Download HQ Power VDP1500ASM smoke machine
Transcript
V VDP15 500ASM SM MOKE MA ACHINE WITH ADJUSTAB BLE OUT TPUT DIR RECTION N - 1500W W – DMX X RO OOKMAC CHINE MET RICH HTBARE UITLAAT U T - 1500W W – DMX X MACHINE À FUMÉE AVEC JET J ORIE ENTABLE E - 1500W W – DMX X MÁQUINA A DE HUM MO CON DIRECCI IÓN DE SALIDA S D HUMO DE O REGUL LABLE 15 500W -D DMX NEBELMAS SCHINE MIT EIN NSTELLBA ARER AU USSTOßR RICHTUN NG - 1500 0W- DMX X USER MAN U NUAL G GEBRUIKE ERSHANDLEIDING N NOTICE D’EMPLOI M MANUAL D DEL USUA ARIO B BEDIENUN NGSANLEIITUNG 2 5 8 11 14 VDP P1500ASM M Rev. 01 0 Use er manual 1.. Introdu uction To o all reside ents of the e European Union Im mportant environme e ental inforrmation ab bout this product p This symbol on the dev vice or the package indicates tha at disposal o of the devic ce after its e environm ment. Do no ot dispose of o the unit ((or batterie es) as liffecycle could harm the unsorted mu unicipal was ste; it shou uld be taken n to a spec cialized com mpany for re ecycling. Th his evice shoulld be return ned to yourr distributor or to a loc cal recyclin ng service. Respect the e de lo ocal environ nmental rulles. Iff in doubt,, contact your y local waste dis sposal authorities. Th hank you for choosing HQ-power! Please read the manu ual thoroughly before bringing this device into service. If the e device wa as damaged d in transit, do not insttall or use itt and conta act your dea aler. his 1500W smoke s machine feature es an outpu ut direction adjustable e over 180° and is equipped with Th ele ectronic pum mps with im mmediate stop function n. 2.. Safety Instruct I ions eful during the installa ation: touch hing live wires can cau use life-thre eatening Be very care ks. electroshock D not touch Do h the device during op peration as the housin ng heats up p. evice away from rain and a moisture. Keep this de m lead before ope ening the housing. Unplug the mains • Damage caused by disregard d off certain gu uidelines in this manua al is not cov vered by th he warranty y ealer will no ot accept re esponsibilitty for any ensuing e deffects or pro oblems. and the de d technician n should ins stall and se ervice this device. d • A qualified mediately after a it has been exposed to chan nges in tem mperature. • Do not switch the device on imm e device ag gainst dama age by leav ving it switc ched off until it has re eached room m Protect the temperatu ure. e falls unde er protectio on class I. It I is therefo ore essentia al that the device be earthed. e Ha ave • This device a qualified d person carry out the electric co onnection. e that the available voltage does not exceed d the voltag ge stated in n the speciffications of • Make sure this manua al. mp the pow wer cord an nd protect it against damage. Have an auth horised dealer replace it • Do not crim if necessarry. c it or when w it is not in use. H Handle the power cord d • Disconnect the device from the mains to clean by the plug only. • Keep the device d away y from spla ashing and dripping liq quids. Neve er put objec cts filled wiith liquid on n top of the device. • Note that damage ca aused by us ser modifica ations to th he device is s not covere ed by the warranty. w • Mechanica al wear is not covered by warranty. • Keep the device d away y from child dren and unauthorised users. 3.. General Guidelines Re efer to the Velleman® V ® Service and a Qualitty Warran nty on the last pages o of this man nual. • This device e is designe ed for profe essional use on stage,, in discos, theatres, e etc. The VD DP1500AS SM should onlly be used indoors witth an altern nating curre ent of max.. 230VAC / 50Hz. • Smoke ma achines are e not design ned for perm manent ope eration: reg gular opera ation break ks will prolong their lives.. ake the dev vice. Avoid brute force e when insttalling or op perating the device. • Do not sha ocation whe ere the device is prote ected against extreme e heat, dustt and moistture. • Select a lo e to fix the device (e.g g. VDLSC7 or VDLSC8 8). • Use an appropriate safety cable 01//09/2010 2 ©Velleman n nv VDP P1500ASM M Rev. 01 0 • Familiarise e yourself with w the fun nctions of the device before b actually using it. Do not allow a operation by unqualiffied people. Any dama age that may occur will most pro obably be due d to e. unprofessiional use off the device • Use the orriginal pack kaging if the e device is to be trans sported. cations of th he device are a forbidde en for safetty reasons. • All modific t device for f its inten nded purpose. All othe er uses may y lead to sh hort circuits s, burns, • Only use the electrosho ocks, crash,, etc. Using g the device e in an unauthorised way w will voiid the warra anty. 4.. Mountin ng the device • Have the device d insta alled by a qualified q pe erson, respe ecting EN 60598-2-17 6 7 and all oth her applicable norms. ction must be able to support 10 0 times the weight of tthe device for 1 hour • The carrying construc eforming. without de e secured with w a secon ndary attachment e.g. a safety cable. • The installlation mustt always be nd directly below the device d whe en it is being mounted, removed or serviced d. Have a • Never stan qualified te echnician check c the device once a year and d once befo ore you brin ng it into se ervice. w few pa assers-by th hat is inaccessible to u unauthorise ed persons.. • Install the device in a location with r ex xtensive experience: calculating c w workload limits, deterrmining the e • Overhead mounting requires installation n material to t be used… … Have the e material and a the dev vice itself ch hecked regularly. Do not n attempt to o install the e device you urself if you u lack these qualificattions as imp proper insta allation ma ay result in in njuries. e desired inclination an ngle via the e mounting bracket an nd tighten tthe brackett screws. • Adjust the e there is no o flammable material within a 0.5m radius of the deviice. • Make sure e connection. • Have a qualified electrician carrry out the electric he device to o the mains s with the power p plug. Do not co onnect it to a dimming g pack. • Connect th t be appro oved by an expert befo ore the dev vice is taken n into serviice. • The installlation has to 5.. Use a. descriptio on 1. DIP sw witches 2. DMX input o 3. DMX output 4. wirele ess controlle er (not incl.) 5. input for wired controller (incl.) ed controlle er 6. output from wire put connecttor and 7. powerr supply inp fuse holder h 8. on/offf switch b. Adjusting g the Outp put Angle • Unscre ew and rem move both knobs. k • Set to o the desire ed angle. • Fix the e angle by screwing both b knobs back into the smoke machine. c. LEDs ED: Device e is heating. • Red LE • Green LED: Device is ready y for use. d. Turbo Fun nction This func ction can be e useful wh hen you nee ed a more intense i smoke output in n e.g. cold rooms r (smo oke liquid will w be affec cted by a cold environm ment) or wh hen the smo oke liquid is diluted. e. DMX 12 Connec ction • DMX51 Connec ct the provid ded XLR ca able to the female f 3-pin XLR outp put of yourr controller and the other siide to the male m 3-pin XLR input of o the VDP P1500ASM. Multiple V VDP1500A ASMs can be b linked through t serrial linking. The linking g cable sho ould be a tw wo-core scrreened cable with XLR R input an nd output connectors. c . • DMX51 12 Chain with w Termiination A DMX terminator is recomm mended for installations where the DMX cable r a long distance d orr is in an ele ectrically noisy enviro onment (e.g g. has to run discos).. The terminator preve ents corrup ption of the e digital con ntrol signal by electtrical noise. The DMX terminatorr is simply an a XLR plug g with a 120Ω re esistor betw ween pins 2 and 3, wh hich is then n plugged in nto the XLR R 01//09/2010 3 ©Velleman n nv VDP1500ASM Rev. 01 output socket of the last device in the chain. • Start Address Setting All DMX-controlled devices need a digital start address so that the correct device responds to the signals. This start address is the channel number from which the device starts to “listen” to the DMX controller. Enter the correct number and read it from the display located on the base of the VDP1500ASM. You can use the same starting address for a whole group of devices or enter an individual one for every device. When all devices have the same address, all the VDP1500ASMs will “listen” to the control signal on one particular channel. In other words: changing the settings of one channel will affect all devices simultaneously. If you set different addresses, each device will “listen” to a separate channel number. Changing the settings of one channel will only affect the device in question. In the case of the 1-channel VDP1500ASM, you will have to set the start address of the first VDP1500ASM to 1, the second VDP1500ASM to 2 (1 + 1), the third to 3 (2 + 1) and so on. • DMX512 Setting This smoke machine is controlled via 1 DMX channel. Set the DMX address using the DIP switches. The example shows a smoke machine with its DMX address set as 19. 6. Cleaning and Maintenance • All screws should be tightened and free of corrosion. • The housing, visible parts, mounting supports and the installation location (e.g. ceiling, suspension, trussing) should not be deformed, modified or tampered with e.g. do not drill extra holes in mounting supports, do not change the location of the connections. • Moving mechanic parts must not show any signs of wear and tear. • The electric power supply cables must not show any damage. Have a qualified technician maintain the device. • Disconnect the device from the mains prior to maintenance activities. • Wipe the device regularly with a moist, lint-free cloth. Do not use alcohol or solvents. • There are no user-serviceable parts apart from the fuse. • Contact your dealer for spare parts if necessary. 7. Technical specifications Power Supply Power Consumption Fuse Warm-Up Time Smoke Output Tank Capacity Dimensions Total Weight Smoke Liquid Cleaning Liquid max. 230VAC / 50Hz max. 1500W 10A, 250VAC (5 x 20mm) (order code FF10N) 9 minutes ± 560m³/min 5l 540 x 256 x 231mm 15kg pro high-density smoke liquid (5l, order code VDLSLHT5, not incl.), highdensity smoke liquid (5l, order code VDLSLH5, not incl.) or standard smoke liquid (5l, order code VDLSL5, not incl.) smoke machine cleaning liquid (0.25l, order code VDLCL, not incl.) Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulted from (incorrect) use of this device. For more info concerning this product and the latest version of this user manual, please visit our website www.velleman.eu. The information in this manual is subject to change without prior notice. © COPYRIGHT NOTICE The copyright to this manual is owned by Velleman Components nv. All worldwide rights reserved. No part of this manual or may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or otherwise without the prior written consent of the copyright holder. 01/09/2010 4 ©Velleman nv Rev. 01 0 VDP P1500ASM M G Gebruik kershan ndleiding 1.. Inleidin ng Aa an alle ing gezetenen van de Eu uropese Un nie Be elangrijke milieu-infformatie betreffend b de dit prod duct D symbool op het toestel of de verpakking Dit v geeft aan dat, d als hett na zijn lev venscyclus w wordt wegge eworpen, dit toestel schade kan toebrengen n aan het m milieu. Gooi dit toestel (e en eventuele batterije en) niet bij het gewone e huishoudelijke afval; het moett bij een ge especialisee erd bedrijf terechtkom men voor re ecyclage. U moet dit ttoestel naarr uw verdeller off naar een lokaal recy yclagepunt brengen. Respecteer R de plaatselijke milieuw wetgeving. H Hebt u vrag gen, conta acteer dan n de plaats selijke auttoriteiten inzake verwijdering g. Da ank u voor uw aankoo op! Lees dez ze handleid ding grondig voor u he et toestel in n gebruik neemt. n Werrd he et toestel be eschadigd tijdens t het transport, installeer het h dan niet en raadplleeg uw dea aler. De eze rookma achine van 1500W mett regelbare rookuitlaatt (180°) is uitgerust m met een elek ktronische po ompen met stopfunctie e. 2.. Veilighe eidsinstrructies Wees voorzichtig bij de W e installatie e: raak geen n kabels aa an die onde er stroom sttaan om do odelijke ele ektroshocks s te vermijd den. R Raak het toe estel niet aan wannee er het in geb bruik is: de e behuizing wordt warrm. egen regen en vochtig gheid. Bescherm diit toestel te e dat het h toestel niet n aanges sloten is op p een stroom mbron alvo orens het te e Verzeker u ervan openen. • De garantie geldt nie et voor scha ade door he et negeren van bepaalde richtlijn nen in deze e handleidin ng aler zal de verantwoor v rdelijkheid afwijzen a vo oor defecten n of problemen die hie er en uw dea rechtstreeks verband d mee houd den. • Laat dit to oestel installleren en on nderhouden n door een geschoolde e technicus s. adiging te vermijden, v zet u het toestel t bestt niet aan onmiddellijk o k nadat hett werd • Om bescha blootgeste eld aan tem mperatuursc chommeling gen. Wachtt tot het toe estel op kamertemperratuur gekomen is. i • Dit toestell valt onderr beschermingsklasse I, wat wil zeggen z dat het toeste el geaard moet m zijn. Ee en geschoolde e technicus s moet de elektrische e aansluiting g verzorgen n. • De beschik kbare netsp panning ma ag niet hoger zijn dan de spannin ng in de sp pecificaties achteraan de d handleidin ng. • De voedingskabel ma ag niet omg geplooid of beschadigd d zijn. Laatt uw dealerr zo nodig een e nieuwe kabel plaatsen. • Trek de stekker uit het stopconttact (trek niet n aan de kabel!) voordat u hett toestel reinigt en als su ebruikt. het niet ge • Houd dit to . Plaats gee oestel uit de d buurt van opspattende en druppelende vloeistoffen v en objecten n gevuld me et vloeistof op het toes stel. • Schade do oor wijziging gen die de gebruiker heeft aangebracht aan het toestel vallen niiet onder de e garantie. • Mechanisc che slijtage valt niet onder de garantie. • Houd dit to oestel uit de d buurt van kinderen en onbevo oegden. 3.. Algeme ene richttlijnen Ra aadpleeg de e Velleman n® service e- en kwaliteitsgarantie achterraan deze h handleiding g. • Dit toestell is ontworp pen voor prrofessionee el gebruik op o podia, in disco's, en nz. U mag dit d toestel enkel binn nenshuis ge ebruiken en n aansluiten n op een wisselspannin ng van max ximum 230 0VAC / 50Hz. • Rookmach hines zijn niet ontworp pen voor co ontinue werrking: regelmatige ond derbrekinge en doen ze e langer meegaan. et dooreen. Vermijd brrute krachtt tijdens de installatie en de bediening van dit • Schud het toestel nie toestel. • Installeer het toestel weg van extreme e tem mperaturen n, vochtighe eid en stof. 01//09/2010 5 ©Velleman n nv VDP P1500ASM M Rev. 01 0 • Maak het toestel t vastt met een geschikte g v veiligheidsk kabel (bvb. VDLSC7 o of VDLSC8)). s van het toestel kenn nen voor u het gaat gebruiken. O Ongeschoolde persone en • Leer eerst de functies et gebruiken. Meestal is beschadiging het gevolg van o onprofessio oneel gebru uik. mogen dit toestel nie e oorspronk kelijke verp pakking wanneer u he et toestel ve ervoert. • Gebruik de heidsredene en mag de gebruiker geen g wijzig gingen aanb brengen aan het toesttel. • Om veiligh et toestel enkel e waarv voor het gemaakt is. Andere A toep passingen k kunnen leid den tot • Gebruik he kortsluitingen, brandwonden, ellektrische schokken, s enz. e Bij ono oordeelkund dig gebruik k vervalt de e garantie. 4.. Het toe estel mon nteren • Laat een geschoolde g technicus dit d toestel installeren i conform EN N 60598-2--17 en ande ere toepasselijjke normen n. uctie waara aan het toestel wordt bevestigd, moet gedu urende 1 uu ur 10 x het gewicht va an • De constru dit toestel kunnen drragen zonde er te vervormen. t ook k vast met een e veilighe eidskabel. • Maak het toestel r onderr het toeste el wanneer u het monteert, verw wijdert of sc choonveegtt. Laat het • Sta nooit recht toestel con ntroleren door een geschoolde te echnicus vo oor u het in n gebruik ne eemt en laa at het 1 x per p jaar volled dig nakijken n. ats waar niiemand langs moet lopen, kan ne eerzitten off het toeste el • Installeer dit toestel op een plaa kan aanraken. • Een degeliijke praktijk kervaring is s vereist vo oor de plaatsing van dit d toestel. U moet de maximumbelasting van v de draagconstructie kunnen berekenen, b , weten welk construc ctiemateriaa al bruiken en u moet hett gebruikte materiaal en het toes stel af en to oe laten na akijken. u kunt geb Monteer het toestel niet n zelf ind dien u er ge een ervaring mee heefft. Een slec chte montage kan leid den ndingen. tot verwon • Regel de gewenste g in nvalshoek door d middel van de montagebeug gel en draa ai de regels schroeven stevig aan n. • Verwijder alle brandb baar materiiaal in een straal van 0.5m rond het toestel. • Een geschoolde elekttricien moet het toeste el aansluite en. • Sluit het to oestel via de d stekker aan op het lichtnet. Sluit S het nie et aan op ee en dimmerp pack. atie moet voor het eerrste gebruik k • De installa gekeurd worden w doorr een experrt. 5.. Gebruik k a. Omschrijv ving 1. DIP-sch hakelaars 2. DMX-ingang 3. DMX-uitgang oze controlle er (niet me eegelev.) 4. draadlo 5. ingang voor contro oller (incl.) g voor contrroller 6. uitgang 7. voeding gsingang en n zekeringh houder 8. aan-uits schakelaar oek b. Regeling van de ho • Schroeff beide knoppen los en n verwijderr ze. • Kies de gewenste hoek. en terug op p hun plaats. • Schroeff de knoppe c. Leds ed: het toes stel warmt op. • Rode le • Groene led: het to oestel is kla aar voor gebruik. d. Turbofunctie eel nuttig wanneer w u een e krachtig gere Deze functtie blijkt he rookuitstoot wenst in n bv. een ko oude omge eving (de ro ookvloeistoff wordt doo or een koud de omgevin ng er de vloeis stof ietwat verdund v is.. beïnvloed)) of wannee e. DMX 12-aansluiiting • DMX51 Sluit de meegeleverde XLR R-kabel aan n de vrouw welijke 3-pin n XLR-uitga ang van de controller en annelijke 3--pin XLR-in ngang van de d VDP150 00ASM. U kunt de andere kant van de ma cheidene VDP1500AS V SM’s aan elkaar e koppelen met behulp van een seriële koppeling.. versc Gebrruik daarvo oor een 2-aderige afge eschermde kabel met XLR ingang g- en uitga angsaansluitingen. 01//09/2010 6 ©Velleman n nv VDP P1500ASM M Rev. 01 0 • DMX51 12-keten met m eindw weerstand Ee en DMX eind dweerstand d is aanbev volen als de e DMX-kabe el vrij lang is of wordt ge ebruikt in ee en omgevin ng met vee el elektrisch he ruis (bv. een discottheek). De ein ndweerstan nd voorkom mt corruptie e van het diigitale controlesignaal door ele ektrische ru uis. De DMX X eindweerrstand is nie ets meer da an een XLR R-stekker me et een weerstand van 120Ω van pin 2 naar 3. Deze XL LR-stekker wordt dan aangesloten op o de XLR--uitgang van het laatste toestel in de reeks. Zie de ustraties lin nks. illu • Startad dres instellen Alle DMX-gestuu D urde toestellen hebben n een digitaa al startadre es nodig, zodat het juis ste toestel reage eert op de signalen. s Diit digitale sttartadres is het kanaalnummer va an waarop het h toestel “luisttert” naar het h signaal van v de DMX X controller. Geef het co orrecte num mmer in en lees het af op de diisplay onderaan uw VD DP1500ASM. U kunt één é enkel sttartadres ge ebruiken vo oor een groe ep toesttellen of u kunt k per toe estel een nie euw startad dres ingeven n. Wanneer u één enkel starttadres inste elt, zullen alle toestelle en “luisteren n” naar hettzelfde kana aal. a woo orden: wanneer u de in nstellingen voor 1 kan naal verande ert, zullen alle a toestelllen Met andere er te egelijk op re eageren. Wanneer u vers schillende adressen ins stelt, dan lu uistert elk to oestel naarr een ander kanaal. Me et ere woorden n: wanneerr u de instelllingen van een kanaal verandert, zal enkel het toestel op ande dat kanaal k reag geren. In he et geval van n de 1-kana aals VDP15 500ASM, zult z u het sttartadres va an het eerste toestel op o 1 mo oeten instellen, van he et tweede to oestel op 2 (1 + 1), va an het derd de op 3 (2 + 1) enz. • DMX X512-inste elling Deze e rookmach hine wordt gestuurd g viia 1 DMX-k kanaal. Stel het kana aal in via de e DIP-schak kelaars. He et voorbeeld d hiernaastt toont 19 als in ngesteld ad dres. 6.. Reinigin ng en on nderhoud d • Alle gebruikte schroe even moete en goed zijn n aangespannen en mogen geen sporen van n roest vertonen. zen, de mo ontagebeugels en de montagepla m aats (bvb. h het plafond of het • De behuizing, de lenz m niet vervormd zijn z of aang gepast worrden (geen extra gaten n in montagebeugels, gebinte) mogen aansluiting gen niet verplaatsen etc.) e ch bewegen nde delen mogen m geen n sporen va an slijtage vertonen v en n mogen niiet • Mechanisc onregelma atig bewege en. • De voedingskabels mogen m niet beschadigd d zijn. Laat het toestell onderhoud den door ee en e technicus s. geschoolde • Ontkoppel het toeste el van het lichtnet voor u aan ond derhoudswe erkzaamhe eden begintt. • Maak het toestel t gere egeld schoo on met een n vochtige, niet pluizende doek. G Gebruik geen alcohol of solvent. • De gebruik ker mag ge een onderde elen vervan ngen uitgen nomen de zekering. z • Bestel eve entuele rese erveonderd delen bij uw w dealer. 7.. Technis sche spe ecificaties Vo oeding Ve erbruik Ze ekering Op pwarmtijd Ro ookopbreng gst Inhoud reservoir Afmetingen Ge ewicht Ro ookvloeistoff ma ax. 230VAC C / 50Hz ma ax. 1500W 10 0A, 250VAC C (5 x 20mm m) (orderco ode FF10N N) 9 minuten m ± 560m³/min n 5l 54 40 x 256 x 231mm 15 5kg professionele e high-dens sity rookvlo oeistof (5l, ordercode o V VDLSLHT5 5, niet eegelev.), high-densitty rookvloe eistof (5l, orrdercode V VDLSLH5, niet n me me eegelev.) of o standaard d rookvloeistof (5l, orrdercode VD DLSL5, nie et meegelev v.) Re einigingsvlo oeistof reinigingsvloe eistof voor rookmachines (0.25l,, ordercode e VDLCL, niet eegelev.) me Ge ebruik dit toestel en nkel met originele o accessoires s. Vellema an nv is niet aanspra akelijk voor sc chade of kw wetsuren bij (verke eerd) gebrruik van dit toestel. Vo oor meer informatie e omtrent dit produc ct en de meest m recente versie e van deze e ha andleiding g, zie www w.hqpowerr.eu. 01//09/2010 7 ©Velleman n nv VDP P1500ASM M Rev. 01 0 De e informattie in deze e handleiding kan te e allen tijd de worden gewijzigd d zonder vo oorafgaand de kennisg geving. © AUTEURSREC A CHT Velleman nv he eeft het aute eursrecht voor deze hand dleiding. Alle e wereldwijde e rechten voorrbehouden. He et is niet toegestaan om de eze handleiding of gedeelten n ervan over te t nemen, te kop piëren, te verttalen, te bewe erken en op te e slaan op een n elektronisch h medium zond der voorafgaa ande schriftelijjke toestemm ming van n de rechthebbende. NOTIC CE D’EM MPLOI 1.. Introdu uction Au ux résiden nts de l'Un nion europ péenne De es informa ations env vironneme entales imp portantes concernant ce prod duit Ce symbole sur l'apparreil ou l'emb ballage indique que l’é élimination d’un appareil en fin de d onnement. Ne pas jeter un appareil électriq que ou élec ctronique (e et viie peut pollluer l'enviro de es piles éve entuelles) parmi p les déchets mun nicipaux no on sujets au u tri sélectif ; une dé échèterie traitera l’appareil en question. Re envoyer les s équipements usagés à votre fo ournisseur ou o à un serrvice de rec cyclage loca al. Il convie ent de resp pecter la rég glementatio on lo ocale relativ ve à la prottection de l’environnem ment. En n cas de qu uestions, contacter c les autoriités locale es pour élimination. No ous vous re emercions de d votre ach hat ! Lire la a présente notice attentivement avant la mise en service de l’a appareil. Si l’appareil a été endom mmagé pen ndant le tra ansport, ne pas l’installer et eur. consulter vottre revende ette machin ne à fumée de 1500W à jet orienttable sur 18 80° est équ uipée de pompes électroniques à Ce fon nction d'arrrêt immédia ate. 2.. Prescriptions de sécuritté Êttre prudentt lors de l’in nstallation : toucher un u câble sou us tension peut cause er des électrochocs s mortels. her l’appare eil lorsqu’il est en serv vice : le bo oîtier chaufffe ! Ne pas touch ppareil conttre la pluie et l’humidiité. Protéger l’ap D Débrancher le câble d'a alimentatio on avant d'o ouvrir le bo oîtier. • La garantie ne s’applique pas au ux dommag ges survenus en négligeant certa aines directtives de cettte v revendeur déclin nera toute responsabil r lité pour les s problème es et les déffauts qui en n notice et votre résultent. • Confier l’in nstallation et e l’entretie en à un perrsonnel qua alifié. ancher l’appareil après s exposition à des varriations de températurre. Afin d’éviter des • Ne pas bra dommages s, attendre e jusqu’à ce e que l’appa areil ait atte eint la temp pérature am mbiante avant de l’utiliser. • Cet appare eil ressort à la classe de protection I, ce qu ui implique que l’apparreil doit être mis à la terre. Un technicien t q qualifié doitt établir la connexion électrique. • La tension n réseau ne peut pas dépasser d la tension mentionnée dans d les sp pécifications s à la fin de e cette notic ce. • Le câble d’alimentatio on ne peut pas être re eplissé ou endommag e é. Demand der à votre revendeur de d on si néces ssaire. renouvelerr le câble d’alimentati • Débranche er l’appareil s’il n’est pas s utilisé ou pour le netttoyer. Tirer la fiche pour débranche er l'appareil ; non pas le câble. • La première mise en service peut s’accompagner d’un peu de fu umée ou d’une odeur particulière e. mal. Toute fumée f ou odeur o disparaîtra graduellement. C’est norm • Les domm mages occas sionnés parr des modiffications à l’appareil pa ar le client,, ne tombent pas sous s la garantie e. • L’usure mé écanique ne tombe pa as sous la garantie. g • Garder vottre VDP15 500ASM ho ors de la po ortée de perrsonnes non qualifiées s et de jeun nes enfants s. 01//09/2010 8 ©Velleman n nv P1500ASM M VDP Rev. 01 0 3.. Directiv ves géné érales Se e référer à la l garantie e de servic ce et de qualité Vellleman® en n fin de notiice. • Cet appare eil a été dé éveloppé po our usage professionn p el dans des s discothèques, des th héâtres, etc c. Employer cet appareil à l’intérie eur et le rac ccorder à une source de d courant CA de max x. 230VCA / 50Hz. • Une machine à fumée n’est pas conçue po our une opé ération conttinue. Des pauses régulières ont sa vie. prolongero • Éviter de secouer s l’ap ppareil et traiter l’appareil avec circonspect c tion pendan nt l’installattion et l’opération n. • Choisir un endroit où ù l’appareil est protégé é contre la poussière, l’humidité et des tem mpératures extrêmes. • Fixer l’app pareil à l’aid de d’un câb ble de sécurrité adéqua at (p.ex. VD DLSC7 ou V VDLSC8). • Se familiarriser avec le fonctionn nement de l’appareil avant a de l’u utiliser. Ne p pas permetttre pas aux x personnes s non qualiffiées d’opérrer cet appa areil. La plu upart des dégâts d sont causés par un usage non profes ssionnel. • Transporte er l’appareil dans son emballage originel. • Toute mod dification de e l’appareil est interdite pour des s raisons de e sécurité. • N’utiliser votre v VDP1 1500ASM qu’à q sa fonction prévu ue. Tout autre usage p peut causerr des courtscircuits, de es brûlures s, des électrrochocs etc c. Un usage e impropre annule d'offfice la gara antie. 4.. Montag ge de l’ap ppareil • Un technic cien qualifié é doit installer l’appare eil en respe ectant EN 60598-2-17 6 7 et toute autre a norme e applicable. • La constru uction porta ante de l’ap ppareil doit être capab ble de supporter 10 x le poids de l’appareil pendant une heure, sans s qu’une e déformation de la co onstruction en résulte e. • Fixer votre e VDP1500 0ASM à l’aide d’un câ âble de sécu urité (sécurrité supplém mentaire). • Éviter de vous v positio onner en de essous de l’appareil pour l’enleve er ou lors d du montage e ou du nettoyage. Un technicien qualifiié doit révis ser l’appare eil avant la mise en se ervice. Orga aniser une m a annuelle. révision minutieuse • Installer l’appareil à un u endroit où personn ne ne peut passer ou s’asseoir s ett où person nne ne peutt le toucher. • L’installation de cet appareil a exiige une soliide expérie ence pratiqu ue : le calcu ul de la cha arge max. de d ction, les matériaux m d’installation n requis etc c. De temps en temps s, un technicien qualifié la construc doit vérifie er la constrruction porttante et l’ap ppareil mêm me. Ne pas s essayer d’’installer ce et appareil vous-mêm me si vous n’avez n pas les qualifica ations requ uises ; une installation n incorrecte e peut entraîner des d blessurres. • Détermine er l’angle d’’inclinaison au moyen de l’étrier de montag ge et serrerr les vis de montage. • Enlever tout matériau u inflamma able dans un rayon de e 0.5m auto our de l’app pareil. • Un électric cien qualifié é doit établir la connex xion électriique. • Brancher l’appareil su ur le réseau u e d’alimenttation. Ne électrique par la fiche ncher sur un u bloc de puissance. p pas le bran • Un expert doit approuver l’insta allation elle puisse être ê prise en e service. avant qu’e 5.. Emploi a. Descrip ption 1. interrrupteurs DIP D 2. entré ée DMX 3. conn nexion DMX X 4. contrôleur sans s fil (non inc cl.) ée pour con ntrôleur câb blé (incl.) 5. entré 6. sortie pour conttrôleur câblé ée d’alimen ntation et portep 7. entré fusib ble 8. interrrupteur ma arche/arrêtt b. Ajustement de l’’angle serrer et retirer les deux vis. • Dess • Ajustter l’angle. • Fixerr l’angle en revissant les deux vis. 01//09/2010 9 ©Velleman n nv VDP1500ASM Rev. 01 c. LED • LED rouge : processus de chauffe. • LED verte : l’appareil est prêt à l’emploi. d. Fonction turbo Cette fonction est très utile lorsqu’une sortie de fumée plus intense est nécessaire, p.ex. dans un endroit froid (le liquide fumigène est influencé par une température ambiante basse) ou lorsque le liquide est dilué. e. DMX • Connexion DMX512 Connecter le câble à fiche XLR inclus à la sortie XLR femelle à 3 broches de votre contrôleur et l’autre fiche XLR mâle à 3 broches à l’entrée du VDP1500ASM. Il est possible de relier plusieurs VDP1500ASM à partir d’une connexion sérielle. Utiliser un câble de connexion blindé à 2 conducteurs avec des connecteurs d’entrée et de sortie XLR. • Connexion DMX512 avec une résistance de terminaison Une résistance de terminaison DMX est à recommander si le câble DMX doit couvrir une grande distance ou s’il est utilisé dans un environnement avec beaucoup de bruit électrique (p.ex. une discothèque). La résistance de terminaison prévient la corruption du signal de contrôle numérique par le bruit électrique. La résistance de terminaison DMX n’est rien d’autre qu’une fiche XLR avec une résistance de 120Ω de broche 2 vers broche 3 (voir illustration à gauche). Cette fiche XLR est connectée à la sortie XLR du dernier appareil de la série. • Adresse de départ Tous les appareils pilotés par un signal DMX demandent une adresse de départ DMX pour assurer que les appareils corrects réagissent sur les signaux de contrôle. Cette adresse de départ numérique indique le numéro de canal sur lequel l’appareil écoute le contrôleur DMX. Déterminez cette adresse avec les interrupteurs DIP au dos de l’appareil. Vous avez le choix entre une seule adresse de départ pour toute une série d’appareils ou une adresse de départ par appareil. Dans le cas d’une seule adresse, tous les appareils « écouteront » les mêmes signaux, sur un seul canal. Tous les appareils seront donc influencés lorsque vous changez les réglages d’un seul canal. Avec des adresses de départ individuelles, chaque appareil « écoutera » son propre canal. Par conséquent, un ajustement des réglages d’un canal n’influence que l'appareil sur ce canal. Pour le VDP1500ASM à 1 canal, l’adresse de départ du premier appareil est 1, du deuxième 2 (1 + 1), du troisième 3 (2 + 1), etc. • Adressage DMX512 Cette machine à fumée est pilotée via 1 canal DMX. Déterminer l’adresse DMX à l’aide des interrupteurs DIP. L’adresse DMX dans l’exemple ci-contre est 19. 6. Nettoyage et entretien • • • • • • • • Serrer les écrous et les vis et vérifier qu’ils ne rouillent pas. Le boîtier, les lentilles, les supports de montage et la construction portante ne peuvent pas être déformés, adaptés ou bricolés p.ex. pas de trous additionnels dans un support, ne pas déplacer les connexions etc. Les parties mécaniques mobiles ne peuvent pas être usées ou bouger de manière irrégulière. Les câbles d'alimentation ne peuvent pas être endommagés. Un technicien qualifié doit entretenir l’appareil. Débrancher l’appareil avant de le nettoyer. Essuyer l’appareil régulièrement avec un chiffon humide non pelucheux. Éviter l’usage d’alcool et de solvants. Il n’y a aucune pièce maintenable par l’utilisateur sauf le fusible. Commander des pièces de rechange éventuelles chez votre revendeur. 7. Spécifications techniques Alimentation Consommation Fusible Délai de chauffe Rendement Capacité du réservoir 01/09/2010 max. 230VCA / 50Hz max. 1500W 10A, 250VCA (5 x 20mm) (référence FF10N) 9 minutes ± 560m³/min 5l 10 ©Velleman nv P1500ASM M VDP 0 Rev. 01 Dimensions Po oids Liq quide fumig gène 540 x 25 56 x 231mm m 15kg liquide fu umigène prrofessionnel haute den nsité (5l, ré éférence VD DLSLHT5, non incl.), liquide fu umigène ha aute densité é (5l, référence VDLS SLH5, non migène stan ndard (5l, ré éférence VDLSL5, no on incl.) incl.) ou liquide fum Liq quide netto oyant liquide ne ettoyant po our machines à fumée e (0.25l, réfférence VD DLCL, non incl.) N’’employer cet apparreil qu’ave ec des acce essoires d’origine. d S Vellem SA man ne sera a au ucunement responsa able de do ommages ou lésions s survenus s à un usa age (incorr rect) de ce et ap ppareil. Po our plus d’’information concerrnant cet article a et la version la plus réc cente de cette c notic ce, vis sitez notre e site web b www.hqp power.eu.. To outes les informatio ons présen ntées dans s cette nottice peuve ent être mo odifiées sa ans no otification préalable e. © DROITS D’AU UTEUR SA A Velleman es st l’ayant droit des droitts d’auteur pour cette no otice. Tou us droits mondiaux réservé és. Toute repro oduction, trad duction, copie ou diffusion, intégrale ou p partielle, du co ontenu de cettte nottice par quelque procédé ou u sur tout sup pport électroniique que se so oit est interditte sans l’accorrd préalable écrit é de l’ayantt dro oit. M MANUAL L DEL USUARI U O 1.. Introdu ucción A los ciudad danos de la Unión Eu uropea mportantes s informac ciones sob bre el med dio ambien nte concerrniente a e este produ ucto Im Este símbolo o en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras in nservibles, odrían daña ar el medio o ambiente. po No tire este aparato (ni las pilas, si las hubie era) en la basura b dom méstica; deb be ir a una pecializada en reciclaje. Devuelva este aparrato a su distribuidor o a la unida ad empresa esp e reciclaje local. de R Respete las leyes locale es en relación con el medio m ambiente. Si tiene dud das, contac cte con las s autorida ades locale es para residuos. h comp prado la VD DP1500ASM! Lea atentamente las instrucciones del manual m ante es Grracias por haber de e usarlo. Si el aparato ha sufrido algún daño o en el tran nsporte no lo instale y póngase en e contacto o con su distrib buidor. sta máquina a de humo de 1500W con dirección de salida a de humo regulable ((180°) está equipada Es con bombas electrónicas e s con funció ón de parad da inmediatta. 2.. Instruc cciones de d seguridad uede sufrir una peligro osa descarg ga eléctrica a al tocar lo os Cuidado durrante la insttalación: pu ables con un u voltaje peligroso. p ca ¡N No toque ell aparato durante su operación: o la caja se calienta! c po a lluvia ni n humedad d. No exponga este equip D Desconecte el cable de e alimentación de la re ed antes de e abrir la ca aja. • Daños cau usados por descuido de las instru ucciones de e seguridad de este manual invalidarán su garantía y su distribu uidor no serrá responsa able de ningún daño u otros prob blemas resultantes. ción y el ma antenimien nto deben ser s realizados por pers sonal espec cializado. • La instalac e el aparato o si ha esta ado expues sto a grandes cambios s de temperratura. Esp pere hasta • No conecte que el apa arato llegue e a la tempe eratura am mbiente. ato pertene ece a la clas se de prote ección I. Por lo tanto, es esencial que el apa arato esté • Este apara puesto a tierra. La co onexión elé éctrica debe e llevarla a cabo un té écnico cualifficado. e de que la tensión de red no sea a mayor que la tensión n indicada e en las espe ecificaciones. • Asegúrese e el cable de alimentación y protéjalo contra a posibles daños d caus sados por algún tipo de • No aplaste 01//09/2010 11 ©Velleman n nv VDP P1500ASM M Rev. 01 0 superficie afilada. Si es necesarrio, pida a su s distribuid dor reemplazar el cab ble de alime entación. • Desconectte siempre el aparato si no va a usarlo dura ante un larg go período de tiempo o antes de limpiarlo. Tire T siemprre del enchufe para de esconectar el cable de e red, nunca del propio cable. mo u olor durante d la primera p pue esta en ma archa. Es no ormal y el humo h o el • Puede producirse hum parecerá po oco a poco. olor desap es de segurridad, las modificacion m nes no auto orizadas del aparato están prohib bidas. • Por razone o no está cubierto porr la garantía a. • El desgastte mecánico 00ASM lejo os del alcan nce de pers sonas no ca apacitadas y niños. • Mantenga la VDP150 3.. Normas s genera ales Vé éase la Garrantía de servicio s y calidad c Ve elleman ® al a final de este e manua al del usuarrio. • Este apara ato ha sido diseñado para p un uso o profesiona al en una discoteca, d u un teatro, etc. e Utilice este apara ato en interriores y con néctelo a un na fuente de d corriente e CA de máx. 230VCA / 50Hz. mo no ha sid do diseñada para un uso u ininterrrumpido. In ntroduzca • Una máquina de hum mente una pausa para a prolongarr la vida del aparato frecuentem e aparato. Evite E usar excesiva e fu uerza duran nte la instalación y la rreparación.. • No agite el e un lugar de d montaje e donde el aparato a no esté expue esto a polvo o, humedad dy • Seleccione temperatu uras extrem mas. • Fije el apa arato con un n cable de seguridad adecuado a (p.ej. ( VDLS SC7 o VDLS SC8). ese con el funcionamie f ento del ap parato. Sólo o personas cualificadas pueden manejar m estte • Familiaríce aparato. La L mayoría de los daño os son caus sados por un u uso inad decuado. • Transporte e el aparato o en su embalaje original. • Por razone es de segurridad, las modificacion m nes no auto orizadas del aparato están prohib bidas. o la VDP15 500ASM pa ara aplicaciones descrritas en este e manual a fin de evittar p.ej. • Utilice sólo cortocircuiitos, quema aduras, des scargas eléctricas, etc c. Un uso de esautorizad do puede ca ausar daño os y anula la garantía co ompletame ente. 4.. Montaje e del apa arato • Respete la a directiva EN E 60598-2 2-17 y toda a norma na acional ante es de instalar el aparato. La instalación n debe ser realizada por un técniico especializado. • El soporte donde irá el aparato, debe ser capaz c de so ostener 10 veces el pe eso de éste e durante una hora, sin que q se prod duzca una deformació d n de dicho soporte. • Fije la VDP P1500ASM M con un ca able de seg guridad (seg guridad adiicional). • Evite pone erse debajo o del aparatto durante el montaje, la limpiez za, etc. Un técnico esp pecializado debe revis sar el apara ato antes de e la puesta en marcha a. Después, debe revisarlo una vez v al año. • Instale el aparato a fue era del alca ance de perrsonas no autorizadas a y en un lugar con poca gente. • La instalac ción de este e aparato exige e una sólida experriencia prác ctica: debe poder calcular la carg ga máx. del soporte, s debe conocerr los materiiales necesa arios para la instalació ón, etc. De vez en cuando, un na verificac ción de la estructura e y del aparatto mismo debe d ser lle evada a cab bo por un técnico especializado o. No intentte instalar este e aparatto si no tien ne las cualifficaciones requeridas; r ación incorrecta puede e causar lesiones. una instala • Ajuste el ángulo á de in nclinación a su gusto con un sop porte de mo ontaje y fije e los tornillo os del soporte. • Quite todo o material inflamable en e un radio o de 0.5m alrededor a del aparato.. • Un electric cista cualific cado debe conectar el aparato. • Conecte el aparato a la red eléc ctrica. Norm malmente, no n se conec ctan efecto os luminoso os a dimmer packs. • Un experto o debe prob bar la insta alación antes de la a puesta en n marcha. 5.. Uso a. Descrip pción 1. interrruptores DIP D 2. entra ada DMX 3. cone exión DMX 4. controlador inalámbrico (n no incl.) ada para co ontrolador cableado c 5. entra (incl.) 6. salida para controlador cableado ada de alim mentación y 7. entra porta afusible 8. interrruptor ON//OFF 01//09/2010 12 ©Velleman n nv VDP P1500ASM M 0 Rev. 01 b. Ajustar el ángulo o atornille y quite q los do os tornillos. • Desa • Ajustte el ángulo o. • Fije el e ángulo al volver a atornillar a lo os dos tornillos. c. LED edimiento de d calentam miento. • LED rojo: proce a está á listo para a utilizar. • LED verde: el aparato d. Función turbo nción es mu uy útil si ne ecesita una salida de humo h más Esta fun intensa,, p.ej. en un lugar frío o (el líquido o de humo se s afecta por p una tem mperatura ambiente a baja) o si el líquido o está diluido. e. DMX exión DMX X512 • Cone Cone ecte el cable con cone ector XLR (incl.) a la sa alida XLR hembra h de 3 polos del controlado or y el otro o conecttor XLR macho de 3 polos a la en ntrada de la a VDP1500 0ASM. Es posible p cone ectar varias s VDP1500 0ASM en se erie. Use un n cable blin ndado de do oble hilo co onductor co on cone ectores XLR R de entrada a y de salid da. • Cone exión DMX X-512 con una term minación DMX Se re ecomienda una termin nación DMX X si el cable e DMX debe e cubrir una a gran distancia o si se usa en un med dio ambientte con much ho ruido eca). La terrminación impide que el ruido elécttrico (p.ej. una discote elécttrico corrom mpa la seña al de contro ol numérico o. La termin nación DMX X no es más que un conecto or XLR con una resiste encia de 120Ω de polo o p 3. Este e conector XLR X está co onectado a la salida XLR X del 2 a polo últim mo aparato de la serie. Véase la figura f a la izquierda. • Dete erminar la a dirección n inicial Si se e usa una señal DMX, cada apara ato tiene su u propia dirrección iniciial DMX parra asegurarr que los aparato os reaccione en a las señ ñales de co ontrol corre ectas. Esta dirección in nicial digital nal en el cu ual el apara ato reaccion nará a las señales s DMX del contrrolador DMX X. es ell primer can Dete ermine esta a función co on los interrruptores DIIP de la parrte trasera del aparato o. Es po osible elegiir entre una a sola direc cción inicial para toda una serie d de aparatos s o una direc cción inicial por aparatto. Con una a sola direc cción inicial para una s serie de aparatos, tod dos los aparatos a rea accionarán sincronizad damente a la misma señal. s Por lo tanto, cambiar los ajusttes de un solo s canal afecta a a los ajustes de todos los canales. c Co on varias diirecciones inicia ales, cada aparato a rea accionará in ndependien ntemente. Por P lo tanto o, cambiar los ajustes de un so olo canal só ólo afecta al a canal en cuestión. Para la VDP1500ASM de 1 canal, la a dirección inicial del primer p aparrato es 1. Introduzca 2 ( + 1) parra el tercer aparato, etc. e (1 + 1) para el segundo aparato, introduzca 3 (2 ección DMX X512 • Dire Esta maquina de d humo se e controla por p 1 canal DMX. Dete ermine la cción DMX con c los inte erruptores DIP. D La dire ección DMX X en el direc ejem mplo de al la ado es 19. 6.. Limpiez za y man ntenimie ento • Apriete bie en las tuerc cas y los to ornillos y ve erifique que e no hay se eñales de ox xidación. que la caja,, los soporttes y las conexiones p.ej. p no tala adre agujerros adiciona ales en un • No modifiq soporte o no modifique las cone exiones, etc c. • Las partes s móviles no o pueden mostrar m ningún rastro de desgastte y deben estar bien equilibrada as. os cables de e alimentac ción. Conta acte con un técnico especializado o para insta alar el • No dañe lo aparato. • Desconectte el aparatto de toda fuente f ante es de limpia arlo. • Limpie el aparato a reg gularmente con un paño húmedo o y sin pelusas. Evite e el uso de alcohol y de e disolventes. d efectuarr el mantenimiento de ninguna pieza. • El usuario no habrá de c su distrribuidor si necesita n pie ezas de rec cambio. • Contacte con 01//09/2010 13 ©Velleman n nv VDP P1500ASM M Rev. 01 0 7.. Especifficacione es Aliimentación Co onsumo Fu usible Tie empo de ca alentamientto Vo olumen de salida s de hu umo Ca apacidad de el depósito Dimensiones Pe eso Líq quido de hu umo Líq quido de lim mpieza máx. 230VCA / 50Hz máx. 1500W 10A,, 250VCA (5 5 x 20mm) (referencia a FF10N) 9 minutes ± 56 60m³/min. 5l 540 x 256 x 23 31mm 15kg g líquid do de humo o profesion nal de alta densidad d (5 5l, referenc cia VDL LSLHT5, no o incl.), líqu uido de hum mo de alta d densidad (5 5l, referenc cia VDL LSLH5, no incl.) i o líqu uido de hum mo estándar (5l, refere encia VDL LSL5, no inc cl.) líquid do de limpieza para máquinas m de e humo (0.25l) (refere encia VDLC CL, no in ncl.) Uttilice este aparato sólo con lo os accesoriios origina ales. Velle eman Spain SL no se erá re esponsable e de daños s ni lesiones causad dos por un n uso (inde ebido) de este apara ato. Pa ara más in nformación n sobre es ste produc cto y la ver rsión más reciente d de este manual del us suario, visite nuestrra página www.hqpo w ower.eu. Se e pueden modificar m las especiificaciones s y el conttenido de este e manu ual sin pre evio aviso.. © DERECHOS DE D AUTOR Velleman NV dispone d de lo os derechos de d autor para este manu ual del usuario. Tod dos los derech hos mundiales s reservados. Está estrictam mente prohibid do reproducir,, traducir, cop piar, editar y guardar g este ma anual del usua ario o partes de d ello sin prev vio permiso escrito del dere echo habiente e. BE EDIENU UNGSAN NLEITUN NG 1.. Einführrung An n alle Einw wohner der Europäis schen Unio on Wichtige Um mweltinforrmationen n über dies ses Produkt D Dieses Symb bol auf dem m Produkt oder o der Ve erpackung zeigt z an, da ass die Ents sorgung dieses Produ uktes nach seinem Leb benszyklus der Umwe elt Schaden zufügen ka ann. Entsorgen Sie die Einhe eit (oder ve erwendeten n Batterien)) nicht als u unsortiertes Hausmülll; die Einheit oder o verwen ndeten Battterien müssen von ein ner spezialisierten Firm ma zwecks R Recycling en ntsorgt werrden. Diese Einheit mu uss an den Händler od der ein örtliches R Recycling-Un nternehmen retournie ert werden. Respektierren Sie die örtlichen Umweltvorsc chriften. Fa alls Zweife el bestehen, wenden n Sie sich für Entsor rgungsrich htlinien an n Ihre örtliche Be ehörde. Wiir bedanken n uns für de en Kauf des VDP1500ASM! Les sen Sie dies se Bedienun ngsanleitun ng vor Inbetriebnahme sorgfälttig durch. Überprüfen Ü Sie, ob Tra ansportschäden vorlie egen. ese 1500W W-Nebelmas schine mit regelbarer r A Ausstoßrich °) ist mit ele ektronische en Pumpen Die tung (180° miit Stoppfunktion. 2.. Sicherh heitshinw weise ährend der Installation n des Gerätes sehr vo orsichtig: da as Berühren von unte er Seien Sie wä L k könnte zu le ebensgefährlichen elek ktrischen Schlägen S Spannung sttehenden Leitungen ühren. fü e das Gehä äuse während des Betriebs nicht,, denn das Gehäuse heizt auf. Berühren Sie e das Gerätt vor Regen n und Feuchte. Schützen Sie Trennen Sie das Gerät vom Netz bevor Sie das d Gehäus se öffnen. 01//09/2010 14 ©Velleman n nv VDP1500ASM Rev. 01 • Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung. • Lassen Sie dieses Gerät von einem Fachmann installieren und warten. • Das Gerät bei Temperaturschwankungen nicht sofort einschalten. Schützen Sie das Gerät vor Beschädigung, indem Sie es ausgeschaltet lassen bis es akklimatisiert ist (Zimmertemperatur erreicht hat). • Der Aufbau des Gerätes entspricht der Schutzklasse I. Gemäß den Vorschriften muss das Gerät geerdet sein. Der elektrische Anschluss darf nur von einer Fachkraft durchgeführt werden. • Vergewissern Sie sich, dass die anzuschließende Netzspannung nicht höher ist als die Netzspannung beschrieben in dieser Bedienungsanleitung. • Achten Sie darauf, dass die Netzleitung nicht gequetscht oder durch scharfe Kanten beschädigt werden kann. Bei Beschädigungen soll eine Fachkraft das Kabel ersetzen. • Trennen Sie das Gerät bei Nichtbenutzung und vor jeder Reinigung vom Netz. Fassen Sie dazu den Netzstecker an der Grifffläche an und ziehen Sie nie an der Netzleitung. • Bei der ersten Inbetriebnahme kann es zu Rauch- und Geruchserzeugung kommen. Dies ist normal und Rauch oder Geruch werden allmählich verschwinden. • Bei Schäden verursacht durch eigenmächtige Änderungen erlischt der Garantieanspruch. • Mechanischer Schaden werden nicht durch die Garantie gedeckt. • Halten Sie Kinder und Unbefugte vom Gerät fern. 3. Allgemeine Richtlinien Siehe Velleman® Service- und Qualitätsgarantie am Ende dieser Bedienungsanleitung. • Dieses Gerät wurde für den professionellen Einsatz auf Bühnen, in Discotheken, Theatern, usw. entworfen. Verwenden Sie das Gerät nur in Innenräumen und mit einer Wechselspannung von max. 230VAC / 50Hz. • Nebelmaschinen eignen sich nicht für permanenten Betrieb: eine regelmäßige Pause verlängert die Lebensdauer. • Vermeiden Sie Erschütterungen. Vermeiden Sie rohe Gewalt während der Installation und Bedienung des Gerätes. • Achten Sie bei der Wahl des Installationsortes darauf, dass das Gerät keinem Staub, keiner Feuchtigkeit und extremen Temperaturen ausgesetzt wird. • Machen Sie das Gerät mit einem geeigneten Sicherheitskabel fest (z.B. VDLSC7 oder VDLSC8). • Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben. Lassen Sie das Gerät nicht von Personen bedienen, die sich nicht mit dem Gerät auskennen. Meist ist die Beschädigung des Gerätes das Ergebnis von unfachmännischer Bedienung. • Verwenden Sie die Originalverpackung, wenn das Gerät transportiert werden soll. • Eigenmächtige Änderungen sind aus Sicherheitsgründen verboten. • Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen in dieser Bedienungsanleitung beschrieben, sonst kann dies zu Schäden am Produkt führen und erlischt der Garantieanspruch. Jede andere Verwendung ist mit Gefahren wie Kurzschluss, Brandwunden, elektrischem Schlag, usw. verbunden. 4. Das Gerät montieren • Lassen Sie das Gerät von einem Fachmann und gemäß den EN 60598-2-17 und allen anderen zutreffenden Normen installieren. • Die Konstruktion muss während einer Stunde eine Punktlast von maximal 10 x dem Gewicht des Geräts tragen können, ohne dass Verformung verursacht wird. • Das Gerät muss immer mit einer zweiten Befestigung z.B. mit einem Sicherheitskabel gesichert werden. • Stehen Sie während der Montage, Entfernung oder Wartung nie direkt unter dem Gerät. Lassen Sie das Gerät jährlich und vor der Inbetriebnahme von einem Fachmann prüfen. • Montieren Sie das Gerät an einem Ort, an dem es wenig Vorübergehende gibt und der unzugänglich ist für Unbefugte. • Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben. Lassen Sie das Gerät nicht von Personen bedienen, die sich nicht mit dem Gerät auskennen. Meist ist die Beschädigung des Gerätes das Ergebnis von unfachmännischer Bedienung. • Regeln Sie den Neigungswinkel über den Montagebügel und drehen Sie die Schrauben fest an. 01/09/2010 15 ©Velleman nv P1500ASM M VDP Rev. 01 0 • Entfernen Sie alle entflammbare en Materialen in einem m Abstand von 0.5m. • Lassen Sie e das Gerätt von einem m qualifizierrten Elektriker anschließen. erät über de en Stecker an das Nettz an. Schalten Sie das Gerät nic cht über • Schließen Sie das Ge Dimmerpa acks. • Die Installation muss s vor Inbetrriebnahme von einem Experten genehmigt g werden. 5.. Anwend dung a. Umsch hreibung 1. DIP-Schalter X-Eingang 2. DMX 3. DMX X-Ausgang 4. drahtloser Conttroller (nich ht mitgeliefert) ang für Con ntroller 5. Einga (mitg geliefert) 6. Ausg gang für Co ontroller 7. Strom mversorgun ngseingang g und Siche erungshalte er 8. Ein/A Aus-Schalte er b. Regelu ung des Winkels • Schrrauben Sie beide Knöp pfe los und entfernen Sie diese. • Wählen Sie den n gewünsch hten Winkell aus. eln Sie den Winkel und d schrauben Sie die Knöpfe K • Rege wieder fest. c. LEDs • Rote e LED: Das Gerät wärm mt auf. • Grün ne LED: Das s Gerät ist gebrauchsffertig. d. Turboffunktion Diese Fu unktion erw weist sich als a sehr nüttzlich wenn Sie einen kräftige en Nebelaus sstoß brauc chen in z.B.. einer kalte en Umgebu ung (das Ne ebelfluid wiird von eine er kalten Umgebung U beeinflusstt) oder wen nn das Nebe elfluid ein bisschen b ve erdünnt ist. e. DMX X-512-Ans schluss • DMX Verb binden Sie ein e XLR-Kab bel mit dem m 3-Pin XLR R-Ausgang der Steuerrung und diie andere Seite e mit dem 3-Pin 3 XLR-E Eingang der VDP1500 0ASM. Sie können ve erschiedene e VDP P1500ASM in Serie sc chalten. Verwenden Sie ein zwei--adriges ab bgeschirmte es Kabel mit XLR Ein- und Ausgangsanschlüssen. 512-Kette mit Absch hlusswiderrstand DMX-5 Ein DMX-Absch D lusswidersttand ist em mpfehlenswe ert für Installationen, bei denen d das DMX-Kabel D lang ist od der in einer Umgebung g mit vielem m elekttrischem Ra auschen (z.B. Discos). Der Absch hlusswiders stand verhindert Störrung des dig gitalen Steuersignals durch elekttrisches schen. Der DMX-Absch hlusswiders stand ist nu ur eine XLR R-Buchse m mit Raus einem m 120Ω Wiiderstand zwischen z 2 und 3, die den XLR-Ausgang des s letzte en Geräts in i der Kette e angeschlo ossen wird. • DMX X- Startadrresse Jedes Gerät mu uss eine sep parate DMX X-Startadre esse haben wenn ein D DMX-Signal verwende et s richtige Gerät auf die e richtigen Kontrollesignale reagiert. Die digitale wird,, damit das Starttadresse istt der erste Kanal, auf den der Prrojektor auff Signale vo om DMX-Co ontroller reagiert. Geben n Sie diese Startadresse ein und lesen Sie sie s vom Dis splay auf de em Fuß derr P1500ASM.. Sie könne en dieselbe Startadresse für eine ganze Gru uppe von Ge eräten VDP verw wenden ode er eine sepa arate Starta adresse fürr jedes Gerä ät eingeben n. Wenn alle Geräte diese elbe Startad dresse hab ben, werden n sie auf ein nem spezifiischen Kanal das Steu uersignal empffangen. Mitt anderen Worten, W we enn Sie die Einstellung gen von einem Kanal ändern, ä werd den alle Gerräte zur gle eichen Zeit beeinflusstt. Wenn Sie e verschied dene Adress sen einsttellen, wird jedes Gerä ät auf einem m anderen Kanal Sign nale empfan ngen. Wenn n Sie die Einsttellungen ändern, wird d nur das besagte b Gerrät beeinflu usst. Im Falle F der 1-K Kanal-VDP P1500ASM,, werden Sie die Starttadresse de er ersten Einheit auf 1, 1 der zweiten z Ein nheit auf 2 (1 ( + 1), de er dritten Eiinheit auf 3 (2 + 1), u usw. einstellen müssen n 01//09/2010 16 ©Velleman n nv VDP1500ASM Rev. 01 • DMX512-Einstellung Diese Nebelmaschine wird über 1 DMX-Kanal gesteuert. Stellen Sie den Kanal über die DIP-Schalter ein. Das Beispiel zeigt 19 als eingestellte Adresse an. 6. Reinigung und Wartung • Alle verwendeten Schrauben müssen fest angespannt werden und dürfen keine Rostspuren zeigen. • Das Gehäuse, die Linsen, die Montagebügel und der Montageort (z.B. Decke oder Gebinde) dürfen nicht angepasst werden, z.B. bohren Sie keine zusätzlichen Löcher in Montagebügel, verändern Sie die Anschlüsse nicht, usw.) • Mechanische bewegende Teile dürfen keine Spuren von Verschleiß aufweisen. • Sorgen Sie dafür, dass die Netzkabel nicht beschädigt sind. Lassen Sie das Gerät von einer Fachkraft warten. • Trennen Sie das Gerät vom Netz ehe Sie mit den Servicearbeiten anfangen. • Verwenden Sie zur Reinigung ein feuchtes, fusselfreies Tuch. Verwenden Sie auf keinen Fall Alkohol oder irgendwelche Lösungsmittel. • Die Teile dürfen nicht eigenmächtig ersetzt werden. • Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei Ihrem Fachhändler. 7. Technische Daten Stromversorgung Stromverbrauch Sicherung Aufheizzeit Nebelausstoß Tankinhalt Abmessungen Gewicht Nebelfluid Reinigungsfluid max. 230VAC / 50Hz max. 1500W 10A, 250VAC (5 x 20mm) (Bestell-Nr. FF10N) 9 Minuten ± 560m³/Min. 5l 540 x 256 x 231mm 15kg professionelles Nebelfluid mit hoher Dichte (5l, Bestell-Nr. VDLSLHT5, nicht mitgeliefert), Nebelfluid mit hoher Dichte (5l, Bestell-Nr. VDLSLH5, nicht mitgeliefert) oder Standard Nebelfluid (5l, Bestell-Nr. VDLSL5, nicht mitgeliefert) Reinigungsfluid für Nebelmaschinen (0.25l, Bestell-Nr. VDLCL, nicht mitgeliefert) Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung, siehe www.velleman.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. © URHEBERRECHT Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung. Alle weltweiten Rechte vorbehalten. Ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Urhebers ist es nicht gestattet, diese Bedienungsanleitung ganz oder in Teilen zu reproduzieren, zu kopieren, zu übersetzen, zu bearbeiten oder zu speichern. 01/09/2010 17 ©Velleman nv VDP1500ASM Rev. 01 Velleman® Service and Quality Warranty Velleman® service- en kwaliteitsgarantie Velleman® has over 35 years of experience in the electronics world and distributes its products in more than 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through an extra quality check, both by an internal quality department and by specialized external organisations. If, all precautionary measures notwithstanding, problems should occur, please make appeal to our warranty (see guarantee conditions). Velleman® heeft ruim 35 jaar ervaring in de elektronicawereld en verdeelt in meer dan 85 landen. Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan de wettelijke bepalingen geldig in de EU. Om de kwaliteit te waarborgen, ondergaan onze producten op regelmatige tijdstippen een extra kwaliteitscontrole, zowel door onze eigen kwaliteitsafdeling als door externe gespecialiseerde organisaties. Mocht er ondanks deze voorzorgen toch een probleem optreden, dan kunt u steeds een beroep doen op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden). General Warranty Conditions Concerning Consumer Products (for EU): • All consumer products are subject to a 24-month warranty on production flaws and defective material as from the original date of purchase. • Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or to refund the retail value totally or partially when the complaint is valid and a free repair or replacement of the article is impossible, or if the expenses are out of proportion. You will be delivered a replacing article or a refund at the value of 100% of the purchase price in case of a flaw occurred in the first year after the date of purchase and delivery, or a replacing article at 50% of the purchase price or a refund at the value of 50% of the retail value in case of a flaw occurred in the second year after the date of purchase and delivery. • Not covered by warranty: - all direct or indirect damage caused after delivery to the article (e.g. by oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the article, as well as its contents (e.g. data loss), compensation for loss of profits; - frequently replaced consumable goods, parts or accessories such as batteries, lamps, rubber parts, drive belts... (unlimited list); - flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural disaster, etc. …; - flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper handling, negligent maintenance, abusive use or use contrary to the manufacturer’s instructions; - damage caused by a commercial, professional or collective use of the article (the warranty validity will be reduced to six (6) months when the article is used professionally); - damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the article; - all damage caused by modification, repair or alteration performed by a third party without written permission by Velleman®. • Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer, solidly packed (preferably in the original packaging), and be completed with the original receipt of purchase and a clear flaw description. • Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual and check if the flaw is caused by obvious causes prior to presenting the article for repair. Note that returning a non-defective article can also involve handling costs. • Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping costs. • The above conditions are without prejudice to all commercial warranties. The above enumeration is subject to modification according to the article (see article’s manual). Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen (voor Europese Unie): • Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24 maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum. • Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging van een artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten verhouding zijn, kan Velleman® beslissen het desbetreffende artikel te vervangen door een gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van het artikel gedeeltelijk of volledig terug te betalen. In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100% van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar. • Valt niet onder waarborg: - alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof, vuil, vocht...), en door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor eventuele winstderving. - verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die regelmatig dienen te worden vervangen, zoals bv. batterijen, lampen, rubberen onderdelen, aandrijfriemen... (onbeperkte lijst). - defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen, natuurrampen, enz. - defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant. - schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de garantieperiode herleid tot 6 maand). - schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport van het apparaat. - alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd door derden zonder toestemming van Velleman®. • Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw Velleman®-verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking (bij voorkeur de originele verpakking) en voeg een duidelijke foutomschrijving bij. • Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog eens na of er geen voor de hand liggende reden is waarom het toestel niet naar behoren werkt (zie handleiding). Op deze wijze kunt u kosten en tijd besparen. Denk eraan dat er ook voor niet-defecte toestellen een kost voor controle aangerekend kan worden. • Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten aangerekend worden. • Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd. Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden naargelang de aard van het product (zie handleiding van het betreffende product). 01/09/2010 18 ©Velleman nv VDP1500ASM Rev. 01 Garantie de service et de qualité Velleman® Velleman® Service- und Qualitätsgarantie Velleman® jouit d’une expérience de plus de 35 ans dans le monde de l’électronique avec une distribution dans plus de 85 pays. Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la qualité, nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les précautions, il est possible d’invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie). Velleman® hat gut 35 Jahre Erfahrung in der Elektronikwelt und vertreibt seine Produkte in über 85 Ländern. Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe Garantiebedingungen). Conditions générales concernant la garantie sur les produits grand public (pour l’UE) : • tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ; • si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d’un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un article de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans. • sont par conséquent exclus : - tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison (p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable, impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et une indemnisation éventuelle pour perte de revenus ; - tout bien de consommation ou accessoire, ou pièce qui nécessite un remplacement régulier comme p.ex. piles, ampoules, pièces en caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ; - tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un accident, d’une catastrophe naturelle, etc. ; - out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une utilisation ou un entretien incorrects, ou une utilisation de l’appareil contraire aux prescriptions du fabricant ; - tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ; - tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit dans la notice ; - tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé. - toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; frais de transport de et vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie. • toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec mention du défaut) ; • tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du consommateur ; • une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera l’objet de frais de transport ; • toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionnées. Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter (für die Europäische Union): • Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum. • Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur oder ein Austausch des Gerätes unmöglicht ist, oder wenn die Kosten dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im Falle eines Defektes im zweiten Jahr. • Von der Garantie ausgeschlossen sind: - alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall. - Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die regelmäßig ausgewechselt werden, wie z.B. Batterien, Lampen, Gummiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste). - Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, Unfälle, Naturkatastrophen, usw. - Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung. - Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt). - Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und unsachgemäßen Transport des Gerätes. - alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen, Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden. • Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®-Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem Original-Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerumschreibung hinzu. • Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Geräts heraus, dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet. • Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten berechnet. • Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt. Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden gemäß der Art des Produktes (siehe Bedienungsanleitung des Gerätes). La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le type de l’article et être mentionnée dans la notice d’emploi. 01/09/2010 19 ©Velleman nv VDP1500ASM Garantía de servicio y calidad Velleman® Velleman® disfruta de una experiencia de más de 35 años en el mundo de la electrónica con una distribución en más de 85 países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometimos nuestros productos regularmente a controles de calidad adicionales, tanto por nuestro propio servicio de calidad como por un servicio de calidad externo. En el caso improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, es posible apelar a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía). Rev. 01 Garantia de serviço e de qualidade Velleman® Velleman® tem uma experiência de mais de 35 anos no mundo da electrónica com uma distribuição em mais de 85 países. Todos os nossos produtos respondem a exigências rigorosas e a disposições legais em vigor na UE. Para garantir a qualidade, submetemos regularmente os nossos produtos a controles de qualidade suplementares, com o nosso próprio serviço qualidade como um serviço de qualidade externo. No caso improvável de um defeito mesmo com as nossas precauções, é possível invocar a nossa garantia. (ver as condições de garantia). Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos de venta al público (para la Unión Europea): Condições gerais com respeito a garantia sobre os produtos grande público (para a UE): • Todos los productos de venta al público tienen un período de garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en materiales desde la adquisición original; • Si la queja está fundada y si la reparación o la sustitución de un artículo es imposible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de compra. En este caso, recibirá un artículo de recambio o el reembolso completo del precio de compra al descubrir un defecto hasta un año después de la compra y la entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de compra o la sustitución de un 50% del precio de compra al descubrir un defecto después de 1 a 2 años. • Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas: - todos los daños causados directamente o indirectamente al aparato y su contenido después de la entrega (p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y causados por el aparato, al igual que el contenido (p.ej. pérdida de datos) y una indemnización eventual para falta de ganancias; - partes o accesorios que deban ser reemplazados regularmente, como por ejemplo baterías, lámparas, partes de goma, ... (lista ilimitada) - defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc. ; - defectos causados a conciencia , descuido o por malos tratos, un mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las instrucciones del fabricante; - daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso profesional) ; - daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que est está previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del usuario ; - daños causados por una protección insuficiente al transportar el aparato. - daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explicita de SA Velleman® ; - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía. • Cualquier reparación se efectuará por el lugar de compra. Devuelva el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena descripción del defecto ; • Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente; • Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una reparación efectuada fuera del periode de garantía. • Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos. • qualquer produto grande público é garantido 24 mês contra qualquer vício de produção ou materiais a partir da data de aquisição efectiva; • no caso da reclamação ser justificada e que a reparação ou substituição de um artigo é impossível, ou quando os custo são desproporcionados, Velleman® autoriza-se a substituir o dito artigo por um artigo equivalente ou a devolver a totalidade ou parte do preço de compra. Em outro caso, será consentido um artigo de substituição ou devolução completa do preço de compra no caso de um defeito no prazo de 1 ano depois da data de compra e entrega, ou um artigo de substituição pagando o valor de 50% do preço de compra ou devolução de 50% do preço de compra para defeitos depois de 1 a 2 anos. • estão por consequência excluídos : - todos os danos directos ou indirectos depois da entrega do artigo (p.ex. danos ligados a oxidação, choques, quedas, poeiras, areias, impurezas…) e provocado pelo aparelho, como o seu conteúdo (p.ex. perca de dados) e uma indemnização eventual por perca de receitas ; - todos os bens de consumo ou acessórios, ou peças que necessitam uma substituição regular e normal como p.ex. pilhas, lâmpadas, peças em borracha, correias… (lista ilimitada) ; - todos os danos que resultem de um incêndio, raios, de um acidente, de una catastrophe natural, etc. ; - danos provocados por negligencia, voluntária ou não, uma utilização ou manutenção incorrecta, ou uma utilização do aparelho contrária as prescrições do fabricante ; - todos os danos por causa de uma utilização comercial, profissional ou colectiva do aparelho ( o período de garantia será reduzido a 6 meses para uma utilização profissional); - todos os danos no aparelho resultando de uma utilização incorrecta ou diferente daquela inicialmente prevista e descrita no manual de utilização ; - todos os danos depois de uma devolução não embalada ou mal protegida ao nível do acondicionamento. - todas as reparações ou modificações efectuadas por terceiros sem a autorização de SA Velleman® ; - despesas de transporte de e para Velleman® se o aparelho não estiver coberto pela garantia. • qualquer reparação será fornecida pelo local de compra. O aparelho será obrigatoriamente acompanhado do talão ou factura de origem e bem acondicionado (de preferência dentro da embalagem de origem com indicação do defeito ou avaria) ; • dica : aconselha-mos a consulta do manual e controlar cabos, pilhas, etc. antes de devolver o aparelho. Um aparelho devolvido que estiver em bom estado será cobrado despesas a cargo do consumidor ; • uma reparação efectuada fora da garantia, será cobrado despesas de transporte ; • qualquer garantia comercial não prevalece as condições aqui mencionadas. La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión) A lista pode ser sujeita a um complemento conforme o tipo de artigo e estar mencionada no manual de utilização. 01/09/2010 20 ©Velleman nv
This document in other languages
- français: HQ Power VDP1500ASM
- español: HQ Power VDP1500ASM
- Deutsch: HQ Power VDP1500ASM
- Nederlands: HQ Power VDP1500ASM