Download Radar ad onda guidata
Transcript
Radar ad onda guidata SITRANS LG250 Profibus PA Sonda di misura coassiale Istruzioni d’uso • 03/2014 44571-IT-140524 2 SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso PBD-51041302 44571-IT-140524 Sommario 1 Il contenuto di questo documento 1.1 Funzione .......................................................................................................................... 5 1.2 Documento destinato ai tecnici ........................................................................................ 5 1.3 Significatodeisimboli....................................................................................................... 5 2 Criteri di sicurezza 2.1 Personaleautorizzato ....................................................................................................... 6 2.2 Usoconformealladestinazioneeallenormative ............................................................. 6 2.3 Avvertenzarelativaall'usoimproprio ................................................................................ 6 2.4 Avvertenzedisicurezzagenerali ...................................................................................... 6 2.5 Conformità CE .................................................................................................................. 6 2.6 Raccomandazioni NAMUR .............................................................................................. 7 2.7 Salvaguardiaambientale .................................................................................................. 7 3 Descrizione del prodotto 3.1 Struttura 8 3.2 Metodo di funzionamento ................................................................................................. 9 3.3 Imballaggio,trasportoestoccaggio ................................................................................ 11 3.4 Accessoriepartidiricambio .......................................................................................... 11 4 Montaggio 4.1 Avvertenzegenerali ........................................................................................................ 13 4.2 Indicazioni di montaggio................................................................................................. 14 5 Collegamento all'alimentazione in tensione 5.1 Preparazionedelcollegamento ...................................................................................... 17 5.2 Collegamento ................................................................................................................. 17 5.3 Schemaelettricocustodiaaunacamera........................................................................ 19 5.4 Schemadiallacciamentocustodiaaduecamere .......................................................... 20 5.5 Custodia a due camere con DIS-ADAPT ........................................................................ 21 5.6 Impostareindirizzoapparecchio..................................................................................... 22 5.7 Fased'avviamento ......................................................................................................... 23 6 Messa in servizio con il tastierino di taratura con display 6.1 Installareiltastierinoditaraturacondisplay ................................................................... 24 6.2 Sistemaoperativo .......................................................................................................... 25 6.3 Parametrizzazione-Messainserviziorapida................................................................. 26 6.4 Parametrizzazione-Modalitàdicalibrazioneampliata ................................................... 29 6.5 Protezionedeidatidiparametrizzazione ........................................................................ 48 7 Messa in servizio con PACTware 7.1 CollegamentodelPC ..................................................................................................... 50 7.2 Parametrizzazione con PACTware .................................................................................. 50 7.3 Messainserviziorapida ................................................................................................. 51 7.4 Protezionedeidatidiparametrizzazione ........................................................................ 57 8 Messa in servizio con altri sistemi 8.1 ProgrammidiservizioDD ............................................................................................... 58 9 Diagnostica e service 9.1 Manutenzione ................................................................................................................ 59 9.2 Memoria di diagnosi ....................................................................................................... 59 PBD-51041302 SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso 3 9.3 9.4 9.5 9.6 9.7 Segnalazionidistato ...................................................................................................... 60 Eliminazionedidisturbi................................................................................................... 64 Sostituzionedell'unitàl'elettronica.................................................................................. 67 Aggiornamentodelsoftware........................................................................................... 68 Comeprocedereincasodiriparazione .......................................................................... 68 10 Smontaggio 10.1 Sequenza di smontaggio ................................................................................................ 69 10.2 Smaltimento ................................................................................................................... 69 11 Appendice 11.1 Dati tecnici ..................................................................................................................... 70 11.2 ComunicazioneProfibusPA ........................................................................................... 79 11.3 Dimensioni ..................................................................................................................... 83 Finito di stampare: 2014-03-17 4 SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso PBD-51041302 44571-IT-140524 Normative di sicurezza per luoghi Ex PerleapplicazioniExattenersiallenormativedisicurezzaspecifiche diquestoimpiego,chesonoparteintegrantediquestomanualee accompagnanotuttigliapparecchiomologatiEx. 1 Il contenuto di questo documento 1.1 Funzione 1.2 Documento destinato ai tecnici Queste-Istruzionid'uso-fornisconoleinformazioninecessarieal montaggio,alcollegamentoeallamessainservizio,nonchéimportantiindicazionirelativeallamanutenzioneeall'eliminazionedidisturbi.Leggerleperciòprimadellamessainservizioeconservarlecome parteintegrantedell'apparecchio,inunluogofacilmenteraggiungibile,accantoallostrumento. Queste-Istruzionid'uso-sonodestinateapersonalequalificato,che deveprendernevisioneeapplicarle. 1.3 Significatodeisimboli Informazioni, consigli, indicazioni Questosimboloidentificautiliinformazioniausiliarie. Attenzione:l'inosservanzadiquestoavvisodipericolopuòprovocaredisturbioerroridimisura. Avvertenza:l'inosservanzadiquestoavvertimentodipericolopuò provocaredanniallepersonee/oall'apparecchio. Pericolo:l'inosservanzadiquestoavvisodipericolopuòprovocare gravilesioniallepersonee/odanniall'apparecchio. • → 1 Applicazioni Ex QuestosimboloidentificaleparticolariistruzionipergliimpieghiEx. Elenco Questopuntoidentificalesingoleoperazionidiunelenco,nonsoggetteadunasequenzaobbligatoria. Passo operativo Questafrecciaindicaunsingolopassooperativo. Sequenza operativa Inumeripostidavantiaipassioperativiidentificanolasequenzadelle singoleoperazioni. 44571-IT-140524 Smaltimentodibatterie Questosimbolocontrassegnaparticolariavvertenzeperlosmaltimentodibatterieeaccumulatori. PBD-51041302 SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso 5 2 2.1 Criteri di sicurezza Personale autorizzato Tutteleoperazionidescritteinqueste-Istruzionid'uso-devonoessere eseguiteunicamentedapersonalequalificatoeautorizzatodalgestoredell'impianto. Perl'usodell'apparecchioindossaresemprel'equipaggiamentodi protezionepersonalenecessario. 2.2 Uso conforme alla destinazione e alle normative IlSITRANSLG250èunsensoreperlamisuracontinuadilivello. Informazionidettagliarerelativealcampodiimpiegosonocontenute nelcapitolo"Descrizione del prodotto". Lasicurezzaoperativadell'apparecchioègarantitasolodaunuso conformeallenormative,secondole-Istruzionid'uso-edeventuali istruzioniaggiuntive. 2.3 Avvertenza relativa all'uso improprio 2.4 Avvertenze di sicurezza generali Unusodiquestoapparecchiononappropriatoononconformealle normativepuòprovocarerischifunzionalidell'apparecchio,possono peres.verificarsisituazioniditroppo-pienonelserbatoioodannia componentidelsistema,causatidamontaggiooinstallazioneerrati. L'apparecchiocorrispondealsuolivellotecnologicosolosesi rispettanolenormaliprescrizioniedirettive.Deveessereusatosolo incondizionitecnicheperfetteesicure.Ilfunzionamentoesenteda disturbièresponsabilitàdelgestore. Èinoltrecompitodelgestoregarantire,pertuttaladuratadelfunzionamneto,chelenecessariemisuredisicurezzacorrispondanoallo statoattualedellenormeinvigoreerispettinolenuovedisposizioni. L'utentedeveinoltrerispettarelenormativedisicurezzadiqueste istruzionid'uso,glistandardnazionalis'installazioneelevigenticondizionidisicurezzaediprotezionecontrogliinfortuni. Interventinoninlineaconqueste-Istruzionid'uso-devonoessere effettuatisolodapersonaleautorizzatodalcostruttore,perragionidi sicurezzaedigaranzia.Sonocategoricamentevietatetrasformazioni omodifichearbitrarie. Occorreinoltretenercontodeicontrassegniedegliavvisidisicurezzaappostisull'apparecchio. Conformità CE L'apparecchiosoddisfairequisitidileggedellarelativadirettivaCE. Conl'apposizionedelsimboloCEconfermiamoilsuccessodell'avvenutocollaudo. 6 SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso PBD-51041302 44571-IT-140524 2.5 LadichiarazionediconformitàCEècontenutanellasezione"Downloads"delnostrositoInternet. Compatibilitàelettromagnetica GliapparecchiinesecuzionequadrifilareoEx-d-iasonorealizzatiper l'impiegonelsettoreindustriale.Inquestocontestoèpossibilechesi verifichinoperturbazionicondotteoirradiate,comuninegliapparecchi dellaclasseAsecondoEN61326-1.Perusarel'apparecchioinun altrosettoreènecessariogarantirelacompatibilitàelettromagnetica conaltriapparecchi,applicandogliaccorgimentiidonei. 2.6 Raccomandazioni NAMUR LaNAMURèl'Associazioned'interesseperlatecnicadicontrollo diprocessonell'industriachimicaefarmaceuticainGermania.Le raccomandazioniNAMURvalgonocomestandardperlastrumentazionedicampo. L'apparecchiosoddisfairequisitistabilitidalleseguentiraccomandazioniNAMUR: • • • • NE21–compatibilitàelettromagneticadistrumenti NE43-livellosegnaleperl'informazionediguastodiconvertitori di misura NE53-compatibilitàdiapparecchidicampoecomponentid'indicazioneedicalibrazione NE107–autosorveglianzaediagnosticadiapparecchidicampo Perulterioriinformazioniconsultareilsitowww.namur.de. 2.7 Salvaguardiaambientale Laprotezionedellerisorsenaturalièuncompitodiassolutaattualità. Abbiamoperciòintrodottounsistemadigestioneambientale,allo scopodimigliorarecostantementeladifesadell'ambienteaziendale. QuestosistemaècertificatosecondoDINENISO14001. Aiutateciarispettarequesteesigenzeeattenetevialleindicazionidi queste-Istruzionid'uso-perlasalvaguardiaambientale: Capitolo"Imballaggio, trasporto e stoccaggio" Capitolo"Smaltimento" 44571-IT-140524 • • PBD-51041302 SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso 7 3 Targhettad'identificazione Descrizione del prodotto 3.1 Struttura Latarghettad'identificazionecontieneiprincipalidatirelativiall'identificazioneeall'impiegodell'apparecchio: 1 2 13 3 1 12 4 5 6 7 8 11 10 9 Figura 1: Struttura della targhetta d'identificazione (esempio) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Tipo di apparecchio Codice del prodotto Temperatura di processo, temperatura ambiente, pressione di processo Pressione di processo Uscita del segnale elettronica Tensione d'alimentazione Grado di protezione Numero d'ordine Codice di identificazione Numero di serie dell'apparecchio Simbolo per la classe di protezione dell'apparecchio Avvertenza a osservare la documentazione dell'apparecchio Numero ID documentazione apparecchio Campo di applicazione di queste Istruzioni d'uso Queste-Istruzionid'uso-valgonoperleseguentiesecuzionidiapparecchi: Esecuzioni Ilmodellodiunitàelettronicaèidentificabiletramiteilcodicedelprodottoriportatosullatarghettad'identificazioneesull'elettronica. • • • • Materiale fornito Elettronicastandard:tipoFX80PA.- Lafornituracomprende: • • Sensore Documentazione – Queste-Istruzionid'uso– Certificatodicontrollodellaprecisionedimisura(opzionale) – Istruzionid'uso"Tastierino di taratura con display"(opzionale) – Istruzionisupplementari"Connettore per sensori di misura continua"-(opzionale) SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso PBD-51041302 44571-IT-140524 8 Hardware da 1.0.0 Software da 1.0.0 SolopermodellidiapparecchiosenzaqualificaSIL – "Normative di sicurezza"specificheEx(peresecuzioniEx) – Eventualiulterioricertificazioni Campo d'impiego 3.2 Metodo di funzionamento IlSITRANSLG250èunsensoredilivelloconsondadimisura coassialeperlamisuracontinuadilivellood'interfacciaedèidoneo all'impiegoneiliquidi. Principio di funzionamen- Impulsiamcroondeadaltafrequenzascorronolungounafuned'acto - misura di livello ciaioounostiloeraggiungonolasuperficiedelprodotto,cheliriflette. Iltempod'andataeritornodegliimpulsivieneelaboratodall'apparecchioefornitocomemisuradilivello. 1 d h Figura 2: Misura di livello 1 d h Livello di riferimento (superficie di tenuta dell'attacco di processo) Distanza dall'interfaccia Altezza - livello Identificazionedell'estremitàdellasonda Permigliorarelasensibilità,lasondadimisuraèdotatadiun'identificazionedell'estremitàdellasonda.Questafunzioneèmoltoutilenel casodiprodotticonbassovaloredicostantedielettrica,comeperes. granulatidimateriaplastica,chipperimballaggiooneiserbatoicon prodottifluidizzati. Lafunzionesiattivaall'occorrenzanelcasodicostantedielettrica compresanelrangetra1,5e3.Nonappenanonèpiùrilevabile alcunecodilivello,vieneattivataautomaticamentel'identificazione dell'estremitàdellasonda.Lamisuravieneeseguitainbaseall'ultimo valoredellacostantedielettricacalcolato. Laprecisionedipendequindidallastabilitàdellacostantedielettrica. 44571-IT-140524 L'identificazionedell'estremitàdellasondaèsempreattivasesi desideramisurareunprodottoconunacostantedielettricainferiorea 1,5.Inquestocasolacostantedielettricadelprodottovaimmessain manierafissa.Quièparticolarmenteimportanteunacostantedielettricainvariata. PBD-51041302 SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso 9 Principio di funzionamen- Impulsiamicroondeadaltafrequenzascorronolungounafune to - misura d'interfaccia d'acciaioolungounostilo,raggiungonolasuperficiedelprodotto,che nerifletteunaparte,mentreunaparteattraversailprodottosuperiore peressereriflessaunasecondavoltadallostratodiseparazione.I tempid'andataeritornodelledueriflessionisarannopoieleaborati dall'apparecchio. h2 h1 L3 d2 L2 TS 1 d1 L1 Figura 3: Misura d'interfaccia 1 d1 d2 TS h1 h2 L1 L2 L3 Livello di riferimento (superficie di tenuta dell'attacco di processo) Distanza dall'interfaccia Distanza dal livello Densità del prodotto superiore (d1 - d2) Altezza - interfaccia Altezza - livello Prodotto inferiore Prodotto superiore Fase gassosa Presupposti per la misura Prodotto superiore (L2) d'interfaccia • Ilprodottosuperiorenondeveessereconduttivo • Lacostantedielettricadelprodottosuperioreol'attualedistanza dall'interfacciadeveessereconosciuta(immissioneobbligatoria). Min.costantedielettrica:1,6.Unelencodellecostantidielettriche èdisponibilesullanostrahomepage:www.siemens.com/sitranslg. • Lacomposizionedelprodottosuperioredeveesserestabile,non devonoverificarsivariazionidellacomposizionedellamiscela • Ilprodottosuperioredeveessereomogeneo,nessunastratificazioneall'internodelprodotto • Spessoreminimodelprodottosuperiore50mm(1.97in) • Nettaseparazionedalprodottoinferiore,fasediemulsioneostrato d'humusmax.50mm(1.97in) • Superficiepossibilmentenonschiumosa 10 SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso PBD-51041302 44571-IT-140524 Prodotto inferiore (L1) Valoreεrsuperioredi10aquellodelprodottosuperiore,meglio seelettricamenteconduttivo.Esempio:valoreεrdelprodottosuperiore2,valoreminimoεrdelprodottoinferiore12 • Fase gassosa (L3) • Ariaomiscelagassosa • Fasegassosa-asecondadell'applicazionenonsemprepresente (d2=0) Segnale di uscita Lostrumentoèpreimpostatoinlaboratoriosempresull'applicazione "Misura di livello". Perlamisurad'interfacciaèpossibileselezionareilsegnaleinuscita desideratonelcorsodellamessainservizio. Imballaggio 3.3 Imballaggio,trasportoestoccaggio Duranteiltrasportol'apparecchioèprotettodall'imballaggio.Un controlloinbaseaISO4180garantisceilrispettoditutteleesigenze ditrasportopreviste. L'imballaggiodegliapparecchistandardèdicartoneecologicoe riciclabile.Perleesecuzionispecialisiaggiungepolietileneespanso osottoformadipellicola.Smaltireilmaterialedell'imballaggiotramite aziendediriciclaggiospecializzate. Trasporto Periltrasportoènecessarioattenersialleindicazionirelative all'imballaggioditrasporto.Ilmancatorispettopuòcausaredanni all'apparecchio. Ispezione di trasporto Alricevimentodellamerceènecessarioverificareimmediatamente l'integritàdellaspedizioneedeventualidanniditrasporto.Idannidi trasportoconstatatiodifettinascostidevonoesseretrattatidiconseguenza. Stoccaggio Icollidevonorestarechiusifinoalmomentodelmontaggio,rispettandoicontrassegnidiposizionamentoedistoccaggioapplicati esternamente. Salvoindicazionidiverse,riporreicollirispettandoleseguenticondizioni: 44571-IT-140524 Temperatura di trasporto e di stoccaggio Tastierino di taratura con display • • • • • • • Noncollocarliall'aperto Depositarliinunluogoasciuttoeprivodipolvere Nonesporliadagentiaggressivi Proteggerlidall'irradiazionesolare Evitareurtimeccanici Temperaturadistoccaggioeditrasportovedi"Appendice - Dati tecnici - Condizioni ambientali" Umiditàrelativadell'aria20…85% 3.4 Accessoriepartidiricambio IltastierinoditaraturacondisplayLGLocalDisplayInterfaceserve perlavisualizzazionedelvaloredimisura,lacalibrazioneela diagnostica.Puòessereinseritonelsensoreerimossoinqualsiasi momento. Ulterioriinformazionisonodisponibilinelle-Istruzionid'uso-"LG Local Display Interface"(IDdocumento43838). PBD-51041302 SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso 11 Unità esterna d'indicazio- L'LGRemoteInterfaceèun'unitàesternad'indicazioneedicalibraneedicalibrazione zionepersensoriconcustodiaaunacameraeaduecamereExd. Èidoneoallavisualizzazionedelvaloredimisuraeallacalibrazione disensoriedècollegatoalsensoremedianteuncavostandardquadrifilarelungofinoa50m(164ft). Ulterioriinformazionisonodisponibilinelle-Istruzionid'uso-"LG Remote Interface". Unità esterna d'indicazio- L'LGRemoteInterfaceoffrel'indicazionedelvaloredimisurae needicalibrazionecon consentelaparametrizzazionedeisensoriconprotocolloHART.È protocollo HART inseritonellalineadelsegnale4…20mA/HART. Ulterioriinformazionisonodisponibilinelle-Istruzionid'uso-"LG Remote Interface". DIS-ADAPT L'adattatore"DIS-ADAPT"èunaccessoriopersensoriconcustodia aduecamere.Consenteilcollegamentodell'unitàd’indicazionee calibrazioneesternaallacustodiadelsensoretramiteunconnettore M12x. Ulterioriinformazionisonocontenutenelleistruzionisupplementari "Adattatore DISADAPT". Unità elettronica L'unitàelettronicaSITRANSSerieLGèuncomponentesostituibile perisensoriTDRSITRANSSerieLG.Èdisponibileinnumerose esecuzioniidoneealledifferentiuscitedelsegnale. Ulterioriinformazionisonodisponibilinelle-Istruzionid'uso-"Unità elettronica SITRANS Serie LG". 44571-IT-140524 12 SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso PBD-51041302 4 Avvitare Montaggio 4.1 Avvertenze generali Negliapparecchiconattaccodiprocessofilettatoènecessarioserrareildadoesagonaleconunachiavefissaadeguata.Aperturadella chiavev.capitolo"Dimensioni". Attenzione: Nonusatelacustodiaperavvitare!Serrandoafondopotrestedanneggiareilmeccanismodirotazione. Protezione dall'umidità Proteggerel'apparecchiodalleinfiltrazionidiumiditàattuandole seguentimisure: • • • • utilizzareilcavoconsigliato(v.capitolo"Collegamento all'alimentazione in tensione") serrarebeneilpressacavo ruotarelacustodiainmodocheilpressacavosiarivoltoversoil basso condurreversoilbassoilcavodicollegamentoprimadelpressacavo Questovalesoprattutto: • • • Cappuccio di protezione incasodimontaggioall'aperto inambientineiqualièprevedibilelapresenzadiumidità(peres.in seguitoaprocessidipulizia) suserbatoirefrigeratioriscaldati NellecustodiedegliapparecchiconfilettiNPTautosigillanti,icollegamentiavitedeicavinonpossonoessereavvitatiinlaboratorio.Per taleragione,periltrasportoleaperturedelleentratedeicavisono chiuseconcappuccidiprotezionerossi. Primadellamessainservizio,questicappuccidiprotezionevanno sostituiticonpressacaviomologatioeventualmentecontappiciechi idonei. Ipressacavieitappiciechiadeguatisonofornitiindotazioneinsieme all'apparecchio. Idoneità alle condizioni di Assicurarsichetuttiicomponentidell'apparecchiocoinvoltinelproprocesso cessosianoadeguatialleeffettivecondizionidiprocesso. Traquestirientranoinparticolare: • • • Componenteattivodimisura Attaccodiprocesso Guarnizionediprocesso • • • • Pressionediprocesso Temperaturadiprocesso Caratteristichechimichedeiprodotti Abrasioneeinflussimeccanici 44571-IT-140524 Tralecondizionidiprocessorientranoinparticolare: PBD-51041302 SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso 13 Idatirelativiallecondizionidiprocessosonoindicatinelcapitolo"Dati tecnici"esullatarghettad'identificazione. Posizione di montaggio 4.2 Indicazioni di montaggio Lasondadimisura,duranteilfunzionamento,nondevetoccarené struttureinterne,nélaparetedelserbatoio.Senecessariofissate l'estremitàdellasonda. Neiserbatoiconfondoconicoèopportunoposizionareilsensore alcentrodelserbatoio,perriuscireamisurarequasifinoinfondo alserbatoio.Tenerepresentecheeventualmentenonèpossibile misurarefinoall'estremitàdellasondadimisura.L'esattovaloredella distanzaminima(distanzadibloccoinferiore)èindicatonelcapitolo "Dati tecnici". Figura 4: Serbatoio con fondo conico Operazioni di saldatura Primadieseguireleoperazionidisaldaturasulserbatoio,rimuovete l'unitàelettronicadalsensore,perevitarechesubiscadannicausati daaccoppiamentiinduttivi. Flusso di carico del prodotto Nonmontaregliapparecchialdisopradelflussodicaricoonelflusso dicaricostessoedassicurarecherilevinolasuperficiedelprodottoe nonilprodottochevienecaricato. 44571-IT-140524 14 SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso PBD-51041302 Figura 5: Montaggio del sensore in presenza del flusso di carico Campo di misura Ilpianodiriferimentoperilcampodimisuradeisensorièlasuperficie ditenutadell'attaccofilettatoe/odellaflangia Tenetepresentechesottoilpianodiriferimentoedeventualmente all'estremitàdellasondadimisuraoccorremantenereunadistanzaminima,lungolaqualenonèpossibileeseguirelamisurazione (distanzadiblocco).Ledistanzedibloccosonoindicatenelcapitolo "Dati tecnici ".Durantelataraturanondimenticatechelataraturadi laboratoriosiriferiscealcampodimisurainacqua. Pressione Inpresenzadisovrappressioneodepressioneermetizzatel'attaccodi processoconunaguarnizioneresistentealprodotto. Lamassimapressioneammessaèindicatanei"Dati tecnici"oppure sullatarghettad'identificazionedelsensore. Applicazioni in caldaie a vapore Vapori,stratificazionidigas,pressionielevateedifferenzeditemperaturapossonomodificarelavelocitàdidiffusionedegliimpulsiradar. Esistonoduepossibilitàdicorreggerequestiscostamenti. Valore di correzione nel sistema di controllo di processo Neldatitecnici,nelparagrafo"Influenzadistratificazionidigasedella pressionesullaprecisionedimisura"èdisponibileunatabellaconlo scostamentodimisurainalcunigastipiciovv.nelvaporeacqueo. Nelsistemapilota(DCS)èpossibilecorreggereirisultatidimisura delSITRANSLG250conquestivalori. 44571-IT-140524 Ciòpresupponeperòcondizioniditemperaturaepressionecostanti nelserbatoio. Correzione automatica tramite percorso di riferimento OpzionalmenteilSITRANSLG250puòessereequipaggiatoconuna correzionedeltempodiandataeritornodegliimpulsitramitepercor- PBD-51041302 SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso 15 sodiriferimento.Inquestomodolasondadimisurapuòeseguireuna correzioneautomaticadeltempodiandataeritornodegliimpulsi. Inquestocasoladistanzadibloccosuperioreè450mm(17.7in). 1 6 4 2 3 5 Figura 6: Campi di misura - SITRANS LG250 con compensazione vapore 1 2 3 4 5 6 Livello di riferimento Lunghezza sonda di misura L Campo di misura Zona morta superiore con compensazione vapore = 450 mm (17.7 in) Zona morta inferiore Tratto di misura di riferimento per compensazione vapore 44571-IT-140524 16 SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso PBD-51041302 5 Normative di sicurezza Collegamento all'alimentazione in tensione 5.1 Preparazione del collegamento Rispettareleseguentinormativedisicurezza: • • Eseguireilcollegamentounicamenteinassenzaditensione Sesitemonosovratensioni,occorreinstallarescaricatoridisovratensione Tensione d'alimentazione L'alimentazioneintensioneèfornitadaunconvertitoreProfibusDP/ PA. Ilcampodell'alimentazioneintensionepuòvariareinbaseall'esecuzionedell'apparecchio.Trovateidatirelativiall'alimentazionein tensionenelcapitolo"Dati tecnici". Cavo di collegamento Ilcollegamentosiesegueconuncavoschermatosecondola specificaProfibus.Latensioned'alimentazioneelatrasmissionedel segnaledigitalebuspassanoattraversolostessocavodicollegamentobifilare. Pergliapparecchiconcustodiaepressacavo,utilizzarecaviasezionecircolare.Controllareperqualediametroesternodelcavoèidoneo ilpressacavopergarantirnelatenuta(gradodiprotezioneIP). Utilizzareunpressacavoidoneoaldiametrodelcavo. Lavostrainstallazionedeveessereeseguitasecondolaspecifica Profibus.E'importanteverificarelecorretteimpedenzeterminalidelle estremitàdelbus. Trovatedettagliateinformazionirelativeaspecificadelcavo,installazioneetopologianella"Profibus PA - User and Installation Guideline" su www.profibus.com. Passacavo ½ NPT Nelcasodicustodiadiresina,avvitareilpressacavoNPToilconduit diacciaiosenzausaregrassonelraccordofilettato. Massimacoppiadiserraggiopertuttelecustodievedicapitolo"Dati tecnici". 44571-IT-140524 Schermatura del cavo e collegamento di terra Prestareattenzionechelaschermaturadelcavoeilcollegamento aterravenganoeseguiticonformementeallaspecificadelbusdi campo.Consigliamodicollegareloschermodelcavoadamboilatial potenzialediterra. Neisistemidicollegamentoequipotenziale,collegareloschermodel cavodirettamenteallaterradell'alimentatorenellascatoladicollegamentoealsensore.Collegareloschermodirettamentealmorsettodi terrainterno.Ilmorsettoditerraesternodellacustodiadeveessere collegatoabassaimpedenzaalconduttoreequipotenziale. Tecnica di collegamento PBD-51041302 5.2 Collegamento Ilcollegamentodell'alimentazioneintensioneedell'uscitadelsegnalesiesegueconmorsettiamollasituatinellacustodia. SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso 17 Ilcollegamentoaltastierinoditaraturacondiplaye/oall'adattatore d'interfacciasiesegueconiterminalidicontattosituatinellacustodia. Informazione: Lamorsettieraèainnestoepuòessererimossadall'elettronica.È sufficientesollevarlaconunpiccolocacciaviteedestrarla.Duranteil reinserimentoudireteloscatto. Operazioni di collegamento Procederenelmodoseguente: 1. Svitareilcoperchiodellacustodia 2. Rimuoverel'eventualetastierinoditaraturacondisplay,ruotando leggermenteversosinistra 3. Svitareildadodiraccordodelpressacavo 4. Toglierelaguainadelcavodicollegamentoperca.10cm(4in), denudareleestremitàdeiconduttoriperca.1cm(0.4in). 5. Inserireilcavonelsensoreattraversoilpressacavo Figura 7: Operazioni di collegamento 5 e 6 - custodia a una camera 44571-IT-140524 18 SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso PBD-51041302 Figura 8: Operazioni di collegamento 5 e 6 - custodia a due camere 6. Inserireleestremitàdeiconduttorineimorsettisecondoloschemaelettrico Informazione: Conduttorifissieflessibiliconguainasarannoinseritidirettamente nelleaperturedeimorsetti.Periconduttoriflessibilisenzaguaina, premeresullapartesuperioredelmorsettoconunpiccolocacciavite perliberarel'apertura.Imorsettisirichiuderannoappenasirisollevail cacciavite. Ulterioriinformazioniinmeritoallamax.sezionedeiconduttorisono contenutenelcapitolo"Dati tecnici/Dati elettromeccanici" 7. Verificarecheiconduttorisianobenfissati,tirandoleggermente 8. Collegareloschermoalmorsettointernoditerra,connettereil morsettoesternoditerraalcollegamentoequipotenziale. 9. Serrareafondoildadodiraccordodelpressacavo.L'anellodi tenutadevecircondareperfettamenteilcavo 10. Reinserirel'eventualetastierinoditaraturacondisplay 11. Avvitareilcoperchiodellacustodia Aquestopuntol'allacciamentoelettricoècompletato. 5.3 Schema elettrico custodia a una camera 44571-IT-140524 Lafiguraseguentevaleperl'esecuzionenon-Ex,Ex-iaedEx-d. PBD-51041302 SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso 19 Vano dell'elettronica e di connessione 2 3 78 45 6 1 4 45 6 78 901 23 1 0 (+)1 901 23 0 Bus 2(-) 5 6 7 8 5 1 Figura 9: Vano dell'elettronica e di connessione della custodia ad una camera 1 2 3 4 5 Alimentazione in tensione, uscita del segnale Per tastierino di taratura con display e/o adattatore d'interfaccia Selettore per indirizzo bus Per unità esterna d'indicazione e di calibrazione Morsetto di terra per il collegamento dello schermo del cavo 5.4 LesuccessiveillustrazionisiriferisconoalleesecuzioninonExealle esecuzioniEx-ia. 2 3 78 1 78 45 6 0 2(-) 901 23 1 (+)1 901 23 0 Bus 45 6 Vano dell'elettronica Schema di allacciamento custodia a due camere 5 1 6 7 8 1 Figura 10: Vano dell'elettronica con custodia a due camere 1 2 3 Connessione interna verso il vano di connessione Terminali di contatto per tastierino di taratura con display e/o per adattatore d'interfaccia Selettore per indirizzo bus Informazione: Nonèpossibileeseguireilcollegamentoadunaunitàesternad'indicazioneedicalibrazioneconquestacustodiaaduecamere. 44571-IT-140524 20 SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso PBD-51041302 Vano di connessione 2 3 Bus (+)1 2(-) 5 6 7 8 4 1 Figura 11: Vano di allacciamento custodia a due camere 1 2 3 4 Alimentazione in tensione, uscita del segnale Per tastierino di taratura con display e/o adattatore d'interfaccia Per unità esterna d'indicazione e di calibrazione Morsetto di terra per il collegamento dello schermo del cavo Informazione: Nonvienesupportatoilfunzionamentoparallelodiun'unitàd'indicazioneecalibrazioneesternaediuntastierinoditaraturacondisplay nelvanodiconnessione. Vano dell'elettronica 5.5 Custodia a due camere con DIS-ADAPT 1 2 3 Figura 12: Vista sul vano dell'elettronica con DISADAPT per il collegamento dell'unità d'indicazione e di calibrazione esterna DIS-ADAPT Collegamento a spina interno Connettore a spina M12 x 1 44571-IT-140524 1 2 3 PBD-51041302 SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso 21 Assegnazioni del connettore a spina 4 3 1 2 Figura 13: Vista sul connettore a spina M12 x 1 1 2 3 4 Indirizzo apparecchio Pin 1 Pin 2 Pin 3 Pin 4 Pin di contatto Colore cavo di collega- Morsetto unità eletmento del sensore tronica Pin 1 Coloremarrone 5 Pin 2 Colorebianco 6 Pin 3 Coloreblu 7 Pin 4 Nero 8 5.6 Impostare indirizzo apparecchio AssegnareunindirizzoadogniapparecchioProfibusPA.Gliindirizzi ammessivannoda0a126.OgniindirizzodiunareteProfibusPA deveessereattribuitosolounavolta.Ilsensoresaràriconosciutodal sistemadicontrollosolosel'indirizzoèstatoimpostatocorrettamente. Nellacondizionedifornituradalaboratorioèimpostatol'indirizzo 126.Questoindirizzopuòessereusatoperilcontrollodifunzioni dell'apparecchioeperilcollegamentoaunareteProfibusPAesistente.L'indirizzodevepoiesseremodificato,perilcollegamentodialtri apparecchi. L'impostazionedell'indirizzosiesegueasceltamediante: • • • Indirizzamento hardware Ilselettored'indirizzonelvanodell'elettronicadell'apparecchio (impostazioned'indirizzoviahardware) Iltastierinoditaraturacondisplay(impostazioned'indirizzovia software) PACTware/DTM(impostazioned'indirizzoviasoftware) L'indirizzamentohardwareèattivoquandocolselettored'indirizzo dell'apparecchioèimpostatounindirizzoinferiorea126.L'indirizzamentoviasoftwareècosìinattivoedèvalidol'indirizzohardware impostato. 44571-IT-140524 22 SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso PBD-51041302 1 2 3 78 45 6 1 45 6 78 901 23 0 (+)1 1 Bus 901 23 0 2(-) 5 6 7 8 Figura 14: Selettore d'indirizzo 1 2 3 Indirizzamento software Indirizzi inferiori a 100 (selezione 0), indirizzi superiori a 100 (selezione 1) Posizione delle decine dell'indirizzo (selezione da 0 a 9) Posizione delle unità dell'indirizzo (selezione da 0 a 9) L'indirizzamentosoftwareèattivo,seconiselettorid'indirizzosull'apparecchioèimpostatol'indirizzo126ounosuperiore. Ilprocedimentodiassegnazioneindirizzoèdescrittonelle-Istruzioni d'uso-"Tastierino di taratura con display". 5.7 Fase d'avviamento DopoilcollegamentodelSITRANSLG250alsistemabus,l'apparecchioesegueunaautotestperca.30secondiinquestasequenza: • • • • Controllointernodell'elettronica VisualizzazionesudisplayoPCditipodiapparecchio,versione hardwareesoftware,nomedelpuntodimisura VisualizzazionesudisplayoPCdelmessaggiodistato"F 105 Rilevamento valore di misura" Ilbytedistatovabrevementesudisturbo 44571-IT-140524 Appenatrovatounvaloredimisuraplausibile,questovienevisualizzato.Ilvalorecorrispondeallivelloattualeealleimpostazionieseguite,peres.allataraturadilaboratorio. PBD-51041302 SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso 23 6 6.1 Messa in servizio con il tastierino di taratura con display Installare il tastierino di taratura con display Iltastierinoditaraturacondisplaypuòessereinseritonelsensoree rimossoinqualsiasimomento.Sipuòsceglieretraquattroposizioni spostatedi90°.L'operazionenonrichiedeun'interruzionedell'alimentazione in tensione. Procederenelmodoseguente: 1. Svitareilcoperchiodellacustodia 2. Piazzareiltastierinoditaraturacondisplaysull'unitàelettronica nellaposizionedesiderataeruotarloversodestrafinchéscattain posizione 3. Avvitaresaldamenteilcoperchiodellacustodiaconfinestrella Perrimuoverloprocedetenellasequenzainversa. Iltastierinoditaraturacondisplayèalimentatodalsensore,non occorreunulteriorecollegamento. Figura 15: Inserimento del tastierino di taratura con display nel vano dell'elettronica in caso di custodia ad una camera 44571-IT-140524 24 SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso PBD-51041302 1 2 Figura 16: Inserimento del tastierino di taratura con display in caso di custodia a due camere 1 2 Nel vano dell'elettronica Nel vano di connessione (non possibile per modelli Ex d ia) Avviso: Sesidesideracorredarel'apparecchiodiuntastierinoditaraturacon displayedisporrecosìdell'indicazionedelvaloredimisura,ènecessariousareuncoperchiopiùaltoconfinestrella. 6.2 Sistema operativo 1 44571-IT-140524 2 Figura 17: Elementi d'indicazione e di servizio 1 2 Display LC Tasti di servizio Funzioni dei tasti • Tasto [OK]: – Passareallapanoramicadeimenu PBD-51041302 SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso 25 • • • – Confermareilmenuselezionato – Editareiparametri – Salvareilvalore Tasto [->]: – Modificarelarappresentazionedelvaloredimisura – Selezionareunavocedellalista – Selezionarelaposizionedamodificare Tasto [+]: – Modificareilvalorediunparametro Tasto [ESC]: – Interromperel'immissione – Passarealmenusuperiore Sistema operativo Lacalibrazionedelsensoresiesegueattraversoiquattrotastidel tastierinoditaraturacondisplay.SuldisplayLCDappaionolesingole vocidimenu.LefunzionideisingolitastisonodescritteinaltoDopo ca.10minutidall'ultimoazionamentodiuntastoscattaunritornoautomaticonell'indicazionedelvaloredimisura.Ivalorinonconfermati con [OK]vannopersi. Fase d'avviamento Dopol'accensione,ilSITRANSLG250esegueunbreveautotestper ilcontrollodelsoftwaredell'apparecchio. Nelcorsodellafasediaccensioneilsegnaleinuscitasegnalaun disturbo. Duranteilprocessodiavviamento,sultastierinoditaraturacon displaycompaionoleseguentiinformazioni: • • • • Tipodiapparecchio Nomedell'apparecchio Versionesoftware(SW-Ver) Versionehardware(HW-Ver) Visualizzazione del valore Coniltasto[->]èpossibilesceglieretratrediversemodalitàdivisuadi misura lizzazione. Nellaprimavisualizzazionecompareilvaloredimisuraselezionato con caratteri grandi. Nellasecondavisualizzazionecompaionoilvaloredimisuraselezionatoeunarelativarappresentazionetramitediagrammaabarre. Nellaterzavisualizzazionecompaionoilvaloredimisuraselezionato eunsecondovaloreselezionabile,peres.ilvaloredellatemperatura. 26 6.3 Parametrizzazione - Messa in servizio rapida Peradeguareilsensorealcompitodimisurainmanierasemplicee rapida,selezionarenellaschermatainizialedeltastierinoditaratura condisplaylavocedimenu"Messa in servizio rapida". SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso PBD-51041302 44571-IT-140524 Messa in servizio rapida Lamodalitàdicalibrazioneampliataèdescrittanelprossimosottocapitolo. Informazioni generali Indirizzo sensore Nellaprimavocedimenuvaimmessounindirizzodelsensore.I selettorisull'unitàelettronicasonoimpostatididefaultsull'indirizzodel sensore126.Ciòsignificachel'indirizzodelsensoreèmodificabile tramiteiltastierinoditaraturacondisplay. Sesiselezionaconiselettoriunindirizzodelsensoreinferiorea126, valeilvaloreimpostato.Inquestocasol'impostazionedell'indirizzo tramiteiltastierinoditaraturacondisplaynonèoperativa. Denominazione punto di misura Nellasuccessivavocedimenuèpossibileassegnarealpuntodi misuraunnomeadeguato.Èpossibileimmetterenomiconunalunghezza massima di 19 caratteri. Applicazione Inquestavocedimenuèpossibileselezionarel'applicazione.Sipuò sceglieretramisuradilivelloemisurad'interfaccia,nonchétramisura inserbatoioointubodibypassodilivello. Misura di livello Prodotto - Costante dielettrica. Inquestavocedimenuèpossibiledefinireiltipodiprodotto. Taratura di max. Inquestavocedimenuèpossibileimmetterelataraturadimassima perillivello. Immettereilvaloredelladistanzainmetricorrispondentealvalore percentualeperilserbatoiopieno.Ladistanzasiriferisceallasuperficiediriferimentodelsensore(superficieditenutadell'attaccodi processo).Tenerecontocheillivellomassimodevetrovarsialdisotto delladistanzadiblocco. 44571-IT-140524 Taratura di min. Inquestavocedimenuèpossibileimmetterelataraturadiminima perillivello. Immettereilvaloredelladistanzainmetricorrispondentealvalore percentualeperilserbatoiovuoto(peres.distanzadellaflangia PBD-51041302 SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso 27 dall'estremitàdellasonda).Ladistanzasiriferisceallasuperficiedi riferimentodelsensore(superficieditenutadell'attaccodiprocesso). Misura d'interfaccia Costante dielettrica - Prodotto superiore Inquestavocedimenuèpossibiledefinireiltipodiprodotto. Taratura di max. Inquestavocedimenuèpossibileimmetterelataraturadimassima perillivello. Immettereilvaloredelladistanzainmetricorrispondentealvalore percentualeperilserbatoiopieno.Ladistanzasiriferisceallasuperficiediriferimentodelsensore(superficieditenutadell'attaccodi processo).Tenerecontocheillivellomassimodevetrovarsialdisotto delladistanzadiblocco. Taratura di min. Inquestavocedimenuèpossibileimmetterelataraturadiminima perillivello. Immettereilvaloredelladistanzainmetricorrispondentealvalore percentualeperilserbatoiovuoto(peres.distanzadellaflangia dall'estremitàdellasonda).Ladistanzasiriferisceallasuperficiedi riferimentodelsensore(superficieditenutadell'attaccodiprocesso). Taratura di massima - Interfaccia Eseguirelataraturadimassimaperl'interfaccia. Atalfineimmettereilvalorepercentualeeilrelativovaloredella distanzainmetriperilserbatoiopieno. Taratura di minima - Interfaccia Eseguirelataraturadiminimaperl'interfaccia. Atalfineimmettereilvalorepercentualeeilrelativovaloredella distanzainmetriperilserbatoiovuoto. Linearizzazione SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso PBD-51041302 44571-IT-140524 28 Linearizzazione Ènecessarialalinearizzazionedituttiiserbatoiilcuivolumenon aumentalinearmenteconl'altezzadilivello(peresempioiserbatoicilindriciorizzontalioiserbatoisferici)periqualisidesidera l'indicazionedelvolume.Esistonoaquestoscopoappositecurve dilinearizzazionecheindicanoilrapportofraaltezzapercentualee volumedelserbatoio Lalinearizzazionevaleperl'indicazionedelvaloredimisurael'uscita incorrente.Attivandolacurvaadeguata,ilvolumepercentualedel serbatoiovienevisualizzatocorrettamente. Soppressionedeisegnalididisturbo Tronchettilunghiestruttureinternedelserbatoiocausanoriflessioni didisturboepossonoinfluenzarelamisura. Unasoppressionedeisegnalididisturborileva,contrassegnae salvaquestisegnalididisturboinmodochenonvenganopiùpresiin considerazioneperlamisuradilivelloed'interfaccia.Inlineagenerale consigliamol'esecuzionediunasoppressionedeisegnalididisturbo perraggiungerelamassimaprecisionepossibile.Andrebbeeseguita possibilmenteconunlivellobasso,inmododapoterrilevaretuttele possibiliriflessionididisturbo. Immettereladistanzaeffettivadelsensoredallasuperficiedelprodotto. Tuttiisegnalididisturbopresentiinquestocampovengonorilevatie salvatidalsensore. L'apparecchioesegueautomaticamenteunasoppressionedeisegnalididisturbononappenalasondanonèpiùcoperta.Lasoppressionedeisegnalididisturbovienepoiattualizzataognivolta. AI FB1 Channel Inquestavocedimenuèpossibileselezionarelafunzionedelprimo FunctionBlock.AIsignificaAnalogInput. IlquestomodoèpossibileimpostareilvaloreperilPrimaryValue (PV).Ulterioriimpostazioni(SV,TV)vannoeseguitetramiteilsoftware PACTware. 6.4 Parametrizzazione-Modalitàdicalibrazione ampliata 44571-IT-140524 Peripuntidimisuracomplessisottoilprofilotecnico-applicativo,è possibileeseguireulterioriimpostazioninella"Modalità di calibrazione ampliata". Menu principale Ilmenuprincipaleèsuddivisoincinquesezioniconlaseguente funzionalità: PBD-51041302 SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso 29 Messa in servizio:impostazioni,peres.nomedelpuntodimisura, prodotto,applicazione,serbatoio,taratura,AIFB1Channel-Impostazionevaloriscalari-attenuazione,unitàapparecchio,soppressione deisegnalididisturbo,linearizzazione Display:cambiamentolingua,impostazionirelativeallavisualizzazionedelvaloredimisuraeallaretroilluminazione Diagnostica:informazionirelativeperes.allostatodell'apparecchio, all'indicatorememoriedipicco,allasicurezzadimisura,allasimulazioneAIFB1,allacurvad'eco Ulteriori impostazioni:indirizzodelsensore,PIN,data/ora,reset, copiadeidatidelsensore Info:denominazionedell'apparecchio,versionehardwareesoftware, datadicalibrazione,caratteristichedell'apparecchio Avviso: Perun'impostazioneottimaledellamisuraèopportunoselezionare unodopol'altroisottomenunellavocedimenuprincipale"Messa in servizio"eimmettereiparametricorretti.Rispettarepossibilmentela successione. Diseguitovienedescrittoilprocedimento. Sonodisponibiliiseguentipuntidisottomenu: Ipuntidisottomenusonodescrittidiseguito. Messa in servizio - Indirizzo apparecchio AciascunapparecchioProfibusPAvaassegnatounindirizzo.CiascunindirizzovaassegnatounasolavoltainunareteProfibusPA.Il sistemapilotariconosceràilsensoresolamentesel'indirizzoèstato impostatocorrettamente. Nellacondizionedifornituradalaboratorioèimpostatol'indirizzo 126.Questoindirizzopuòessereusatoperilcontrollodifunzioni dell'apparecchioeperilcollegamentoaunareteProfibusPAesistente.L'indirizzodevepoiesseremodificato,perilcollegamentodialtri apparecchi. L'impostazionedell'indirizzosiesegueasceltamediante: • • Indirizzamento hardware 30 L'indirizzamentohardwareèattivoquandoconiselettorid'indirizzo sull'unitàelettronicadelSITRANSLG250vieneimpostatounindirizzo SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso PBD-51041302 44571-IT-140524 • Ilselettored'indirizzonelvanodell'elettronicadell'apparecchio (impostazioned'indirizzoviahardware) Iltastierinoditaraturacondisplay(impostazioned'indirizzovia software) PACTware/DTM(impostazioned'indirizzoviasoftware) inferiorea126.L'indirizzamentoviasoftwareècosìinattivoedè validol'indirizzohardwareimpostato. Indirizzamento software L'indirizzamentosoftwareèattivo,seconiselettorid'indirizzosull'apparecchioèimpostatol'indirizzo126ounosuperiore. Messa in servizio - Denominazione punto di misura Quièpossibileassegnareunnomeadeguatodelpuntodimisura. Premereiltasto"OK"peravviarel'elaborazione.Coniltasto"+"si modificailcarattereeconiltasto"->"sipassaallaposizionesuccessiva. Èpossibileimmetterenomicompostidamax.19caratteri.Sono disponibiliiseguenticaratteri: • • • Messa in servizio - Unità LetteremaiuscoledaA…Z cifre da 0 a 9 caratterispeciali+-/_spazio Inquestavocedimenusiselezionanol'unitàdidistanzaeditemperatura. Perl'unitàdidistanzasipuòsceglieretram,mmeft,mentreper quelladitemperaturasonodisponibili°C,°FeK. Messa in servizio - Unità (2) Inquestavocedimenusiselezional'unitàperilSecondaryValue (SV2). Sipuòsceglieretraunitàdidistanzacomeperes.m,mmeft. Inquestavocedimenuèpossibileimmetterelalunghezzadellasondaofarladeterminareautomaticamentedalsistemadelsensore. PBD-51041302 SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso 44571-IT-140524 Messa in servizio - Lunghezza della sonda Sesiseleziona"Sì",lalunghezzadellasondavienerilevataautomaticamente.Sesiseleziona"No"èpossibileimmetteremanualmentela lunghezzadellasonda. 31 Messa in servizio - Applicazione - Tipo d prodotto Inquestavocedimenusipuòselezionareilprodottodamisurare.Si puòsceglieretraliquidoesolidoinpezzatura. Messa in servizio - Applicazione - Applicazione Inquestavocedimenuèpossibileselezionarel'applicazione.Sipuò sceglieretramisuradilivelloemisurad'interfaccia,nonchétramisura inserbatoioointubodibypassodilivello. Avviso: Laselezionedell'applicazionehaunforteinflussosullesuccessive vocidimenu.Perl'ulterioreparametrizzazioneconsiderarechesingolevocidimenusonodisponibilisoloopzionalmente. Èpossibilesceglierelamodalitàdidimostrazione,idoneaesclusivamenteall'esecuzioneditestodimostrazioni.Inquestamodalitàil sensoreignoraiparametridell'applicazioneereagisceimmediatamenteaqualsiasicambiamento. Messa in servizio - Applicazione - Prodotto, costante dielettrica Inquestavocedimenuèpossibiledefinireiltipodiprodotto. Questavocedimenuèdisponibilesolamenteseallavocedimenu "Applicazione"èstataselezionatalamisuradilivello. Èpossibilesceglieretraiseguentitipidiprodotto: 32 Tipo di prodotto Esempi > 10 Liquidiabase d'acqua Acidi,liscivie,acqua 3…10 Compostichimici Clorobenzolo,verniceallanitrocellulosa,anilina,isocianato,cloroformio <3 Idrocarburi Solventi,oli,gasliquido Questavocedimenuèdisponibilesolamenteseallavocedimenu "Applicazione"sièselezionatalamisurad'interfaccia.Inquestavoce dimenuèpossibileimmetteresenellapropriaapplicazionevièuna fasegassosasovrapposta. SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso PBD-51041302 44571-IT-140524 Messa in servizio - Applicazione - Fase gassosa Costante dielettrica Impostarelafunzionesu"Sì",solamenteselafasegassosaèpresente costantemente. Messa in servizio - Applicazione - Costante dielettrica Questavocedimenuèdisponibilesolamentesenellavocedimenu "Applicazione"èstataselezionatalamisurad'interfaccia.Inquesta vocedimenuèpossibilescegliereiltipodiprodottosuperiore. Èpossibileimmetteredirettamentelacostantedielettricadelprodotto superioreofarlarilevaredall'apparecchio.Atalfinevaimmessala distanzadall'interfacciamisurataovveroconosciuta. Messa in servizio - Taratu- Inquestavocedimenuèpossibileimmetterelataraturadimax.per ra di max. livello illivello.Incasodimisurad'interfacciacorrispondealmassimolivello complessivo. Impostareilvalorepercentualedesideratocon[+]esalvarlocon [OK]. 44571-IT-140524 Immettereilvaloredelladistanzainmetricorrispondentealvalore percentualeperilserbatoiopieno.Ladistanzasiriferisceallasuperficiediriferimentodelsensore(superficieditenutadell'attaccodi processo).Tenerecontocheillivellomassimodevetrovarsialdisotto delladistanzadiblocco. Messa in servizio - Taratu- Inquestavocedimenuèpossibileimmetterelataraturadimin.per ra di min. livello illivello.Incasodimisurad'interfacciacorrispondealminimolivello complessivo. PBD-51041302 SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso 33 Impostareilvalorepercentualedesideratocon[+]esalvarecon[OK]. Immettereilvaloredelladistanzainmetricorrispondentealvalore percentualeperilserbatoiovuoto(peres.distanzadellaflangia dall'estremitàdellasonda).Ladistanzasiriferisceallasuperficiedi riferimentodelsensore(superficieditenutadell'attaccodiprocesso). Messa in servizio - Taratu- Questavocedimenuèdisponibilesolamenteseallavocedimenu ra di max. interfaccia "Applicazione"èstataselezionatalamisurad'interfaccia. Èpossibileassumerelataraturadellamisuradilivelloancheperla misurad'interfaccia.Sesiseleziona"Sì"vienevissualizzatal'attuale impostazione. Sesiseleziona"No"èpossibileimmettereseparatamentelataratura perl'interfaccia.Immettereilvalorepercentualedesiderato. Immettereilvaloredelladistanzainmetricorrispondentealvalore percentualeperilserbatoiopieno. 34 SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso PBD-51041302 44571-IT-140524 Messa in servizio - Taratu- Questavocedimenuèdisponibilesolamenteseallavocedimenu ra di min. interfaccia "Applicazione"èstataselezionatalamisurad'interfaccia.Seallavoce dimenuprecedente(assumerelataraturadellamisuradilivello)siè selezionato"Sì",vienevisualizzatal'impostazioneattuale. Sesièselezionato"No"èpossibileimmettereseparatamentela taraturaperlamisurad'interfaccia. Immettereilvaloredelladistanzainmetricorrispondentealvalore percentualeperilserbatoiovuoto. Messa in servizio - Soppressione dei segnali di disturbo Questecondizioniprovocanoriflessionididisturboepossonocomprometterelaprecisionedimisura: • • tronchettolungo struttureinternedelserbatoio,cometirantidimontaggio Avviso: Unasoppressionedeisegnalididisturborileva,contrassegnae salvaquestisegnalididisturboinmodochenonvenganopiùpresiin considerazioneperlamisuradilivelloed'interfaccia.Inlineagenerale consigliamol'esecuzionediunasoppressionedeisegnalididisturbo perraggiungerelamassimaprecisionepossibile.Andrebbeeseguita possibilmenteconunlivellobasso,inmododapoterrilevaretuttele possibiliriflessionididisturbo. Procederenelmodoseguente: Immettereladistanzaeffettivadelsensoredallasuperficiedelprodotto. Tuttiisegnalididisturbopresentiinquestocampovengonorilevatie salvatidalsensore. Avviso: Controllateladistanzadallasuperficiedelprodotto,poichéunaerrata impostazione(valoretroppoelevato)dellivelloattualevienememorizzatacomeecodidisturbo.Inquestocasoilsensorenonsaràpiùin gradodimisurareillivelloinquestocampo. 44571-IT-140524 Senelsensoreègiàstatapredispostaunasoppressionedeisegnali didisturbo,selezionando"Soppressione dei segnali di disturbo" comparelaseguentefinestradimenu: PBD-51041302 SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso 35 L'apparecchioesegueautomaticamenteunasoppressionedeisegnalididisturbononappenalasondanonèpiùcoperta.Lasoppressionedeisegnalididisturbovienepoiattualizzataognivolta. Lavocedimenu"Cancellare"consentedicancellarecompletamente unasoppressionedeisegnalididisturbogiàpredisposta.Ciòèopportunonelcasoincuitalesoppressionedeisegnalididisturbonon siapiùadeguataallecaratteristichedelserbatoiorelativeallatecnica di misura. Messa in servizio - Linea- Ènecessarialalinearizzazionedituttiiserbatoiilcuivolumenon rizzazione aumentalinearmenteconl'altezzadilivello(peresempioiserbatoicilindriciorizzontalioiserbatoisferici)periqualisidesidera l'indicazionedelvolume.Esistonoaquestoscopoappositecurve dilinearizzazionecheindicanoilrapportofraaltezzapercentualee volumedelserbatoio Lalinearizzazionevaleperlavisualizzazionedelvaloredimisura el'uscitaincorrente.Attivandolarelativacurvavienevisualizzato correttamenteilvolumepercentualedelserbatoio.Sesidesidera visualizzareilvolumenonpercentualmente,maperes.inlitriochilogrammi,èpossibileancheimpostareuncambiamentodiscalaalla vocedimenu"Display". Attenzione: Sesiselezionaunacurvadilinearizzazione,ilsegnaledimisuranon èpiùnecessariamentelinearerispettoallivello.L'utentedevetenerne contoinparticolareperl'impostazionedelpuntodiinterventosul rilevatoredilivello. Ènecessarioimmettereivaloriperilrelativoserbatoio,peres.altezza delserbatoioecorrezionetronchetto. Perleformediserbatoiononlineari,immetterel'altezzadelserbatoio elacorrezionetronchetto. Perl'altezzadelserbatiovaimmessal'altezzacomplessivadel serbatoio. Perlacorrezionetronchettovaimmessal'altezzadeltronchettoaldi sopradelbordosuperioredelserbatoio.Seiltronchettositrovapiù inbassodelbordosuperioredelserbatoio,questovalorepuòanche esserenegativo. 44571-IT-140524 36 SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso PBD-51041302 -h +h D Figura 18: Altezza del serbatoio e valore di correzione tronchetto D Altezza del serbatoio +h Valore di correzione tronchetto positivo -h Valore di correzione tronchetto negativo Messa in servizio - AI FB1 Poichélacalibrazioneèmoltoestesa,levocidimenudelFunction Block1(FB1)sonostateraggruppateinunsottomenu. 44571-IT-140524 Messa in servizio - AI FB1 Nellavocedimenu"Channel"sistabilisceaqualegrandezzadi - Channel misurasiriferiscel'uscita. PBD-51041302 SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso 37 Messa in servizio - AI FB1 Nellavocedimenu"Unità valori scalari"sidefinisconolagrandezza - Unità valori scalari el'unitàdeivaloriscalariperilvaloredilivellosuldisplay,peres. volumeinl. Messa in servizio - AI Nellavocedimenu"Impostazione valori scalari"sidefinisconoil FB1 - Impostazione valori formatosuldisplayeivaloriscalarideivaloridimisuradilivelloper scalari 0%e100%. Valoredimisuralivellomin. Valoredimisuralivellomax. Messa in servizio - AI FB1 Perattenuarecolpidipressioneeoscillazionidilivello,impostatein - Attenuazione questavocedimenuuntempoda0a999s. L'attenuazionevaleperlamisuradilivelloeinterfaccia. Laregolazionedilaboratorioèun'attenuazionedi0s. Messa in servizio - Bloccare/sbloccarecalibrazione Nellavocedimenu"Bloccare/sbloccare calibrazione"siproteggonoi parametridelsensoredamodificheindesiderateoaccidentali.IlPIN vieneattivato/disattivatopermanentemente. ConPINattivosonopossibilisolamenteleseguentifunzionichenon richiedonol'immissionedelPIN: • • selezionedellevocidimenuevisualizzazionedati letturadeidatidalsensoreneltastierinoditaraturacondisplay 44571-IT-140524 38 SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso PBD-51041302 Avvertimento: ConPINattivoèinterdettalacalibrazioneviaPACTware/DTMed ancheattraversoaltrisistemi. IlnumerodiPINpuòesseremodificatoallavoce"Ulteriori impostazioni - PIN". Display Perconfigurareinmanieraottimaleleopzionidivisualizzazione, selezionareinsuccessionelesingolevocidisottomenudelmenu principale"Display"eimpostareiparametririferitiallapropriaapplicazione.Laproceduraèdescrittaquidiseguito. Sonodisponibiliiseguentipuntidisottomenu: Ipuntidisottomenusonodescrittidiseguito. Display - Lingua del menu Questavocedimenuconsentel'impostazionedellalinguadesiderata. Ilsensoreèfornitoconimpostatalalinguaindicatasull'ordine. Display - Valore d'indicazione 1 Inquestavocedimenusi definiscelavisualizzazionedelvaloredi misurasuldisplay.Èpossibilevisualizzareduevaloridimisura.In questavocedimenusidefinisceilvaloredimisura1. Laregolazionedilaboratorioperilvalored'indicazione1è"Altezza livello". 44571-IT-140524 Display - Valore d'indicazione 2 Inquestavocedimenusi definiscelavisualizzazionedelvaloredi misurasuldisplay.Èpossibilevisualizzareduevaloridimisura.In questavocedimenusidefinisceilvaloredimisura2. Laregolazionedilaboratorioperilvalored'indicazione2èlatemperaturadell'elettronica. Display - Illuminazione Laretroilluminazioneopzionaleintegratapuòessereattivataattraversoilmenudiservizio.Lafunzionedipendedalvaloredellatensionedi alimentazione,vedi"Dati tecnici". PBD-51041302 SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso 39 Nellacondizionedifornitural'illuminazioneèattivata. Diagnostica - Stato apparecchio Inquestavocedimenuèvisualizzatolostatodell'apparecchio. Diagnostica - Indicatore valori di picco distanza Divoltainvoltavengonomemorizzatinelsensorevaloridimisura minimiemassimi.Iduevalorisonovisualizzatiallavocedimenu"Ind. valori di picco". Seallavocedimenu"Messa in servizio - Applicazione"èstataselezionatalamisurad'interfaccia,oltreaivaloridipiccodellamisuradi livello,vengonovisualizzatianchequellidellamisurad'interfaccia. Inun'ulteriorefinestraèpossibileeseguireunresetseparatoper entrambigliindicatorideivaloridipicco. Diagnostica - Indicatore valori di picco sicurezza di misura Divoltainvoltavengonomemorizzatinelsensorevaloridimisura minimiemassimi.Iduevalorisonovisualizzatiallavocedimenu "Picco sicur. misura". Lamisurapuòessereinfluenzatadallecondizionidiprocesso.In questavocedimenuvienevisualizzatalasicurezzadellamisuradi livellocomevalorepercentuale.Quantomaggioreèilvalore,tantopiù sicuraèlamisura.Ivaloriperunamisuraaffidabilesono>90%. Seallavocedimenu"Messa in servizio - Applicazione"èstataselezionatalamisurad'interfaccia,oltreaivaloridipiccodellamisuradi livello,vengonovisualizzatianchequellidellamisurad'interfaccia. 40 SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso PBD-51041302 44571-IT-140524 Inun'ulteriorefinestraèpossibileeseguireunresetseparatoper entrambigliindicatorideivaloridipicco. Diagnostica - Indicatore valori di picco altri Divoltainvoltavengonomemorizzatinelsensorevaloridimisura minimiemassimichesonovisualizzatiallavoce"Val. picco altri". Inquestavocedimenuèpossibilevisualizzareivaloridipiccodella temperaturadell'elettronicaedellacostantedielettrica. Inun'ulteriorefinestraèpossibileeseguireunresetseparatoper entrambigliindicatorideivaloridipicco. Diagnostica - Curva d'eco Lavocedimenu"Curva d'eco"rappresental'intensitàdisegnale dell'econelcampodimisurainV.L'intensitàdelsegnaleconsente unavalutazionedellaqualitàdellamisura. Tramiteleseguentifunzionièpossibileingrandiresezionidellacurva d'eco: • • • "X-Zoom":funzioned'ingrandimentodelladistanza "Y-Zoom":funzioned'ingrandimentodi1,2,5e10voltedel segnalein"V" "Unzoom":ritornoall'effettivagrandezzadelcamponominaledi misura Inquestavocedimenusi simulanoivaloridimisuraattraversol'uscitaincorrente.Ciòconsentedicontrollareilpercorsodelsegnale,per es.attraversoindicatoricollegatiavalleolaschedad'ingressodel sistemadicontrollo. PBD-51041302 SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso 44571-IT-140524 Diagnostica - Simulazione 41 Selezionarelagrandezzadisimulazionedesiderataeimpostareil valorenumericodesiderato. Avvertimento: Durantelasimulazioneilvaloresimulatosaràfornitocomevalorein corrente4…20mAecomesegnaledigitaleHART. Perdisattivarelasimulazionepremereiltasto[ESC]. Informazione: Lasimulaziones'interrompeautomaticamente60minutidopol'ultimo azionamento di un tasto. Diagnostica - Memoria curva d'eco Tramitelavocedimenu"Messa in servizio"èpossibilememorizzare lacurvad'ecoalmomentodellamessainservizio.Generalmente questoèconsigliabile,mentreperl'utilizzodellafunzionalitàAsset Managementèaddiritturaobbligatorio.Lamemorizzazionedovrebbe avvenirealpiùbassolivellopossibile. Inquestomodoèpossibileidentificarevariazionidisegnalenelcorso delfunzionamento.ConilsoftwarediservizioPACTwareeilPCè possibilevisualizzarelacurvad'ecoadaltarisoluzioneeutilizzarla perilconfrontotralacurvad'ecodellamessainservizioel'attuale curvad'eco. Lafunzione"Memoria curva d'eco"consentedimemorizzarecurve d'ecodellamisurazione. Nelmenu"Memoria curva d'eco"èpossibilememorizzarel'attuale curvad'eco. Perleimpostazionideiparametriperlaregistrazionedellacurva d'ecoeleimpostazionidellacurvad'ecosirimandaalsoftwaredi servizioPACTware. ConilsoftwarediservizioPACTwareeilPCèpossibilevisualizzarein unmomentosuccessivolacurvad'ecoadaltarisoluzioneeutilizzarla pervalutarelaqualitàdellamisura. 42 ImmettendounPINdi4cifresiproteggonoidatidelsensoreda accessinonautorizzatiedamodificheinvolontarie.Inquestavocedi menuilPINvienevisualizzatoovv.modificato.Ècomunquedisponibilesolamentesenelmenu"Messa in servizio/Bloccare/sbloccare calibrazione"èstataautorizzatalacalibrazione. SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso PBD-51041302 44571-IT-140524 Ulteriori impostazioni PIN NellacondizionediforniturailPINè"0000". Ulteriori impostazioni Data e ora Questavocedimenuconsentediregolarel'orologiointernodel sensore. Ulteriori impostazioni Reset Tramiteilresetdeterminateimpostazionideiparametrieffettuate dall'utentevengonoriportateaivaloriprecedenti. Sonodisponibilileseguentifunzionidireset: Condizione della consegna:ripristinodelleimpostazionidei parametrialmomentodellaspedizionedalaboratorio,compresele impostazionispecifichedell'ordine.Sarannocancellateleseguenti impostazioni:soppressionedeisegnalididisturbo,curvadilinearizzazioneliberamenteprogrammataememorizzazionedeivaloridi misura. Impostazionibase:ripristinodelleimpostazionideiparametri,inclusiiparametrispecialisuivalorididefault(preimpostati)delrelativo apparecchio.Leseguentifunzionisarannocancellate:soppressione deisegnalididisturbocreata,curvadilinearizzazioneprogrammata dall'operatoreememoriadeivaloridimisura. Laseguentetabellamostraivalorididefaultdell'apparecchio.A secondadeltipodiapparecchioodell'applicazione,alcunevocidi menunonsonodisponibiliosonodisposteinmododiverso: 44571-IT-140524 Messa in servizio Voce di menu Valore di default Bloccarecalibrazione Sbloccato Denominazionepuntodimisura Sensore Unità Unitàdidistanza:mm Lunghezzadellasondadimisura Lunghezzadellasondadalaboratorio PBD-51041302 Valoremodificato Unitàditemperatura:°C SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso 43 Voce di menu Valore di default Tipodiprodotto Liquido Applicazione Livelloserbatoio Prodotto,costantedielettrica Abased'acqua,>10 Fasegassosasovrapposta Sì Costantedielettrica,prodottosuperiore(TS) 1,5 Diametrointernodeltubo 200 mm Taraturadimassima-livello 100% Taraturadimassima-livello Distanza:0,000m(d)-tenerecontodelledistanzediblocco Taraturadiminima-livello 0% Taraturadiminima-livello Distanza:lunghezzadellasonda-tenerecontodelledistanze diblocco Assumerelataraturadellamisuradilivello? Sì Taratura di massima - Interfaccia 100% Taratura di massima - Interfaccia Distanza:0,000m(d)-tenerecontodelledistanzediblocco Taratura di minima - Interfaccia 0% Taratura di minima - Interfaccia Distanza:lunghezzadellasonda-tenerecontodelledistanze diblocco Tempodiintegrazione-livello 0,0s Tempodiintegrazione-interfaccia 0,0s Tipodilinearizzazione Lineare Linearizzazione - correzione tronchetto 0 mm Linearizzazione-altezzaserbatoio Lunghezzadellasondadimisura Valoremodificato AIFB1TagDescriptor AIFB1Channel PrimaryValue(Livellolin.percentuale) AIFB1ImpostazionevaloriscalariPVScale(min.) 0% 100% AIFB1Lin.Type Lineare AIFB1OutScaleUnit % AIFB1OutScaleDecimalPoint #.## AIFB1OutScale(min.) 0% AIFB1OutScale(max.) 100% AI FB1 PV FTime 0s AI FB1 Hi Hi Limit 3,402823E+38% 44 SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso 44571-IT-140524 AIFB1ImpostazionevaloriscalariPVScale(max.) PBD-51041302 Voce di menu Valore di default AI FB1 Hi Limit 3,402823E+38% AI FB1 Lo Lo Limit -3,402823E+38% AI FB1 Lo Limit -3,402823E+38% AIFB1Hysteresis 0,50% AIFB1FailSafeMode(comportamentoincaso dianomalia) LastValidOutValue(ultimovalore dimisuravalido) AIFB1FailSafeValue 0,00% AI FB1 Target Mode Auto Valoremodificato Display Voce di menu Valore di default Lingua Specificodell'ordine Valored'indicazione1 Altezzadilivello Valored'indicazione2 temperaturadell'elettronica Illuminazione Disinserita Valoremodificato Diagnostica Voce di menu Valore di default Segnalidistato-controllodifunzionamento Accesa Segnalidistato-fuorispecifica Disinserita Segnalidistato-necessitàdimanutenzione Disinserita Memoriaapparecchio-memoriacurved’eco Arrestata Memoriaapparecchio-memoriavaloridimisura Avviata Valoremodificato Memoriaapparecchio-memoriavaloridimisura- Distanzalivello,valorepercentuale valoridimisura livello,sicurezzadimisuralivello, temperaturadell'elettronica Memoriaapparecchio-memoriavaloridimisura- 3 min. registrazione a scadenze Memoriaapparecchio-memoriavaloridimisura- 15% registrazioneincasodidifferenzaval.dimisura Memoriaapparecchio-memoriavaloridimisura- Nonattivo avvioconval.dimisura Memoriaapparecchio-memoriavaloridimisura- Nonattivo arrestoconval.dimisura 44571-IT-140524 Memoriaapparecchio-memoriavaloridimisura- Nonattivo arrestare registrazione se memoria satura Ulteriori impostazioni Voce di menu Valore di default PIN 0000 Data Dataattuale PBD-51041302 SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso Valoremodificato 45 Voce di menu Valore di default Ora Oraattuale Ora - formato 24 ore Tipodisonda Specificadell'apparecchio Valoremodificato AIFB2TagDescriptor AIFB2Channel PrimaryValue(Livellolin.percentuale) AIFB2ImpostazionevaloriscalariPVScale(min.) 0% AIFB2ImpostazionevaloriscalariPVScale(max.) 100% AIFB2Lin.Type Lineare AIFB2OutScaleUnit % AIFB2OutScaleDecimalPoint #.## AIFB2OutScale(min.) 0% AIFB2OutScale(max.) 100% AI FB2 PV FTime 0s AI FB2 Hi Hi Limit 3,402823E+38% AI FB2 Hi Limit 3,402823E+38% AI FB2 Lo Lo Limit -3,402823E+38% AI FB2 Lo Limit -3,402823E+38% AIFB2Hysteresis 0,50% AIFB2FailSafeMode(comportamentoincaso dianomalia) LastValidOutValue(ultimovalore dimisuravalido) AIFB2FailSafeValue 0,00% AI FB2 Target Mode Auto AIFB3TagDescriptor AIFB3Channel PrimaryValue(Livellolin.percentuale) AIFB1ImpostazionevaloriscalariPVScale(min.) 0% 100% AIFB3Lin.Type Lineare AIFB3OutScaleUnit % AIFB3OutScaleDecimalPoint #.## AIFB3OutScale(min.) 0% AIFB3OutScale(max.) 100% AI FB3 PV FTime 0s AI FB3 Hi Hi Limit 3,402823E+38% 46 SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso 44571-IT-140524 AIFB3ImpostazionevaloriscalariPVScale(max.) PBD-51041302 Voce di menu Valore di default AI FB3 Hi Limit 3,402823E+38% AI FB3 Lo Lo Limit -3,402823E+38% AI FB3 Lo Limit -3,402823E+38% AIFB3Hysteresis 0,50% AIFB3FailSafeMode(comportamentoincaso dianomalia) LastValidOutValue(ultimovalore dimisuravalido) AIFB3FailSafeValue 0,00% AI FB3 Target Mode Auto Ulteriori impostazioni - Copiare impostazioni apparecchio Valoremodificato Tramitequestafunzionesicopianoimpostazionidell'apparecchio. Sonodisponibilileseguentifunzioni: • • Leggeredalsensore:leggeredatidalsensoreesalvarlineltastierinoditaraturacondisplay Scriverenelsensore:salvaredatidaltastierinoditaraturacon displaynuovamentenelsensore Sarannomemorizzatiiseguentidatie/oleimpostazionidellacalibrazionedeltastierinoditaraturacondisplay: • • • Tuttiidatideimenu"Messa in servizio"e"Display" Nelmenu"Ulteriori impostazioni"ipunti"Reset, Data/ora" Parametrispeciali IdaticopiatisonosalvatiinunamemoriapermanenteEEPROMdel tastierinoditaraturacondisplayenonandrannopersineppureduranteunacadutaditensione.Voipoteteprelevarliescriverliinunoopiù sensoriocustodirliperunaeventualesostituzionedell'elettronica. Avviso: Idatisarannomemorizzatinelsensoresolodopouncontrolloche assicurilaloroidoneitàalsensore.Incasocontrarioappariràun messaggiod'erroreosaràbloccatalafunzione.Durantelascrittura deidatinelsensoresaràvisualizzatoiltipod'apparecchiodacui provengonoeilnumerodiTAGdiquestosensore. Inquestavocedimenuèpossibileselezionareiltipoelagrandezza dellasondadimisuradaunalistacontenentetuttelepossibilisonde dimisura.Ciòènecessarioperadeguarel'elettronicainmaniera ottimaleallasondadimisura. PBD-51041302 SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso 44571-IT-140524 Ulteriori impostazioni Tipo di sonda 47 Ulteriori impostazioni Parametri speciali Inquestavocedimenusiaccedeaun'areaprotettaperl'immissione diparametrispeciali.Inraricasièpossibilemodificaresingoliparametriperadeguareilsensoreaesigenzeparticolari. Procedereallamodificadeiparametrispecialisolamentedopoaver consultatoilnostroserviziodiassistenza. Info - Denominazione apparecchio Inquestomenuèpossibileprenderevisionedelnomeedelnumero diseriedell'apparecchio. Info - Versione apparecchio Questavocedimenuvisualizzalaversioneharwareesoftwaredel sensore. Info-Datadicalibrazione Inquestavocedimenusonoindicateladatadellacalibrazionedi dilaboratorio laboratoriodelsensoreeladatadell'ultimamodificadiparametridel sensoreattraversoiltastierinoditaraturacondisplaye/oviaPC. Info - Caratteristiche sensore Inquestavocedimenusonoindicatelecaratteristichedelsensore quali:omologazione,attaccodiprocesso,guarnizione,campodi misura,elettronica,custodiaedaltre. 6.5 Protezione dei dati di parametrizzazione Èconsigliabileannotareidatiimpostati,peres.suquestomanualee poiarchiviarli.Sarannocosìdisponibiliperognifuturaesigenza. Sel'apparecchioècorredatoditastierinoditaraturacondisplay,è possibilememorizzareidatidelsensoreinquestotastierino.Ilprocedimentoèdescrittonelle-Istruzionid'uso-"Tastierino di taratura con display"allavocedimenu"Copiare dati del sensore".Idatirestano memorizzatianchenelcasodimancanzaditensionedelsensore. • • 48 Tuttiidatideimenu"Messa in servizio"e"Display" Nelmenu"Ulteriori impostazioni"ipunti"Unità specifiche del sensore, unità di temperatura e linearizzazione" SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso PBD-51041302 44571-IT-140524 Sarannomemorizzatiiseguentidatie/oleimpostazionidellacalibrazionedeltastierinoditaraturacondisplay: • Ivaloridellacurvadilinearizzazioneliberamenteprogrammabile 44571-IT-140524 Lafunzionepuòessereusataanchepertrasferireleimpostazionida unapparecchioadunaltrodellostessotipo.Sesiesegueunasostituzionedelsensore,iltastierinoditaraturacondisplaysaràinserito nelnuovoapparecchioeidatisarannoscrittinelsensorenellavoce dimenu"Copiare dati del sensore". PBD-51041302 SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso 49 7 Messa in servizio con PACTware 7.1 Collegamento del PC Tramite l'adattatore d'interfaccia, direttamente al sensore 2 1 3 Figura 19: Collegamento diretto del PC al sensore via adattatore d'interfaccia 1 2 3 Presupposti Cavo USB di collegamento al PC Adattatore d'interfaccia Sensore 7.2 Parametrizzazione con PACTware PerlaparametrizzazionedelsensoretramiteunPCWindowssono necessariilsoftwarediconfigurazionePACTwareeundriverdell'apparecchioidoneo(DTM),conformeallostandardFDT.IDTMdisponibilisonoraccoltiinunDVD.ÈinoltrepossibileintegrareiDTMinaltre applicazioniquadroconformementeallostandardFDT. Avviso: Pergarantireilsupportodituttelefunzionidell'apparecchioènecessariousareilDTMpiùattuale,ancheperchèlevecchieversioni Firmwarenoncontengonotuttelefunzionidescritte.Èpossibile scaricarel'ultimaversionedelsoftwaredell'apparecchiodallanostra homepage.Suinternetèdisponibileancheunaproceduradiaggiornamento. L'ulterioremessainservizioèdescrittanellaguidainlineadi PACTware e dei DTM. 44571-IT-140524 50 SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso PBD-51041302 Figura 20: Esempio di una maschera DTM DTM dell'apparecchio IlDTMdell'apparecchiodisponediunassistenteperlacreazionedel progetto,chesemplificanotevolmentelacalibrazione.Èpossibile salvareestampareladocumentazionerelativaalprogetto,nonché importareedesportareprogetti. NelDTMèpossibileanchesalvarecurvedeivaloridimisuraed'eco. Inoltresonodisponibiliunprogrammadicalcolodelserbatoioeun multiviewerperlavisualizzazioneel'analisidellecurvedeivaloridi misuraed'ecosalvate. IlrelativoDTMdell'apparecchioècontenutonelDVDallegato.Puòancheesserescaricatodallanostrahomepage www.siemens.com/sitranslg. 7.3 Messa in servizio rapida Lamessainserviziorapidarappresentaun'ulteriorepossibilitàdi parametrizzazionedelsensore.Consenteun'immissioneconfortevole deidatipiùimportantiperadeguarerapidamenteilsensoreadapplicazionistandard.Selezionarenellaschermatainizialelafunzione "Messa in servizio rapida". 44571-IT-140524 Informazioni generali PBD-51041302 SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso 51 Figura 21: Selezione della messa in servizio rapida 1 2 3 Messa in servizio rapida Modalità di calibrazione ampliata Manutenzione Messa in servizio rapida Lamessainserviziorapidaconsentediparametrizzareconpoche operazioniilSITRANSLG250perl'applicazione.Lacalibrazioneguidatadall'assistentecomprendelaregolazionedibaseperunamessa inserviziosempliceesicura. Informazione: Selafunzionenonèattiva,probabilmentenonèstatocollegatoalcun apparecchio.Controllareilcollegamentoall'apparecchio. Modalitàdicalibrazioneampliata Conlamodalitàdicalibrazioneampliatasieffettualaparametrizzazionedell'apparecchiotramitelastrutturaamenusempliceechiara delDTM(DeviceTypeManager).L'opzioneconsentedieseguire impostazioniaggiuntiveespecialinoncontemplatenellamessain serviziorapida. Avvio della messa in servizio rapida 52 Fareclicsulpulsante"Messa in servizio rapida"peravviarelacalibrazioneguidatadall'assistenteperunamessainserviziosemplice e sicura. SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso PBD-51041302 44571-IT-140524 Manutenzione Allavocedimenu"Manutenzione"sonodisponibiliampieeimportanti funzioniperilserviceelamanutenzione.Èpossibilerichiamarefunzionidiagnosticheedeseguireunasostituzionedell’unitàelettronica ounaggiornamentodelsoftware. Passo 1 Nome dell'apparecchio Configurazionedell'appa- Quièindicataladesignazionedell'apparecchio.Lariganonpuò recchio esseremodificata,poichéilnomedell'apparecchiononpuòessere cambiato. Numero di serie Quièindicatoilnumeroseriedell'apparecchio.Lariganonpuò esseremodificata,poichéilnumerodiseriedell'apparecchiononpuò esserecambiato. Denominazione punto di misura QuièpossibileassegnarealproprioSITRANSLG250unnomeadeguatodelpuntodimisura.Èpossibileimmetterenomicompostida max.19caratteri.Sipossonoutilizzareletteremaiuscoleeminuscole enumero,nonchéiiseguenticaratterispeciali:+-.:,()/<> Lunghezzadellasondamodificata? Incasodimodificadellalunghezzadellasondadimisura,ciòva indicatoinquestocampo. • • Sesiseleziona"No",l'apparecchioutilizzaautomaticamentela lunghezzapreimpostatadellataraturadilaboratorio. Sesiseleziona"Sì",èpossibileimmetterelalunghezzamodificata inunulteriorecampo. Indirizzo apparecchio AciascunapparecchioProfibusPAvaassegnatounindirizzo.CiascunindirizzovaassegnatounasolavoltainunareteProfibusPA.Il sistemapilotariconosceràilsensoresolamentesel'indirizzoèstato impostatocorrettamente. Nellacondizionedifornituradalaboratorioèimpostatol'indirizzo 126.Questoindirizzopuòessereusatoperilcontrollodifunzioni dell'apparecchioeperilcollegamentoaunareteProfibusPAesistente.L'indirizzodevepoiesseremodificato,perilcollegamentodialtri apparecchi. L'impostazionedell'indirizzosiesegueasceltamediante: • • • • 44571-IT-140524 • PBD-51041302 Ilselettored'indirizzonelvanodell'elettronicadell'apparecchio (impostazioned'indirizzoviahardware) Iltastierinoditaraturacondisplay(impostazioned'indirizzovia software) PACTware/DTM(impostazioned'indirizzoviasoftware) Indirizzamentohardware-L'indirizzamentohardwareèattivo quandoconiselettorid'indirizzosull'unitàelettronicadelSITRANS LG250vieneimpostatounindirizzoinferiorea126.L'indirizzamentoviasoftwareècosìinattivoedèvalidol'indirizzohardware impostato. Indirizzamentosoftware-L'indirizzamentosoftwareèattivo,se coniselettorid'indirizzosull'apparecchioèimpostatol'indirizzo 126ounosuperiore. SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso 53 LunghezzasondaL(dasuperficieditenuta) Selalunghezzadellasondadimisuraèstatamodificata,inquesto campoèpossibileimmetterelanuovalunghezza.Prestareattenzione all'unitàdimisuraselezionata. Determinare automaticamente la lunghezza della sonda Senonsiconoscelalunghezzadellasonda,inquestocampoèpossibilefarladeterminareautomaticamente,acondizionechelasonda sialiberaenonsiacopertadalprodotto. Fareclicsu"Eseguire adesso"peravviareladeterminazioneautomaticadellalunghezza. Passo 2 Applicazione Tipo di prodotto Quièpossibilevedereperchetipodiprodottoèadattol'apparecchio. Selafunzioneèinattiva,iltipodiprodottoègiàstatopreimpostato. Informazione: Incasispecialièpossibilemodificareiltipodiprodotto.L'impostazionepuòesseremodificatanella"Modalità di calibrazione ampliata". Applicazione Inquestocampoèpossibileselezionarel'applicazioneperlaquale sidesideraimpiegarel'apparecchio.Sonodisponibilileseguenti applicazioni: • • • • • livellonelserbatoio livellonelbypass/tubodilivello interfaccianelserbatoio interfaccianelbypass/tubodilivello modalitàdidimostrazione Misura di livello: sesiseleziona"Livello",inunulteriorecampoè possibileselezionarelecaratteristichedelprodotto. Misura d'interfaccia: sesiseleziona"Interfaccia"l'apparecchionecessitadiulterioriimmissioni,comeperes.un'eventualefasegassosa sovrapposta,ladistanzadall'interfacciaolacostantedielettricadel prodottosuperiore. Modalità di dimostrazione: questamodalitàèadattaesclusivamente all'esecuzioneditestodimostrazioni.Inquestamodalitàilsensore ignoratuttiiparametridell'applicazioneereagisceimmediatamente aqualsiasicambiamentodelvaloredimisuranell'ambitodelcampo di misura. Applicazione - misura di livello Lamisuradilivellosiriferisceallasuperficiedelprodottochecostituisceilconfineconlafasegassosa. • 54 Liquidi – Solventi,oli,LPG-costantedielettrica<3 – Compostichimici-costantedielettrica3…10 – Abased'acqua-costantedielettrica>10 SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso PBD-51041302 44571-IT-140524 L'impostazionestandarddell'apparecchioèlamisuradilivellodi liquidi,mapuòesserecommutatoanchesullamisuradisolidiin pezzatura. • Solidiinpezzatura – Polveri,truciolidilegno-costantedielettrica<1,5 – Granulati,polveri-costantedielettrica1,5…3 – Cereali,farina-costantedielettrica>3 Applicazione - misura d'interfaccia Lamisurad'interfacciasiriferiscealllasuperficiediseparazionetra dueliquidi.Inoltreèdisponibilecomevaloredimisuraancheillivello complessivo. • • Passo 3 Taratura Presenzadifasegassosasovrapposta – Verificaresenelserbatoioèpresenteunafasegassosasovrapposta.Ciòsiverificasemprequandoillivellocomplessivonon raggiungemail'attaccodiprocesso. Caratteristiche – Quièpossibileimmetteredirettamentelacostantedielettrica delprodottosuperiore – Inalternativaèpossibileimmettereladistanzadall'interfaccia Taratura per la misura di livello Senelmenuprecedenteèstataselezionatalamisuradilivello,qui sipossonoimmettereivaloriperlataruradimax.emin.Ilvaloreda immetteresiriferiscealladistanzadellivellodallasuperficieditenuta dell'attaccodiprocesso(superficiediriferimentodelsensore). Taratura per la misura di livello e d'interfaccia Senelmenuprecedenteèstataselezionatalamisurad'interfaccia, quisipossonoimmettereivaloriperlataruradimax.emin.dilivello einterfacciaoppureassumereivaloridellamisuradilivello.Ilvalore immessosiriferiscealladistanzadellivelloovv.dell'interfacciadalla superficieditenutadell'attaccodiprocesso(superficiediriferimento delsensore). Passo 4 Linearizzazione Unalinearizzazioneènecessariaseilvaloredimisuravavisualizzato proporzionalmentealvolumeenonall'altezza.Lalinearizzazioneha lostessoeffettosullamisuradilivelloesuquellad'interfaccia.Ulterioritipidilinearizzazionesonodisponibilinellamodalitàdicalibrazione ampliata. Incasodiserbatoiononlineare,quièpossibilesceglierelarelativa curvadilinearizzazione. • • • Lineare Serbatoiosferico Serbatoiocilindricoorizzontale • • altezzadeltronchettoh altezzadelserbatoioD 44571-IT-140524 Incasodirapportinonlineari,vannoimmesseleseguentimisuredel serbatoio: Passo 5 Impostazione - AI FB1 Inquestafinestraèpossibileimpostareilsegnaleinuscita.Sela funzioneèinattiva,èpossibilemodificareleimpostazionitramitela "Modalità di calibrazione ampliata". PBD-51041302 SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso 55 Unitàdicambiamentodiscala Nellavocedimenu"OutScaleUnit(unitàvaloriscalari)"sidifinisce l'unitàdeivaloriscalari,peres.volumeinlperilcanaleindicato(grandezzadimisura). Cambiamentodiscala Neipuntidimenu"OutScale(min.)"e"OutScale(max.)"sidefinisce ilcambiamentodiscalaper0%e100%. Passo 6 Ottimizzazione del sensore Tramitequesteimpostazionièpossibileottimizzareilsensore.Inquestomodoèpossibileconfrontareunadistanzarilevataconilvaloredi misuravisualizzatoedeventualmentecorreggerla. Sonda immersa nel liquido (coperta) Selezionareselasondadimisuraèimmersanelprodotto. Distanza dal prodotto misurata Selasondadimisuraèimmersanelprodotto,quièpossibileimmettereladistanzadalprodottomisurata. Distanzavisualizzatacorretta? Ilvaloredidistanzavisualizzatoècorretto?Quièpossibileimmettere ladistanzadalprodottorilevata. Soppressionedeisegnalididisturbo Conquestafunzioneèpossibileeseguirelasoppressioneautomaticadeisegnalididisturbo.Consigliamodieseguireinognicasola soppressionedeisegnalididisturbo. Passo 7 Impostazioni supplementari Unavoltaconclusalamessainserviziodell'apparecchio,èpossibile eseguireimpostazionisupplementari.Traquesterientranodiverse memorizzazionideidatieilbloccodell'apparecchioperimpedirela calibrazioneinvolontariaoarbitraria. Crearefiledibackupdellaparamerizzazionedell'apparecchio? Perlasalvaguardiadati,l'attualeparametrizzazionedell'apparecchiovienesalvatainunfilechepuòessereutilizzatoinunmomento successivoperilripristinodellaparametrizzazionedell'apparecchio. Ilfilevienegeneratocaricandotuttiidatidall'apparecchio.Ilprocesso puòrichiederealcuniminuti. Crearedocumentazionedell'apparecchio? QuestafunzioneserveperstampareocreareunfilePDFdella parametrizzazioneattualedell'apparecchio.PerleggereilfilePDFè necessarioilrelativoprogramma(peres.AcrobatReader).PerstampareocreareilfilePDFvengonocaricatituttiidatidell'apparecchio. PerquestafunzioneènecessarialaversioneintegraledellaDTM Collection.Ilprocessopuòrichiederealcuniminuti. 56 SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso PBD-51041302 44571-IT-140524 Salvarenelsensorelacurvad'ecodellamessainservizio? Unavoltaconclusalamessainserviziodelsensore,consigliamodi salvarenell'apparecchiolecondizioniattualidelsegnalepersuccessivicontrollidell'apparecchioediagnostica. BloccarelacalibrazioneconPINdopol'immissione? L'apparecchiovienebloccatoconilPINattuale.Laparametrizzazione èpoipossibilesolodopoaverimmessonuovamenteilPIN. 7.4 Protezione dei dati di parametrizzazione 44571-IT-140524 Èconsigliabileannotareememorizzareidatidiparametrizzazione viaPACTware.Sarannocosìdisponibiliperognieventualefutura esigenza. PBD-51041302 SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso 57 8 8.1 Messa in servizio con altri sistemi Programmi di servizio DD SonodisponibilidescrizionidegliapparecchisottoformadiEnhanced DeviceDescription(EDD)perprogrammidiservizioDD,comeper es.AMS™ e PDM. 44571-IT-140524 58 SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso PBD-51041302 9 Diagnostica e service 9.1 Manutenzione 9.2 Memoria di diagnosi L'apparecchio,usatoinmodoappropriatoduranteilnormalefunzionamento,nonrichiedemanutenzione. L'apparecchiodisponedipiùmemorieutilizzateafinididiagnosi.I datisiconservanoancheincasodiinterruzioniditensione. Memorizzazione valori di misura Nelsensorepossonoesserememorizzatifinoa100.000valoridi misurainunamemoriaadanello.Ciascunaregistrazioneècorredata didata/oraedelrelativovaloredimisura.Traivalorimemorizzabili rientranoperes.: • • • • • • • • Distanza livello Valorepercentuale lin.percentuale Valorescalare Valoreincorrente Sicurezza di misura temperaturadell'elettronica Nellostatodiconsegnadell'apparecchiolamemoriadeivaloridi misuraèattivaesalvaogni3minutiladistanza,lasicurezzadimisura elatemperaturadell'elettronica. Nellamodalitàdicalibrazioneampliataèpossibileselezionareivalori di misura desiderati. Ivalorichesidesideramemorizzareelecondizionidiregistrazione vengonoimpostatitramiteunPCconPACTware/DTMovv.ilsistema pilotaconEDD.Glistessicanalivengonoutilizzatiperlaletturaoil resettaggio dei dati. Memorizzazione eventi Nelsensorevengonomemorizzatiautomaticamentefinoa500eventi (noncancellabili)contimbrotemporale.Ciascunaregistrazionecontienedata/ora,tipodievento,descrizionedell'eventoevalore.Esempi dievento: • • • • modificadiunparametro momenti di inserzione e disinserzione Messaggidistato(secondoNE107) Messaggidierrore(secondoNE107) 44571-IT-140524 IdatisonolettimedianteunPCconPACTware/DTMe/oattraversoil sistemadicontrolloconEDD. Memorizzazione della curva d'eco Lecurved'ecovengonomemorizzateconladatael'oraedirelativi datid'eco.Lamemoriaèsuddivisaindueparti: PBD-51041302 SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso Curva d'eco della messa in servizio:valecomecurvad'ecodi riferimentoperlecondizionidimisurainoccasionedellamessain servizio.Intalmodoèfacileindividuaremodifichedellecondizionidi 59 misuranelcorsodell'eserciziooadesionisulsensore.Lacurvad'eco dellamessainserviziovienesalvatatramite: • • • PCconPACTware/DTM sistemapilotaconEDD Tastierinoditaraturacondisplay • • • PCconPACTware/DTM sistemapilotaconEDD Tastierinoditaraturacondisplay Ulteriori curve d'eco:inquest'areadimemoriaèpossibilememorizzarenelsensorefinoa10curved'ecoinunamemoriaadanello.Le ulterioricured'ecovengonosalvatetramite: 9.3 Segnalazioni di stato L'apparecchiodisponediun'autosorveglianzaediagnosticasecondo NE107eVDI/VDE2650.Relativamenteallesegnalazionidistato indicatenellatabellaseguentesonovisibilimessaggidierroredettagliatiallavocedimenu"Diagnostica"tramitetastierinoditaraturacon display,PACTware/DTMedEDD. Segnalazioni di stato Imessaggidistatosonosuddivisinelleseguenticategorie: • • • • Guasto Controllodifunzionamento Fuorispecifica Manutenzione necessaria esonochiaritidapittogrammi: 1 2 3 4 Figura 22: Pittogrammi delle segnalazioni di stato 1 2 3 4 Guasto (Failure) - rosso Fuori specifica (Out of specification) - giallo Controllo di funzionamento (Function check) - arancione Manutenzione necessaria (Maintenance) - blu Guasto (Failure):acausadelriconoscimentodiundifettodifunzionamentonell'apparecchio,questosegnalaunguasto. Questasegnalazionedistatoèsempreattivaenonpuòessere disattivatadall'utente. Nelleimpostazionididefaultquestasegnalazionedistatoèinattiva. L'utentepuòattivarlatramitePACTware/DTMoEDD. 60 SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso PBD-51041302 44571-IT-140524 Controllodifunzionamento(Functioncheck):sistalavorando sull'apparecchio,ilvaloredimisuraètemporaneamentenonvalido (peres.durantelasimulazione). Fuorispecifica(Outofspecification):ilvaloredimisuranonè sicuro,poichéèstatasuperatalaspecificadell'apparecchio(peres. temperaturadell'unitàelettronica). Nelleimpostazionididefaultquestasegnalazionedistatoèinattiva. L'utentepuòattivarlatramitePACTware/DTMoEDD. Manutenzione necessaria (Maintenance):lafunzionedell'apparecchioèlimitatadainflussiesterni.Lamisuravieneinfluenzata,il valoredimisuraèancoravalido.Pianificarelamanutenzioneperchéè probabileunguastoimminente(peres.acausadiadesioni). Nelleimpostazionididefaultquestasegnalazionedistatoèinattiva. L'utentepuòattivarlatramitePACTware/DTMoEDD. Failure (Guasto) Laseguentetabellaelencaicodicieimessaggiditestodellasegnalazionedistato"Failure"efornisceinformazionisuipossibilirimedi. Codice Testo del messaggio PA DevSpec Diagnosis – Ilsensorenonrileva l'ecoduranteilfunzionamento – Sistema di antenna sporcoodifettoso F017 – Taraturafuorispecifica – Modificarelataratura conformemente ai valorilimiti(differenatramin.emax. ≥10mm) Bit 1 F025 – Ipuntidiriferimento – Controllarelatabella dilinearizzazione non seguono una andamentocostante, – Cancellare/Ricreare peres.coppiedivalori tabella illogiche Bit 2 F036 – Aggiornamento softwarefallitoo interrotto Bit 3 – Ripetereaggiornamento software – Controllareesecuzionedell'elettronica – Sostituirel'elettronica – Spedirel'apparecchio inriparazione F040 – Difetto di hardware – Sostituirel'elettronica Bit 4 – Spedirel'apparecchio inriparazione F080 – Erroregeneraledi software – Disconnetterebrevementelatensionedi esercizio Escursione taratura troppopiccola Errorenellatabelladi linearizzazione Software non funzionante Errore nell'elettronica 44571-IT-140524 Eliminazione F013 Nessun valoredi misura disponibile PBD-51041302 Cause SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso – ControllareecorregBit 0 gerel'installazionee/o laparametrizzazione – Pulireosostituiregli attacchidiprocesso e/ol'antenna Bit 5 61 Codice Testo del messaggio Cause Eliminazione PA DevSpec Diagnosis F105 – Attenderelafinedella Bit 6 – L'apparecchioè ancorainfasediavvio, fasediavvio nonèstatopossibile – Duratainbase determinareilvaloredi all'esecuzioneealla misura parametrizzazione: finoaca.3min. F113 – Errorenellacomunicazione interna dell'apparecchio – Disconnetterebreve- Bit 7 mentelatensionedi esercizio – Spedirel'apparecchio inriparazione F125 – Temperaturadell'elettronicafuorispecifica Bit 8 – Controllaretemperaturaambiente – Isolarel'elettronica – Usareunapparecchio con un maggiore campoditemperatura F260 – Errorenellacalibrazione eseguita in laboratorio – ErrorenellaEEPROM – Sostituirel'elettronica Bit 9 – Spedirel'apparecchio inriparazione F261 – Ripeteremessain – Erroredurantela servizio messainservizio – Ripeterereset – Soppressionedei segnalididisturbo errata – Errorenelcorsodell'esecuzione di un reset F264 – La taratura non compresaall'interno dell'altezzadel serbatoio/delcampo di misura – Massimocampodi misuradell'apparecchioinsufficiente Determinazionevalori di misura Errore di comunicazione Temperatura dell'elettronica inacettabile Errore di calibrazione Errore di configurazione Errored'installazione/ di messa in servizio Bit 10 – ControllareecorregBit 11 gerel'installazionee/o laparametrizzazione – Installareunapparecchio con un maggiore campodimisura F265 – Ilsensorenoneffettua – Controllarelatensione Bit 12 piùalcunamisura d'esercizio Funzione di – Eseguireilreset misura di- – Tensioned'alimentazionetroppobassa – Disconnetterebrevesturbata mentelatensionedi esercizio Noexecutable sensor software 62 – Ilsensorenonpuò avviarsi – Sostituirel'elettronica – Spedirel'apparecchio inriparazione SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso PBD-51041302 44571-IT-140524 F267 Functioncheck Laseguentetabellaelencaicodicidierroreeitestideimessaggi nellasegnalazionedistato"Function check"efornisceinformazioni sullacausaesuipossibilirimedi. Codice Cause Eliminazione C700 – Èattivaunasimulazione – Terminaresimulazione – Attenderelafineautomatica dopo60minuti Testo del messaggio Simulazione attiva Outofspecification Laseguentetabellaelencaicodicidierroreeitestideimessagginellasegnalazionedistato"Out of specification"efornisceinformazioni sullacausaesuipossibilirimedi. Codice Cause Eliminazione S600 – Temperaturadell'unità elettronicadielaborazione fuorispecifica – Controllaretemperatura ambiente – Isolarel'elettronica – Usareunapparecchiocon unmaggiorecampodi temperatura S601 – Ecodilivelloalmassimo livelloscomparso – Ridurreillivello – Taraturadi100%:aumentareilvalore – Controllareitronchettidi montaggio – Eliminareeventualisegnali didisturbopresentinel massimolivello – Impiegareunasondadi misuracoassiale S602 – Ecodicompensazione copertodalprodotto – Taraturadi100%:aumentareilvalore S603 – Tensionediesercizioaldi sottodelrangespecificato – Controllarel'allacciamento elettrico – Eventualmenteaumentare latensionediesercizio Testo del messaggio Temperatura dell'elettronica inacettabile Sovrappieno Livelloentro area di ricerca eco di compensazione Tensione di esercizio non ammessa Laseguentetabellaelencaicodicidierroreeimessaggiditestonellasegnalazionedistato"Maintenance"efornisceinformazionisulla causaesuipossibilirimedi. PBD-51041302 SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso 44571-IT-140524 Maintenance 63 Codice Cause M500 Errore in condizione di fornitura – Duranteilresetsulla – Ripeterereset condizione di fornitura non – CaricareilfileXMLconi èstatopossibileripristinare datidelsensorenelsensore i dati M501 – Errore hardware EEPROM – Sostituirel'elettronica – Spedirel'apparecchioin riparazione M502 – Errore hardware EEPROM – Sostituirel'elettronica – Spedirel'apparecchioin riparazione M503 – Lasicurezzadimisuraper unamisuraaffidabileè insufficiente – Unitàdiprocessoovv. sondadimisurasporcao difettosa – Controllarecondizionid'installazioneediprocesso – Pulireosostituirel'unitàdi processoovv.lasondadi misura M504 – Difetto di hardware – Sostituirel'elettronica – Spedirel'apparecchioin riparazione Testo del messaggio Errorenella tabelladilinearizzazione nonattiva Errorenella memoria eventi Sicurezza di misura esigua Errore in una interfacciaapparecchio M505 – Ilsensorenonrileval'eco Nessunvalore duranteilfunzionamento di misura disponibile – Unitàdiprocessoovv. sondadimisurasporcao difettosa M506 Errored'installazione/di messa in servizio – Erroredurantelamessain servizio Eliminazione – Controllareecorreggere l'installazionee/olaparametrizzazione – Pulireosostituirel'unitàdi processoovv.lasondadi misura – Controllareecorreggere l'installazionee/olaparametrizzazione – Controllarelalunghezza dellasonda M507 – Erroredurantelamessain – Eseguireunreseteripetere servizio lamessainservizio Errorenell'im– Errorenelcorsodell'esecupostazione zione di un reset dell'apparec– Soppressionedeisegnalidi chio disturboerrata Procedimento per l'eliminazionedidisturbi 64 9.4 Eliminazionedidisturbi Èresponsabilitàdelgestoredell'impiantoprenderelenecessarie misurepereliminareidisturbicheeventualmentesipresentassero. Iprimiprovvedimentisono: SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso PBD-51041302 44571-IT-140524 Comportamento in caso didisturbi • • • Valutazionedeimessaggidierrore,peres.tramiteiltastierinodi taraturacondisplay Controllodelsegnaleinuscita Trattamento di errori di misura UnPCconilsoftwarePACTwareeilrelativoDTMoffreulterioriampie possibilitàdiagnostiche.Inmolticasiinquestomodoèpossibileindividuarelecausedelleanomalieeprovvedereallaloroeliminazione. Trattamento di errori di misura Letabelleseguenticontengonoesempitipicidierroridimisuralegati all'applicazionestessa.Sidistinguetraerroridimisuraincasodi: • • • livellocostante riempimento svuotamento Level Leimmagininellacolonna"Immagine errore"mostranoillivelloeffettivoconunalineatratteggiataequellovisualizzatodalsensorecon unalineacontinua. 1 2 0 time Figura 23: La linea tratteggiata 1 mostra il livello effettivo e quella continua 2 quello visualizzato dal sensore Avviso: • Ovunqueilsensorevisualizziunvalorecostante,lacausa potrebberisiedereanchenell'impostazionedianomaliadell'uscita incorrentesu"Mantieni valore" • Incasodivisualizzazionediunlivellotroppobasso,lacausa potrebbeessereancheun'eccessivaresistenzadilinea Errori di misura con livello costante 1.Ilvaloredimisuravisualizzaunlivello troppobassootroppoalto Immagine errore Level Descrizione dell'errore 0 Cause Eliminazione – Taraturadimin./max.non corretta – Adeguarelataraturadimin./ max. – Curvadilinearizzazioneerrata – Adeguarelacurvadilinearizzazione time 44571-IT-140524 – Erroretempodiandataeritorno – Ripeteremessainservizio impulsi(piccoloerroredimisura vicinoa100%/grandeerrore vicinoa0%) PBD-51041302 SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso 65 2.Ilvaloredimisurava verso100% Immagine errore Level Descrizione dell'errore 0 time Cause Eliminazione – L'ampiezzadell'ecodel prodottocalaperragionidi processo – Nonèstataeseguitala soppressionedeisegnalidi disturbo – Eseguireunasoppressionedei segnalididisturbo – Variazionediampiezzaodella – Determinarelacausadella modificadell'ecodidisturbo, posizionediunecodidisturbo (peres.depositidiprodotto); eseguirelasoppressionedei lasoppressionedeisegnalidi segnalididisturboperes.con disturbononèpiùadeguata depositi Errori di misura al riempimento 3.Alriempimentoilvaloredimisurarimane nellasezionedelfondo Immagine errore 0 6.Ilvaloredimisura passaa≥100%ovv. 0 m di distanza Level – Turbolenzesullasuperficiedel prodotto,riempimentorapido – Controllareiparametri,eventualmentecorreggerli,peres.in serbatoiodidosaggio,reattore – Condensavariabileoimbrattamentisullasondadimisura – Eseguireunasoppressionedei segnalididisturbo – L'ecodilivellononvienepiù rilevatonelmassimolivelloa causadisegnalididisturbo nelmassimolivello.ilsensore passaa"Sicurezzadisovrappieno".Vengonoindicatiil max.livello(distanza0m)eil messaggiodistato"Sicurezza disovrappieno". – Eliminareisegnalididisturboal massimolivello – Verificarelecondizionidi montaggio – Sepossibiledisattivarela sicurezzadisovrappieno time Level 5.Alriempimentoil valoredimisurapassasporadicamentea 100% time 0 Eliminazione – Ecodell'estremitàdellasonda – Controllareiparametriprodotto piùgrandedell'ecodelproealtezzaserbatoioedeventualdotto,peres.perprodotticon menteadeguarli εr<2,5abasediolio,solvente ecc. 0 time Level 4.Alriempimentoil valoredimisurarimanetemporameamente fermoepoipassaallivellocorretto Cause Level Descrizione dell'errore 0 time 44571-IT-140524 66 SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso PBD-51041302 Errori di misura allo svuotamento 7.Allosvuotamentoil valoredimisurarimane almassimolivello Immagine errore Level Descrizione dell'errore 0 Eliminazione – L'ecodidisturboèpiùgrande dell'ecodilivello – Ecodilivellotroppopiccolo – Eliminareisegnalididisturboal massimolivello – Eliminarelosporcosullasonda dimisura.Unavoltaeliminatii segnalididisturbovacancellatalasoppressionedeisegnali didisturbo. – Eseguireunanuovasoppressionedeisegnalididisturbo – Inquestopuntoisegnalidi disturbomemorizzatisonopiù grandidell'ecodilivello – Cancellarelamemoriadei segnalididisturbo – Eseguireunanuovasoppressionedeisegnalididisturbo time Level 8.Allosvuotamentoil valoredimisurarimanefissosuunpuntoin modoriproducibile Cause 0 time Comportamento dopo Asecondadellacausadeldisturboedellemisureattuateèeventuall'eliminazionedeidisturbi mentenecessarioripetereipassioperatividescrittinelcapitolo"Messa in servizio"oeseguireuncontrollodiplausibilitàedicompletezza. 9.5 Sostituzione dell'unità l'elettronica Incasodidifetto,l'unitàelettronicapuòesseresostituitadall'utente. NelleapplicazioniExusareunicamenteunapparecchioeun'unità elettronicaconomologazioneEx. Senonsidisponediun'unitàelettronicasulposto,èpossibile ordinarlaallapropriafilialedicompetenza.Leunitàelettronichesono adeguatealrelativosensoreesidifferenzianonell'uscitadelsegnale enell'alimentazioneintensione. Lanuovaelettronicadevecontenereleimpostazionidilaboratoriodel sensore,caricabili • • inlaboratorio sulpostodall'utente Inentrambiicasioccorreindicareilnumerodiseriedelsensore,rintracciabilesullatarghettad'identificazionedell'apparecchio,all'interno dellacustodiaesullabolladiconsegna. Perilcaricamentosulpostoènecessariodapprimascaricareda internetidatidell'ordine(vedi-Istruzionid'uso"Unità elettronica"). Avvertimento: Leimpostazionispecificheperl'applicazionevannoimmessenuovamente.Perquesto,dopolasostituzionedell'elettronicavaeseguita unanuovamessainservizio. 44571-IT-140524 Seinoccasionedellaprimamessainserviziodelsensoresonostati memorizzatiidatidellaparametrizzazione,questipossonoessere trasferitinuovamentenell'unitàelettronicasostitutiva.Intalcasononè necessarioeseguireunanuovamessainservizio. PBD-51041302 SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso 67 9.6 Aggiornamento del software Perl'aggiornamentosoftwaresononecessariiseguenticomponenti: • • • • • Sensore Tensioned'alimentazione Modem HART PC con PACTware Softwareattualedelsensorecomefile L'attualesoftwaredelsensoreeinformazionidettagliatesullaprocedurasonodisponibilinellasezionedidownloadsullanostrahomepage:www.siemens.com/sitranslg. Leinformazioniperl'installazionesonocontenutenelfiledidownload. Avvertimento: Èpossibilechegliapparecchiconomologazionisianolegatiadeterminateversionidelsoftware.Assicurarsiperciòincasodiaggiornamentodelsoftwarechel'omologazionerimangaoperativa. Informazionidettagliatesonodisponibilinellasezionedidownload sullanostrahomepage:www.siemens.com/sitranslg. 9.7 Come procedere in caso di riparazione Perun'eventualeriparazione,vipreghiamodirivolgerviaSiemensMilltronicsProcessInstruments.Perlesediconsultateilsito "www.siemens.com/sitranslg". 44571-IT-140524 68 SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso PBD-51041302 10 Smontaggio 10.1 Sequenza di smontaggio Attenzione: Primadismontarel'apparecchioassicurarsichenonesistanocondizionidiprocessopericolose,peres.pressionenelserbatoioonella tubazione,temperatureelevate,prodottiaggressiviotossici,ecc. Seguireleindicazionideicapitoli"Montaggio"e"Collegamento all'alimentazione in tensione"eprocedereallostessomodo,manella sequenzainversa. 10.2 Smaltimento L'apparecchioècostruitoconmaterialichepossonoesserericiclati dalleaziendespecializzate.Abbiamorealizzatocomponentiche possonoessererimossifacilmente,costruitianch'essiconmateriali riciclabili. Uncorrettosmaltimentoevitadanniall'uomoeall'ambienteefavorisceilriutilizzodipreziosematerieprime. Materiali:vedi"Dati tecnici" Senonèpossibilesmaltirecorrettamenteilvecchioapparecchio, contattateciperl'eventualerestituzioneeilriciclaggio. 44571-IT-140524 Direttiva RAEE 2002/96/CE QuestoapparecchiononèsoggettoalladirettivaWEEE2002/96/UE eallerelativelegginazionali.Consegnarel'apparecchiodirettamenteaun'aziendaspecializzatanelriciclaggioenonusareiluoghidi raccoltacomunali,che,secondoladirettivaWEEE2002/96/UE,sono previstisolopermaterialediscartodiprivati. PBD-51041302 SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso 69 11 Appendice 11.1 Dati tecnici Dati generali 316Lcorrispondea1.4404oppurea1.4435 Materiali,acontattocolprodotto Ʋ Attaccodiprocesso 316LePEEK,AlloyC22(2.4602)ePEEK Ʋ Attaccodiprocesso-persostanze facilmentevolatili,ades.ammoniaca 316L Ʋ Guarnizionediprocesso Procuratadalcliente(perapparecchiconattaccofilettato:KlingersilC-4400speditaconl'apparecchio) Ʋ Guarnizionediprocessolatoapparec- FKM(SHSFPM70C3GLT),FFKM(Kalrez6375), chio(passaggiostilo) EPDM(A+P75.5/KW75F),siliconerivestitodiFEP(A+P FEP-O-SEAL) Ʋ Guarnizionediprocessodell'apparec- VetroborosilicatoGPC540con316LeAlloyC221) chio-persostanzefacilmentevolatili, ad es. ammoniaca Ʋ Conduttoreinterno(finoallaseparazionestilo) 316L Ʋ Tubo:ø21,3mm(0.839in) 316LoppureAlloyC22(2.4602) Ʋ Stelledicentraggio PFA Ʋ Tubo:ø42,2mm(1.661in) 316LoppureAlloyC22(2.4602) Materiali,nonacontattocolprodotto Ʋ Custodia in resina ResinaPBT(poliestere) Ʋ Custodiadiacciaiospeciale-microfusione 316L Ʋ Secondlineofdefence(opzionale) VetroborosilicatoGPC540con316LeAlloyC22 Ʋ Finestrellanelcoperchiodellacustodia(opzionale) Policarbonato(peresecuzioneExde:vetro) Ʋ Custodiadialluminiopressofuso AlluminiopressofusoAlSi10Mg,rivestitodipolveri- base:poliestere Ʋ Custodiadiacciaiospeciale,lucidatu- 316L raelettrochimica Ʋ Guarnizionetracustodiaecoperchio NBR(custodiadiacciaiospeciale,microfusione), dellacustodia silicone(custodiadialluminio/resina;custodiadiacciaio speciale,lucidaturaelettrochimica) Ʋ Morsetto di terra 316L Ʋ Materialedelsupporto 316L Ʋ Contatti AlloyC22 Ʋ Resistenzaapressione V.pressionediprocessodelsensore Secondlineofdefence(opzionale) Ʋ Fughedielio 1) VetroborosilicatoGPC540 44571-IT-140524 Ʋ Vetrocolato < 10-6mbarl/s Non adatto a impieghi in presenza di vapore bollente 70 SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso PBD-51041302 Collegamentoconduttivo Tramorsettoditerra,attaccodiprocessoesondadi msura Attacchidiprocesso-tubo:ø21,3mm(0.839in) Ʋ Filettaturagas,cilindrica(ISO228T1) G¾,G1,G1½secondoDIN3852-A Ʋ Filettaturagasamericana,conica (ASMEB1.20.1) Ʋ Flange ¾NPT,1NPT,1½NPT peres.DINdaDN25,ANSIda1" Attacchidiprocesso-tubo:ø42,2mm(1.661in) Ʋ Filettaturagas,cilindrica(ISO228T1) G1½secondoDIN3852-A Ʋ Filettaturagasamericana,conica (ASMEB1.20.1) 1½NPT Ʋ Flange DINdaDN50,ANSIda2" Ʋ Pesodell'apparecchio(inbaseall'attaccodiprocesso) ca.0,8…8kg(0.176…17.64lbs) Peso Ʋ Tubo:ø21,3mm(0.839in) Ʋ Tubo:ø42,2mm(1.661in) ca.1110g/m(11.9oz/ft) ca.3100g/m(33.3oz/ft) LunghezzasondadimisuraL(dasuperficieditenuta) Ʋ Tubo:ø21,3mm(0.839in) finoa6m(19.69ft) Ʋ Precisionedeltaglioamisura-tubo ±1 mm Ʋ Tubo:ø42,2mm(1.661in) Caricoradiale Ʋ Tubo:ø21,3mm(0.839in) finoa6m(19.69ft) 60Nm(44lbfft) Ʋ Tubo:ø42,2mm(1.661in) 300Nm(221lbfft) CoppiadiserraggioperpressacaviNPTetubiConduit Ʋ Custodia in resina Ʋ Custodiadialluminio/diacciaio speciale Valori in ingresso Grandezza di misura max.50Nm(36.88lbfft) Livellodiliquidi εr≥1,4 44571-IT-140524 Minimacostantedielettricarelativadel prodotto max.10Nm(7.376lbfft) PBD-51041302 SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso 71 1 1 4 2 4 2 3 3 5 5 Figura 32: Campi di misura - SITRANS LG250 1 2 3 4 5 Livello di riferimento Lunghezza sonda di misura L Campo di misura (taratura di laboratorio riferita al campo di misura su acqua) Distanza di blocco superiore (vedi diagramma sotto precisione di misura - zona grigia) Zona morta inferiore (vedi diagramma sotto precisione di misura - zona grigia) Grandezza in uscita Segnalediuscita Indirizzo sensore segnaledigitaled'uscita,formatosecondoIEEE-754 Attenuazione(63%dellagrandezzain ingresso) ProfiloProfibusPA 126(impostazionedilaboratorio) 0…999s,impostabile 3.02 NumerodelFBconAI(blocchidifunzioni 3 coningressoanalogico) Valorididefault Ʋ 1. FB Ʋ 2. FB PV SV 1 Ʋ 3. FB SV 2 Ʋ ApparecchinonExedEx-ia 10mA,±0.5mA Valoreincorrente 72 16mA,±0,5mA 44571-IT-140524 Ʋ ApparecchiEx-d Risoluzionedimisuradigitale <1mm(0.039in) SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso PBD-51041302 Precisione di misura (secondo DIN EN 60770-1) CondizionidiriferimentoediprocessosecondoDINEN61298-1 Ʋ Temperatura +18…+30°C(+64…+86°F) Ʋ Pressionedell'aria +860…+1060mbar/+86…+106kPa (+12.5…+15.4psig) Ʋ Umiditàrelativadell'aria 45…75% Condizionidiriferimentoperilmontaggio Ʋ Distanza minima da strutture >500mm(19.69in) Ʋ Prodotto Olio/acqua(costantedielettrica~2,0)2) Ʋ Serbatoio Ʋ Installazione Metallico,ø1m(3.281ft),montaggioradiale,attaccodi processoallostessolivellodelcielodelserbatoio L'estremitàdellasondadimisuranontoccailfondodel serbatoio Parametrizzazione sensore Tipicoscostamentodimisura-misura d'interfaccia Tipicoscostamentodimisura-livello complessivomisurad'interfaccia Nonèstataeseguitaalcunasoppressionedeisegnalidi disturbo ±5mm(0.197in) ±5mm(0.197in) Tipicoscostamentodimisura-misuradi Sivedanoiseguentidiagrammi livello3)4) Massimo scostamento di misura - esecu- ±10mm(0.39in) zioneconpercorsodiriferimento Scostamentodistanzadibloccosuperiore-esecuzioneconpercorsodi riferimento 450mm(17.7in) L 5 mm (0.197") 2 mm (0.079") 0 -2 mm (-0.079") 1 -10 mm (0.394") 0,03 m (1.181") 0,15 m (5.906") 0,05 m (1.969") 44571-IT-140524 Figura 33: Scostamento di misura SITRANS LG250 in esecuzione coassiale nell'acqua 1 L Distanza di blocco - in questa'area non è possibile eseguire alcuna misura Lunghezza della sonda di misura Permisurad'interfaccia=2,0 In base alle condizioni di montaggio possono verificarsi scostamenti, eliminabili con un adeguamento della taraturaounamodificadell'offsetdelvaloredimisuranelmodoserviceDTM. 4) Tramite una soppressione dei segnali di disturbo è possibile ottimizzare le distanze di blocco. 2) 3) PBD-51041302 SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso 73 L 10 mm (0.394") 5 mm (0.197") 2 mm (0.079") 0 -2 mm (-0.079") -5 mm (-0.197") 1 1 0,05 m (1.97") 0,1 m (3.937") 0,1 m (3.937") 0,15 m (5.906") Figura 34: Scostamento di misura SITRANS LG250 in esecuzione coassiale su olio 1 L Distanza di blocco - in questa'area non è possibile eseguire alcuna misura Lunghezza della sonda di misura Riproducibilità ≤±1mm Grandezzed'influenzasullaprecisionedimisura Derivatermica-uscitadigitale ±3mm/10Kriferitaalmax.campodimisurae/o max.10mm(0.394in) Ulteriorescostamentodimisuraacausa <±10mm(<±0.394in) diinduzionielettromagnetichenell'ambitodellanormaEN61326 Influenzadistratificazionidigasedellapressionesullaprecisionedimisura Lavelocitàdipropagazionedegliimpulsiradarattraversogase/ovaporisovrappostialprodottosi riduceperleelevatepressioni.Questoeffettodipendedallestratificazionidigasedivaporeedè particolarmentesignificativonelcasodibassetemperature. Laseguentetabellariportaloscostamentodimisurarisultante,conalcunigasevaporitipici.Ivaloriindicatisiriferisconoalladistanza.Ivaloripositivisignificanocheladistanzamisurataètroppo grande,ivalorinegativicheladistanzaètroppopiccola. Fase gassosa Aria Idrogeno 74 Pressione 1bar(14.5psig) 10bar(145psig) 50bar(725psig) 20°C/68°F 0.00% 0.22% 1.2% 200°C/392°F -0.01% 0.13% 0.74% 400°C/752°F -0.02% 0.08% 0.52% 20°C/68°F -0.01% 0.10% 0.61% 200°C/392°F -0.02% 0.05% 0.37% 400°C/752°F -0.02% 0.03% 0.25% 100°C/212°F 0.26% - - 180°C/356°F 0.17% 2.1% - 264°C/507°F 0.12% 1.44% 9.2% 366°C/691°F 0.07% 1.01% 5.7% SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso PBD-51041302 44571-IT-140524 Vaporeacqueo(vaporesaturo) Temperatura Caratteristiche di misura e dati di potenza Tempociclodimisura < 500 ms Tempodirispostadelsalto5) ≤3s Condizioniambientali Temperaturaambiente,distoccaggioe ditrasporto -40…+80°C(-40…+176°F) Max.velocitàdiriempimento/svuotamento 1m/min Condizioni di processo Perquantoriguardalecondizionidiprocesso,ènecessarioattenersianchealleindicazioniriportatesullatarghettad'identificazione.Ilvalorevalidoèsempreilpiùbasso. Entroilrangedipressioneetemperaturaindicato,l'erroredimisuraacausadellecondizionidi processoè<1%. Pressionediprocesso Ʋ Esecuzione standard Ʋ Conesecuzioneinvetroborosilicato Pressionedelserbatoioriferitaalgrado dipressionenominaledellaflangia -1…+40bar/-100…+4000kPa(-14.5…+580psig),in baseall'attaccodiprocesso -1…+100bar/-100…+10000kPa (-14.5…+1450psig),inbaseall'attaccodiprocesso vediIstruzionisupplementari"Flange secondo DIN-ENASME-JIS" Temperaturadiprocesso(temperaturaattaccofilettatoe/oflangia) Ʋ FKM(SHSFPM70C3GLT) -40…+150°C(-40…+302°F) Ʋ FFKM(Kalrez6375) -20…+150°C(-4…+302°F) Ʋ EPDM(A+P75.5/KW75F) Ʋ FFKM(Kalrez6375) 44571-IT-140524 Ʋ Conesecuzioneinvetroborosilicato 5) -40…+150°C(-40…+302°F) -20…+200°C(-4…+392°F) -60…+150°C(-76…+302°F) Intervallo di tempo che, dopo una rapida variazione della distanza di misura di max. 0,5 m in caso di applicazionisuliquidiemax.2mincasodiapplicazionisusolidiinpezzatura,intercorreprimacheilsegnalediuscita raggiunga per la prima volta il 90% del suo valore a regime (IEC 61298-2). PBD-51041302 SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso 75 1 80°C (176°F) 3 4 65°C (149°F) 0°C (32°F) -40°C (-104°F) 2 80°C (176°F) 130°C (266°F) 150°C (302°F) -40°C (-104°F) Figura 35: Temperatura ambiente - temperatura di processo, esecuzione standard 1 2 3 4 Temperatura ambiente Temperatura di processo (in base al materiale della guarnizione) Max. temperatura ammessa - standard Range di temperatura limitato - custodia in resina e in acciaio speciale a lucidatura elettrochimica 1 80°C (176°F) 3 4 55°C (131°F) -20°C (-68°F) 0°C (32°F) 2 150°C (302°F) 200°C (392°F) -40°C (-104°F) Figura 36: Temperatura ambiente - temperatura di processo, esecuzione con dissipatore termico 1 2 3 4 Temperatura ambiente Temperatura di processo (in base al materiale della guarnizione) Max. temperatura ammessa - standard Range di temperatura limitato - custodia in resina e in acciaio speciale a lucidatura elettrochimica 44571-IT-140524 76 SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso PBD-51041302 1 80°C (176°F) 3 4 65°C (149°F) -60°C (-140°F) 2 0°C (32°F) 130°C (266°F) 150°C (302°F) -40°C (-104°F) Figura 37: Temperatura ambiente - temperatura di processo, esecuzione priva di elastomeri per applicazioni in ammoniaca 1 2 3 4 Temperatura ambiente Temperatura di processo (in base al materiale della guarnizione) Max. temperatura ammessa - standard Range di temperatura limitato - custodia in resina e in acciaio speciale a lucidatura elettrochimica Viscosità - dinamica 0,1…500mPas(presupposto:densità1) Resistenzaallavibrazione Ʋ Custodiadell'apparecchio 4ga5…200HzsecondoEN60068-2-6(vibrazione allarisonanza) Ʋ Sondadimisuracoassiale 1ga5…200HzsecondoEN60068-2-6(vibrazioneallarisonanza)conlunghezzadeltubodi50cm(19.69in) Resistenzaashock Ʋ Custodiadell'apparecchio 100g,6mssecondoEN60068-2-27(shockmeccanico) Ʋ Sondadimisuracoassiale 25g,6mssecondoEN60068-2-27(shockmeccanico) conlunghezzadeltubodi50cm(19.69in) Datielettromeccanici-EsecuzioneIP66/IP67eIP66/IP68;0,2bar Pressacavo M20x1,5o½NPT Sezionedeiconduttori(morsettiamolla) Ʋ Filomassiccio,liccio Ʋ Cavettoconrivestimentoestremità conduttore 0,2…2,5mm²(AWG24…14) 0,2…1,5mm²(AWG24…16) Datielettromeccanici-EsecuzioneIP66/IP68(1bar) Opzionidelpassacavo Ʋ Pressacavoconcavodicollegamento M20x1,5(cavo:ø5…9mm) integrato 44571-IT-140524 Ʋ Passacavo Ʋ Tappocieco Cavodicollegamento Ʋ Sezione dei conduttori Ʋ Resistenza conduttore PBD-51041302 ½NPT M20x1,5;½NPT 0,5mm²(AWG20) <0,036Ω/m SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso 77 Ʋ Resistenza a trazione <1200N(270lbf) Ʋ Lunghezze standard 5m(16.4ft) Ʋ Max.lunghezza 180m(590.6ft) Ʋ Min.raggiodicurvatura 25mm(0.984in)con25°C(77°F) Ʋ Diametro ca. 8mm(0.315in) Ʋ Colore-esecuzioneEx Coloreblu Ʋ Colore-esecuzionenonEx Nero Tastierino di taratura con display Elementodivisualizzazione Visualizzazionedelvaloredimisura Ʋ Numero di cifre Ʋ Grandezzadellecifre Displayconretroilluminazione 5 LxA=7x13mm Elementidiservizio 4 tasti Gradodiprotezione Ʋ noninstallato IP 20 Ʋ installatonellacustodiasenzacoper- IP 40 chio Materiali Ʋ Custodia ABS Ʋ Finestrella Laminadipoliestere Orologio integrato Formato data Giorno.Mese.Anno Fusoorarioregolatoinlaboratorio CET Formato ora 12h/24h Scostamentomax. 10,5min./anno Misurazione della temperatura dell'elettronica Risoluzione 1°C(1.8°F) Precisione ±1°C(1.8°F) Tensione d'alimentazione Tensioned'esercizio Ʋ ApparecchiononEx Ʋ ApparecchioEx-ia-alimentazione modelloFISCO 9…24VDC Ʋ ApparecchioEx-d-ia 14…32VDC Ʋ NonEx 32 44571-IT-140524 Ʋ ApparecchioEx-ia-alimentazione modelloENTITY 9…32VDC 9…17,5VDC NumerodisensoriperciascunconvertitoreDP/PAmax. Ʋ Ex 78 10 SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso PBD-51041302 Protezioni elettriche Gradodiprotezione Materiale della custodia Esecuzione Classe di protezione IP Grado di protezione NEMA Resina A una camera IP66/IP67 NEMA4X A due camere IP66/IP67 NEMA4X Alluminio A una camera IP66/IP68(0,2bar) NEMA 6P A due camere IP66/IP67 NEMA4X Acciaiospeciale,lucidaturaelettrochimica A una camera IP66/IP68(0,2bar) NEMA 6P Acciaiospeciale,microfusione A una camera IP66/IP68(0,2bar) NEMA 6P A due camere IP66/IP67 NEMA4X Categoriadisovratensione IP66/IP68(0,2bar) IP66/IP68(0,2bar) NEMA 6P NEMA 6P III6) Classediprotezione III7) Omologazioni Gliapparecchiconomologazionipossonopresentarecaratteristichetecnichediverseaseconda delmodello.Pertaleragione,perquestiapparecchisidevetenerecontodeirelatividocumentidi omologazione. 11.2 ComunicazioneProfibusPA File principale apparecchio Idatibasedell'apparecchio(GSD)contengonoiparametridell'apparecchioProfibusPA.Fannoper esempiopartediquestidatilavelocitàditrasmissioneammessa,ivalorididiagnosticaeilformato deivaloridimisuraforniticonl'apparecchioPA. PeritooldiprogettazionedellareteProfibusèinoltremessoadisposizioneunfilebitmap.Questo files'installaautomaticamente,integrandoilfileGSDnelsistemabus.Ilfilebitmapconsentel'indicazionesimbolicadell'apparecchioPAneltooldiconfigurazione. Numero ID 44571-IT-140524 TuttigliapparecchiProfibusricevonodall'organizzazionedegliutentiProfibus(PNO)unnumerod'identificazione(numeroID).QuestonumeroIDèriportatoanchenelnomedelfileGSD.IlPNOmette inoltreadisposizionedell'utenteunfilegeneraleopzionale,definitoGSD,specificodelprofilo.Se usatequestofilegeneraleGSD,cambiereteilnumerodelsensoreviasoftwareDTMelosostituirete colnumerod'identificazionespecificodelprofilo.Nelmodostandardilsensorefunzionacolnumero d'identificazionespecificodelcostruttore.Nelcasod'impiegodell'apparecchiosuunconvertitore/ accoppiatoreSK-2oppureSK-3nonsononecessarispecialifileGSD. SI0181B9 LaseguentetabellaindicagliIDdegliapparecchieilinomideifileGSDperlaseriedisensori SITRANS LG. 6) 7) IEC 61010-1 IEC 61010-1 PBD-51041302 SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso 79 Nome dell'apparecchio SITRANS Serie LG ID apparecchio NomefileGSD Siemens Classe apparecchionelprofilo 3.02 Siemens Specificodelprofilo 0x81B9 0x9702 SI0181B9.GSD PA139702.GSD Trafficociclicodeidati Ilmasterclass1(peres.PLC)leggeciclicamenteidatidelvaloridimisuraprovenientidalsensore. LoschemafunzionalevisualizzaidatiacuiilPLCpuòaccedere. Figura 38: SITRANS LG250: Block diagram with AI FB 1 … AI FB 3 OUT values TB Transducer Block FB 1 … FB 3 Function Block Moduli del sensore PA PeriltrafficociclicodeidatiilSITRANSLG250metteadisposizioneiseguentimoduli: • • 80 AIFB1(OUT) – ValoreOutdell'AIFB1dopol'impostazionedeivaloriscalari AIFB2(OUT) – ValoreOutdell'AIFB2dopol'impostazionevaloriscalari AIFB3(OUT) – ValoreOutdell'AIFB3dopoimpostazionedeivaloriscalari SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso 44571-IT-140524 • PBD-51041302 • FreePlace – Questomodulodeveessereusatoseunvaloredelmessaggiodeltrafficociclicodeidatinon puòessereutilizzato(peres.sostituzionedellatemperaturaedell'AdditionalCyclicValue) Possonoessereattivialmassimotremoduli.Conl'aiutodelsoftwarediconfigurazionedelmaster Profibuspotetedeterminareconquestimodulilastrutturadelmessaggiociclicodeidati.Laproceduradipendedalsoftwarediconfigurazioneusato. Avviso: Sonodisponibiliduetipidimoduli: • • ShortfürProfibusmaster,disupportosoloadunbyte„IdentifierFormat“,peres.Allen Bradley LongperProfibusmasterdisupportosoloalbyte„IdentifierFormat“,peres.Siemens S7-300/400 Esempio della struttura di un messaggio Trovatequisottoesempidicombinazionidimodulielarelativastrutturadelmessaggio. Esempio 1 • • • AIFB1(OUT) AIFB2(OUT) AIFB3(OUT) ByteNo. Formato 1 2 3 4 5 6 IEEE-754-Floatingpoint Stato value Value AIFB1(OUT) 7 8 9 10 IEEE-754-Floatingpoint Stato value AI FB1 AIFB2(OUT) AI FB2 11 12 13 14 15 IEEE-754-Floatingpoint Stato value AIFB3(OUT) AI FB3 Esempio 2 • • • AIFB1(OUT) FreePlace FreePlace Byte-No. 1 2 Format 3 4 5 IEEE-754-Floatingpointvalue Status AIFB1(OUT) AI FB1 Value Avviso: Inquestoesempioibyte6-15nonsonoassegnati. Formato dati del segnale d'uscita Byte4 Byte3 Byte2 Byte1 Byte0 Status Value (IEEE-754) 44571-IT-140524 Figura 39: Formato dati del segnale d'uscita Ilbytedistatoécodificatoecorrispondealprofilo3.02"ProfibusPAProfileforProcessControl Devices".Lostato"ValoredimisuraOK"écodificatocome80(hex)(Bit7=1,Bit6…0=0). Ilvaloredimisurasaràtrasmessocomenumeroda32bitavirgolamobileinformatoIEEE-754. PBD-51041302 SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso 81 Byte n+2 Byte n+3 Byte n Byte n+1 Bit Bit Bit Bit Bit Bit Bit Bit Bit Bit Bit Bit Bit Bit Bit Bit Bit Bit Bit Bit Bit Bit Bit Bit Bit Bit Bit Bit Bit Bit Bit Bit 7 6 5 4 3 2 1 0 7 6 5 4 3 2 1 0 7 6 5 4 3 2 1 0 7 6 5 4 3 2 1 0 VZ 27 26 25 24 23 22 21 20 2-1 2-2 2-3 2-4 2-5 2-6 2-7 2-8 2-9 2-10 2-11 2-12 2-13 2-14 2-15 2-16 2-17 2-18 2-19 2-20 2-21 2-22 2-23 Sign Significant Significant Exponent Significant Bit Value = (-1)VZ 2 (Exponent - 127) (1 + Significant) Figura 40: Formato dati del valore di misura CodificadelbytedistatopervaloreinuscitaPA TrovateulterioriinformazionirelativeallacodificadelbytedistatonellaDeviceDescription3.02su www.profibus.com. Codice di stato Descrizione secondo normaProfibus 0x00 bad-non-specific Flash-Updateattivo 0x04 bad-configurationerror – Errore di taratura – ErrorediconfigurazionenellaPV-Scale(PV-Span toosmall) – Unitàdimisura-Discrepanza – Errorenellatabelladilinearizzazione 0x0C bad-sensorfailure – – – – 0x10 bad-sensorfailure – Erroreguadagnovaloredimisura – Erroremisuraditemperatura 0x1f bad-outofserviceconstant Inseritomodo"OutofService" 0x44 uncertain-lastunstable value ValoresostitutivoFailsafe(modoFailsafe="Lastvalue" evaloredimisuragiàvalidoall'avviamento) 0x48 uncertainsubstituteset – Attivaresimulazione – ValoresostitutivoFailsafe(modoFailsafe="Fsafe value") 0x4c uncertain-initialvalue ValoresostitutivoFailsafe(modoFailsafe="Lastvalid value"edancoranessunvaloredimisuravalidoall'avviamento) 0x51 uncertain-sensor;conversionnotaccurate-low limited Valoresensore<limiteinferiore 0x52 uncertain-sensor;conValoresensore>limitesuperiore versionnotaccurate-high limited 0x80 good(non-cascade)-OK 0x84 good(non-cascade)-acti- Staticrevision(FB,TB)changed(attivaper10sec.dopolasceltadelparametrodellacategoriaStatic) veblockalarm Errore hardware Erroredelconvertitore Errored'impulsodiperdita Errore di trigger OK SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso PBD-51041302 44571-IT-140524 82 Possibilecausa Codice di stato Descrizione secondo normaProfibus Possibilecausa 0x89 good(non-cascade)-acti- Lo-Alarm veadvisoryalarm-low limited 0x8a good(non-cascade)-acti- Hi-Alarm veadvisoryalarm-high limited 0x8d good(non-cascade)- activecriticalalarm-low limited 0x8e good(non-cascade)-acti- Hi-Hi-Alarm vecriticalalarm-high limited Lo-Lo-Alarm 11.3 Dimensioni Custodia in resina ~ 69 mm (2.72") ø 77 mm (3.03") ~ 86 mm (3.39") M20x1,5/ ½ NPT 1 M16x1,5 M20x1,5/ ½ NPT 114 mm (4.49") 114 mm (4.49") ø 77 mm (3.03") 2 Figura 41: Le differenti custodie con grado di protezione IP 66/IP 68 (0,2 bar) - con tastierino di taratura con display incorporato l'altezza della custodia aumenta di 9 mm/0.35 in Esecuzione a una camera Esecuzione a due camere 44571-IT-140524 1 2 PBD-51041302 SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso 83 Custodia in alluminio ~ 91 mm (3.58") ~ 116 mm (4.57") ø 84 mm (3.31") ø 84 mm (3.31") 124 mm (4.88") 120 mm (4.72") M16x1,5 M20x1,5 M20x1,5/ ½ NPT M20x1,5/ ½ NPT 1 2 Figura 42: Le differenti custodie con grado di protezione IP 66/IP 68 (0,2 bar) - con tastierino di taratura con display incorporato l'altezza della custodia aumenta di 9 mm/0.35 in 1 2 Esecuzione a una camera Esecuzione a due camere Custodia di acciaio speciale ~ 69 mm (2.72") ø 77 mm (3.03") ~ 59 mm (2.32") ø 80 mm (3.15") ~ 90 mm (3.54") ø 84 mm (3.31") M20x1,5/ ½ NPT 1 M20x1,5/ ½ NPT 2 123 mm (4.84") 119 mm (4.69") 112 mm (4.41") M16x1,5 M20x1,5/ ½ NPT 3 Figura 43: Le differenti custodie con grado di protezione IP 66/IP 68 (0,2 bar) - con tastierino di taratura con display incorporato l'altezza della custodia aumenta di 9 mm/0.35 in 1 2 3 Esecuzione a una camera, lucidatura elettrochimica Esecuzione a una camera, microfusione Esecuzione a due camere, microfusione 44571-IT-140524 84 SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso PBD-51041302 SW 36 (1.42") (G¾, ¾ NPT) SW 41 (1.61") (G1, 1 NPT) SW 46 (1.81") (G1½, 1½ NPT) G¾, ¾ NPT, G1, 1 NPT, G1½, 1½ NPT 51 mm (2.01") 46 mm (1.81") SITRANS LG250, esecuzione coassiale SW 55 (2.17") L L 22mm (0.86") G1½, 1½ NPT ø 21,3 mm (0.84") 1 ø 42,2 mm (1.66") 2 Figura 44: SITRANS LG250, esecuzione filettata Lunghezza sensore, vedi capitolo "Dati tecnici" Esecuzione coassiale ø 21,3 mm (0.839 in) Esecuzione coassiale ø 42,2 mm (1.661 in) 44571-IT-140524 L 1 2 PBD-51041302 SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso 85 11.4 Marchio depositato Tuttiimarchiutilizzati,inomicommercialiedellesocietàsonoproprietàdellorolegittimoproprietario/autore. 44571-IT-140524 86 SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso PBD-51041302 INDEX A Accessori – Tastierinoditaraturacondisplay11 – Unitàesternad'indicazioneedicalibrazione 12 AIFB1FunctionBlock37 Allacciamento – Fasi 18 – Tecnica 17 Applicazione32,33 Attenuazione 38 B Bloccarecalibrazione38 BytedistatovaloreinuscitaPA82 C Cambiamentodiscala38 Campod'impiego9 Caratteristichedelsensore48 Channel37 Codicid'errore63 Collegamento – AlPC50 – Elettrico17 – Meccanico 13 Copiareimpostazionidelsensore47 Curvad'ecodellamessainservizio42 D Datadicalibrazione48 Datadicalibrazionedilaboratorio48 Data/ora43 Denominazionepuntodimisura31 E EDD(EnhancedDeviceDescription)58 Eliminazionedelleanomalie64 44571-IT-140524 F Fase gassosa 32 FileGSD79 Fileprincipaleapparecchio79 Flussodicaricodelprodotto14 Formatodatisegnaled'uscita81 Funzione dei tasti 25 I Illuminazione39 Indicatorevaloridipicco40,41 PBD-51041302 Indirizzamento hardware 22,30 Indirizzamento software 23,31 Indirizzoapparecchio22,30 L Leggere info 48 Linearizzazione 36 Lingua 39 Lunghezzadellasondadimisura31 M Memorizzazionedellacurvad'eco59 Memorizzazioneeventi59 Memorizzazionevaloridimisura59 Menuprincipale29 Messaggi di stato - NAMUR NE 107 60 Messainserviziorapida27 ModuliPA80 N NAMUR NE 107 – Failure61 – Maintenance 63 – Outofspecification63 P Parametrispeciali48 Pezzidiricambio – Unitàelettronica12 PIN 42 Posizione di montaggio 14 Principiodifunzionamento9 R Reset 43 Riparazione68 S Scostamento di misura 65 Sicurezza di misura 40 Simulazione41 Sistemaoperativo26 Soppressionedeisegnalididisturbo35 Statoapparecchio40 Strutturadelmessaggio81 T Taratura – Taraturadimax.33,34 – Taratura di min. 33,34 Targhettad'identificazione8 SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso 87 Tipodiprodotto32 Tipodisonda47 Trafficociclicodeidati80 U Unità 31 Unitàdicambiamentodiscala38 V Valorididefault43 Visualizzazionedellecurve – Curvad'eco41 Visualizzazionedelvaloredimisura39 44571-IT-140524 88 SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso PBD-51041302 44571-IT-140524 Notes PBD-51041302 SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso 89 Notes 44571-IT-140524 90 SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso PBD-51041302 44571-IT-140524 Notes PBD-51041302 SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso 91 For more information www.siemens.com/level www.siemens.com/weighing Siemens AG Industry sector 1954 Technology Drive P.O. Box 4225 Peterborough. ON Canada K9J7B1 email: techpubs.smpi@siemens.com www.siemens.com/processautomation Subject to change without prior notice PBD-51041302 Rev. 1.0 © Siemens AG 2014 PBD-51041302 Printed in Canada