < METRICHE >)
Cambiare unità di misura
visualizzate
UNITS
< ENGLISH >
THUMB LEVER - CALIBRATE?
(LEVA AZIONATA DAL
POLLICE TARARE?)
Tarare paletta dell’acceleratore
THUMB LEVER
CALIBRATE?
THUMB LEVER - 000 DONE 120
(LEVA AZIONATA DAL
POLLICE - 000 FATTO 120)
Impostazione paletta
dell’acceleratore
THUMB LEVER
000 DONE 120
BAIL LEVER - CALIBRATE?
(LEVA DELLA STEGOLA TARARE?)
Tarare leva della stegola
BAIL LEVER
CALIBRATE?
BAIL LEVER - 040 DONE 096
(LEVA DELLA STEGOLA 040 FATTO 096)
Impostazione leva della
stegola
BAIL LEVER
040 DONE 096
Figura 4F
15
4
COMANDI
4.4
FREQUENZA DI TAGLIO ____________________________________________________
La frequenza di taglio è la distanza di spostamento in avanti
della macchina, in millimetri o pollici, tra le lame del cilindro
a contatto con la controlama. La frequenza di taglio può
essere regolata o cambiando l’impostazione della frequenza
di taglio fissa o cambiando la velocità massima di taglio e la
velocità fissa del cilindro sul display LCD.
Regolazione della frequenza di taglio impostando la
frequenza di taglio fissa
Cambiando l’impostazione della frequenza di taglio ad un
valore diverso da 0 si attiva la modalità Frequenza di taglio
fissa e si disattiva l’impostazione della velocità del cilindro.
La velocità del cilindro viene automaticamente regolata in
base all’accelerazione o al rallentamento del tosaerba, per
mantenere la frequenza di taglio fissa. Il controller accetta
soltanto un range di frequenze di taglio per il cilindro a 11
lame. Per impostare la frequenza di taglio dei cilindri a 9 o 7
lame, moltiplicare il valore riportato nelle tabelle per i
seguenti valori:
Conversione a 9 lame..........0,81818 (9/11)
Conversione a 7 lame..........0,63636 (7/11)
Regolazione della frequenza di taglio impostando la
velocità del cilindro
1.
Utilizzare le tabelle della frequenza di taglio per stabilire
la velocità massima di taglio e la velocità fissa del
cilindro necessarie per ottenere la frequenza di taglio
desiderata.
2.
Avviare l’unità nella modalità Superintendent. [Sezione
4.3]
3.
Impostare la frequenza di taglio fissa a 0
4.
Impostare la velocità massima di taglio desiderata
5.
Impostare la velocità del cilindro fissa desiderata
Nota: La velocità di taglio è misurata in mph (km/h), la
frequenza di taglio è misurata in pollici (mm).
Tabella della frequenza di taglio del cilindro a 11 lame, prodotto n. 63300, 63301, 63302, 63303, 63311, 63312, 63313,
63314 (cilindro di serie)
Giri/min del cilindro
Velocità
di taglio
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2,0
(3,22)
0,107
(2,709)
0,104
(2,636)
0,101
(2,567)
0,098
(2,501)
0,096
(2,438)
0,094
(2,379)
0,091
(2,322)
0,089
(2,268)
0,087
(2,217)
2,1
(3,38)
0,112
(2,845)
0,109
(2,768)
0,106
(2,695)
0,103
(2,626)
0,101
(2,56)
0,098
(2,498)
0,096
(2,438)
0,094
(2,382)
0,092
(2,328)
2,2
(3,54)
0,117
(2,98)
0,114
(2,9)
0,111
(2,823)
0,108
(2,751)
0,106
(2,682)
0,103
(2,617)
0,101
(2,555)
0,098
(2,495)
0,096
(2,438)
2,3
(3,7)
0,123
(3,116)
0,119
(3,032)
0,116
(2,952)
0,113
(2,876)
0,110
(2,804)
0,108
(2,736)
0,105
(2,671)
0,103
(2,609)
0,100
(2,549)
2,4
(3,86)
0,128
(3,251)
0,125
(3,163)
0,121
(3,08)
0,118
(3,001)
0,115
(2,926)
0,112
(2,855)
0,110
(2,787)
0,107
(2,722)
0,105
(2,66)
2,5
(4,02)
0,133
(3,387)
0,130
(3,295)
0,126
(3,208)
0,123
(3,126)
0,120
(3,048)
0,117
(2,974)
0,114
(2,903)
0,112
(2,835)
0,109
(2,771)
2,6
(4,18)
0,139
(3,522)
0,135
(3,427)
0,131
(3,337)
0,128
(3,251)
0,125
(3,17)
0,122
(3,093)
0,119
(3,019)
0,116
(2,949)
0,113
(2,882)
2,7
(4,35)
0,144
(3,658)
0,140
(3,559)
0,136
(3,465)
0,133
(3,376)
0,130
(3,292)
0,126
(3,212)
0,123
(3,135)
0,121
(3,062)
0,118
(2,993)
2,8
(4,51)
0,149
(3,793)
0,145
(3,691)
0,141
(3,593)
0,138
(3,501)
0,134
(3,414)
0,131
(3,33)
0,128
(3,251)
0,125
(3,176)
0,122
(3,103)
2,9
(4,67)
0,155
(3,929)
0,150
(3,822)
0,147
(3,722)
0,143
(3,626)
0,139
(3,536)
0,136
(3,449)
0,133
(3,367)
0,129
(3,289)
0,127
(3,214)
3,0
(4,83)
0,160
(4,064)
0,156
(3,954)
0,152
(3,85)
0,148
(3,751)
0,144
(3,658)
0,140
(3,568)
0,137
(3,483)
0,134
(3,402)
0,131
(3,325)
3,1
(4,99)
0,165
(4,199)
0,161
(4,086)
0,157
(3,978)
0,153
(3,876)
0,149
(3,78)
0,145
(3,687)
0,142
(3,6)
0,138
(3,516)
0,135
(3,436)
3,2
(5,15)
0,171
(4,335)
0,166
(4,218)
0,162
(4,107)
0,158
(4,001)
0,154
(3,901)
0,150
(3,806)
0,146
(3,716)
0,143
(3,629)
0,140
(3,547)
3,3
(5,31)
0,176
(4,47)
0,171
(4,35)
0,167
(4,235)
0,162
(4,127)
0,158
(4,023)
0,155
(3,925)
0,151
(3,832)
0,147
(3,743)
0,144
(3,658)
3,4
(5,47)
0,181
(4,606)
0,176
(4,481)
0,172
(4,363)
0,167
(4,252)
0,163
(4,145)
0,159
(4,044)
0,155
(3,948)
0,152
(3,856)
0,148
(3,768)
16
COMANDI
4
Tabella della frequenza di taglio del cilindro a 9 lame, prodotto n. 63303, 63312 (cilindro opzionale)
Velocità
di taglio
Giri/min del cilindro
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2,0
0,130
0,127
0,124
0,120
0,117
0,114
0,112
0,109
0,107
(3,22)
(3,311)
(3,222)
(3,137)
(3,057)
(2,98)
(2,908)
(2,838)
(2,772)
(2,709)
2,1
0,137
0,133
0,130
0,126
0,123
0,120
0,117
0,115
(3,38)
(3,477)
(3,383)
(3,294)
(3,21)
(3,129)
(3,053)
(2,98)
(2,911)
0,112
(2,845)
2,2
0,143
0,140
0,136
0,132
0,129
0,126
0,123
0,120
0,117
(3,54)
(3,643)
(3,544)
(3,451)
(3,362)
(3,278)
(3,198)
(3,122)
(3,05)
(2,98)
2,3
0,150
0,146
0,142
0,138
0,135
0,132
0,129
0,126
0,123
(3,7)
(3,808)
(3,705)
(3,608)
(3,515)
(3,427)
(3,344)
(3,264)
(3,188)
(3,116)
2,4
0,156
0,152
0,148
0,144
0,141
0,137
0,134
0,131
0,128
(3,86)
(3,974)
(3,866)
(3,765)
(3,668)
(3,576)
(3,489)
(3,406)
(3,327)
(3,251)
2,5
0,163
0,159
0,154
0,150
0,147
0,143
0,140
0,136
0,133
(4,02)
(4,139)
(4,027)
(3,921)
(3,821)
(3,725)
(3,634)
(3,548)
(3,465)
(3,387)
2,6
0,169
0,165
0,161
0,156
0,153
0,149
0,145
0,142
0,139
(4,18)
(4,305)
(4,188)
(4,078)
(3,974)
(3,874)
(3,78)
(3,69)
(3,604)
(3,522)
2,7
0,176
0,171
0,167
0,162
0,158
0,155
0,151
0,147
0,144
(4,35)
(4,47)
(4,35)
(4,235)
(4,127)
(4,023)
(3,925)
(3,832)
(3,743)
(3,658)
2,8
0,183
0,178
0,173
0,168
0,164
0,160
0,156
0,153
0,149
(4,51)
(4,636)
(4,511)
(4,392)
(4,279)
(4,172)
(4,071)
(3,974)
(3,881)
(3,793)
2,9
0,189
0,184
0,179
0,174
0,170
0,166
0,162
0,158
0,155
(4,67)
(4,802)
(4,672)
(4,549)
(4,432)
(4,321)
(4,216)
(4,116)
(4,02)
(3,929)
3,0
0,196
0,190
0,185
0,181
0,176
0,172
0,168
0,164
0,160
(4,83)
(4,967)
(4,833)
(4,706)
(4,585)
(4,47)
(4,361)
(4,258)
(4,159)
(4,064)
3,1
0,202
0,197
0,191
0,187
0,182
0,177
0,173
0,169
0,165
(4,99)
(5,133)
(4,994)
(4,863)
(4,738)
(4,619)
(4,507)
(4,399)
(4,297)
(4,199)
3,2
0,209
0,203
0,198
0,193
0,188
0,183
0,179
0,175
0,171
(5,15)
(5,298)
(5,155)
(5,019)
(4,891)
(4,768)
(4,652)
(4,541)
(4,436)
(4,335)
3,3
0,215
0,209
0,204
0,199
0,194
0,189
0,184
0,180
0,176
(5,31)
(5,464)
(5,316)
(5,176)
(5,044)
(4,917)
(4,798)
(4,683)
(4,574)
(4,47)
3,4
0,222
0,216
0,210
0,205
0,199
0,195
0,190
0,186
0,181
(5,47)
(5,629)
(5,477)
(5,333)
(5,196)
(5,066)
(4,943)
(4,825)
(4,713)
(4,606)
17
4
COMANDI
Tabella della frequenza di taglio del cilindro a 7 lame, prodotto n. 63304, 63315 (cilindro di serie) e 63303, 63312
(cilindro opzionale)
Velocità
di taglio
Giri/min del cilindro
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2,0
0,168
0,163
0,159
0,155
0,151
0,147
0,144
0,140
0,137
(3,22)
(4,258)
(4,142)
(4,033)
(3,93)
(3,832)
(3,738)
(3,649)
(3,564)
(3,483)
2,1
0,176
0,171
0,167
0,162
0,158
0,155
0,151
0,147
0,144
(3,38)
(4,47)
(4,35)
(4,235)
(4,127)
(4,023)
(3,925)
(3,832)
(3,743)
(3,658)
2,2
0,184
0,179
0,175
0,170
0,166
0,162
0,158
0,154
0,151
(3,54)
(4,683)
(4,557)
(4,437)
(4,323)
(4,215)
(4,112)
(4,014)
(3,921)
(3,832)
2,3
0,193
0,188
0,183
0,178
0,173
0,169
0,165
0,161
0,158
(3,7)
(4,896)
(4,764)
(4,638)
(4,52)
(4,407)
(4,299)
(4,197)
(4,099)
(4,006)
2,4
0,201
0,196
0,191
0,186
0,181
0,177
0,172
0,168
0,165
(3,86)
(5,109)
(4,971)
(4,84)
(4,716)
(4,598)
(4,486)
(4,379)
(4,277)
(4,18)
2,5
0,210
0,204
0,198
0,193
0,189
0,184
0,180
0,175
0,171
(4,02)
(5,322)
(5,178)
(5,042)
(4,913)
(4,79)
(4,673)
(4,562)
(4,456)
(4,354)
2,6
0,218
0,212
0,206
0,201
0,196
0,191
0,187
0,182
0,178
(4,18)
(5,535)
(5,385)
(5,243)
(5,109)
(4,981)
(4,86)
(4,744)
(4,634)
(4,528)
2,7
0,226
0,220
0,214
0,209
0,204
0,199
0,194
0,189
0,185
(4,35)
(5,748)
(5,592)
(5,445)
(5,306)
(5,173)
(5,047)
(4,927)
(4,812)
(4,703)
2,8
0,235
0,228
0,222
0,217
0,211
0,206
0,201
0,196
0,192
(4,51)
(5,961)
(5,799)
(5,647)
(5,502)
(5,364)
(5,234)
(5,109)
(4,99)
(4,877)
2,9
0,243
0,236
0,230
0,224
0,219
0,213
0,208
0,203
0,199
(4,67)
(6,173)
(6,007)
(5,848)
(5,699)
(5,556)
(5,421)
(5,291)
(5,168)
(5,051)
3,0
0,251
0,245
0,238
0,232
0,226
0,221
0,216
0,210
0,206
(4,83)
(6,386)
(6,214)
(6,05)
(5,895)
(5,748)
(5,607)
(5,474)
(5,347)
(5,225)
3,1
0,260
0,253
0,246
0,240
0,234
0,228
0,223
0,218
0,213
(4,99)
(6,599)
(6,421)
(6,252)
(6,092)
(5,939)
(5,794)
(5,656)
(5,525)
(5,399)
3,2
0,268
0,261
0,254
0,248
0,241
0,235
0,230
0,225
0,219
(5,15)
(6,812)
(6,628)
(6,454)
(6,288)
(6,131)
(5,981)
(5,839)
(5,703)
(5,573)
3,3
0,277
0,269
0,262
0,255
0,249
0,243
0,237
0,232
0,226
(5,31)
(7,025)
(6,835)
(6,655)
(6,485)
(6,322)
(6,168)
(6,021)
(5,881)
(5,748)
3,4
0,285
0,277
0,270
0,263
0,256
0,250
0,244
0,239
0,233
(5,47)
(7,238)
(7,042)
(6,857)
(6,681)
(6,514)
(6,355)
(6,204)
(6,06)
(5,922)
18
COMANDI
4.5
COMANDI DEL MODULO DI ALIMENTAZIONE PER MOTORE A SCOPPIO ___________
M. Interruttore del motore – L’interruttore del motore
viene utilizzato per avviare e spegnere il motore.
Per poter avviare il motore, occorre portarlo in
posizione ON (acceso). Girare l’interruttore del
motore in posizione OFF (spento) per spegnere il
motore.
M
OFF
ON
N. Starter - Lo starter apre e chiude la valvola dell’aria
nel carburatore. CLOSED (Chiudere) per arricchire
la miscela in caso di avviamento a motore freddo.
OPEN (Aprire) per addurre la miscela ottimale per
l’utilizzo in seguito all’avviamento, e per avviare il
motore già caldo.
Figura 4G
P. Leva della valvola del carburante - La valvola del
carburante apre e chiude il passaggio fra il
serbatoio carburante ed il carburatore. Per fare
girare il motore, la valvola del carburante deve
essere in posizione ON (acceso). Durante le pause
di utilizzo del motore lasciare la leva della valvola
del carburante in posizione OFF (spento), per non
invasare il carburatore e per ridurre il rischio di
perdite di carburante.
AVVISO
Prima di inclinare il tosaerba per effettuare le messe a
punto, spostare la leva del carburante in posizione
OFF (spento) per impedire che il carburante penetri
nel carter.
4.6
4
OFF
ON
N
P
Figura 4H
MODULO DI ALIMENTAZIONE PER BATTERIE _________________________________
R. Monitor delle batterie - Situato sul gruppo batterie
rimovibile, visualizza il livello di carica della batteria.
R
Figura 4I
19
5
FUNZIONAMENTO
5
FUNZIONAMENTO
5.1
ISPEZIONE QUOTIDIANA ___________________________________________________
! ATTENZIONE
Prima di eseguire l’ispezione quotidiana, inserire
sempre il freno di stazionamento e scollegare il
connettore di alimentazione.
2. Controllare che gli elementi di taglio siano regolati
all'altezza di taglio desiderata.
3. Controllare che la macchina sia lubrificata e che i
pneumatici per il trasporto siano alla giusta
pressione di gonfiaggio.
4. Controllare il sistema CPO.
1. Ispezionare visivamente tutta la macchina,
ricercando segni di usura, parti di collegamento
allentate, componenti mancanti o danneggiati.
5.2
SISTEMA DI SICUREZZA A INTERBLOCCHI (CPO) ______________________________
1. Il sistema di sicurezza a interblocchi protegge
l’operatore e terzi da infortuni arrestando il cilindro ed
il meccanismo di trasmissione non appena
l’operatore rilascia la stegola CPO (comando
presenza dell’operatore).
! AVVERTENZA
Non utilizzare mai l’attrezzatura se il sistema di
sicurezza a interblocchi è scollegato o non
funziona. Non scollegare o bypassare alcun
interruttore.
2. Per collaudare il sistema:
a. mettete il tosaerba sul cavalletto
b. Verificare che l'interruttore del cilindro sia
spento.
3. Modulo di alimentazione per gruppo elettrogeno:
Avviare il motore.
4. Attivare l’unità.
a. Spostate la stegola a sinistra e inserite la stegola
CPO.
b. Il motore di trasmissione e le ruote iniziano a
girare.
c.
Rilasciare la stegola CPO; la stegola deve
disinserirsi ed il motore deve fermarsi.
5. Nel caso in cui il meccanismo di trasmissione
s’innesti prima dell’inserimento della stegola CPO,
oppure se il meccanismo di trasmissione dovesse
continuare a girare dopo che avete rilasciato la
stegola CPO, fermate immediatamente il motore e
fate riparare l’impianto.
20
FUNZIONAMENTO
5.3
5
PROCEDURE OPERATIVE __________________________________________________
! ATTENZIONE
Per contribuire a prevenire gli infortuni, indossare sempre occhiali protettivi di sicurezza, scarpe o stivali da lavoro di
cuoio, un casco protettivo e paraorecchi.
1. Non si deve mai avviare il motore se l’operatore o
altri si trovano davanti al cilindro.
9. Durante le pause di utilizzo disinserire l’interruttore
del cilindro per fermare le lame.
2.
Non fate mai girare il motore in ambienti cintati.
3.
Tenete mani e piedi lontano da parti in movimento e
dagli elementi di taglio. Se possibile, non eseguite
messe a punto mentre il motore gira.
10. Disinserire l’interruttore del cilindro prima di
attraversare sentieri o strade, e fare attenzione al
traffico.
4. Non azionare la macchina se ci sono componenti
allentati, danneggiati o mancanti. Ogniqualvolta
possibile, falciare l'erba quando è asciutta.
5. Iniziare la falciatura in un'area di prova, per
familiarizzarsi con il funzionamento della macchina
e delle leve di comando.
AVVISO
Per non danneggiare il cilindro e la controlama, non
usate i cilindri quando non falciano erba. Tra la
controlama ed il cilindro si svilupperebbe un attrito e
calore eccessivi che danneggerebbero il tagliente.
6. Studiare l'area, per determinare la procedura
operativa migliore e più sicura. Considerare l'altezza
dell'erba, il tipo di terreno e le condizioni superficiali.
Ciascuna condizione richiede alcune regolazioni o
precauzioni. Utilizzate soltanto accessori ed attrezzi
approvati da Jacobsen.
7. Fate attenzione alla direzione di scarico del
tosaerba, e non dirigete mai il materiale da
scaricare verso altre persone. Non lasciate mai
avvicinare nessuno alla macchina mentre è in moto.
Il titolare, o l’operatore, è responsabile degli infortuni
causati a terzi e/o dei danni causati alle loro cose.
11. Se si urta un ostacolo o se la macchina inizia a
vibrare
in
modo
anomalo,
arrestarla
immediatamente e controllare se è danneggiata. Far
riparare la macchina prima di riprendere le
operazioni.
! AVVERTENZA
Prima di pulire, regolare o riparare questa
attrezzatura, disinnestare tutte le trasmissioni,
inserire il freno di stazionamento, spegnere e
scollegare il connettore di alimentazione per
impedire infortuni.
12. Lungo i fianchi delle colline, rallentare e prestare più
attenzione del solito. Prestare attenzione quando si
opera in prossimità di dislivelli.
13. Prima di procedere all'indietro, guardare dietro ed in
basso per assicurarsi che il percorso sia libero.
Prestare attenzione quando ci si avvicina ad angoli
ciechi, arbusti, alberi od altri oggetti che
impediscano la visuale.
14. Non utilizzare mai le mani per pulire le unità di
taglio. Utilizzare una spazzola per eliminare l’erba
tagliata dalle lame. Le lame sono molto affilate e
possono provocare gravi danni alle persone.
! ATTENZIONE
Prima della falciatura, raccogliere tutti i detriti
localizzabili. Usare la massima cautela quando si
entra in una nuova area. Operare sempre a velocità
che consentano di avere il controllo completo della
macchina.
8. Fare attenzione quando si falcia vicino ad aree con
ghiaietto (passi carrabili, parcheggi, percorsi di cart,
ecc.). Eventuali sassi possono causare lesioni gravi
agli astanti e danni alla macchina.
21
5
FUNZIONAMENTO
5.4
AVVIO E ARRESTO ________________________________________________________
1. Preparare il modulo di alimentazione per attivare
l’unità.
Modulo di alimentazione per batterie: Scollegare il
caricabatterie e collegare il connettore di
alimentazione.
B
Modulo di alimentazione per gruppo elettrogeno:
G
E
a. Controllare il livello dell’olio e del carburante, e
aprire la leva della valvola del carburante (P).
b. Spostare la leva dello starter (N) in posizione
chiusa (CLOSED).
c.
C
D
A
H
Impostare l’interruttore del motore (M) in
posizione ON (acceso) e l’interruttore a chiave
(D) in posizione di marcia.
F
d. Avviare il motore.
e. Quando il motore si avvia, portare la leva dello
starter (N) in posizione aperta (OPEN).
Figura 5A
2. Verificare che la stegola CPO (C) sia disinserita,
che l’interruttore del cilindro (E) sia spento e che il
freno di stazionamento (A) sia inserito.
OFF
3. Mettere l’interruttore on/off (D) in posizione di avvio
e rilasciarlo. Il display LCD (G) visualizza la
schermata di avvio per 5 secondi e poi visualizza la
tensione del sistema.
ON
M
Se l’inizializzazione del sistema non funziona,
controllare se il connettore di alimentazione è
collegato correttamente o se l’interruttore automatico
(F) è scattato. All’occorrenza, resettare l’interruttore
automatico.
4. Controllare la tensione del sistema sul display LCD
(G). Se il display non mostra la schermata della
tensione del sistema, premere un pulsante
arancione (H) per anticipare la visualizzazione della
schermata esatta. In caso di bassa tensione del
sistema, ricaricare le batterie o controllare la
potenza del generatore prima di attivare.
5. Per tosare, o per il trasferimento dell’unità, spostare
verso sinistra la stegola CPO (C) e inserire.
6. Per fermare l’unità, rilasciare la stegola CPO e
portare l’interruttore a chiave in posizione OFF
(spento).
7. Modulo di alimentazione per batterie: Scollegare
il connettore di alimentazione e collegare il gruppo
batterie al caricabatterie.
Modulo di alimentazione per gruppo elettrogeno:
Girare l’interruttore del motore (M) in posizione OFF
(spento) e chiudere la valvola del carburante (P).
22
OFF
ON
N
P
Figura 5B
FUNZIONAMENTO
5.5
5
TAGLIO __________________________________________________________________
! AVVERTENZA
Per impedire gravi infortuni, tenere mani, piedi e
abbigliamento lontano dall’apparato di taglio quando le
lame girano.
4.
Per ottenere un taglio completo e uniforme,
sovrapporre le passate di 25 o 50 mm; passare quindi
una o più volte lungo il perimetro del green per rifinire
gli orli irregolari e separare nettamente il green
dall'avantgreen.
5.
Per una superficie da gioco più regolare ed un aspetto
più ordinato, ogni volta che tosate il green modificate la
direzione di falciatura. La Figura 5D illustra dei pattern
a puro titolo esemplificativo; l'operatore o il
superintendent del campo da golf possono scegliere
pattern diversi per i vari green.
6.
Fate attenzione quando tosate su pendii e scarpate.
NON pulire mai gli apparati di taglio con le mani.
Utilizzare una spazzola per eliminare l’erba tagliata dalle
lame. Le lame possono essere affilate e causare ferite.
Per rimuovere ostruzioni dall’apparato di taglio,
disinserire la stegola CPO, spegnere l’interruttore e
scollegare il connettore di alimentazione, quindi
rimuovere l’ostruzione.
1.
Mettere fuori tensione. Mettere il tosaerba sul cavalletto
e togliere le ruote di trasferimento (se montate).
2.
Inserire l’interruttore del cilindro. Spingere in avanti il
tosaerba e toglierlo dal cavalletto. Avviare l’unità.
3.
Collocare il tosaerba appena al di fuori della zona in
cui operare.
a.
Regolare la velocità del motore (B) in modo da
fornire una velocità di avanzamento sicura ed
agevole.
b.
Premere verso il basso la manopola della macchina
per sollevarne la parte anteriore al di sopra
dell'erba, quindi inserire la leva CPO (C).
c.
Non appena superato il limite del green, abbassare
al suolo la parte anteriore della macchina e
procedere in linea retta attraverso il green.
Durante la falciatura, sollevare quanto basta per
mantenere l’impugnatura centrata nelle scanalature
degli appositi fermi. Non premere l’impugnatura
durante la falciatura, perché la testa del tosaerba
potrebbe sollevare l’erba.
d.
Una volta raggiunto il limite opposto del green,
voltare la macchina sollevandone la parte anteriore
o semplicemente disinserendo la stegola CPO.
e.
Per girare a destra, iniziate girando il tosaerba
leggermente verso sinistra (2). Quando il tosaerba
si sarà spostato verso sinistra di uno spazio pari a
metà della sua larghezza, giratelo rapidamente
verso destra (3 e 4), guidandolo con la mano
destra. Con questo metodo è possibile fare
dietrofront velocemente, con pochissimi passi.
[Figura 5C]
3
2
4
1
5
Figura 5C
Seconda
falciatura
Prima
falciatura
Quarta
falciatura
Terza
falciatura
Figura 5D
AVVISO
Per non danneggiare il cilindro e la controlama, non
usate i cilindri quando non falciano erba. Tra la
controlama ed il cilindro si svilupperebbe un attrito e
calore eccessivi che danneggerebbero il tagliente.
23
5
FUNZIONAMENTO
5.6
RUOTE DI TRASFERIMENTO (OPZIONALI) ____________________________________
4. Prima di trasferire il tosaerba per più di un paio di
metri, disinserire sempre l’interruttore del cilindro.
! AVVERTENZA
Prima di montare o rimuovere le ruote di trasferimento,
inserire sempre il freno di stazionamento e scollegare il
connettore di alimentazione.
Le ruote di trasferimento sono un accessorio opzionale
reperibile tramite il rivenditore Jacobsen di zona. Si
consiglia di utilizzare le ruote di trazione per il
trasferimento del tosaerba da un green all’altro senza il
Mower Caddy.
5. Spingere in avanti il tosaerba per toglierlo dal
cavalletto, avviare l’unità ed inserire la stegola CPO.
6. Prima di trasportare il tosaerba su un veicolo,
inserire il freno di stazionamento, spegnere il
motore e scollegare il connettore di alimentazione.
1. Tenere premuto il cavalletto a terra e tirare indietro
l’impugnatura del tosaerba dal punto di sollevamento
fin quando il tosaerba non poggia sul cavalletto (S).
2. Per togliere le ruote, premere il clip di fissaggio (T)
lontano dal mozzo, e togliere la ruota dal mozzo
tirandola.
3. Per montare le ruote, premere il clip di fissaggio (T),
mettere la ruota sul mozzo e girarla indietro finché i
prigionieri a tergo della ruota non sono allineati con i
fori del mozzo (U). Premere la ruota e rilasciare il
clip.
5.7
T
S
Figura 5E
CESTO DI RACCOLTA _____________________________________________________
1. Quando il contenitore è pieno di erba per circa due
terzi, portare la macchina fuori del green.
2. Fermare la macchina su una superficie piatta,
disinserire la stegola CPO, inserire il freno di
stazionamento e scollegare il connettore di
alimentazione.
3. Asportare dalla macchina i pezzetti di
servendosi di un pennello a manico lungo.
erba
! AVVERTENZA
Per evitare infortuni gravi, prima di svuotare il
raccoglierba disinserire la stegola CPO e scollegare il
connettore di alimentazione.
24
U
FUNZIONAMENTO
5.8
5
MANUTENZIONE GIORNALIERA _____________________________________________
1. Parcheggiate il tosaerba su una superficie liscia e
pianeggiante. Inserire il freno di stazionamento e
girare l’interruttore a chiave in posizione Off (spento).
2. All’occorrenza, lubrificate con olio o grasso tutti i
punti d’ingrassaggio.
AVVISO
Non lubrificare troppo i cuscinetti del cilindro, perché
ciò potrebbe danneggiare il motore del cilindro. La
garanzia della fabbrica non copre danni di questo
genere.
3. Lavate sempre il tosaerba dopo l’uso, per prevenire
il rischio di incendi.
AVVISO
Moduli di alimentazione per batterie: Prima del
lavaggio, scollegare il connettore delle batterie e
togliere il gruppo batterie dal tosaerba.
a. Usate soltanto acqua dolce per la pulizia delle
vostre apparecchiature.
AVVISO
L'uso di acqua salata o di un affluente può favorire la
ruggine e la corrosione delle parti metalliche, ed
anticiparne il deterioramento o l’avaria. La garanzia
della fabbrica non copre danni di questo genere.
b. Non usare spruzzi ad alta pressione.
c.
Non spruzzare acqua su connettori elettrici,
motori o controller.
d. Non spruzzare acqua direttamente su alcun
componente elettrico.
AVVISO
Non lavare un motore caldo o in funzione. Usare aria
compressa per pulire il motore e le alette del
radiatore.
Modulo di alimentazione per batterie:
4. Scollegare il connettore di alimentazione e collegare
il gruppo batterie al caricabatterie.
Modulo di alimentazione per gruppo elettrogeno:
5. Ogni giorno, al termine del lavoro, fare il pieno di
carburante. Non riempite oltre il collo del
bocchettone. Chiuda la valvola del combustibile
quando l'apparato non è in uso.
Utilizzare benzina senza piombo pulita, fresca,
avente un minimo di 86 ottani. Per informazioni
sull’uso di miscela, si prega di consultare il manuale
d’uso del motore.
Maneggiate il carburante con cautela, perché è
altamente infiammabile. Usare un contenitore
autorizzato provvisto di becco inseribile all’interno del
collo del serbatoio. Non utilizzate lattine e imbuti per il
trasferimento del carburante.
! AVVERTENZA
Non togliete mai il tappo dal serbatoio carburante, né
versate del carburante, quando il motore gira o è
caldo.
Non fumate mentre maneggiate il carburante. Non
riempite o svuotate mai il serbatoio carburante in
interni.
Non versate carburante, e tergete immediatamente il
carburante versato.
Non maneggiate o conservate taniche di carburante in
presenza di una fiamma libera o di dispositivi che
possano creare scintille ed incendiare il carburante o i
vapori di carburante.
Non dimenticate di rimontare il tappo del carburante e
di serrarlo a fondo.
6. Conservate il carburante nel pieno rispetto dei
regolamenti locali, nazionali o federali, e secondo le
direttive del vostro fornitore di carburante.
7. Controllare quotidianamente il livello dell’olio motore
e di quello idraulico prima di avviare il motore. Se il
livello dell'olio è basso, togliere il tappo di
riempimento e rabboccare l'olio a seconda delle
necessità. Non riempite troppo.
25
6
REGOLAZIONE (TUTTE LE UNITÀ)
6
6.1
REGOLAZIONE (TUTTE LE UNITÀ)
ASPETTI GENERALI _______________________________________________________
! AVVERTENZA
Prima di regolare, pulire o riparare questa attrezzatura,
disinnestare sempre tutte le trasmissioni, inserire il freno
di stazionamento, spegnere e scollegare il connettore di
alimentazione per impedire gravi infortuni.
1.
6.2
Le regolazioni e la manutenzione devono essere
sempre effettuate da un tecnico qualificato. Se non è
possibile effettuare la corretta regolazione, contattare
un concessionario Jacobsen.
2.
Sostituire, non
danneggiati.
modificare,
componenti
logori
o
3.
Capelli lunghi, monili e abbigliamento svolazzante
possono impigliarsi nelle parti in movimento.
! ATTENZIONE
Prestare attenzione per non intrappolare le mani e le dita
fra i componenti moventi e fissi della macchina.
4.
Non modificare le impostazioni del regolatore del
motore ne far raggiungere al motore una velocità
eccessiva.
FRENO __________________________________________________________________
Il freno messo correttamente a punto ha una resistenza di
4,5 kg al vertice della leva del freno per l’innesto, con 38 mm
fra i centri quando è rilasciato.
1.
La manopola del freno richiede regolazioni di piccola
entità. Allentare il dado (A), girare il dado (B) per
registrare il cavo del freno, quindi serrare il dado (A).
2.
Se non fosse possibile eseguire la registrazione in
corrispondenza della manopola, rimuovere le ruote per
il trasporto ed eseguirla in corrispondenza del nastro
del freno.
3.
Allentare la vite (C) e tirare il cavo fino a ottenere la
giusta tensione al freno. Serrare la vite (C). Regolare
di nuovo i dadi (A) e (B).
A
B
MANOPOLA
38 mm
C
NASTRO DEL FRENO
Figura 6A
6.3
FERMI DELLA PALETTA DELL’ACCELERATORE _______________________________
1.
Allentare entrambi i dadi (X).
2.
Regolare il fermo positivo della paletta (Y) a 22 mm.
3.
Regolare il fermo negativo della paletta (Z) a 27 mm.
4.
Serrare i dadi (X) per mantenere la regolazione.
Dopo aver regolato i fermi della paletta occorre resettare la
taratura della paletta dell’acceleratore del controller. [Vedi
Sezione 4.3]
X
27 mm
Z
Y
22 mm
Figura 6B
26
REGOLAZIONE (TUTTE LE UNITÀ)
6.4
6
MANIGLIA ________________________________________________________________
1. Per regolare l'inclinazione della manopola (F),
allentare la vite (D) sui due lati della macchina e
portare la manopola nella posizione desiderata.
F
2. Dopo aver portato la manopola, regolare la staffa
(E) in modo che la manopola appoggi sul fondo
dell'asola della staffa. Serrare la vite (D).
E
D
Figura 6C
6.5
CINGHIE DI TRAZIONE _____________________________________________________
.
! ATTENZIONE
N
J
Per non danneggiare irreparabilmente la cinghia, non
si deve torcerla, fletterla, piegarla o tirarla
eccessivamente.
J
P
1. Per regolare la cinghia (G), montare una vite a testa
esagonale 5/16-18 x 1” (K) e un dado esagonale 5/
16-18 (L) sulla base della staffa del cuscinetto (H).
Allentare i dadi (J).
G
2. Collocare la barra di registro della controlama (M)
sopra il rullo e sotto la vite (K). Serrare la vite (K)
finché la cinghia (G) non si flette di 2,5 mm quando
si applica un carico di 0,45 ~ 0,91 kg al centro della
campata.
J
3. Serrare i dadi (J) togliere la vite 5/16-18 x 1” (K) e il
dado inferiore (L).
4. Riporre la bulloneria (K e L) in un luogo sicuro per
effettuare la regolazione in futuro.
5. Per mettere a punto la cinghia (N), allentare la
bulloneria del perno (P) e girare la carcassa del
motore verso il frontale del tosaerba finché la
cinghia non si flette di 2,5 mm quando si applica un
carico di 0,45 ~ 0,91 kg al centro della campata.
Serrare la bulloneria (P).
P
J
H
P
K
L
M
Tosaerba a testa fissa illustrato
Tosaerba a testa flottante similare
Figura 6D
27
6
REGOLAZIONE (TUTTE LE UNITÀ)
6.6
PESO DEL RULLO ANTERIORE______________________________________________
Il peso del rullo anteriore è regolabile. All’occorrenza,
regolare il peso del rullo anteriore in base ai requisiti del
tappeto erboso.
R
! ATTENZIONE
Per impedire infortuni e danni, prima di togliere il
gruppo batterie mettere il tosaerba sul cavalletto.
I gruppi batterie carichi pesano circa 25 kg. Per
spostarli, osservare i metodi di sollevamento idonei.
1. Modulo di alimentazione per batterie: Per regolare
il peso del rullo anteriore scollegare il connettore di
alimentazione (R) e togliere i gruppi batterie (S).
Allentare la bulloneria (T), riporre il gruppo batterie
nel tosaerba, togliere il tosaerba dal cavalletto e
inserire il supporto delle batterie (U) come
opportuno.
Modulo di alimentazione per gruppo elettrogeno:
Allentare la bulloneria del motore (V) e spostare il
motore (W) come opportuno.
2. Regolazione del peso del rullo anteriore:
a. Per aumentare il peso del rullo anteriore,
spostare il supporto delle batterie (U) o il motore
(W) verso il frontale del tosaerba.
b. Per ridurre il peso del rullo anteriore, spostare il
supporto delle batterie (U) o il motore (W) verso
la parte posteriore del tosaerba.
c.
U
Modulo di alimentazione per batterie
W
V
Consultare l’adesivo affisso all’attacco del
modulo di alimentazione per la guida alla
regolazione del peso del rullo anteriore.
Allineando
lo
spurgo
dell’olio
(gruppo
elettrogeno) o l’intaglio a V del supporto delle
batterie con la linea designata si ottiene
un’impostazione coerente del peso del rullo
anteriore.
3. Modulo di alimentazione per batterie: Una volta
ottenuto il peso desiderato, misurare la distanza dal
bordo dell’attacco del modulo di alimentazione al
supporto delle batterie
(U). Togliere il gruppo
batterie (S). Controllare di nuovo le dimensioni e
serrare la bulloneria (R).
Modulo di alimentazione per gruppo elettrogeno:
Serrare la bulloneria di fissaggio del motore (V).
28
S
T
Modulo di alimentazione per gruppo elettrogeno
Figura 6E
REGOLAZIONE (TUTTE LE UNITÀ)
6.7
6
SPECIFICA DELLA COPPIA _________________________________________________
AVVISO
Tutti i valori della coppia riportati nelle presenti tabelle sono approssimativi, e sono intesi a puro titolo orientativo.
L’utente si assume ogni responsabilità dell’utilizzo di questi valori. Jacobsen declina ogni responsabilità in caso di
perdite, rivendicazioni o danni risultanti dall’uso di queste tabelle.
Prestare sempre la massima attenzione nell’utilizzare i valori di coppia.
Jacobsen usa bulloni placcati Tipo 5 di serie, salvo indicazione al contrario. Per il serraggio di bulloni placcati utilizzare
il valore riportato per bulloni lubrificati.
DISPOSITIVO DI FISSAGGIO A NORMA ANSI
DIMENSIONI
UNITÀ
TIPO 5
DIMENSIONI
TIPO 8
Lubrificato
Asciutto
Lubrificato
UNITÀ
TIPO 5
Asciutto
Lubrificato
TIPO 8
Asciutto
Lubrifcato
Asciutto
#6-32
in-lb (Nm)
–
20 (2.3)
–
–
7/16-14
ft-lb (Nm)
37 (50.1)
50 (67.8)
53 (71.8)
70 (94.9)
#8-32
in-lb (Nm)
–
24 (2.7)
–
30 (3.4)
7/16-20
ft-lb (Nm)
42 (56.9)
55 (74.6)
59 (80.0)
78 (105)
#10-24
in-lb (Nm)
–
35 (4.0)
–
45 (5.1)
1/2-13
ft-lb (Nm)
57 (77.2)
75 (101)
80 (108)
107 (145)
#10-32
in-lb (Nm)
–
40 (4.5)
–
50 (5.7)
1/2-20
ft-lb (Nm)
64 (86.7)
85 (115)
90 (122)
120 (162)
#12-24
in-lb (Nm)
–
50 (5.7)
–
65 (7.3)
9/16-12
ft-lb (Nm)
82 (111)
109 (148)
115 (156)
154 (209)
1/4-20
in-lb (Nm)
75 (8.4)
100 (11.3)
107 (12.1)
143 (16.1)
9/16-18
ft-lb (Nm)
92 (124)
122 (165)
129 (174)
172 (233)
1/4-28
in-lb (Nm)
85 (9.6)
115 (13.0)
120 (13.5)
163 (18.4)
5/8-11
ft-lb (Nm)
113 (153)
151 (204)
159 (215)
211 (286)
5/16-18
in-lb (Nm)
157 (17.7)
210 (23.7)
220 (24.8)
305 (34.4)
5/8-18
ft-lb (Nm)
128 (173)
170 (230)
180 (244)
240 (325)
5/16-24
in-lb (Nm)
173 (19.5)
230 (26.0)
245 (27.6)
325 (36.7)
3/4-10
ft-lb (Nm)
200 (271)
266 (360)
282 (382)
376 (509)
3/8-16
ft-lb (Nm)
23 (31.1)
31 (42.0)
32 (43.3)
44 (59.6)
3/4-16
ft-lb (Nm)
223 (302)
298 404
315 (427)
420 (569)
3/8-24
ft-lb (Nm)
26 (35.2)
35 (47.4)
37 (50.1)
50 (67.8)
7/8-14
ft-lb (Nm)
355 (481)
473 (641)
500 (678)
668 (905)
DISPOSITIVO DI FISSAGGIO METRICHE
DIMENSIONI
4.6
8.8
10.9
Dispositivi
di fissaggio
non critici
per
alluminio
12.9
UNITÀ
Lubrificato
Asciutto
Lubrificato
Asciutto
Lubrificato
Asciutto
Lubrificato
Asciutto
M4
Nm (in-lb)
–
–
–
–
–
–
3.83 (34)
5.11 (45)
2.0 (18)
M5
Nm (in-lb)
1.80 (16)
2.40 (21)
4.63 (41)
6.18 (54)
6.63 (59)
8.84 (78)
7.75 (68)
10.3 (910
4.0 (35)
M6
Nm (in-lb)
3.05 (27)
4.07 (36)
7.87 (69)
10.5 (93)
11.3 (102)
15.0 (133)
13.2 (117)
17.6 (156)
6.8 (60)
M8
Nm (in-lb)
7.41 (65)
9.98 (88)
19.1 (69)
25.5 (226)
27.3 (241)
36.5 (323)
32.0 (283)
42.6 (377)
17.0 (150)
M10
Nm (ft-lb)
14.7 (11)
19.6 (14)
37.8 (29)
50.5 (37)
54.1 (40)
72.2 (53)
63.3 (46)
84.4 (62)
33.9 (25)
M12
Nm (ft-lb)
25.6 (19)
34.1 (25)
66.0 (48)
88.0 (65)
94.5 (70)
125 (92)
110 (81)
147 (108)
61.0 (45)
M14
Nm (ft-lb)
40.8 (30)
54.3 (40)
105 (77)
140 (103)
150 (110)
200 (147)
175 (129)
234 (172)
94.9 (70)
29
7
REGOLAZIONI DEL CILINDRO A TESTA FISSA
7
7.1
REGOLAZIONI DEL CILINDRO A TESTA FISSA
ASPETTI GENERALI _______________________________________________________
! AVVERTENZA
Prima di regolare, pulire o riparare questa
attrezzatura,
disinnestare
sempre
tutte
le
trasmissioni, inserire il freno di stazionamento,
spegnere e scollegare il connettore di alimentazione
per impedire gravi infortuni.
1. Le regolazioni e la manutenzione devono essere
sempre effettuate da un tecnico qualificato. Se non è
possibile effettuare la corretta regolazione,
contattare un concessionario Jacobsen.
2. Sostituire, non modificare, componenti logori o
danneggiati.
3. Capelli lunghi, monili e abbigliamento svolazzante
possono impigliarsi nelle parti in movimento.
! ATTENZIONE
Prestare attenzione per non intrappolare le mani e le
dita fra i componenti moventi e fissi della macchina.
4.
Non modificare le impostazioni del regolatore del
motore ne far raggiungere al motore una velocità
eccessiva.
7.2 GIOCO DI LAVORO ELICOIDALE-CONTROLAMA _______________________________
(Registrazione del taglio)
1. Controllare il gioco assiale o radiale dei cuscinetti del
cilindro. In caso di movimento anomalo del cilindro,
verticale o laterale, eseguite la messa a punto o
sostituite i componenti, come opportuno.
! ATTENZIONE
Maneggiare l'elicoidale con prudenza, per evitare
infortuni e danni agli spigoli di taglio.
2. Controllare le lame e la controlama del cilindro al
fine di ottenere taglienti affilati, privi di curvature o
scheggiature.
a. Il lato di inizio delle lame dell'elicoidale deve
essere affilato, senza bave né segni di
smussamenti.
b. La controlama ed il rispettivo supporto devono
essere ben fissati. La controlama deve essere
diritta e affilata.
c. La faccia anteriore della controlama deve
presentare una superficie piatta di almeno 0,8
mm. Per mettere a nuovo questa faccia si può
utilizzare una normale lima piatta.
3. Se l'elicoidale o la controlama sono usurate o
danneggiate al punto da non poter essere corrette
mediante lappatura, occorre eseguire una rettifica.
4. La corretta regolazione del gioco di lavoro tra
elicoidale e controlama è di fondamentale
importanza. Il gioco di lavoro va mantenuto a 0,025
- 0,076 mm lungo l'intera lunghezza dei due
elementi.
5. L'elicoidale deve essere parallela alla controlama.
Un'elicoidale regolata in modo errato perderà
prematuramente il filo; ne potranno derivare danni
gravi sia all'elicoidale che alla controlama.
30
6. Anche le condizioni del tappeto erboso influiscono
sulla messa a punto.
a. Un tappeto erboso asciutto e rado richiede una
luce maggiore per impedire il riscaldamento e di
conseguenza danneggiare cilindro e controlama.
b. Se occorre falciare erba di alta qualità con un
buon grado di umidità, il gioco di lavoro va ridotto
(quasi a zero).
°
°
0,8 mm
Figura 7A
REGOLAZIONI DEL CILINDRO A TESTA FISSA
7.3
REGOLAZIONE DELLA CONTROLAMA________________________________________
1.
Il regolatore (A) si utilizza per aumentare o diminuire il
carico esercitato dalla molla sulla controlama. Il
regolatore (B) si utilizza per spostare la controlama
verso l'elicoidale o lontano da esso.
2.
Una volta che la molla è completamente collassata in
conseguenza di varie regolazioni, non è possibile
spostare la controlama. Prima di effettuare la
regolazione (B), ruotare in senso inverso il regolatore
(A).
3.
Per la maggior parte delle applicazioni, comprimere la
molla di 25 mm.
4.
Iniziare la regolazione dal lato di inizio dell'elicoidale e
continuare con il lato di uscita. Per “lato di inizio” si
intende il bordo dell'elicoidale che passa per primo
sulla controlama durante la normale rotazione
dell'elicoidale.
a.
Inserire uno spessimetro o un gruppo di spessori
da 0,025 - 0,075 mm tra la lama dell'elicoidale e la
controlama. Non girare il cilindro.
b.
Regolare il lato finale dell'elicoidale nello stesso
modo, quindi controllare di nuovo la regolazione del
lato d'inizio.
c.
Se la regolazione è stata eseguita in modo corretto,
l'elicoidale deve ruotare liberamente ed essere in
grado di tagliare una strisciolina di carta di giornale
tenuta ad un angolo di 90° rispetto alla controlama.
Rotazione
Lato di inizio
! ATTENZIONE
Figura 7B
A
Maneggiare l'elicoidale con prudenza, per evitare
infortuni e danni agli spigoli di taglio.
5.
7
B
Girare il dado (B) in senso orario per avvicinare la
controlama all'elicoidale, in senso antiorario per
allontanarla dall'elicoidale.
Figura 7C
7.4
ALTEZZA DI TAGLIO _______________________________________________________
Nota: Prima di regolare l'altezza di taglio, verificare la
corretta regolazione della controlama. Vedere Sezione 7.3).
1.
Abbassare il cavalletto e inclinare la macchina in modo
da farla appoggiare sulla manopola.
AVVISO
5.
Infilare la testa della vite sopra la controlama (H) e
regolare la manopola (C) modo da annullare il gioco
tra il rullo e la barra di registro. Serrare la vite (D).
6.
Ripetere i punti 4 e 5 per il lato opposto dell'elicoidale,
quindi serrare i dadi (D). Controllare e, se necessario,
regolare di nuovo l'altezza di taglio.
Moduli di alimentazione per gruppo elettrogeno: Non
lasciare inclinato all’indietro il motore per lunghi periodi di
tempo, in quanto l’olio potrebbe infiltrarsi nella camera di
combustione.
2.
Allentare i dadi (D) su entrambi i lati appena di quanto
basti a consentire di alzare con la manopola (C) il rullo
anteriore. Sollevare in modo uguale i due lati.
3.
Girare la vite di registro (G) fino a portarla all'altezza di
taglio desiderata (F). Misurare dalla barra di registro
(E) sino al disotto della testa della vite (G), quindi
serrare il galletto per bloccare i componenti nella
posizione di registrazione.
4.
Collocare la barra di registro tra il rullo anteriore e
quello di trazione, in prossimità dell'estremità esterna
dei rulli.
C
D
E
F
G
H
Figura 7D
31
8
REGOLAZIONI DEL CILINDRO A TESTA FLOTTANTE
8
REGOLAZIONI DEL CILINDRO A TESTA FLOTTANTE
8.1
ASPETTI GENERALI _______________________________________________________
! AVVERTENZA
Prima di regolare, pulire o riparare questa
attrezzatura,
disinnestare
sempre
tutte
le
trasmissioni, inserire il freno di stazionamento,
spegnere e scollegare il connettore di alimentazione
per impedire gravi infortuni.
1. Le regolazioni e la manutenzione devono essere
sempre effettuate da un tecnico qualificato. Se non è
possibile effettuare la corretta regolazione,
contattare un concessionario Jacobsen.
8.2
1.
Controllare il gioco assiale o radiale dei cuscinetti del
cilindro. Non ci dovrebbe essere gioco assiale o radiale.
Vedi la Sezione 8.5.
Per impedire infortuni e non danneggiare i taglienti,
indossare guanti e maneggiare il cilindro con la
massima cautela.
a.
Il lato di inizio delle lame dell'elicoidale deve essere
affilato, senza bave né segni di smussamenti.
b.
La controlama ed il rispettivo supporto devono
essere ben fissati. La controlama deve essere
diritta e affilata.
c.
La faccia anteriore della controlama deve
presentare una superficie piatta di almeno 0,8 mm.
Per mettere a nuovo questa faccia si può utilizzare
una normale lima piatta.
Se l'elicoidale o la controlama sono usurate o
danneggiate al punto da non poter essere corrette
mediante lappatura, occorre eseguire una rettifica.
4.
La corretta regolazione del gioco di lavoro tra
elicoidale e controlama è di fondamentale importanza.
Il gioco di lavoro va mantenuto a 0,025 - 0,076 mm
lungo l'intera lunghezza dei due elementi.
32
! ATTENZIONE
Prestare attenzione per non intrappolare le mani e le
dita fra i componenti moventi e fissi della macchina.
4.
Non modificare le impostazioni del regolatore del
motore ne far raggiungere al motore una velocità
eccessiva.
6.
Anche le condizioni del tappeto erboso influiscono
sulla messa a punto.
a.
Un tappeto erboso asciutto e rado richiede una luce
maggiore per impedire il riscaldamento e di
conseguenza danneggiare cilindro e controlama.
b.
Se occorre falciare erba di alta qualità con un buon
grado di umidità, il gioco di lavoro va ridotto (quasi
a zero).
°
Controllare le lame e la controlama del cilindro al fine
di ottenere taglienti affilati, privi di curvature o
scheggiature.
3.
5.
3. Capelli lunghi, monili e abbigliamento svolazzante
possono impigliarsi nelle parti in movimento.
GIOCO DI LAVORO ELICOIDALE-CONTROLAMA _______________________________
(Registrazione del taglio)
! ATTENZIONE
2.
2. Sostituire, non modificare, componenti logori o
danneggiati.
L'elicoidale deve essere parallela alla controlama.
Un'elicoidale regolata in modo errato perderà
prematuramente il filo; ne potranno derivare danni
gravi sia all'elicoidale che alla controlama.
°
0,8 mm
Figura 8A
Lato di inizio
LF025
Figura 8B
REGOLAZIONI DEL CILINDRO A TESTA FLOTTANTE
8.3
8
REGOLAZIONE DELLA CONTROLAMA________________________________________
1. Prima di eseguire la regolazione, leggere la Sezione
8.2 .
2. Iniziare la regolazione dal lato di inizio dell'elicoidale
e continuare con il lato di uscita. Per “lato di inizio”
si intende il bordo dell'elicoidale che passa per
primo sulla controlama durante la normale rotazione
dell'elicoidale.
3. Per ottenere un accesso supplementare alla
bulloneria di regolazione della controlama (B e C),
quando il tosaerba è inclinato sull’impugnatura,
premere la staffa di limitazione (A) e allontanarla dal
cilindro. Ciò consente di abbassare la parte
posteriore del cilindro, e di allontanarlo dal telaio.
A
Figura 8C
AVVISO
B
Moduli di alimentazione per gruppo elettrogeno:
Non lasciare inclinato all’indietro il motore per lunghi
periodi di tempo, in quanto l’olio potrebbe infiltrarsi
nella camera di combustione.
4. Regolare la luce agendo sui regolatori (B e C).
Allentare il regolatore inferiore (C) e girare il
regolatore superiore (B) in senso orario per ridurre
la luce.
a.
Inserire uno spessimetro o uno spessore di
0,025 - 0,075 mm tra la lama del cilindro e la
controlama. Non girare il cilindro.
b. Regolare il bordo posteriore del cilindro in modo
analogo fino ad ottenere la stessa luce, e
verificare di nuovo la regolazione del bordo di
attacco.
c. Il cilindro, quando è correttamente regolato, gira
senza attrito ed è in grado di tagliare un foglio di
carta di giornale a 90° gradi rispetto alla
controlama, sull’intera lunghezza del cilindro.
C
GKV-1
Figura 8D
AVVISO
Non serrare troppo, per non danneggiare la
controlama e le lame del cilindro. I cilindri devono
girare senza attrito.
4. Raddrizzare il tosaerba. La staffa di limitazione (A)
è caricata a molla e deve essere ancorata nella
staffa del cilindro.
33
8
REGOLAZIONI DEL CILINDRO A TESTA FLOTTANTE
8.4
ALTEZZA DI TAGLIO _______________________________________________________
Nota: Effettuare sempre la regolazione tra cilindro e
controlama prima di regolare l’altezza di taglio. (Sezioni
8.2 e 8.3).
1. Abbassare il cavalletto e inclinare la macchina in
modo da farla appoggiare sulla manopola.
AVVISO
Moduli di alimentazione per gruppo elettrogeno:
Non lasciare inclinato all’indietro il motore per lunghi
periodi di tempo, in quanto l’olio potrebbe infiltrarsi
nella camera di combustione.
4. Mettere la testa della vite della barra di registro (H)
sopra la controlama (L) e regolare la manopola (K)
per ridurre la luce tra la testa della vite e la
controlama, quindi serrare il dado di bloccaggio (G).
5. Ripetere le voci 4 e 5 sull’altro lato. Completare la
regolazione da un lato prima di regolare il lato
opposto.
6. Serrare i dadi (G) e controllare di nuovo entrambi i
lati.
F
K
1. Impostare l’altezza di taglio desiderata sulla barra di
registro (E).
a.
Misurare la distanza da sotto la testa della vite
alla superficie della barra di registro (F).
J
H
G
b. Regolare la vite (H) fino ad ottenere l’altezza
desiderata, e serrare il dado ad alette.
2. Allentare i dadi sulle staffe del rullo anteriore (G)
quanto basta per consentire alla manopola di
regolazione (K) di sollevare o abbassare il rullo
anteriore.
E
3. Collocare la barra di registro (E) sotto i rulli anteriore
e posteriore, vicino ad un’estremità del rullo.
8.5
Figura 8E
CUSCINETTI DEL CILINDRO ________________________________________________
La presenza di un gioco assiale o radiale indica cuscinetti
avariati, molla morbida o dado non avvitato a fondo.
1. Controllare la bulloneria di fissaggio delle sedi dei
cuscinetti. Serrare i componenti o sostituirli, come
opportuno. Pulire con cautela i filetti con uno
sgrassatore.
3. Dopo aver regolato la molla, riempire le sedi dei
cuscinetti del cilindro con grasso NLGI qualità O.
P
45 mm
P
2. Spalmare del Loctite medio sul dado (P) e avvitare il
dado sull’albero del cilindro finché il dado non si
trova a 46 mm dall’estremità dell’albero del cilindro.
Figura 8F
8.6
RIMOZIONE DEL GRUPPO CILINDRO _________________________________________
Il gruppo cilindro può essere rimosso
manutenzione o per sostituire il cilindro.
per
la
1. Togliere la coppiglia e la rondella, e rimuovere i
supporti di sospensione dai perni.
AVVISO
2. Scollegare i connettori elettrici del motore ed il filo di
messa a terra del cilindro.
Moduli di alimentazione per gruppo elettrogeno:
Non lasciare inclinato all’indietro il motore per lunghi
periodi di tempo, in quanto l’olio potrebbe infiltrarsi
nella camera di combustione.
3. Togliere la coppiglia e la rondella piana, quindi
sollevare la barra panhard dal bullone del cilindro.
4. Inclinare all’indietro l’unità sul manico e sfilare il
cilindro dal tosaerba.
34
MODULO DI ALIMENTAZIONE PER BATTERIE
9
9.1
9
MODULO DI ALIMENTAZIONE PER BATTERIE
SICUREZZA ______________________________________________________________
Le batterie contengono acido solforico diluito, in grado di causare gravi ustioni.
Durante il ciclo di carica, l’idrogeno viene prodotto all’interno della batteria. Concentrazioni di idrogeno del 4% o
superiori sono esplosive e possono incendiarsi nelle adiacenze di fiamme libere o scintille elettriche. L’esplosione di
una batteria causa la diffusione di acido solforico e il violento lancio di componenti della batteria su una vasta zona.
Quando si lavora su batterie, o nelle adiacenze, osservare sempre le seguenti avvertenze.
! AVVERTENZA
! AVVERTENZA
L’elettrolito nell’accumulatore è un
acido diluito in grado di ustionare
gravemente la pelle e gli occhi.
Sciacquare con abbondante acqua
pulita gli spruzzi di elettrolito sul
TR016
corpo e negli occhi. Rivolgersi
immediatamente ad un medico. Indossare sempre un
riparo di sicurezza, od occhiali di sicurezza omologati,
durante la carica delle batterie.
L’idrogeno è esplosivo anche in concentrazioni del
4%, e viene generato durante il ciclo di carica dei
tosaerba elettrici. Essendo più leggero dell’aria, si
concentra sul soffitto di edifici privi di ventilazione
adeguata. Come minimo, si prevedono 5 ricambi di
aria l’ora.
È vietato fumare nelle adiacenze di batterie.
Non caricare le batterie in presenza di fiamme libere o
apparecchiature elettriche che possano causare un
arco elettrico.
Prima di qualsiasi intervento sul veicolo, verificare che
l’interruttore a chiave sia spento, che tutti gli accessori
elettrici siano spenti e che il connettore di
alimentazione sia stato scollegato.
TR017
Avvolgere le chiavi per dadi con nastro
di vinile per impedire che, cadendo,
possano causare il cortocircuito della
batteria, con conseguente esplosione e
gravi infortuni.
Neutralizzare le fuoriuscite di elettrolito con una
soluzione di 59,1 ml di bicarbonato di sodio disciolto in
5,7 litri di acqua e sciacquare abbondantemente con
acqua.
Non scollegare mai un circuito sotto carico staccando
un morsetto della batteria.
Indossare indumenti di protezione idonei quando si
lavora sulle batterie. L’elettrolito può ustionare
gravemente occhi, pelle e abbigliamento.
I gruppi batterie carichi pesano circa 25 kg. Per
spostarli, osservare i metodi di sollevamento idonei.
Batterie, poli, morsetti ed accessori della batteria
contengono piombo e composti, elementi chimici che
secondo lo Stato della California possono causare
cancro e malformazioni congenite. Lavare le mani
dopo averli toccati.
Togliere monili e gioielli (orologi, anelli ecc.).
9.2
ASPETTI GENERALI _______________________________________________________
Le batterie utilizzate in questo tosaerba sono del tipo
SLA (acido di piombo sigillato), esenti da manutenzione.
La temperatura è importante per la conduzione di test su
batterie, ed i risultati devono essere corretti per
compensare le differenze di temperatura.
Una batteria nuova deve maturare prima di raggiungere
la massima capacità. La batteria ha una durata utile
massima, pertanto una buona manutenzione massimizza
la vita disponibile e riduce i fattori che possono limitare
la durata utile della batteria.
Col passar del tempo la batteria continua a funzionare
adeguatamente, tuttavia la sua capacità diminuisce. La
capacità si riferisce all’autonomia della batteria
completamente carica alle ampere designate.
35
9
9.3
MODULO DI ALIMENTAZIONE PER BATTERIE
MANUTENZIONE __________________________________________________________
Elenco attrezzi
Chiave isolata, 3/8”
Chiave isolata, 11/32”
Cacciavite normale
Prima di caricare le batterie
Verificare che le sedi dei connettori del caricabatterie e
del gruppo batterie non siano sporche e non contengano
detriti. Si consiglia di spalmare entrambi i morsetti con
grasso al litio bianco perché non corrodano.
Caricare le batterie ogni giorno dopo l’uso.
9.4
PULIZIA DELLE BATTERIE__________________________________________________
Prima di usare un tubo dell’acqua per la pulizia delle
batterie occorre spruzzarle con una soluzione di
bicarbonato di sodio ed acqua per neutralizzare i depositi
di acido.
Usando un tubo dell’acqua senza aver prima
neutralizzato l’acido si farà spostare l’acido da sopra le
batterie ad un’altra parte del tosaerba o della rimessa,
dove corroderà la struttura di metallo o il pavimento di
cemento o asfalto. Dopo il lavaggio con un tubo
dell’acqua, sulle batterie rimane un residuo conduttivo
che contribuisce a farle scaricare.
5,7 LITRI
ACQUA PULITA
59,1 ML BICARBONATODI
SODA
(BAKING SODA)
Il corretto metodo di pulizia è quello di spruzzare la parte
superiore ed i lati delle batterie con una soluzione di
bicarbonato di sodio e acqua. Si consiglia di applicare
questa soluzione con uno spruzzatore da giardino
provvisto di asta non metallica. La soluzione deve
consistere di una miscela di 59,1 ml di bicarbonato di
sodio e 5,7 l di acqua pulita. Bisogna prestare particolare
attenzione, oltre alle batterie, anche ai componenti
metallici adiacenti alle batterie, i quali vanno spruzzati
con la soluzione di bicarbonato di sodio.
Lasciare riposare la soluzione per un minimo di tre
minuti; tergere la parte superiore delle batterie con una
spazzola a setole morbide, o con un panno, per eliminare
i residui che possano fare autoscaricare la batteria.
Sciacquare tutta la zona con acqua pulita a bassa
pressione. Ripetere la pulizia ogni anno, o con maggiore
frequenza in condizioni estreme.
36
ASTA NON
METALLICA
SPRUZZATORE DA
GIARDINO 7,5 L
(5,7 L DI ACQUA)
TR008
Figura 9A
MODULO DI ALIMENTAZIONE PER BATTERIE
CARICABATTERIE _________________________________________________________
Prima di caricare le batterie, osservare quanto segue.
! AVVERTENZA
I caricabatterie portatili devono essere montati su una
piattaforma sopra il livello del suolo, o comunque in
modo da consentire il massimo flusso d’aria sotto ed
attorno al caricabatterie. In caso di flusso d’aria
insufficiente, il caricabatterie può subire gravi danni,
surriscaldarsi o incendiarsi.
La carica deve aver luogo in un ambiente ben ventilato,
in grado di smaltire l’idrogeno generato dal processo di
ricarica. Si consigliano, come minimo, cinque ricambi di
aria l’ora.
I componenti del connettore di ricarica sono in buone
condizioni e privi di morchia o detriti. Si consiglia di
spalmare entrambi i morsetti con grasso al litio bianco
perché non corrodano.
Il connettore di ricarica viene inserito a fondo nella presa
del gruppo batterie.
Il connettore/cavo del caricabatterie è protetto da danni
ed è ubicato in una posizione che impedisce al personale
di inciampare nel connettore/cavo e infortunarsi.
Installare i caricabatterie in ottemperanza alle istruzioni
del fabbricante.
Per l’utilizzo del caricabatterie all’aperto è necessario
proteggerlo dal sole e dalla pioggia.
Prima di collegare o scollegare il caricabatterie al gruppo
batterie, togliere il cavo di alimentazione c.a. dalla presa.
Il cavo di ricarica (c.c.) è provvisto di connettore
polarizzato che si inserisce nella presa corrispondente
prevista sul gruppo batterie.
Tensione in c.a.
Sul retro del caricabatterie è presente un selettore di
tensione in ingresso. Stabilire la tensione in ingresso
utilizzata nella propria zona ed impostare l’interruttore in
conformità prima di collegare il cavo di alimentazione in
c.a. Questo caricabatterie può essere utilizzato con le
seguenti tensioni in ingresso in c.a.:
100 - 130 V (impostare il selettore di tensione a 115 V
- Posizione 1)
200 - 240 V (impostare il selettore di tensione a 230 V
- Posizione 2)
Nota: Il caricabatterie funziona con tensione in ingresso
a 50 o 60 Hz.
Verificare che il cavo di alimentazione in c.a. sia dotato
di una spina adatta alla propria zona. Il caricabatterie è
provvisto di spina di messa a terra; non si cerchi di
ostacolarne le funzioni.
! AVVERTENZA
Un apparecchio elettrico privo di messa a terra può
essere pericoloso e causare un elettrochoc o
un’elettrocuzione.
Nota: Il cavo di alimentazione in c.a. a corredo del
caricabatterie viene utilizzato solamente con tensione in
ingresso di 115 V – 60 Hz (America del Nord). Se l’unità
viene utilizzata in una zona priva di tensione in ingresso
di 115 V – 60 Hz, occorre acquistare un nuovo cavo di
alimentazione in c.a.
Il caricabatterie carica completamente il gruppo batterie
in 5 ore circa con una tensione in ingresso di 115 V c.a.
In zone con tensione in ingresso di 100 V c.a., i tempi di
ricarica della batteria possono superare le 8 ore.
Selettore tensione in ingresso
Posizione
1
Posizione
2
115V
Il caricabatterie viene utilizzato
per caricare
completamente il gruppo batterie. La corretta procedura
operativa è riportata nel manuale di istruzioni a corredo
del caricabatterie.
230V
9.5
9
In caso di errato funzionamento del caricabatterie,
staccarlo dalla presa in c.a. e dal gruppo batterie e
verificare il fusibile. Se occorre un fusibile nuovo,
ordinare il n. cat. 4102780 dal rivenditore Jacobsen di
zona. Il portafusibili contiene un fusibile di riserva.
E
UR
IXT
in
ark
sp
ea
us
ca
d
, or
s an
tch .
itche
a ma ing a. sw and
ike arg are as s
str g ch ed ch spark m or n 18
e,
su
ok durin ntilatrts, and a roo s tha
in les
t sm ry ve pa s
no batte well ys arc ate not
a plo ce loc or
Do
4. ty of ly in em du e, se
ini
nt pro rag
IN:
vic e on me d to a ga purpo
RA
Us uip ten in the
5. eq t ed for
TO
is
X
SE
Th s, tha, if us ed
AU
PO tely.
vid
ay
rel ore pro floor.
dia E. GAZE
T EX
ref re the
LE
me
UI
E
the su m
NO im PL
clo
NG ER
en s fro
- DOwires A LA LA TILIS
he
or R ME D'U
inc
rds SE DE T
co PO UE AN
tive EX SQ AV
fec PAS : RI TICE
e de NE NT
lac N: ME NO
rep IO ISSE E LA
UT
CA RTIF. LIR
VE
AD OS UR.
PL
EX ARGE
CH
SM
IVE
GA
OS
ISK
OF
L
XP
E
-R
en
ly wh
on rning
ds
lea d bu
ry an
tte ing
ry
t ba
tte
ec or arc
ba
nn
ra t
co ected
- Fo outpu to
d dis nn
NS er ted
t an co
TIO arg nnec ity
ec is dis
nn
EC t ch co lar
Co rd
NN nnec not po
1. ly co .
CO t co st - with d to
pp ult
AD firs ry po nce lea t to d
su res
y
Y LEhicle,batte corda laritynnec lea
ma
to
ER
TT a ve ded in acsite ponot co assisrefer
ch
BA in un 2. led gro assis oppo do nect hicle,
tal
ry;
ins to unile ch then tte scon a ve
d
ba
d
lea ob an from es. Diled in
ction
tom n,
tru
au tio ay l lin instal
ica aw fue t
e ins
ind sis or no
- se
as or ry
ry
ch ret batte nual.
tte
rbu
ca For ma
e ba
t. on
arg
firs cti
ch
tru
erins
t ov
no
ING
RN
WA
N
IO
UT
CA
Do
3. al
nu
ma
INTE
RA
MO
CT
ER
BA DEL:
INCO
TC
INPU H:
RP
T:
OR
AT
ED
SE
WAR
RIAL
ag NING
NO
ain
st
:
fire - For
, rep co
siz lac ntinu
e an e
ed
d typonly pro
e fuswith tectio
e. same n
Fusibile di riserva
Fusibile
Portafusibili
Figura 9B
37
9
9.6
MODULO DI ALIMENTAZIONE PER BATTERIE
INSTALLAZIONE DELLE BATTERIE __________________________________________
Se le batterie sono state pulite e l’acido nel supporto
delle batterie è stato neutralizzato, la zona circostante
non dovrebbe presentare segni di corrosione. Rimuovere
immediatamente ogni traccia di corrosione con una
spatola per stucco ed una spazzola metallica. Lavare
l’area interessata con una soluzione di bicarbonato di
sodio ed acqua, ed asciugare completamente prima di
applicare del primer e verniciare con una vernice
resistente alla corrosione.
Collocare le batterie nel relativo supporto come illustrato
nella Figura 9C. L’uso di batterie di dimensioni esatte ne
impedisce il movimento, tuttavia esse non saranno
abbastanza strette da causare la distorsione delle
cassette delle batterie.
Controllare tutti i cavi e i morsetti. Rimuovere la
corrosione dai morsetti delle batterie, o dai morsetti dei
cavi, con una soluzione di bicarbonato di sodio, e
all'occorrenza pulire con una spazzola.
Prestare attenzione nel collegare i cavi delle batterie,
come illustrato nella Figura 9D e serrare a fondo la
bulloneria dei poli delle batterie. Proteggere i morsetti
delle batterie ed i terminali dei cavi delle batterie con un
rivestimento protettivo reperibile sul mercato.
Assemblaggio del gruppo batterie
Figura 9C
Filo nero
Filo arancione/verde
P N
KEY
Filo rosso
F
F
E
E
1. Installare le batterie nel relativo supporto.
2. Fissare il gruppo cavo con fusibile (D) al gruppo
batterie con viti, rondelle elastiche e dadi.
3. Fissare due ponticelli (E) nelle rispettive posizioni.
D
4. Infilare il cavo principale (F) nel foro previsto nel lato
del coperchio della cassetta della batteria (G).
Figura 9D
5. Collegare il cavo principale (F) alle batterie ed al
monitor delle batterie (M).
J
Nota: Il cavo arancione-verde con morsetto isolato da
15 mm. non è utilizzato nei tosaerba Eclipse. Sigillare
l'estremità del cavo per impedire cortocircuiti.
6. Assemblare le due metà della cassetta della batteria
(G) e (H) con delle viti (J), rondelle piane (K) e le
cinghie della cassetta (L).
Le specifiche della batteria sono nella Sezione 2.5.
G
K
F
H
! AVVERTENZA
Utilizzare i contenitori di aerosol per la protezione dei
morsetti delle batterie con la massima cautela. Isolare
il contenitore metallico per impedire che venga a
contatto con i morsetti delle batterie, onde evitare
un’esplosione.
38
L
Figura 9E
MODULO DI ALIMENTAZIONE PER BATTERIE
9.7
9
SOSTITUZIONE DEL GRUPPO BATTERIE______________________________________
Il gruppo batterie (A) viene tolto e sostituito con facilità. Il
tosaerba può quindi riprendere il servizio entro poco
tempo in caso di batterie scariche o avariate. I gruppi di
batterie di ricambio sono disponibili come accessorio.
Vedi la Sezione 2.7.
B
A
! ATTENZIONE
Per impedire infortuni e danni, prima di togliere il
gruppo batterie mettere il tosaerba sul cavalletto.
C
I gruppi batterie carichi pesano circa 25 kg. Per
spostarli, osservare i metodi di sollevamento idonei.
Rimozione del supporto delle batterie
1. Parcheggiare il trattore su terreno compatto e
pianeggiante.
2. Inserire il freno di stazionamento e togliere la chiave
di accensione.
3. Scollegare il connettore dalla batteria (B) e mettere
il tosaerba sul cavalletto.
Figura 9F
4. Tenere premuto il fermo di rilascio della batteria (C)
e sollevare il gruppo batterie (A) allontanandolo dal
tosaerba.
5. Per l’installazione del gruppo batterie invertire
l’operazione. Verificare che il gruppo batterie sia
correttamente inserito nel telaio, e fissarlo.
39
10
10
MODULO DI ALIMENTAZIONE PER MOTORE A SCOPPIO
MODULO DI ALIMENTAZIONE PER MOTORE A SCOPPIO
10.1 MOTORE ________________________________________________________________
IMPORTANTE: con questa macchina, viene fornito
un Manuale del motore separato, preparato dal
fabbricante. Leggere con attenzione il manuale del
motore fino a che non si acquisisca dimestichezza
con il funzionamento e la manutenzione del motore.
Una corretta osservanza delle istruzioni fornite dal
fabbricante del motore garantirà la massima durata
di servizio del motore. Per ordinare i manuali dei
motori di sostituzione, contattare il fabbricante del
motore.
Il corretto rodaggio di un motore nuovo può fare una
notevole differenza per ciò che concerne le prestazioni e
la durata del motore stesso.
AVVISO
Il tosaerba è stato progettato per funzionare e tagliare
in modo più efficace secondo le impostazioni del
regolatore
preimpostate.
Non
modificate
le
impostazioni del regolatore del motore e non
aumentate il regime del motore.
Durante il periodo di rodaggio, Jacobsen consiglia
quanto segue:
1. Usare la macchina con delicatezza per le prime 25
ore.
2. Lasciare che il motore raggiunga la temperatura di
servizio prima di utilizzarlo a pieno carico.
3. Cambiare l’olio motore dopo le prime 20 ore di
servizio.
4. Per gli intervalli degli specifici interventi di
manutenzione, consultare la Sezione 13.2 ed il
Manuale del motore.
10.2 OLIO MOTORE____________________________________________________________
Controllare l'olio motore all'inizio di ogni giornata, prima
del suo avvio. Se il livello dell'olio è basso, togliere il
tappo di riempimento e rabboccare l'olio a seconda delle
necessità.
Realizzare il cambio dell'olio iniziale dopo le prime 20 ore
di funzionamento. In seguito, sostituire l'olio ogni 100 ore.
Per informazioni dettagliate sugli interventi di
assistenza, consultare il Manuale del proprietario del
fabbricante del motore.
Dopo avere rabboccato o cambiato l’olio, avviate il
motore e fatelo girare alla minima per 30 secondi, con
tutte le trasmissioni disinnestate. Spegnete il motore.
Attendete 30 secondi e controllate il livello dell’olio.
Rabboccate con olio fino al segno di pieno sull’asta di
livello.
Utilizzare soltanto olii motore SAE
classificazione API SG.SF/CC.CD.
10W30
con
Tappo di
riempimento
Livello
olio
olio superiore
Figura 10A
40
MODULO DI ALIMENTAZIONE PER MOTORE A SCOPPIO
10
10.3 REGIME DEL MOTORE _____________________________________________________
Il regime del motore viene impostato in fabbrica per
ottenere la giusta potenza del generatore. Tuttavia, è
bene controllare il regime del motore periodicamente,
regolandolo a 59 Volt. Se la tensione in uscita supera 60
V, scatta un allarme acustico e il sistema potrebbe subire
danni. Il controller si spegne dopo 60 secondi se la causa
della sovratensione non è rimossa.
Effettuare la regolazione con il motore a temperatura di
servizio, utilizzando un voltmetro.
1. Spegnere il motore e scollegare il connettore di
alimentazione del generatore.
2. Togliere il coperchio della leva dell’acceleratore.
3. Avviare il motore e regolare la posizione
dell’acceleratore del motore fino ad ottenere una
tensione in uscita di 59 V al connettore di
alimentazione del generatore.
4. Spegnere il motore e montare il coperchio della leva
dell’acceleratore.
5. Collegare il
generatore.
connettore
di
alimentazione
del
10.4 CARBURANTE ____________________________________________________________
Maneggiate il carburante con cautela, perché è
altamente infiammabile. Usare un contenitore
autorizzato provvisto di becco inseribile all’interno del
collo del serbatoio. Non utilizzate lattine e imbuti per il
trasferimento del carburante.
! AVVERTENZA
Non togliete mai il tappo dal serbatoio carburante, né
versate del carburante, quando il motore gira o è
caldo.
Non fumate mentre maneggiate il carburante. Non
riempite o svuotate mai il serbatoio carburante in
interni.
• Conservate il carburante nel pieno rispetto dei
regolamenti locali, nazionali o federali, e secondo le
direttive del vostro fornitore di carburante.
• Non riempite troppo, e non lasciate che il serbatoio si
svuoti completamente.
• Utilizzare benzina normale senza piombo pulita,
fresca, avente un minimo di 86 ottani.
• Prima di utilizzare carburante ossigenato (miscela)
leggete il manuale del motore.
• Non riempite oltre il collo del bocchettone.
Non versate carburante, e tergete immediatamente il
carburante versato.
Non maneggiate o conservate taniche di carburante in
presenza di una fiamma libera o di dispositivi che
possano creare scintille ed incendiare il carburante o i
vapori di carburante.
Non dimenticate di rimontare il tappo del carburante e
di serrarlo a fondo.
41
11
11
MANUTENZIONE
MANUTENZIONE
11.1 ASPETTI GENERALI _______________________________________________________
d. Non rimuovere le protezioni e collegare
saldamente i vari componenti alla macchina.
! AVVERTENZA
e. Mantenere i pneumatici
pressione corretta.
(se
montati)
alla
Prima di regolare, pulire o riparare questa
attrezzatura, disinnestare sempre tutte le trasmissioni,
inserire il freno di stazionamento, spegnere e
scollegare il connettore di alimentazione per impedire
gravi infortuni.
3. Capelli lunghi, monili e abbigliamento svolazzante
possono impigliarsi nelle parti in movimento.
1. La regolazione e la manutenzione devono essere
effettuate in tutti i casi da un tecnico qualificato. Se
non è possibile apportare le corrette modifiche,
contattare un Concessionario Jacobsen.
Prestare attenzione per non intrappolare le mani e le
dita fra i componenti moventi e fissi della macchina.
2. Ispezionare periodicamente l'attrezzatura, secondo
un programma di manutenzione, di cui mantenere
una registrazione dettagliata.
a. Mantenete pulita l’attrezzatura.
b. Mantenere adeguatamente pulite e lubrificate
tutte le parti in movimento.
c.
Sostituire le parti usurate o danneggiate prima di
mettere la macchina in movimento.
! ATTENZIONE
4. Utilizzare le figure del Catalogo Ricambi come
riferimento per smontare e rimontare i componenti.
5. Riciclare o disfarsi di tutti i materiali pericolosi
(batterie, carburanti, lubrificanti, antigelo, ecc.)
rispettando le norme in vigore.
6. Non modificare le impostazioni del regolatore del
motore ne far raggiungere al motore una velocità
eccessiva.
11.2 PNEUMATICI (SU RICHIESTA) _______________________________________________
1. Prolungate la vita dei pneumatici mantenendo la
corretta pressione. Controllate la pressione solo
quando i pneumatici sono freddi.
2. Usate un manometro di
pressione. 41,3 - 55,1 kPa.
precisione
a
bassa
! ATTENZIONE
NON tentate di montare un pneumatico sul cerchio se
non siete stati correttamente addestrati o non
disponete degli utensili o dell’esperienza necessari.
L’errato montaggio può causare un’esplosione, e
conseguenti gravi ferite.
11.3 CUSCINETTO DELLE RUOTE________________________________________________
Sul bordo del cuscinetto sono impressi la dicitura
“LOCK” e una freccia. Quando si monta il cuscinetto,
accertarsi in modo inequivocabile che sia installato
secondo il corretto senso di rotazione.
Per la ruota di destra, installare il cuscinetto con la
stampigliatura “LOCKË” rivolta verso l'esterno
dell'alloggiamento passaruota.
Per la ruota di sinistra, installare il cuscinetto con la
stampigliatura “LOCKË” rivolta verso l'interno
dell'alloggiamento passaruota.
42
Figura 11A
MANUTENZIONE
11
11.4 LAPPATURA E RETTIFICA __________________________________________________
Controllare che né l'elicoidale né la controlama siano
danneggiate. Vedere la Sezione 6.2.
1. Stabilire se occorre un intervento di lappatura o
rettifica per ripristinare il filo degli spigoli di taglio.
2. Per ottenere i migliori risultati, servirsi di una rettifica
per rifinire il filo delle lame, quindi rimontare gli
elementi e registrare il gioco di lavoro tra elicoidale
e controlama come descritto nella Sezione 6.2.
C
B
A
E
D
3. Avviare l’unità nella modalità Lappatura.
a. Girare la chiave (D) in posizione di avvio e
rilasciarla. Premere entrambi i pulsanti arancione
(G e H) quando il display (A) visualizza
Jacobsen Version X.XX. Utilizzare i pulsanti
arancione (G o H) per selezionare, ed il pulsante
nero (F) per inserire le quattro cifre del pin della
modalità Superintendent. [Sezione 4.3]
b. Mettere l’interruttore del cilindro (E) in posizione
di lappatura. Viene visualizzata la schermata
BACKLAP YES NO (Lappatura Sì No).
Selezionare YES (sì) per eseguire la lappatura.
Se viene selezionato NO, viene visualizzato
TURN BACKLAP SWITCH OFF (Spegnere
Lappatura).
c.
Inserire la stegola CPO (C) e rilasciarla. Il
motore del cilindro inizia a girare, suona un
allarme con bip lenti (uno ogni tre secondi), e si
avvia un timer di cinque minuti.
H
F
G
Figura 11B
JACOBSEN VERSION X.XX
(JACOBSEN VERSIONE X.XX)
Schermata standard di avvio
JACOBSEN
VERSION X.XX
ENTER PIN? - XXXX
(INSERIRE PIN? XXXX)
Premere entrambi i pulsanti
arancione durante la schermata
di avvio. Inserire PIN
ENTER PIN?
XXXX
BACKLAP? - YES/NO
(LAPPATURA? - Sì/NO)
Mettere l’interruttore del cilindro
in posizione di lappatura.
Selezionare Sì o No.
BACKLAP?
YES
NO
ENGAGE BAIL AND RELEASE
(INSERIRE STEGOLA E
RILASCIARE)
Inserire la stegola e rilasciarla
per iniziare la lappatura
ENGAGE BAIL
AND RELEASE
BACKLAP - 5 MIN < 50% >
(LAPPATURA 5 MIN < 50% >)
Visualizzare timer e regolare
velocità cilindro per lappatura
BACKLAP 5 MIN
< 50% >
TURN BACKLAP SWITCH OFF
(SPEGNERE LAPPATURA)
Uscire dalla modalità Lappatura
TURN BACKLAP
SWITCH OFF
d. Regolare la velocità del cilindro tra il 10% e il
100% agendo sui pulsanti arancione (G o H).
e. Applicare il composto abrasivo lungo l'intera
lunghezza dell'elicoidale servendosi di un
pennello a manico lungo (si raccomanda un
composto a grana 180, Sezione 2.7).
f.
Continuare a lappare, e nel contempo eseguire
la messa a punto del cilindro e della controlama
fino ad ottenere un gioco uniforme lungo i
taglienti.
g. Per uscire dalla modalità Lappatura lasciare
terminare il timer di cinque minuti, oppure
spostare l’interruttore del cilindro (E) in posizione
OFF (spento), o spostare la stegola CPO (C) o
spostare la leva azionata dal pollice (B).
Figura 11C
h. Girare l’interruttore a chiave (D) in posizione
OFF (spento).
4. Prima di fare avanzare l'elicoidale, rimuovere con
cura tutto il composto abrasivo dall'elicoidale e dalla
controlama.
43
11
MANUTENZIONE
11.5 RIMESSAGGIO____________________________________________________________
Aspetti generali
1.
Lavare con cura e a fondo la macchina e lubrificare.
Riparate e verniciate i componenti metallici danneggiati
o esposti.
2.
Ispezionare la macchina, serrare tutti le parti di
collegamento e sostituire i componenti usurati o
danneggiati.
3.
Pulire accuratamente i pneumatici e riporre il trattore
sul cavalletto in modo da non lasciare il carico sui
pneumatici. Il rullo anteriore deve essere appoggiato
su un'asse di legno.
4.
Durante il rimessaggio mantenere la macchina e tutti
gli accessori sempre puliti, asciutti e protetti da
intemperie. Non conservare mai l’attrezzatura nelle
adiacenze di una fiamma libera.
5.
Lavare accuratamente il cilindro e la controlama, quindi
riparare e verniciare il metallo danneggiato o
sverniciato.
6.
Lubrificare tutti i raccordi ed i punti di attrito.
7.
Lappare i cilindri e poi allontanarli dalla controlama.
Spalmare un velo di olio antiruggine sui taglienti affilati
del cilindro e della controlama.
! ATTENZIONE
Modulo di alimentazione per batterie
rimessaggio:
1. Caricare completamente le batterie.
Verificare
gonfiati.
3.
Rimuovere tutto l’olio dai cilindri e dalla controlama.
Regolare la controlama e l’altezza di taglio.
Se la batteria si scarica completamente e viene lasciata
scarica, sulle le piastre ed all’interno delle stesse si verifica
la solfatazione. Questa condizione è irreversibile e
danneggia la batteria in modo permanente. Per evitare
danni bisogna ricaricare la batteria.
In inverno bisogna caricare completamente la batteria per
impedire che geli. La batteria completamente carica non
gela nei climi invernali più inclementi. Nonostante la
reazione chimica sia più lenta a temperature fredde,
bisogna conservare la batteria completamente carica e
scollegata da circuiti che possano scaricarla. Scollegare la
spina di ricarica dal connettore di alimentazione del
tosaerba. Per rallentare l’autoscarica, pulire le batterie,
neutralizzare tutti i depositi e toglierli dalla cassetta delle
batterie. Testare o ricaricare le batterie ogni trenta giorni.
44
pneumatici
siano
correttamente
Modulo di alimentazione per gruppo elettrogeno:
1.
Con il motore ancora tiepido, rimuovere il tappo di
scarico e fare defluire l'olio dalla coppa. Montare il
tappo di scarico e rabboccare con olio fresco. Serrare il
tappo di scarico a una coppia di 30 Nm.
2.
Pulire le superfici esterne del motore. Verniciare il
metallo esposto o applicarvi un velo di olio antiruggine.
3.
Per evitare l'accumulo di residui gommosi e di pellicole
di vernice, riempire il serbatoio con carburante
stabilizzato. Usare un additivo antiossidante per
carburante, ad esempio del tipo STA-BIL®. Leggere e
seguire attentamente le istruzioni riportate sul
contenitore.
4.
Fare funzionare il motore per circa 5 minuti, per
distribuire bene il carburante trattato. Arrestare il
motore, chiudere la valvola di arresto del carburante e
lasciare raffreddare il motore. Scaricare il carburante.
5.
Rimuovere la candela e versare circa 30 ml di olio
SAE 30 nel cilindro. Girare lentamente a mano il
motore per distribuire l'olio sulla camicia del cilindro.
Rimontare la candela.
6.
Tirare lentamente il cavetto del motorino d'avviamento
finché non oppone resistenza. Continuare a tirare sino
ad allineare la tacca praticata sulla puleggia del
motorino con il foro dell'avviatore a strappo. A questo
punto sono chiuse sia le valvole di scarico che quelle
di aspirazione.
Le batterie richiedono attenzione durante il rimessaggio, per
mantenerle in buone condizioni e impedire che si scarichino.
La reazione chimica è più rapida ad alte temperature,
mentre le basse temperature la rallentano. Se rimane
inutilizzata, una batteria carica si scarica lentamente.
Quando il livello di carica della batteria scende all’80%,
occorre ricaricarla.
i
il
2.
Per impedire infortuni e non danneggiare i taglienti,
maneggiare il cilindro con la massima cautela.
Modulo di alimentazione per batterie:
che
dopo
Modulo di alimentazione per gruppo elettrogeno dopo il
rimessaggio
1.
Controllare o effettuare interventi di assistenza al filtro
dell'aria.
2.
Controllare il livello dell'olio nella coppa del motore.
3.
Riempire il serbatoio del carburante con carburante
fresco. Aprire la valvola di arresto.
4.
Asportare qualsiasi traccia di olio dagli spigoli di taglio.
Regolare nuovamente il gioco di lavoro tra elicoidale e
controlama, e l'altezza di taglio.
5.
Avviare il motore e lasciare che si riscaldi e si lubrifichi
bene.
! AVVERTENZA
Non fare girare il motore senza un’adeguata
ventilazione; i fumi di scarico possono essere fatali se
inalati.
LOCALIZZAZIONE GUASTI
12
12
LOCALIZZAZIONE GUASTI
12.1 ASPETTI GENERALI _______________________________________________________
La seguente tabella di localizzazione guasti elenca le problematiche di base che possono presentarsi durante le fasi di
avviamento e utilizzo. Richiedere informazioni più particolareggiate al distributore Jacobsen locale.
Sintomi
L’unità è priva di
tensione
Il motore non si avvia
Il motore presenta un
avviamento difficile o
un regime irregolare,
si blocca, funziona a
basso regime o si
arresta
La macchina non
risponde quando si
agisce sulla leva del
sistema CPO
Le elicoidali non
tagliano o tagliano in
modo non uniforme
Probabili cause
Azione
1.
Connettore di alimentazione scollegato
1.
Collegare il connettore di alimentazione
2.
Batterie scariche
2.
Caricare completamente il gruppo batterie
3.
Il motore non gira
3.
Avviare il motore prima di cercare di attivare l’unità
4.
Fusibile 50 A bruciato
4.
Aprire il supporto delle batterie e controllare il
fusibile Sostituire
5.
È scattato l’interruttore automatico 20
A del circuito
5.
Resettare
6.
Batteria avariata
6.
Eseguire il test di carico, all’occorrenza sostituire le
batterie
7.
Stegola CPO inserita
7.
Disinserire la stegola e riavviare
1.
Comando dell'aria in posizione errata
1.
Consultare il manuale del motore
2.
Serbatoio del carburante vuoto o
carburante sporco
2.
Svuotare il serbatoio e riempirlo di carburante fresco
e pulito
3.
Valvola di arresto del carburante
3.
Aprire la valvola
4.
Motore / Candela
4.
Consultare il manuale del motore
5.
Interruttore del motore in posizione di
spento
5.
Portare l'interruttore in posizione di funzionamento
1.
Comando dell'aria in posizione errata
1.
Consultare il manuale del motore
2.
Carburante sporco o inadeguato
2.
Serrare le fascette stringitubo
3.
Cablaggi allentati
3.
Rifornire il serbatoio di carburante pulito e diqualità
adeguata
4.
Presa dell'aria ostruita
4.
Controllare il cavo della candela
5.
Sfiato del tappo del carburante
intasato
5.
Pulire il filtro e la presa dell'aria
1.
Interruttore del motore spento
1.
Segua la procedura adeguata di avviamento
2.
Freno di stazionamento inserito.
2.
Disinserire il freno
3.
Interruttore del cilindro spento
3.
Girare l’interruttore del cilindro in posizione Acceso
4.
Cinghia rotta
4.
Controllare e sostituire le cinghie, a seconda delle
necessità
5.
Leva della stegola calibrata non
correttamente
5.
Tarare leva della stegola
6.
Errore motore trazione
6.
Controllare l'esposizione del display LCD,
mantenere il motore di trazione
1.
Elicoidale - controlama non regolata
1.
Regolare l'elicoidale - controlama
2.
Interruttore del cilindro spenton
2.
Girare l’interruttore del cilindro in posizione Acceso
3.
Errore motore cilindro
3.
Controllare l'esposizione del display LCD,
mantenere il motore del cilindro
4.
Carica bassa della batteria
4.
Caricare completamente il gruppo batterie
5.
Condizione di sovratensione
5.
Regolare la potenza del generatore
45
13
13
TABELLE DELLA MANUTENZIONE E LUBRIFICAZIONE
TABELLE DELLA MANUTENZIONE E LUBRIFICAZIONE
13.1 ASPETTI GENERALI _______________________________________________________
Il tosaerba è stato realizzato in modo da richiedere
interventi
minimi
di
lubrificazione.
L’eccessiva
lubrificazione produce carichi elevati sui cuscinetti e sul
motore, e riduce pertanto la performance della
macchina. L’eccessiva dei cuscinetti del cilindro può
danneggiare il motore elettrico e può invalidare la
garanzia.
3. Per garantire il funzionamento regolare dei punti di
ancoraggio e degli altri punti di attrito, applicare
numerose gocce di olio SAE 30 ogni 50 ore o
quando necessario.
L’utilizzo in ambienti molto polverosi richiede cadenze di
manutenzione più frequenti.
5. Per lubrificare il punto (L4) togliere la ruota di
trasferimento sinistra e la staffa di fissaggio (E) ed
accedere al raccordo. Ruotare il cilindro di
avanzamento se la puleggia (F) blocca il
componente, poi inserire l'ingrassatore attraverso il
foro ed applicare il grasso con cura.
! AVVERTENZA
Prima di pulire, regolare o riparare questa attrezzatura,
disinnestare tutte le trasmissioni, inserire il freno di
stazionamento, spegnere e scollegare il connettore di
alimentazione per impedire infortuni.
1. Pulire sempre gli ingrassatori prima e dopo la
lubrificazione.
4. Non ingrassare troppo il cuscinetto del cilindro (L2).
Il motore potrebbe subire danni. Questo danno non
è coperto dalla garanzia.
6. Per lubrificare i punti (L7) togliere la ruota di
trasferimento, il dado (A) dall’estremità dell’albero e
togliere il mozzo (D). Rimuovere la ghiera (B) e la
boccola (C), infine riempire il cuscinetto con grasso
al litio.
2. Lubrificate con grasso che soddisfi o superi le
specifiche di NLGI Grade 2 LB. Spalmate il grasso
con un ingrassatore manuale, e riempite lentamente
fin quando il grasso inizia a fuoriuscire. Non usare
ingrassatori ad aria compressa.
13.2 SCHEMA DEL PROGRAMMA DI MANUTENZIONE_______________________________
Intervalli raccomandati di ispezione e lubrificazione
Ogni
3-4
ore
l Caricare le batterie
Ogni
20
ore
Ogni
50
ore
AR
I
I
C
Ogni
100
ore
Ogni
250
ore
Ogni
anno
Lubrificante
C
Tensione cinghie
I-A
Filtro dell’aria
t Camera di combustione
t Olio motore
C
I
R*
R
II
t Tubi di alimentazione
R – 2 anni
t Tubi di alimentazione
C
t Candela
A/R
t Gioco valvole
A
Punti di lubrificazione
L1 - L5
L
L6-L7
A - Aggiungere
C- Pulire
I - Ispezionare
L - Lubrificare
R - Sostituire
* Indica il servizio iniziale per le macchine nuove.
I
Pistola ingrassatrice manuale con grasso NLGI Grado 2 (Classe di manutenzione LB).
II Olio motore - Vedere 10.2
l Modulo di alimentazione per batterie
t Modulo di alimentazione per gruppo elettrogeno
46
L
I
L
I
AR - Secondo necessità
TABELLE DELLA MANUTENZIONE E LUBRIFICAZIONE
13
13.3 TABELLA DI LUBRIFICAZIONE ______________________________________________
L2
L3
L1 - Cuscinetto a rulli del cilindro
L2 - Sede del cuscinetto del motore del cilindro
L3 - Sede del cuscinetto del tamburo di trazione destro
L4 - Sede del cuscinetto del tamburo di trazione sinistro
L5 - Sede del cuscinetto del cilindro
L6 - Cuscinetto dell’albero della puleggia
L7 - Mozzo
L1
Gruppo albero della puleggia
● L6
L5
●
L2
●
L6
L1
L1
L5
Gruppo mozzo della ruota
F
L1
● L7
●L4
L2
L1
L1
L5
E
D
C
B
A
47
14
14
48
NOTE
NOTE
CATALOGO RICAMBI
15
15
CATALOGO RICAMBI
15.1 COME USARE IL CATALOGO RICAMBI _______________________________________
Abbreviazioni
Elementi preceduti da un pallino
N/S - Non fornito a parte, può essere ottenuto
soltanto ordinando il componente principale o l’intero
corredo.
AR - Quantità variabile ovvero è necessaria la
misurazione per ottenere la regolazione corretta.
Il simboli l, accanto al numero del ricambio indica la
presenza di una nota contenente ulteriori
informazioni utile per l’ordinazione di quel ricambio.
Elem.
l
Ricamb n.
Qtà
Gli elementi rientrati indicano componenti facenti parte di
un gruppo o di un altro componente. Queste parti si
possono ordinare separatamente o come parti del
componente principale.
Descrizione
Numeri di serie/Note
1
123456
1
Attacco valvola
Indica una parte di ricambio
2
789012
1
Valvola di sollevamento
Comprende gli item 2 e 3
3
345678
1
•
Maniglia
Parti revisionate comprese in elemento 2
4
N/S
1
•
Kit tenute
Parti non revisionate comprese in elemento 2
5
901234
1
Vite a testa esagonale 1/4-20 x 2”
15.2 ORDINAZIONE DEI RICAMBI ________________________________________________
1. Riportare il proprio nome e indirizzo completi
sull'ordine.
5. Spedire l'ordine o consegnarlo a un rappresentante
Jacobsen.
2. Spiegare dove e come effettuare la spedizione.
6. Appena ricevuto, controllare il materiale spedito.
Qualora vi siano parti danneggiate o mancanti, inviare
un reclamo tramite corriere prima di accettare.
3. Fornire il numero del prodotto, il nome e il numero di
serie stampato sulla targhetta con il nome o su quella
con il numero di serie del prodotto.
4. Ordinare in base alla quantità desiderata, il numero di
articolo, il codice vernice e la descrizione riportati sul
catalogo dei ricambi.
7. Non restituire il materiale senza una lettera di
spiegazioni che elenchi il materiale riconsegnato. Le
spese di trasporto sono a carico del cliente.
L’utilizzo di parti non approvati da Jacobsen renderà nulla la garanzia.
49
ECLIPSE
Serial No. All
1.1 Handle and Controls
11
31
13
29
30
40
2
26
19
14
17
18
5
37
28
12
34
22
1
7
10
20
5
A B
27
36
32
21
6
8
38
39
33
23
24
25
4
16
2
6
3
1
15
A
B
27
9
35
> Change from previous revision
50
ECLIPSE
Item
Part No.
Qty.
Description
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
366708
2
4139678
400268
434029
443102
443110
444718
446142
4127051
453023
454020
454008
422504
4127340
461181
2000067
4136328
4128707
4125701
434010
446130
402020
453005
446106
444304
4128933
1
1
4
6
2
4
1
1
4
1
AR
1
1
1
1
1
1
1
2
4
2
2
2
2
4
27
4130762
2
Brake Cable
27
28
29
30
31
32
32
32
33
34
35
36
37
38
39
40
4130474
4131414
4137303
4136325
4147696
4167380
4131406
4167920
4145428
4136324
4128662
4136366
4156781
364154
458001
NS
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
4
2
1
1
1
1
Brake Cable
Lever, Brake
Paddle, Speed
Bail Lever
Handle, Overmolded
18” Handle
22” Handle
26” Handle
Switch, Rotary
Hand Throttle Potentiometer
Screw, #10-32 x 3/8” Socket Head
Spacer, 3/8 x 5/16”
Lever, Bail
Bushing
Retaining Ring, 3/8”
Top Cover Assembly
Serial Numbers/Notes
Flanged Bearing
Decal, Bail Operation
Screw, 3/8-16 x 1-3/4” Hex Head
Screw, 1/4-20 x 1” Socket Head
Nut, 1/4-20 Hex
Nut, 3/8-16 Hex
Locknut, 5/16-18 Center
Lockwasher, 3/8 Heavy
Cover, Back
Flat Washer, 1/4
Washer, 7/16 Spring
Washer, 1/2 Spring
Screw, #10-32 x 3/8” Set
Knob
Groove Pin, 3/16 x 3/4”
Lever, Brake
Plate, Tilt
Screw, 1/4-20 x 5/8” Socket Head
Cable, O.P.C.
Screw, 1/4-20 x 1-3/4 Socket Head
Lockwasher, 1/4 Heavy
Screw, #6-32 x 1-3/4” Slotted
Flat Washer, #6
Lockwasher, #6
Nut, #6-32 Hex
Screw, 5/16-18 x 1-1/2” Socket Head
Nylock
63300, 63301, 63302, 63303,
63311, 63312, 63313, 63314
63304 &63315 Only
63300, 63301, 63313, 63314 Only
63302, 63303, 63311, 63312 Only
63304, 63315 Only
REFERENCE R2, See 22.1
REFERENCE R1, See 22.1
See 3.1
> Change from previous revision
51
ECLIPSE
Serial No. All
2.1 Handle Attach
4/5
9
12
8
6/7
10
11
3
2
1
Fixed Head Frame Shown. Floating Head Similar
Item
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Part No.
Qty.
Description
2811559
2
Bolt, Handle Mount
447224
443828
4172521
4172520
2809900
2809901
455012
458006
400262
446142
453011
2
2
1
1
1
1
2
2
2
2
2
Lockwasher, 5/8” Internal Tooth
Nut, 5/8-18 Hex Jam
Right Side Handle Stop
Left Side Handle Stop
Left Side Torsion Spring
Right Side Torsion Spring
Flat Washer, 3/4
Retaining RIng, 1/2 Truarc
Screw, 3/8-16 x 1” Hex Head
Lockwasher, 3/8 Heavy
Flat Washer, 3/8
Serial Numbers/Notes
> Change from previous revision
52
ECLIPSE
Serial No. All
3.1 Handle Cover
11
6
4
10
11
1
12
10
9
7
12
2
8
3
9
2
5
Item
●
●
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Part No.
Qty.
Description
4174641
1
Front Cover
4165020
4131618
4165062
4166901
402056
4169341
364774
4124759
3002753
4165241
4104282
1
1
1
1
4
1
1
1
1
1
1
Key Switch
• Key
Switch, Rocker
LCD Display
Screw, #8-32 x 3/8” Slotted
25 Amp Circuit Breaker
Boot Protector
Decal, Jacobsen Emblem
Decal, Parking Brake
Decal, Reel
Decal, Key Switch
Serial Numbers/Notes
REFERENCE SW1, See 22.1
REFERENCE SW2, See 22.1
REFERENCE U2, See 22.1
REFERENCE CB1, See 22.1
Included in Power Module Harness 4165060
> Change from previous revision
53
ECLIPSE
Serial No. All
4.1 Power Module Mounting Plate
1
2
4172240
8
10
7
3
12
8
10
9
7
10
12
13
6
12
4
Floating Head Units
5
11
11
Fixed Head Frame Shown. Floating Head Similar
54
ECLIPSE
Item
Part No.
Qty.
Description
Serial Numbers/Notes
1
2
3
4
5
6
63305
1
Gen-Set Power Module
See 19.1
63306
4166900
400110
453023
444708
1
1
4
4
4
Battery Power Module
Controller, Eclipse
Screw, 1/4-20 x 1” Hex Head
Flat Washer, 1/4
Locknut, 1/4-20 Center
See 20.1
7
4165263
1
Mount, Fixed Head Power Module
7
4164220
1
Mount, Floating Head Power Module
8
400228
4
Screw, 5/16-24 x 1-1/4” Hex Head
8
400226
2
Screw, 5/16-24 x 1” Hex Head
9
400244
2
Screw, 5/16-24 x 2-3/4” Hex Head
10
11
12
13
446136
4167640
4172240
447212
4
2
1
1
Lockwasher, 5/16
Cable Tie, Tree
Decal, Front Roller Weight
Lockwasher, 1/4 Internal Tooth
Used on 63300, 63302, 63304,
63311, 63313, 63315
Used on 63301, 63303, 63312,
63314
Used on 63300, 63302, 63304,
63311, 63313, 63315
Used on 63301, 63303, 63312,
63314
Used on 63301, 63303, 63312,
63314 Only
> Change from previous revision
55
ECLIPSE
Serial No. 63300 - All
Serial No. 63302 - All
Serial No. 63304 - All
5.1 Frame Assembly
Fixed Head Units
Serial No. 63311 - All
Serial No. 63313 - All
Serial No. 63315 - All
8
6
7
5
6
9
6
®
63302 = 101.6 Kg
63303 = 109.3 Kg
63311 = 113.0 Kg
63312 = 123.5 Kg
A Textron Company
CHARLOTTE, NC
56
MADE IN U.S.A.
YEAR OF
PRODUCTION:
19
13
L WA
19
5
14
11
6
18
Manufactured under one or more
of the following U.S. patents:
xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx
xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx
96
dB
14
12
4
18
1
6
11
3
5
7
6
8
6
2
6
5
11
9
10
6
5
15
20
9
16
11
10
16
17
56
ECLIPSE
Item
Part No.
1
2
3
3
3
4
4
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
15
15
16
17
18
19
Qty.
Description
4165282
1
2811104
4167383
4165280
4168022
4168401
4165281
4168023
400258
446142
366796
400262
400260
400268
443810
4127931
REF
4117466
1000018
132674
1000019
444850
364164
4169840
4174680
1
1
1
1
1
1
1
6
10
2
2
3
2
4
1
1
1
1
1
1
3
1
1
1
Serial Numbers/Notes
Frame, R.H. Side
Frame, L.H. Side
18” Front Crossbar
22” Front Crossbar
26” Front Crossbar
18” Rear Crossbar
22” Rear Crossbar
26” Rear Crossbar
Screw, 3/8-16 x 3/4” Hex Head
Lockwasher, 3/8 Heavy
Kickstand, Mounting Bracket
Screw, 3/8-16 x 1” Hex Head
Screw, 3/8-16 x 7/8” Hex Head
Screw, 3/8-16 x 1-3/4” Hex Head
Nut, 3/8-16 Hex Jam
Decal, Patent
Serial Plate
Decal, 96 db Noise
18” Kickstand
22” Kickstand
26” Kickstand
Nut, 3/8-16 Center Lock Jam
Spring
Decal, Danger
Decal, Weight
Used on 63300 and 63313
Used on 63302 and 63311
Used on 63304 and 63315
Used on 63300 and 63313
Used on 63302 and 63311
Used on 63304 and 63315
Used on 63300 and 63313
Used on 63302 and 63311
Used on 63304 and 63315
> Change from previous revision
57
ECLIPSE
Serial No. 63301 - All
Serial No. 63303 - All
Serial No. 63312 - All
Serial No. 63314 - All
6.1 Frame Assembly
Floating Head Units
8
6
7 5
63302 = 101.6 Kg
63303 = 109.3 Kg
63311 = 113.0 Kg
63312 = 123.5 Kg
6
9
6
24
56
22
®
A Textron Company
CHARLOTTE, NC
MADE IN U.S.A.
YEAR OF
PRODUCTION:
13
5
24
6
L WA
13
96
14
11
dB
14
12
Manufactured under one or more
of the following U.S. patents:
xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx
xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx.
1
4
22
3
6
11
20
5
2
21
23
21
7
19
6
8
21
6
18
5
6
11
9
6
10
5
15
16
9
16
11
10
16
17
58
ECLIPSE
Item
Part No.
1
2
3
3
4
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Qty.
Description
4140145
1
4163680
4168481
4140147
4168480
4140148
400258
446142
366796
400262
400260
400268
443810
4127931
REF
4117466
1000018
132674
444850
364164
4140144
400230
332844
453009
4169840
443808
4174680
1
1
1
1
1
6
10
2
2
3
2
4
1
1
1
1
1
3
1
1
2
2
6
1
2
1
Serial Numbers/Notes
Frame, R.H. Side
Frame, L.H. Side
18” Front Crossbar
22” Front Crossbar
18” Rear Crossbar
22” Rear Crossbar
Screw, 3/8-16 x 3/4” Hex Head
Lockwasher, 3/8 Heavy
Kickstand, Mounting Bracket
Screw, 3/8-16 x 1” Hex Head
Screw, 3/8-16 x 7/8” Hex Head
Screw, 3/8-16 x 1-3/4” Hex Head
Nut, 3/8-16 Hex Jam
Decal, Patent
Serial Plate
Decal, 96 db Noise
18” Kickstand
22” Kickstand
Nut, 3/8-16 Center Lock Jam
Spring
Limit Bracket
Screw, 5/16-24 x 1-1/2” Hex Head
Spring, Compression
Flat Washer, 5/16
Decal, Danger
Nut, 5/16-24 Hex Jam
Decal, Weight
Used on 63301and 63314
Used on 63303 and 63312
Used on 63301and 63314
Used on 63303 and 63312
Used on 63301and 63314
Used on 63303 and 63312
> Change from previous revision
59
ECLIPSE
Serial No. 63300 - All
Serial No. 63302 - All
Serial No. 63304 - All
7.1 Lower Unit
Fixed Head Units
Serial No. 63311 - All
Serial No. 63313 - All
Serial No. 63315 - All
17
17
18
13
15
19
14
9
10
16
15
9
13
2
22
21
23
3
20
24
7
5
9
8
4
1
12
11
Standard Style Bedknives
(Secured with screws)
Part Number Description
5000098
18” Low Profile
5002888
18” Super Tournament
503478
22” Low Profile
503477
22” High Profile
● 5002887
22” Super Tournament
5000141
26” Heavy Section
● Standard Bedknife
60
5
6
Optional MagKnife Bedknives
Part Number Description
4131005
22” Medium Section
4131369
22” High Profile
4131001
22” Low Profile
4131370
22” Tournament
4131003
22” Super Tournament
ECLIPSE
Item
Part No.
1
2
2
2
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
Qty.
Description
REF
1
5000102
5000457
5000412
N/S
REF
3009138
446136
434051
4105360
400264
446142
443110
365501
454017
400258
3001600
366726
366727
366653
367512
366709
4160533
2812384
4104720
434010
463029
366424
1
1
1
1
1
13
4
1
3
2
8
2
2
2
6
2
4
2
6
2
2
1
1
1
3
1
1
Reel Assembly
Bedknife Backing, 18”
Bedknife Backing, 22”
Bedknife Backing, 526 Standard
Bedknife Backing, Magknife
Bedknife
Screw, 1/4-20 x 3/4 Soc. Hd.
Lockwasher, 5/16 Heavy
Screw, 5/16-18 x 1/2” Socket Head
Screw, 5/16-18 x 2-1/4” Socket Hd.
Screw, 3/8-16 x 1-1/4 Hex Head
Lockwasher, 3/8 Heavy
Nut, 3/8-16 Hex
Bolt, Bedknife Shoe
Shim, Bedknife Shoe
Screw, 3/8-16 x 3/4” Hex Head
Bedknife Block
Bolt, Special
Rod
Spacer
Spacer
Spring
Motor, Brushless Bi-Directional
Coupler Assembly
O-Ring
Screw, 1/4-20 x 1-3/4” Socket Head
Key, Woodruff
Clamp, Harness
Serial Numbers/Notes
See 8.1
Standard Screw Style Bedknife
Magknife Option
See Chart
Reference M2, See 22.1
> Change from previous revision
61
ECLIPSE
Serial No. 63300 - All
Serial No. 63302 - All
Serial No. 63304 - All
8.1 Reel
Fixed Head Units
5
4
9
7
10
8
3
6
1
13
11
12
19
21
2
14
15
28
26
25
5
20
24
22
16
17
18
23
62
27
Serial No. 63311 - All
Serial No. 63313 - All
Serial No. 63315 - All
ECLIPSE
Item
1
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Part No.
Qty.
Description
Serial Numbers/Notes
4170202
1
11 Blade 18” Reel
Used on 63300 and 63313
4104640
4170203
471214
4167541
458013
4104720
1000447
366650
545940
500534
4128725
4105281
366650
545940
500534
446136
367164
453011
400294
364900
2812325
366648
367029
338675
400108
304745
434004
446130
363047
1
1
2
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
2
2
1
11 Blade 22” Reel
7 Blade 26” Reel
Grease Fitting
Adaptor, Motor
Snap Ring
O-Ring
Bearing Housing
• Seal
• Bushing
• Bearing Cup and Cone
• Grease Fitting
Bearing Housing
• Grease Seal
• Bushing
• Bearing Cup and Cone
Lockwasher, 5/16 Heavy
Spacer, Reel Shaft
Flat Washer, 3/8
Screw, 3/8-24 x 3/4” Hex Head
Nut
Seal Carrier
Grease Seal
Nut, 3/4-16 Hex Nylock Jam
Cover
Screw, 1/4-20 x 3/4” Hex Head
Washer
Screw, 5/16-18 x 1” Socket Head
Lockwasher, 1/4 Heavy
Spring
Used on 63302 and 63311
Used on 63304 and 63315
> Change from previous revision
63
ECLIPSE
9.1 Grass Shield and Roller Brackets
Fixed Head Units Only
Serial No. 63300 - All
Serial No. 63302 - All
Serial No. 63304 - All
Serial No. 63311 - All
Serial No. 63313 - All
Serial No. 63315 - All
7
6
9
13
12
3
17
11
5
14
15
18
19 8
14
14
16
2
10
19
18
16
16
7
17
1
6
2
4
4127335
2
64
5
ECLIPSE
Item
Part No.
1
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
4139661
4139660
4139662
4127335
241828
241827
2000072
343616
3005692
441677
444718
441674
364441
446136
443106
443102
352737
3008974
400112
453023
446130
Qty.
Description
Serial Numbers/Notes
1
Grass Shield, 18 Inch
Used on 63300 and 63313
1
1
2
1
1
2
2
2
4
4
2
2
2
2
4
2
4
2
2
2
Grass Shield, 22 Inch
Grass Shield, 26 Inch
• Decal, Danger
Bracket, Catcher Mounting, R.H.
Bracket, Catcher Mounting, L.H.
Bracket, Roller Adjusting
Stud, Front Roller Adjusting
Adjusting Knob
Carriage Bolt 5/16-18 x 1-1/2”
Locknut, 5/16-18 Center
Carriage Bolt, 5/16-18 x 1-3/4”
Spacer
Lockwasher, 5/16 Heavy
Nut, 5/16-18 Hex
Nut, 1/4-20 Hex
Set Screw, 1/4-20 x 7/8” Square Hd
Grommet
Screw, 1/4-20 x 1” Hex Head
Flat Washer, 1/4
Lockwasher, 1/4 Heavy
Used on 63302 and 63311
Used on 63304 and 63315
> Change from previous revision
65
ECLIPSE
Serial No. 63301 - All
Serial No. 63303 - All
Serial No. 63312 - All
Serial No. 63314 - All
10.1 Floating Head Reel Connection
Floating Head Units Only
7
29
30
13
11 8
7
28
15
34
5
14
9
10
12
8
6
10
9
8
1
8
2
4
30
3
29
11
34 28
22
29
25
24
25
31
23
15
30
15
30
36
16
18
17
29
27
20
35
29
19
32
33
26
37
8
66
38
30
10
15
21
26
22
ECLIPSE
Item
Part No.
1
1
2
2
3
4
5
5
6
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
Qty.
Description
Serial Numbers/Notes
4108920
1
Rear Roller - 18”
Used on 63301 and 63314
1004990
4108924
3010422
3010286
3010712
4168727
4136994
4174683
4114788
352726
453023
446128
443102
400108
4140152
4140151
471221
460312
366317
4104720
4160533
4167400
4169040
4138778
4140162
4140166
434024
434010
443110
443112
445785
471214
446142
453011
463029
845279
REF
4156930
2812384
403782
REF
446130
1
1
1
2
2
1
1
1
1
2
9
4
5
4
1
1
1
4
1
1
1
1
1
1
1
2
4
3
2
2
1
2
5
5
1
1
1
2
1
1
1
1
Rear Roller - 22”
• Shaft, 18”
• Shaft, 22”
• Seal
• Bearing
Roller Mount - 18”
Roller Mount - 22”
Grass Catcher, 18” Floating Head
Grass Catcher, 22” Floating Head
Bushing
Flat Washer, 1/4
Lockwasher, 1/4 Med.
Nut, 1/4-20 Hex
Screw, 1/4-20 x 3/4” Hex Head
Mount, Right Side Catcher
Mount, Left Side Catcher
Grease Fitting, 1/4-28 90°
Hairpin
Rod End, 3/8-24
O-Ring, Motor
Motor, Brushless Bi-Directional
Plate, Motor Adapter
Rod, Panhard, 18”
Rod, Panhard, 22”
Ball Joint, Inline Linkage
Pin, Threaded
Screw, 5/16-18 x 3/4” Socket Head
Screw, 1/4-20 x 1-3/4” Socket Head
Nut, 3/8-16 Hex
Nut, 3/8-24 Hex
Nut, 3/8-24 Left Hand Hex
Grease Fitting
Lockwasher, 3/8 Heavy
Flat Washer, 3/8
Key, Woodruff
Seal, O-Ring
Reel Assembly
Screw, 3/8-24 x 1” Special
Coupler
Screw, 1/4-20 x 3/4” Truss Head
Reel Ground Wire
Lockwasher, 1/4 Heavy
Used on 63303 and 63312
Used on 63301 and 63314
Used on 63303 and 63312
Used on 63301 and 63314
Used on 63303 and 63312
Used on 63301 and 63314
Used on 63303 and 63312
Reference M2, See 22.1
Used on 63301 and 63314
Used on 63303 and 63312
See 11.1
Part of Harness 4165060
> Change from previous revision
67
ECLIPSE
Serial No. 63301 - All
Serial No. 63303 - All
Serial No. 63312 - All
Serial No. 63314 - All
11.1 Outer Reel Assembly
Floating Head Units Only
10
28
4127335
28
28
12
8
13
25
18
26
22
14
23
21
6
1
2
20
20
4
3
27
12
16
15
12
19
5
15
11
20
17
24
8
6
68
9
7
ECLIPSE
Item
1
1
2
2
3
4
5
6
7
8
9
10
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Part No.
Qty.
Description
Serial Numbers/Notes
4108920
1
Rear Roller, 18”
Used on 63301 and 63314
1004990
4108924
3010422
3010286
3010712
1002224
365246
4171380
446130
400118
2811027
4174640
403782
443102
453023
343616
352737
3008438
3008439
3005692
441674
445795
400184
4140163
4140164
4140284
4140285
443810
N/S
4127335
1
1
1
2
2
2
2
1
4
2
1
1
2
4
2
2
2
1
1
2
2
4
2
1
1
1
1
1
1
2
Rear Roller, 22”
• Shaft, 18” Roller
• Shaft, 22” Roller
• Seal
• Bearing
Zerk Bolt
Shoulder Bolt
Casting, Counterweight
Lockwasher, 1/4 Heavy
Screw, 1/4-20 x 1-3/4” Hex Head
Shield, Reel, 18”
Shield, Reel, 22”
Screw, 1/4-20 x 3/4” Truss Head
Nut, 1/4-20 Hex
Flat Washer, 1/4
Stud
Screw, 1/4-20 x 7/8” Sq Hd Set
Roller Bracket
Roller Bracket
Knob, Front Roller Adjusting
Carriage Bolt, 5/16-18 x 1-3/4”
Nut, 5/16-18 Spiralock Flange
Screw, 5/16-18 x 3/4” Hex Head
Bracket, Panhard Rod
Screw, 3/8-16 x 1-1/4 Special
Bar, Left Support
Bar, Right Support
Nut, 3/8-16 Hex Jam
Inner Reel Assembly
Decal, Danger
Used on 63303 and 63312
Used on 63301 and 63314
Used on 63303 and 63312
Used on 63301 and 63314
Used on 63303 and 63312
See 12.1
> Change from previous revision
69
ECLIPSE
Serial No. 63301- All
Serial No. 63303 - All
Serial No. 63312 - All
Serial No. 63314 - All
12.1 Inner Reel Assembly
Floating Head Units Only
12
6
7
25
18
2
5
24
10
1
4
9
20
21
2
17
22
26
23
27
8
29
14
13
15
28
3
19
17
16
Standard Style Bedknives
(Secured with screws)
Part Number Description
5000098
18” Low Profile
● 5002888
18” Super Tournament
503478
22” Low Profile
503477
22” High Profile
● 5002887
22” Super Tournament
● Standard Bedknife
70
11
Optional MagKnife Bedknives
Part Number Description
4131371
18” Low Profile
4131373
18” Tournament
4131004
18” Super Tournament
4131369
22” High Profile
4131001
22” Low Profile
4131370
22” Tournament
4131003
22” Super Tournament
ECLIPSE
Item
1
1
2
3
4
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
Part No.
Qty.
Description
4170204
1
5002577
400192
446142
4170220
5001101
1004756
500534
336962
471214
471242
445795
304745
458013
367164
2811055
5000415
See Chart
3009138
315298
412503
400294
453009
1000480
500534
336962
471214
471240
5002151
364900
453011
163892
1
8
1
1
1
1
1
1
1
1
8
1
1
1
1
1
1
13
2
4
1
4
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Serial Numbers/Notes
Frame, 18” Reel
Used on 63301 and 63314
Frame, 22” Reel
Screw, 5/16-18 x 1-1/2” Hex Head
Lockwasher, 3/8 Heavy
11 Blade, 18” Left Hand Reel
11 Blade, 22” Left Hand Reel
Bearing Housing
• Bearing, Cup and Cone
• Seal, Grease
• Grease Fitting
• Vent Fitting
Nut, 5/16-18 Spiralock Flange
Washer
Snap Ring
Spacer
Backing, 18” Bedknife
Backing, 22” Bedknife
Bedknife
Screw, 1/4-20 x 1/2” Flat Head
Wheel Bolt, 7/16 x 3/4”
Screw, 3/8-16 x 1-1/4” Square Head
Screw, 3/8-24 x 1” Hex Head
Flat Washer, 5/16
Bearing Housing
• Bearing, Cup and Cone
• Seal, Grease
• Grease Fitting
• Vent Fitting
Spring, Compression
Nut, Reel
Flat Washer, 3/8
Seal
Used on 63303 and 63312
Used on 63301 and 63314
Used on 63303 and 63312
> Change from previous revision
71
ECLIPSE
Serial No. All
13.1 Differential and Rollers
20
18
28
25
19
8
28
4
25
31
19
21
22
12
3
7
26
27
17
14
13
16
1
5
24
10
6
2
23
13
29
30
11
14
12
24
15
9
1
72
32
15
ECLIPSE
Item
1
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
9
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
Part No.
1000024
132655
1000027
366699
366698
366701
366700
241836
319085
458127
395419
395367
395418
241835
463017
308030
202947
415563
463007
308028
220318
220319
366693
2810096
164057
366702
471214
446136
366697
366696
3004484
366695
367029
434024
361451
434003
Qty.
Description
2
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
1
1
1
2
1
1
1
1
5
2
1
1
2
1
2
2
3
Serial Numbers/Notes
18” Smooth Roller
22” Smooth Roller
26” Dimpled Roller
• Differential Gear Bushing
• Drum Bushing
• Grease Seal
• Grease Seal
• Differential Gear
• Pin
• Snap Ring
18” Roller Shaft
22” Roller Shaft
26” Roller Shaft
Differential
Key, #9 Woodruff
Thrust Washer
Pinion Gear
Set Screw, 7/16-20 x 3/8”
Key, #7 Wooodruff
Pinion Shaft
Bearing Housing
Bearing Housing
Bearing
Nut, 1-14 Nylock Hex
Seal Cover
• Grease Seal
• Grease Fitting
Lockwasher,5/16 Heavy
Spacer
Spacer
Pulley, 56 Tooth
Locking Collar
Nut, 3/4-16 Hex Nylock Jam
Screw, 5/16-18 x 3/4” Socket Head
Washer
Screw, 5/16-18 x 1” Socket Head
> Change from previous revision
73
ECLIPSE
Serial No. All
14.1 Parking Brake and Wheels
9
4
21
20
22
10
19
16
23
11
31
30
13 12
28
12
16 15
27
14
35
34
14
15
35
3
2
32
1
33
16
29
4
5
8
3
13
18
17
16
7
25
17
24
6
26
74
36
ECLIPSE
Item
Part No.
Qty.
Description
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
1000476
1
R.H. Hub
338766
366705
164056
132663
132658
365753
4128725
164063
1000477
338766
366705
366717
445801
366718
366697
446136
400188
361451
415513
366742
446130
400108
366737
434032
443106
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
4
4
2
1
2
2
2
2
2
2
1
• Bearing
• Grease Seal
Brake Band
Brake Mounting Bracket
Seal Housing
• Grease Seal
• Grease Fitting
Brake Mounting Bracket
L.H. Hub
• Bearing
• Grease Seal
Clutch Sleeve
Nut, 5/8-18 Hex Jam Lock
Latching Collar
Bushing
Lockwasher, 5/16 Heavy
Screw, 5/16-18 x 1” Hex Head
Washer
Set Screw, 1/4-20 x 1/2”
Brake Band Pin
Lockwasher, 1/4 Heavy
Screw, 1/4-20 x 3/4” Hex Head
Spacer
Screw, 5/16-18 x 1-3/4” Socket Head
Nut, 5/16-18 Hex
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
62293
360111
554847
5002905
271920
434049
366719
366716
366704
452004
444718
1
2
2
2
2
6
2
6
2
12
6
Pneumatic Transport Tire Kit
• Valve
• Tire
• Wheel, Gray
• Wheel Spacer
• Screw, 5/16-18 x 2” Socket Head
• Latch
• Spacer
• Spring
• Flat Washer, 5/16
• Locknut, 5/16-18 Center
Serial Numbers/Notes
Left Side Only
Optional Accessory
> Change from previous revision
75
ECLIPSE
Serial No. All
15.1 Belts and Drive Motors
3
A
4
22
17
32
2
5
1
14
26
28
6
14
32
17
18
33
29
Floating Head
23
24 25
29
30
Fixed Head
A
7
8
40
12
21
31
19
40
15
27
20
13
9
11
16
10
Fixed Head Frame Shown. Floating Head Similar
76
ECLIPSE
Item
Part No.
Qty.
Description
1
2
3
4
5
6
446116
2
Lockwasher, #10
2000148
2811071
2811223
2811107
3001273
1
1
1
1
1
Bracket, Bearing
Belt, Polychain, 80 Tooth
Pully, 18 Tooth
Pully, 112 Tooth
Shaft
7
2811110
1
Fixed Head Pulley Cover
7
4140154
1
Floating Head Pulley Cover
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
4102241
4104641
2811108
4152677
4160533
463029
367554
446130
444708
400190
452006
446134
443106
434023
400262
453011
446142
443110
434034
400106
434031
403744
359864
366707
443806
1
1
1
1
1
1
2
3
3
2
1
1
1
1
2
2
2
2
2
3
1
3
AR
1
2
33
452002
3
Flat Washer, #10
34
434042
2
Screw, 1/4-20 x 1-1/2” Socket Head
Cover, Belt
Belt, 130 Tooth
Pulley, 23 Tooth
Mount, Motor
Motor, Brushless Bi-Directional
Key, Woodruff
Bearing, Needle
Lockwasher, 1/4 Heavy
Locknut, 1/4-20 Center
Screw, 5/16-18 x 1-1/4” Hex Head
Flat Washer, 5/16
Lockwasher, 5/16
Nut, 5/16-18 Hex
Screw, 14-20 x 1-1/4” Socket Head
Screw, 3/8-16 x 1” Hex Head
Flat Washer, 3/8
Lockwasher, 3/8 Heavy
Nut, 3/8-16 Hex
Screw, 10-24 x 1” Socket Head
Screw, 1/4-20 x 5/8” Hex Head
Screw, 1/4-20 x 3/4” Socket Head
Screw, #10-24 x 1/2” Hex Head
Thrust Washer
Ball Bearing
Nut, 5/16-24 Hex Jam
Serial Numbers/Notes
Used on 63300, 63302, 63305,
63311, 63313 and 63315
Used on 63301, 63303, 63312 and
63314
Reference M1, See 22.1
Used on 63301, 63303, 63312 and
63314
> Change from previous revision
77
ECLIPSE
Serial No. All
16.1 Clamps and Wire Harness
5
7
J4
J5
8
4
6
3
1
J1
J3
J2
2
Power Module
Connector
9
Light Kit
10
14
15
16
11
15
11
12
12
14
16
78
ECLIPSE
Item
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Part No.
Qty.
Description
4165060
1
Harness, Power Module
REF
REF
REF
REF
4146678
REF
REF
REF
4165061
REF
400190
REF
443106
452006
446134
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
2
2
2
• 25 Amp Circuit Breaker
Key Switch
Reel Switch
LCD Display
Harness, LCD Module
Bail Lever Potentiometer
Throttle Potentiometer
M806A Controller
Harness, Traction Motor
Traction Motor
Screw, 5/16-18 x 1-1/4” Hex Head
Reel Motor
Nut, 5/16-18 Hex
Flat Washer, 5/16
Lockwasher, 5/16
Serial Numbers/Notes
Reference CB1, See 3.1, 22.1
Reference SW1, See 3.1, 22.1
Reference SW2, See 3.1, 22.1
Reference U2, See 3.1, 22.1
Reference R2, See 1.1, 22.1
Reference R1, See 1.1, 22.1
Reference U1, See 4.1, 22.1
Reference M1, See 15.1, 22.1
Reference M2, See 7.1, 10.1, 22.1
> Change from previous revision
79
ECLIPSE
17.1 Power Module Harness
7
4
8
LCD Module
17
Mow / Backlap
Switch
Keyswitch
Engine Shutdown
Terminal
18
11
Engine
Ground
13 12
10
9
4
Light Connector
1
Light
Connector
15
16
14
Reel Motor
7
8
9
4
Reel Motor
Frame
Ground
19
Power
Connector
Reel
Motor
Ground
2
4
3
Controller
80
6
4
5
Controller
ECLIPSE
Item
Part No.
Qty.
Description
1
2
3
4
5
6
4165060
1
4129727
4129744
838769
840126
840120
1
1
31
1
1
•
•
•
•
•
Deustch DT06-12S Connector
Deustch W12S Wedge Lock
14-16 Ga Socket Terminal
Deustch DT06-6S Connector
Deustch W6S Wedge Lock
7
838772
2
•
Deustch DT06-8S Connector
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
838771
838777
839917
839921
839935
839918
2
7
1
1
1
1
1
1
2
1
1
AR
1
2
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Deustch W8S Wedge Lock
Deustch Sealing Plug
Deustch DT06-2S Connector
Deustch W2S Wedge Lock
Deustch W2P Wedge Lock
Deustch DT04-2P Connector
Deustch DTP06-2S
Deustch WP2S
12 Ga Socket Terminal
MetriPack 6 Terminal Connector
25 Amp Circuit Breaker
Kit, Connector, Blue, 10-12AWG
• Connector, SY50, Blue
• Terminal, SY50,10-12 AWG
REF
4106060
N/S
N/S
Serial Numbers/Notes
Harness, Power Module
Controller Main Harness Connector
Controller Reel Motor Connector
Reel Motor 8 Wire Connector
LCD Module Connector (Gray)
Headlight Connector
Headlight Connector Mating Seal
Reel Motor 2 Wire Connector
Key Switch (12092254)
Reference CB1, See 3.1, 22.1
> Change from previous revision
81
ECLIPSE
18.1 Traction Motor Harness and LCD Harness
5
7
4
6
Traction Motor
2
Controller
1
9
4
3
10
8
Traction Motor
17
Bail Lever
12
13
14
LCD Module
11
14
16
15
Throttle Paddle
82
ECLIPSE
Item
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
Part No.
Qty.
Description
4165061
1
840126
840120
838769
838772
838771
838777
1
1
8
1
1
6
1
1
2
1
1
1
11
2
2
1
4146678
838771
838769
839849
840118
Serial Numbers/Notes
Harness, Traction Motor
• Deustch DT06-6S Connector
• Deustch W6S Wedge Lock
• 14-16 Ga Socket Terminal
• Deustch DT06-8S Connector
• Deustch W8S Wedge Lock
• Deustch Sealing Plug
• Deustch DTP06-2S
• Deustch WP2S
• 12 Ga Socket Terminal
Harness, LCD Module
• Deustch DT06-8S Connector
• Deustch W8S Wedge Lock
• 14-16 Ga Socket Terminal
• Deustch DT06-3S Connector
• Deustch W3S Wedge Lock
• Amp 3 Pin Connector
Controller Traction Motor Connector
Traction Motor 8 Wire Connector
Traction Motor 2 Wire Connector
LCD Module Connector (Black)
Bail Lever Potentiometer Connector
Throttle Potentiometer Connector
> Change from previous revision
83
ECLIPSE
Serial No. 63300 - All Serial No. 63303 - All
Serial No. 63301 - All Serial No. 63304 - All
Serial No. 63302 - All Serial No. 63305 - All
19.1 Gen-Set Power Module
19
3
3
11
10
4
7
16
7
15
8
7
5
17
18
22
1
5
9
21
4170321
20
14
18
12
13
6
2
Item
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
Part No.
Qty.
Description
443106
4
Nut, 5/16-18 Hex
441687
503532
320774
446136
4165761
4166120
450504
434060
450697
4145785
4163760
REF
455043
800646
450409
450407
4170321
4170500
4172080
453009
443806
4
1
1
5
2
1
8
4
8
1
4
1
4
1
8
8
1
1
1
4
4
Carriage Bolt, 5/16-18 x 3”
Engine, 4HP Honda
• Key, 3/16 x1-1/2” Square
Lockwasher, 5/16 Heavy
Plate, Engine Mount
Generator, 1kW
Screw, M3-.5 x 6 mm Pan Head
Screw, 5/16-24 x 7/8” Socket Hd
Screw, M5-.8 x 16 mm Socket Hd
Cover, Throttle
Iso-Mount
Power Module Mounting Plate
Flat Washer, 3/8
Screw, 5/16-24 x 1-1/4 Socket Head
Lockwasher, M5
Lockwasher, M3
Decal, Maintenance
Trim Muffler
Valve, Oil Drain
Flat Washer, 5/16
Nut, 5/16-18 Hex Jam
Serial Numbers/Notes
> Change from previous revision
84
ECLIPSE
Serial No. 63306 - All Serial No. 63313 - All
Serial No. 63311 - All Serial No. 63314 - All
Serial No. 63312 - All Serial No. 63315 - All
20.1 Battery Power Module
2
3
4
3
5
1
12
7
8
6
5
3
4
11
9
3
2
14
2
13
10
Item
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Part No.
Qty.
Description
2809837
2
Spring, Extension
444708
443102
446130
441604
400108
443106
446136
452006
440082
4104080
2811206
REF
68668
4140373
6
8
4
4
2
3
3
3
3
1
1
1
1
1
Locknut, 1/4-20 Center
Nut, 1/4-20 Hex
Lockwasher, 1/4 Heavy
Carriage Bolt, 1/4-20 x 1”
Screw, 1/4-20 x 3/4 Hex Head
Nut, 5/16-18 Hex
Lockwasher, 5/16 Heavy
Flat Washer, 5/16
Carriage Bolt, 5/16-18 x 1”
Battery Tray
Clip
Power Module Mount
Battery Pack
Decal, Warning
Serial Numbers/Notes
See 21.1
> Change from previous revision
85
ECLIPSE
Serial No. All
21.1 Battery Case
14
23
19
24
18
15
21
8
20
16
3
2 4
5
12
2
17
11
6
1
10
25
Terminal Hardware
6
STOP
4170001
20
22
13
7
See Above
9
9
Battery and Battery Monitor Connections
86
14
P N
KEY
ECLIPSE
Item
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
Part No.
Qty.
Description
68668
1
Battery Case
4105660
1
•
Screw, Nylon
452004
4105800
447214
443106
2811664
2811662
366984
2811663
403741
444306
446112
4101600
4171680
2811221
455058
444708
2811220
404022
4170001
2
1
1
1
2
1
1
2
8
8
8
2
1
1
2
2
1
2
1
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Flat, Washer 1/4
Fuse, 50A
Lockwasher, 5/16 Internal
Nut, 5/16 Hex
Cable
Main Cable
Grommet
Cable, Jumper
Screw, #8-32 x 5/8” Hex Head
Nut, 8-32 Hex
Lockwasher, #8 Heavy
Strap, Battery Case
Gauge, Battery
Lid, Battery Case
• Flat Washer, 1/4
• Locknut, 1/4-20, Center Lock
• Handle, Battery Case
• Screw, 1/4-20 x 1” Truss Head
• Decal, Danger
2809762
408851
453023
N/S
402056
453005
446106
444304
1
8
8
4
2
2
2
2
• Battery Case, Lower Half
• Screw, 1/4-20 x 3/4” Hex Self Tap
• Flat Washer, 1/4
Battery, 12V
Screw, #6-32 x 1/2” Slotted Round
Flat Washer, #6
Lockwasher, #6 Heavy
Nut, #6-32 Hex
Serial Numbers/Notes
Does Not Include Batteries
Reference F1, See 22.1
Reference U4, See 22.1
Includes Decals
Reference B1, B2, B3, B4, See 22.1
> Change from previous revision
87
ECLIPSE
Serial No. All
22.1 Electrical Schematic
Light(+)
PM1(+)
RD
RD
RD
RD
RD
CB1
PM1(-)
Light(-)
PM2
BK
BK
BU
BK
BK
BK
BK
BK
RD
OG/YE
OG/YE
BK
F
J1-1
J1-2
BK
BK
J1-11
- 48V
J1-12
- 48V
U1
SW1
D
A
OG/YE
PK/BU
J1-3
Ignition
J1-10
Start
O : E+F
Run: C+D; A+F
Start: A+B; C+D
6
5 4
3
2 1
+ 48V
+ 48V
RD
B C
E
RD
RD
SW2
YE
YE/OG
OG
J4-7
J4-6
J4-1
SHLD J5-1
BK
J5-2
CLR J5-3
RD
J5-4
RD
J5-5
CLR J5-6
BK
J5-7
J5-8
Mow
+15 V
Backlap
Shield
Gnd
Wiper
+5 V
+15 V
Gnd
RD
BK
SHLD
RD
BK
J1-8
J4-5
J4-8
J4-2
SHLD
RD
BK
SHLD
RD
BK
J1-7
Shield
J4-3
HI
J4-4
Lo
J1-4
J1-9
J1-5
J1-6
Shield
+ 15 V
Gnd
Shield
HI
Lo
U2
+ 48V
+48V
POTPOT+
Ground
Ground
J2-1 RD
J2-3 RD
J2-4 BK
J2-5 BK
J2-2 BK
J2-6 BK
RD
RD
+ 48V
+48V
POTPOT+
Ground
Ground
J3-1 RD
J3-3 RD
J3-4 BK
J3-5 RD
J3-2 BK
J3-6 BK
RD
RD
SHLD
BK
BK
M1
SHLD
BU
BK
BK
M2
+5 V
Wiper
Gnd
Shield
SHLD
BK
CLR
RD
R1
RD
CLR
BK
R2
SHLD
RD
PM1(+)
RD
PM1(+)
RD
U3
PM1(-)
L1
Light (+)
+
PM2
P
B4
Key
-
Light (-)
U4
+
B3
-
Engine
Switch
N
F1
+
B2
B1
BK
+
Spark
Plug
-
BK
PM1(-)
88
Battery Power
Module
Ignition
Coil
Gas Engine
Power Module
Light Kit
ECLIPSE
Item
B1
B2
B3
B4
CB1
F1
M1
M2
R1
R2
SW1
SW2
U1
U2
U3
U4
89
Reference
Illustration
See 21.1
See 21.1
See 21.1
See 21.1
See 3.1
See 21.1
See 15.1
See 7.1 or
10.1
See 1.1
See 1.1
See 3.1
See 3.1
See 11.1
See 3.1
See 19.1
See 21.1
Part
Number
Description
Serial Numbers/Notes
N/S
N/S
N/S
N/S
4169341
4105800
4160533
12 Volt SLA Battery
12 Volt SLA Battery
12 Volt SLA Battery
12 Volt SLA Battery
25 Amp Circuit Breaker
50 Amp Fuse (Main)
Traction Motor
4160533
Reel Motor
Fixed Head Units
4136324
4145428
4165020
4165062
4139448
4136331
4166120
4171680
Hand Throttle Potentiometer
Bail Lever Potentiometer
Key Switch
Reel Switch
M806A Controller
LCD Display
Generator, 1kW
Battery Gauge
Gen-Set Power Module Only
Battery Power Module Only
Obtain batteries localy or
through your Jacobsen Dealer
Battery Power Module Only
Included with Harness
Battery Power Module Only
ECLIPSE
22.1 Wiring Diagram
Black LCD Module
Connector
SHLD
CL
BK
RD
CL
5 6 7 8
RD
1 2 3 4
BK
BK
YE
YE/OG
BK
RD
RD
OG
Reel
Switch
1
2
3
4
5
6
SHLD
1 2 3 4 5 6 7 8
SHLD
Grey LCD Module
Connector
YE
YE/OG
OG
BU
Rd
BK
BK
CL
BK
RD
BK
1
2
3
RD
1
BK
2
CL
Key Switch
Engine
Magneto
A
B
C
D
E
F
1
PK/BU
OG/YE
BK
OG/YE
1
20A Circuit
Breaker
Headlight
(Option)
RD
RD
RD
BU
RD
1
2
+
BK
RD
1
BK
2
RD
RD
RD
RD
BK
BK
BK
–
BK
BK
90
BK
BK
RD
BK
RD
BK
BK
BK
Controller Reel
Motor Connector
BK
1 2 3 4 5 6
Controller
12 Pin Connector
BK
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
BK
BK
BK
BK
RD
RD
RD
RD
Pk/Bu
SHLD
SHLD
RD
RD
1
RD
Chassis
Ground
BK
OG/YE
1
RD
Engine
Ground
1
2
3
4
5
6
7
8
Reel
Motor
2 Wire
Connector
Reel
Motor
8 Wire
Connector
RD
BK
Power
Module
Connection
Throttle
Paddle
Potenimeter
RD
RD
RD
OG/YE
BK
2
A
Bail Lever
B Potenimeter
C
1 2 3 4 5 6
Controller Traction
Motor Connector
1
2
3
4
5
6
7
8
Traction
Motor
2 Wire
Connector
Traction
Motor
8 Wire
Connector
Fluids and Compounds
Hydraulic Fluid*
5001405
5001404
2500548
2500546
503409
503407
Two 2-1/2 Gallon Container of ISO VG68 Oil
One 5 Gallon Pail of ISO VG68 Oil
Two 2-1/2 Gallon Container of 10W30 Oil
One 5 Gallon Pail of 10W30 Oil
Two 2-1/2 Gallon Container of ATF Fluid
One 5 Gallon Pail of ATF Fluid
2-Cycle Oil
554600
Twenty Four 16 Ounce Plastic Container
554599
Twenty Four 8 Ounce Plastic Container
Grease
5000067
One 5 Gallon Pail OO-Grease
5000068
Twenty Four 8 Ounce Tube OO-Grease
Paint
5003469
554598
2500789
546409
16 Ounce Gray Aerosol
Six 12 Ounce Orange Aerosol
Twelve 1 Quart Can Orange
Two 1 Gallon Can Orange
Lapping Compound
5002488
5002490
5002489
5002491
One 10 Pound Pail of 80 Grit
One 25 Pound Pail of 80 Grit
One 10 Pound Pail of 120 Grit
One 25 Pound Pail of 120 Grit
Specialty Compound
365422
5001581
5.3 Ounce Tube of Electrical Insulating Gel
14 Ounce Can of Lubriplate Multi Lube A
Biodegradable Hydraulic Fluid*
5003102
5003103
5003105
5003104
4115976
4115977
5003106
One 55 Gallon Drum Jacobsen GreensCare 68
One 5 Gallon Pail Jacobsen GreensCare 68
One 55 Gallon Drum Jacobsen GreensCare 46
One 5 Gallon Pail Jacobsen GreensCare 46
One 55 Gallon Drum Jacobsen GreensCare 32
One 5 Gallon Pail Jacobsen Greens Care 32
Twenty Four 14 Ounce Tube Greens Care Grease
O-Ring Kit
5002452
5002453
5002454
SAE O-Ring Boss (3/32 ~ 2” Tube O.D.)
Common O-Ring Kit
O-Ring Face Seal ORFS (-4 ~ -24 ORS Tube Size)
Right Start Kit for New Machines
See your local Jacobsen Dealer
On-Time Maintenance Kit
See your local Jacobsen Dealer
* Refer to the Operator’s manual or the Parts & Maintenance Manual for the correct hydraulic oil requirements for your machine.
Jacobsen offers a High Usage Parts Catalog illustrating commonly used Parts through easy to read line Drawings. See your local
Jacobsen Dealer for a copy.
INDEX
1000018.................57, 59
1000019.......................57
1000024.......................73
1000027.......................73
1000447.......................63
1000476.......................75
1000477.......................75
1000480.......................71
1002224.......................69
1004756.......................71
1004990.................67, 69
132655.........................73
132658.........................75
132663.........................75
132674...................57, 59
163892.........................71
164056.........................75
164057.........................73
164063.........................75
2000067.......................51
2000072.......................65
2000148.......................77
202947.........................73
220318.........................73
220319.........................73
241827.........................65
241828.........................65
241835.........................73
241836.........................73
271920.........................75
2809762.......................87
2809837.......................85
2809900.......................52
2809901.......................52
2810096.......................73
2811027.......................69
2811055.......................71
2811071.......................77
2811104.......................57
2811107.......................77
2811108.......................77
2811110.......................77
2811206.......................85
2811220.......................87
2811221.......................87
2811222.......................63
2811223.......................77
2811559.......................52
2812325.......................63
2812384.................61, 67
3001273.......................77
3001600.......................61
3002753.......................53
3004484.......................73
3005692.................65, 69
3008438.......................69
92
3008439.......................69
3008974.......................65
3009138................ 61, 71
3010286................ 67, 69
3010422................ 67, 69
3010712................ 67, 69
304745.................. 63, 71
308028.........................73
308030.........................73
315298.........................71
319085.........................73
320774.........................84
332844.........................59
336962.........................71
338675.........................63
338766.........................75
343616.................. 65, 69
352726.........................67
352737.................. 65, 69
359864.........................77
360111.........................75
361451.................. 73, 75
363047.........................63
364154.........................51
364164.................. 57, 59
364441.........................65
364774.........................53
364900.................. 63, 71
365246.........................69
365501.........................61
365753.........................75
366317.........................67
366648.........................63
366650.........................63
366653.........................61
366693.........................73
366695.........................73
366696.........................73
366697.................. 73, 75
366698.........................73
366699.........................73
366700.........................73
366701.........................73
366702.........................73
366704.........................75
366705.........................75
366707.........................77
366708.........................51
366709.........................61
366716.........................75
366717.........................75
366718.........................75
366719.........................75
366726.........................61
366727.........................61
366737.........................75
366742 ........................ 75
366796 .................. 57, 59
366984 ........................ 87
367029 .................. 63, 73
367164 .................. 63, 71
367512 ........................ 61
367554 ........................ 77
395367 ........................ 73
395418 ........................ 73
395419 ........................ 73
4101600 ...................... 87
4102241 ...................... 77
4104080 ...................... 85
4104282 ...................... 53
4104640 ...................... 63
4104641 ...................... 77
4104720 .......... 61, 63, 67
4105281 ...................... 63
4105360 ...................... 61
4105660 ...................... 87
4105800 ................ 87, 89
4106060 ...................... 81
4108920 ................ 67, 69
4108924 ................ 67, 69
4114788 ...................... 67
4117466 ................ 57, 59
4124759 ...................... 53
4125701 ...................... 51
4127051 ...................... 51
4127335 ................ 65, 69
4127340 ...................... 51
4127931 ................ 57, 59
4128662 ...................... 51
4128707 ...................... 51
4128725 ................ 63, 75
4128933 ...................... 51
4129727 ...................... 81
4129744 ...................... 81
4130762 ...................... 51
4131406 ...................... 51
4131414 ...................... 51
4131618 ...................... 53
4136324 ................ 51, 89
4136325 ...................... 51
4136328 ...................... 51
4136331 ...................... 89
4136366 ...................... 51
4136994 ...................... 67
4137303 ...................... 51
4137577 ...................... 67
4138778 ...................... 67
4139448 ...................... 89
4139660 ...................... 65
4139661 ...................... 65
4139662 ...................... 65
4139678 ...................... 51
4140144 ...................... 59
4140145 ...................... 59
4140147 ...................... 59
4140148 ...................... 59
4140151 ...................... 67
4140152 ...................... 67
4140162 ...................... 67
4140163 ...................... 69
4140164 ...................... 69
4140166 ...................... 67
4140284 ...................... 69
4140285 ...................... 69
4140373 ...................... 85
4145428 ................ 51, 89
4145785 ...................... 84
4146678 ................ 79, 83
4147696 ...................... 51
4152677 ...................... 77
4156781 ...................... 51
4156930 ...................... 67
4160522 ...................... 61
4160533 ..........67, 77, 89
4163680 ...................... 59
4163760 ...................... 84
4164220 ...................... 55
4165020 ................ 53, 89
4165060 ................ 79, 81
4165061 ................ 79, 83
4165062 ................ 53, 89
4165241 ...................... 53
4165263 ...................... 55
4165280 ...................... 57
4165281 ...................... 57
4165282 ...................... 57
4165761 ...................... 84
4166120 ................ 84, 89
4166900 ...................... 55
4166901 ...................... 53
4167380 ...................... 51
4167383 ...................... 57
4167640 ...................... 55
4167920 ...................... 51
4168022 ...................... 57
4168023 ...................... 57
4168401 ...................... 57
4168480 ...................... 59
4168481 ...................... 59
4168727 ...................... 67
4169040 ...................... 67
4169341 ................ 53, 89
4169840 ................ 57, 59
4170001 ...................... 87
4170202 ...................... 63
4170204 ...................... 71
4170220 ................ 63, 71
4170321 ...................... 84
INDEX
4170500...................... 84
4171380...................... 69
4171680...................... 87
4172080...................... 84
4172240...................... 55
4172520...................... 52
4172521...................... 52
4174640...................... 69
4174641...................... 53
4174680................ 57, 59
4174683...................... 67
5000102...................... 61
5000412...................... 61
5000415...................... 71
5000457...................... 61
5001101...................... 71
5002151...................... 71
5002577...................... 71
5002905...................... 75
500534.................. 63, 71
503532........................ 84
545940........................ 63
554847........................ 75
62293.......................... 75
63305.......................... 55
63306.......................... 55
68668.......................... 87
838769.................. 81, 83
838771.................. 81, 83
838772.................. 81, 83
838777.................. 81, 83
839849........................ 83
839917........................ 81
839918........................ 81
839921........................ 81
839935........................ 81
840118........................ 83
840120.................. 81, 83
840126.................. 81, 83
845279........................ 67
93
World Class Quality, Performance and Support
Equipment from Jacobsen is built to exacting
standards ensured by ISO 9001 and ISO 14001
registration at all our manufacturing locations.
A worldwide dealer network and factory trained
technicians backed by Jacobsen Parts Xpress
provide reliable, high-quality product support.
Qualità, prestazioni e assistenza di livello internazionale
Le apparecchiature prodotte dalla Jacobsen sono realizzata
secondo standard rigorosi previsti dalla registrazione alle
norme ISO 9001 e ISO 14001 presso tutti i nostri stabilimenti.
La rete internazionale di rivenditori e tecnici
altamente qualificati gode del supporto esclusivo del
servizio Jacobsen Parts Xpress, unico
per affidabilità e qualità dei prodotti.
When Performance Matters.™
Jacobsen, A Textron Company
11108 Quality Drive, Charlotte, NC 28273
www.Jacobsen.com
800-848-1636
Ransomes Jacobsen Limited
West road, Ransomes Europark, Ipswich, IP3 9TT, Inghilterra
Numero di registrazione inglese 1070731
www.ransomesjacobsen.com