Download One Handle Kitchen Faucet
Transcript
1-year Limited Warranty cualquier daño indirecto, incidental o provinces, ne permettent aucune exclusion, ni • Cleveland Faucet Group (CFG) warrants to the consiguiente, pérdidas, heridas o costos de limitation suite aux dommages indirects ou INS2019A original consumer purchaser for a period of one cualquier naturaleza relacionados con esta consécutifs. Cette garantie accorde des droits (1) year from the original date of purchase (the mezcladora o cualquier pieza de repuesto o juridiques et il est possible que d’autres droits “Warranty Period”) that this faucet will be free from reemplazo. soient applicables selon l’État, la province ou le defects in materials and manufacturing • Salvo en los casos previstos por la ley, esta pays. Il suffit de communiquer par écrit ou par workmanship. If this faucet should ever evidence a garantía reemplaza y excluye todas las otras téléphone avec CFG et celui-ci vous avisera de la INSTALLATION INSTRUCTIONS Manuel d’installation / Instrucciones de instalación defect in materials or manufacturing workmanship garantías, ya sea expresas o implícitas, legales u procédure à suivre pour soumettre une during the Warranty Period and under normal otras, incluyendo sin restricción alguna aquellos réclamation. La preuve d'achat (l'original de la installation, use and service, CFG will provide a de comercialización o aptitud para el uso. Algunos facture du produit) doit accompagner toute replacement or repair part FREE OF CHARGE. estados, provincias y naciones no permiten la réclamation. • Damage due to installation error, product abuse, exclusión o limitación de daños incidentales o garantie. product misuse are excluded from this warranty. consiguientes, y por este motivo las limitaciones CFG will not be responsible for labor charges citadas pueden no afectarlo a Ud. Esta garantía le 25300 Al Moen Drive North Olmsted, OH 44070 (888) 450-5522 otorga derechos legales específicos y parts or have questions regarding our warranty, replacement, nor for any indirect, incidental or posiblemente tenga también otros derechos que please call our product consultants at: consequential damages, losses, injury or costs of varían de un estado a otro, de una provincia a Si necesita ayuda para la instalación o piezas de any nature relating to this faucet or any otra, de una nación a otra. Simplemente repuesto o si tiene preguntas respecto de la replacement or repair part. escríbanos o llámenos y CFG le informará sobre el garantía, por favor llame a nuestros asesores de • Except as provided by law, this warranty is in lieu procedimiento a seguir para hacer una productos a: of and excludes all other warranties, whether reclamación bajo garantía. La prueba de compra Pour obtenir de l’aide pour l’installation, le expressed or implied, statutory or otherwise, (recibo de venta original) debe acompañar toda remplacement de pièces ou pour toute question including without restriction those of reclamación bajo garantía. F A concernant notre garantie, veuillez appeler un de provinces and nations do not allow the exclusion or Garantie limitée de un (1) an US: 1-800-450-4910 limitation of incidental or consequential damages, Garantie Limitée de un (1) an Canada: 1-800-465-6130 so the above limitations or exclusions may not • Cleveland Faucet Group (CFG) garantit à Mexico: 01-800-718-4345 B C apply to you. This warranty gives you specific legal l'acheteur ou au consommateur initial du robinet rights and you may also have other rights which que celui-ci ne présentera aucun défaut de vary from state to state, province to province, nation matériel ni de main-d’œuvre pour une période de A Moen Incorporated Brand to nation. Simply write or call, and CFG will advise un (1) an à compter de la date de l’achat d’origine 25300 Al Moen Drive you of the procedure to follow in making warranty (soit la « période de garantie »). Si le robinet North Olmsted, OH U.S.A. 44070-8022 claims. Proof of purchase (original sales receipt) présente un défaut de pièces ou de fabrication 1-888-450-5522 must accompany all warranty claims. durant la période de garantie lors d’une www.cfgonline.com G D nos spécialistes des produits : merchantability or of fitness for use. Some states, Mezcladora monomando para cocina Robinet de cusine à une poignée à levier Note: Spout and handles vary by model. Nota: El surtidor y los manerales varían por el modelo. Note : Le bec et les poignées varient selon le modèle. If you need installation assistance, replacement and/or damage incurred in installation, repair or One Handle Kitchen Faucet 47511 H For Warranty Support/Para soporte de la garantía/Pour l'appui de garantie E I Model Number/Número de modelo/Numéro de type Installation Date/Fecha de instalación/Date d'installation ©2014 Cleveland Faucet Group 2 1 A installation, d’une utilisation et d’un service Garantía Limitada de por 1 Año normaux, CFG fournira la pièce de rechange • Cleveland Faucet Group (CFG) garantiza al requise ou réparera le robinet GRATUITEMENT. consumidor - comprador original por un período • Tout dommage causé par une erreur de un (1) año a partir de la fecha de compra d'installation, une utilisation abusive ou un usage original (el “Período de Garantía”) que esta impropre du produit est exclu de la présente mezcladora estará libre de defectos de material y garantie. CFG n’est pas responsable des frais de de fabricación. En caso de que esta mezcladora main-d’œuvre, ni de tous dommages survenus presentase un defecto de material o fabricación durant l’installation, la réparation ou le durante el Período de Garantía y en condiciones remplacement, ni des dommages indirects ou de instalación, uso y servicio normal, CFG consécutifs, des pertes, des blessures ou des coûts suministrará su reemplazo o la pieza de repuesto connexes à ce robinet, toute pièce de rechange ou LIBRE DE CARGO de réparation. • Esta garantía no cubre daños ocasionados por un • Sauf lorsque prévu par la loi, cette garantie error de instalación, abuso del producto, o mal remplace et exclut toutes les autres garanties, uso del producto. CFG no se hará responsable de qu’elles soient exprimées ou sous-entendues, costos laborales y/o daños producidos durante la obligatoires ou autres, y compris sans restriction, instalación, reparación o reemplazo ni por celle de commercialisation ou d’aptitude 47513 B C E If no sidespray, go to Si sin rocío lateral, vaya a Si sans rince-légumes latéral, aller à 13 F B C E 6 5 4 F H d’utilisation. Certains pays, États et certaines H 2 I F G Rev. 3/14 INS2019A H Discard Descarte Jeter 1 7 6 I Insert Side Spray (H) into Quick Connect Adapter (I). Then onto Faucet Body (A). Push in as far as possible until a “click” is heard. Tug downward to test engagement. A I H 1 A H I 2 A Inserte el rociador lateral (H) en el adaptador de conexión rápida (I) y luego en el cuerpo de la mezcladora (A). Empuje todo lo posible hasta oír un clic. Tire hacia abajo para probar si está enganchado. Insérer le rince-légumes latéral (H) dans l'adaptateur de raccord rapide (I), puis dans le corps du robinet (A). Pousser aussi loin que possible jusqu'à ce que vous entendiez un « clic ». Tirer vers le bas pour tester l’enclenchement. D D D 1 9 8 2 10 Hot Caliente Chaud 0 15 Sec. 45 30 11 12 INS2019A INS2019A 7 6 I Insert Side Spray (H) into Quick Connect Adapter (I). Then onto Faucet Body (A). Push in as far as possible until a “click” is heard. Tug downward to test engagement. A I H 1 A H I 2 A Inserte el rociador lateral (H) en el adaptador de conexión rápida (I) y luego en el cuerpo de la mezcladora (A). Empuje todo lo posible hasta oír un clic. Tire hacia abajo para probar si está enganchado. Insérer le rince-légumes latéral (H) dans l'adaptateur de raccord rapide (I), puis dans le corps du robinet (A). Pousser aussi loin que possible jusqu'à ce que vous entendiez un « clic ». Tirer vers le bas pour tester l’enclenchement. D D D 1 9 8 2 10 Hot Caliente Chaud 0 15 Sec. 45 30 11 12 INS2019A INS2019A 1-year Limited Warranty cualquier daño indirecto, incidental o provinces, ne permettent aucune exclusion, ni • Cleveland Faucet Group (CFG) warrants to the consiguiente, pérdidas, heridas o costos de limitation suite aux dommages indirects ou INS2019A original consumer purchaser for a period of one cualquier naturaleza relacionados con esta consécutifs. Cette garantie accorde des droits (1) year from the original date of purchase (the mezcladora o cualquier pieza de repuesto o juridiques et il est possible que d’autres droits “Warranty Period”) that this faucet will be free from reemplazo. soient applicables selon l’État, la province ou le defects in materials and manufacturing • Salvo en los casos previstos por la ley, esta pays. Il suffit de communiquer par écrit ou par workmanship. If this faucet should ever evidence a garantía reemplaza y excluye todas las otras téléphone avec CFG et celui-ci vous avisera de la INSTALLATION INSTRUCTIONS Manuel d’installation / Instrucciones de instalación defect in materials or manufacturing workmanship garantías, ya sea expresas o implícitas, legales u procédure à suivre pour soumettre une during the Warranty Period and under normal otras, incluyendo sin restricción alguna aquellos réclamation. La preuve d'achat (l'original de la installation, use and service, CFG will provide a de comercialización o aptitud para el uso. Algunos facture du produit) doit accompagner toute replacement or repair part FREE OF CHARGE. estados, provincias y naciones no permiten la réclamation. • Damage due to installation error, product abuse, exclusión o limitación de daños incidentales o garantie. product misuse are excluded from this warranty. consiguientes, y por este motivo las limitaciones CFG will not be responsible for labor charges citadas pueden no afectarlo a Ud. Esta garantía le 25300 Al Moen Drive North Olmsted, OH 44070 (888) 450-5522 otorga derechos legales específicos y parts or have questions regarding our warranty, replacement, nor for any indirect, incidental or posiblemente tenga también otros derechos que please call our product consultants at: consequential damages, losses, injury or costs of varían de un estado a otro, de una provincia a Si necesita ayuda para la instalación o piezas de any nature relating to this faucet or any otra, de una nación a otra. Simplemente repuesto o si tiene preguntas respecto de la replacement or repair part. escríbanos o llámenos y CFG le informará sobre el garantía, por favor llame a nuestros asesores de • Except as provided by law, this warranty is in lieu procedimiento a seguir para hacer una productos a: of and excludes all other warranties, whether reclamación bajo garantía. La prueba de compra Pour obtenir de l’aide pour l’installation, le expressed or implied, statutory or otherwise, (recibo de venta original) debe acompañar toda remplacement de pièces ou pour toute question including without restriction those of reclamación bajo garantía. F A concernant notre garantie, veuillez appeler un de provinces and nations do not allow the exclusion or Garantie limitée de un (1) an US: 1-800-450-4910 limitation of incidental or consequential damages, Garantie Limitée de un (1) an Canada: 1-800-465-6130 so the above limitations or exclusions may not • Cleveland Faucet Group (CFG) garantit à Mexico: 01-800-718-4345 B C apply to you. This warranty gives you specific legal l'acheteur ou au consommateur initial du robinet rights and you may also have other rights which que celui-ci ne présentera aucun défaut de vary from state to state, province to province, nation matériel ni de main-d’œuvre pour une période de A Moen Incorporated Brand to nation. Simply write or call, and CFG will advise un (1) an à compter de la date de l’achat d’origine 25300 Al Moen Drive you of the procedure to follow in making warranty (soit la « période de garantie »). Si le robinet North Olmsted, OH U.S.A. 44070-8022 claims. Proof of purchase (original sales receipt) présente un défaut de pièces ou de fabrication 1-888-450-5522 must accompany all warranty claims. durant la période de garantie lors d’une www.cfgonline.com G D nos spécialistes des produits : merchantability or of fitness for use. Some states, Mezcladora monomando para cocina Robinet de cusine à une poignée à levier Note: Spout and handles vary by model. Nota: El surtidor y los manerales varían por el modelo. Note : Le bec et les poignées varient selon le modèle. If you need installation assistance, replacement and/or damage incurred in installation, repair or One Handle Kitchen Faucet 47511 H For Warranty Support/Para soporte de la garantía/Pour l'appui de garantie E I Model Number/Número de modelo/Numéro de type Installation Date/Fecha de instalación/Date d'installation ©2014 Cleveland Faucet Group 2 1 A installation, d’une utilisation et d’un service Garantía Limitada de por 1 Año normaux, CFG fournira la pièce de rechange • Cleveland Faucet Group (CFG) garantiza al requise ou réparera le robinet GRATUITEMENT. consumidor - comprador original por un período • Tout dommage causé par une erreur de un (1) año a partir de la fecha de compra d'installation, une utilisation abusive ou un usage original (el “Período de Garantía”) que esta impropre du produit est exclu de la présente mezcladora estará libre de defectos de material y garantie. CFG n’est pas responsable des frais de de fabricación. En caso de que esta mezcladora main-d’œuvre, ni de tous dommages survenus presentase un defecto de material o fabricación durant l’installation, la réparation ou le durante el Período de Garantía y en condiciones remplacement, ni des dommages indirects ou de instalación, uso y servicio normal, CFG consécutifs, des pertes, des blessures ou des coûts suministrará su reemplazo o la pieza de repuesto connexes à ce robinet, toute pièce de rechange ou LIBRE DE CARGO de réparation. • Esta garantía no cubre daños ocasionados por un • Sauf lorsque prévu par la loi, cette garantie error de instalación, abuso del producto, o mal remplace et exclut toutes les autres garanties, uso del producto. CFG no se hará responsable de qu’elles soient exprimées ou sous-entendues, costos laborales y/o daños producidos durante la obligatoires ou autres, y compris sans restriction, instalación, reparación o reemplazo ni por celle de commercialisation ou d’aptitude 47513 B C E If no sidespray, go to Si sin rocío lateral, vaya a Si sans rince-légumes latéral, aller à 13 F B C E 6 5 4 F H d’utilisation. Certains pays, États et certaines H 2 I F G Rev. 3/14 INS2019A H Discard Descarte Jeter 1