Download Haudricourt 2
Transcript
Andrée Dufour Bibliographie d'André-Georges Haudricourt In: Bulletin de l'Ecole française d'Extrême-Orient. Tome 84, 1997. pp. 31-64. Citer ce document / Cite this document : Dufour Andrée. Bibliographie d'André-Georges Haudricourt . In: Bulletin de l'Ecole française d'Extrême-Orient. Tome 84, 1997. pp. 31-64. http://www.persee.fr/web/revues/home/prescript/article/befeo_0336-1519_1997_num_84_1_3829 Bibliographie d'André-Georges HAUDRICOURT Andrée DUFOUR Liste des revues et institutions (avec, éventuellement, leur abréviation) ACCT = Agence de coopération culturelle et technique (Paris) AFEY = Association française des études Yao (27, rue Damesme, 75013 Paris) AFRASE = Association française pour la recherche sur l'Asie du Sud-Est (Paris) AHES = Annales d'Histoire économique et sociale (Paris) AHS = Annales d'Histoire sociale (Paris) L'Année sociologique (Paris) ANU = Australian National University (Canberra) ASEMI = Asie du Sud-Est et monde insulindien (Bulletin du Centre de documentation et de recherche, CNRS/EHESS, Paris) ATP = Arts et traditions populaires (Paris) BEFEO = Bulletin de l'École française d'Extrême-Orient (Hanoi/Paris) Bulletin Dun Viet Nam (Hanoi) BSBF = Bulletin de la Société botanique de France (Paris) BSLP = Bulletin de la Société de linguistique de Paris Bulletin du Museum (Paris) CAAAL = Computational Analyses of Asian and African Languages (Tokyo) Cahiers d'Études vietnamiennes (UER de Langues et Civilisations de l'Asie Orientale, Section d'Études vietnamiennes, Université de Paris VII) Cahiers franco-chinois (Paris/Pékin) Cahiers internationaux de Sociologie (Paris, PUF) Cahiers rationalistes (Union Rationaliste, Paris) CIEL = Central Institute of English Language, Office of State University (Bangkok, Mahidol University) CNRS = Centre national de la recherche scientifique (Paris) Compte rendu sommaire des séances de la Société de Biogéographie (Paris) Le Courrier du CNRS (Paris) Le Courrier Rationaliste (Paris) Current Anthropology (University of Chicago) EFEO = École française d'Extrême-Orient (Hanoi/Paris) 1. Anne Behaghel-Dindorf, documentaliste au Lacito-CNRS, s'est chargée de la numérisation des documents ayant servi à établir la présente bibliographie. Alban Bensa, Georges Drettas, Michel Ferlus, Annick Lévy-Ward, Barbara Niederer, Nguyen Phu Phong, Laurent Tchang et Éric Wittersheim (CNRS et EHESS) m'ont communiqué des informations bibliographiques. Je les en remercie. 32 Bibliographie ANDRÉE DUFOUR EHESS = École des hautes études en sciences sociales (Paris) ENS = École normale supérieure (Paris, rue d'Ulm) EPHE = École pratique des hautes études (Paris) Ethnies (Cahiers annuels du CERIN, Centre d'études des relations interethniques de Nice) Ethnos (The Ethnographical Museum of Sweden, Stockholm) Europe (Paris, les Editeurs Français Réunis) Le français moderne (revue de linguistique française, Paris, Éditions d'Artrey) France-Asie (Revue de culture et de synthèse franco-asiatique, Saigon) GLECS = Groupe linguistique d'études chamito-sémitiques (Paris) L'Homme (Paris) Information sur les sciences sociales/Social Science Information (Paris) UAL = International Journal of American Linguistics (Baltimore) INED = Institut national d'études démographiques (Paris) INLF = Institut national de la langue française (Paris) JA = Journal Asiatique (Société Asiatique, Paris) JATBA = Journal d'Agriculture Tropicale et de Botanique Appliquée (Museum national d'histoire naturelle, Paris) JPS = Journal of the Polynesian Society (Wellington, Nouvelle-Zélande) JSO = Journal de la Société des Océanistes (Musée de l'Homme, Paris) LACITO =Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale (CNRS, Paris) Lingua (Haarlem/Amsterdam) Le Maître Phonétique (Londres) Médiévales (Presses Universitaires de Vincennes-Université de Paris VIII) Mélanges d'Histoire Sociale (Paris) Mendies (revue d'anthropologie et de sociologie rurale de l'Europe du Sud, Monte Real [Portugal]/Paris) La Métis (chez Maryline Desbiolles, La Fontaine de Jarrier, 06390 La Pointe de Contes) Le Mois d 'ethnographie française (Paris) Mon-Khmer Studies (Journal of Southeast Asian Languages, Dallas/Bangkok) MSH = Maison des sciences de l'Homme (Paris) Ngôn ngu (Hanoi) La Nouvelle Critique (Paris) Oceanic Linguistics (University Press of Hawaii, Honolulu) Orbis (Louvain) ORSTOM = Office de la recherche scientifique et technique Outre-mer (Paris) Pacific Linguistics (The Australian National University, Canberra) La Pensée (Paris) // piccolo Hans (Revista di analisi materialistica, Media Presse, Milan) Préfaces (Cercle de la Librairie, Éditions professionnelles du Livre, Paris) RBAAT = Revue de Botanique Appliquée et d'Agriculture Tropicale (Paris) La Recherche (Paris) Revue de Synthèse (Paris, Albin Michel) RGHE = Revue de Géographie Humaine et d'Ethnologie (Paris, Gallimard) RIBAAT = Revue Internationale de Botanique Appliquée et d'Agriculture Tropicale (Paris) Scientia (Côme, Italie) SELAF = Société d'études linguistiques et anthropologiques de France (Paris) SEZEB = Société d'ethnozoologie et d'ethnobotanique (Museum national d'histoire naturelle, Paris) SIAS = Scandinavian Institute of Asian Studies (Copenhague) SIL = Summer Institute of Linguistics SOAS = School of Oriental and African Studies (Londres) TCLP = Travaux du Cercle Linguistique de Prague Techniques et Civilisations (Éditions Métaux, 32, rue du Mal Joffre, Saint-Germain-enLaye) BEFEO84 0997) André-Georges Haudricourt (1911-1996) 33 Te Reo, Te Reo Monographs (Linguistic Society of New Zealand, Auckland) Tiers-Monde (Paris, PUF) Word (New York) Yuyan Yanjiu (Pékin) Ouvrages 1943 1949 1955 1963 1965 1967 1972 1978 1979 1982 1987 1988 En collaboration avec Louis Hédin. - L'homme et les plantes cultivées, Paris, Gallimard (coll. « La géographie humaine », 19), 233 p. Seconde édition, préface de M. Chauvet, Paris, Éditions A.-M. Métailié (coll. « Traversées »), 1987, 281 p. En collaboration avec A. Juilland. - Essai pour une histoire structurale du phonétisme français, Paris, Klincksieck, xiv-147 p. Seconde édition révisée, avec une nouvelle préface ď A. Martinet, The Hague-Paris, Mouton (Janua Linguarum, series practica, 1 15), 1970, 135 p. En collaboration avec M. Jean-Brunhes Delamarre. - L'homme et la charrue à travers le monde, préface de P. Deffontaines et A. Leroi-Gourhan, Paris, Gallimard (coll. « La géographie humaine », 25), 506 p. Seconde édition, Lyon, La Manufacture (« L'homme et la nature »), 1986, 410 p. La langue des Nenemas et des Nigoumak (dialectes de Poum et de Koumac, Nouvelle-Calédonie), Auckland, Linguistic Society of New Zealand (Te Reo Monographs), 85 p. Le vocabulaire bê de F. M. Savina, Paris, Publications de l'EFEO, vol. LVII, 170 p. En collaboration avec J. M. С Thomas. - La notation des langues. Phonétique et phonologie, Paris, Institut géographique national et Institut d'ethnologie, 164 p., 2 disques. Problèmes de phonologie diachronique, Paris, SELAF (« Langues et Civilisations à Tradition Orale», 1), 384 p. [rééd. d'articles parus dans différentes revues françaises et étrangères]. En collaboration avec C. Hagège. - La phonologie panchronique, Paris, PUF (coll. « Le Linguiste »), 224 p. En collaboration avec J.-C. Rivierre, F. Ozanne-Rivierre, C. Moyse-Faurie et J. de La Fontinelle. - Les langues mélanésiennes de Nouvelle-Calédonie, Nouméa, DEC (coll. « Éveil », 13), 105 p. En collaboration avec F. Ozanne-Rivierre. - Dictionnaire thématique des langues de la région de Hienghène (Nouvelle-Calédonie), pije - fwâi - nemi - jawe, précédé de Phonologie comparée des langues de Hienghène et du Proto-océanien par F. Ozanne-Rivierre, Paris, SELAF (« LACITO-Documents, AsieAustronésie », 4), 285 p., 2 cartes. En collaboration avec P. Dibie. - Les pieds sur terre, Paris, Éditions A.-M. Métailié (coll. « Traversées »), 196 p. [bibliographie thématique]. La technologie, science humaine. Recherches d'histoire et d'ethnologie des techniques, préface de F. Sigaut, bibliographie par M.-C. Mahias, Paris, Éditions de laMSH, 343 p. [rééd. d'articles]. Bulletin de l'École française d'Extrême-Orient 34 Bibliographie ANDRÉE DUFOUR Édition 1958 1973 1983 Rédaction : internationales Recherches M. Cohen, A.-G. à la lumière Haudricourt, du marxisme. R. L'Hermitte, Cahier n°Paris, 7 : Linguistique, Ed. de la Nouvelle Critique, 196 p. (Pensée, langues, écritures. Machines à traduire. Unification du chinois. La question linguistique en Inde). Contributions de B. Serebrennikov, V. I. Istrine, M. Cohen, V. Panfilov, Lo Tchang-Pei et Liu ChouShiang, Wou Yu-Tchang, A. Ghosh, D. Panov, A. Lapounov, I. Moukhine. Ethnologie française, III/3-4, « Pluralité des parlers en France », numéro dirigé par A.-G. Haudricourt. J.-J. Rousseau, Le botaniste sans maître ou Manière d'apprendre seul la botanique. Fragments pour un dictionnaire des termes d'usage en botanique [réédition, annotée par A.-G. Haudricourt, des huit Lettres élémentaires sur la botanique rédigées par J.-J. Rousseau de 1771 à 1773], préface de Pascal Dibie, Paris, Editions A.-M. Métailié, 149 p. Articles et entretiens 1936 — 1939 — 1940 — — — — « De l'origine de l'attelage moderne », AHES, t. 8, p. 515-522 [rééd. dans La technologie, science humaine, Éd. MSH, 1988, p. 127-133]. « Les bases botaniques et géographiques de la sélection. D'après N. Vavilov », RBAAT, 16/174 à 176, p. 124-129, 214-223 et 285-293 (trad, du russe et résumé du premier chapitre de Bases théoriques de la sélection des plantes publié sous la dir. de N. I. Vavilov en mai 1935). «De l'origine de quelques céréales», AHS, t. 1, p. 180-182 [rééd. dans La technologie, science humaine, Éd. MSH, 1988, p. 211-213]. « Quelques principes de phonologie historique », TCLP, VIII, p. 270-272 [rééd. dans Problèmes de phonologie diachronique, SELAF, 1972, p. 47-50]. « Méthode pour obtenir des lois concrètes en linguistique générale », BSLP, 41/1, p. 70-74 [rééd. dans Problèmes de phonologie diachronique, SELAF, 1972, p. 51-55]. « Les bases de la sélection de la pomme de terre. D'après S.M. Bukasov », RBAAT, 20/222-223, p. 97-116 et 179-189 (trad, du russe et résumé de l'article de S.M. Bukasov paru dans le troisième volume de Bases théoriques de la sélection des plantes, publié sous la dir. de N. I. Vavilov). « Les hormones de la floraison. D'après N.G. Kholodny, de l'Académie des Sciences d'Ukraine », RBAAT, 20/223, p. 190-192 (d'après : Herbage Reviews, VII/4, 1938, p. 223-247). « Existe-t-il des hormones de tubérisation ? », RBAAT, 20/223, p. 193 (d'après Plodoovoshchnoie Khozaistvo, 1938, n° 11, p. 26, in I.A.B. Plant Breeding Abstracts, IX, 2, p. 216). « Les ignames du Congo belge. D'après I. H. Burkill », RBAAT, 20/228-229, p. 616-625 (trad, de l'anglais et résumé de « Notes on the Genus Dioscorea in the Belgian Congo », de Burkill, Bull. Jard. Bot. État de Bruxelles, XV, 4, p. 345392). BEFEO84(1997) André-Georges Haudricourt (1911-1996) — — — — 35 « L'origine du maïs. D'après P. C. Mangelsdorf et R.G. Reeves », RBAAT, 20/228-229, p. 628-633 (trad, résumée du texte anglais : Texas Agric. Exper. Stat. Bull. 574, 1939). « Origine de la duga », AHS, t. 2, p. 34 [rééd. dans La technologie, science humaine, Éd. MSH, 1988, p. 135]. « Contribution à l'étude du moteur humain », AHS, t. 2, p. 131-132 [rééd. dans La technologie, science humaine, Éd. MSH, 1988, p. 169-170]. « Les moteurs animés en agriculture. Esquisse de l'histoire de leur emploi à travers les âges », RBAAT, 20/230-231, p. 759-772 [rééd. dans La technologie, science humaine, Éd. MSH, 1988, p. 157-167]. 1941 — — « Les Colocasiées alimentaires (taras et yautias) », RBAAT, 21/233-234, p. 40-65. « L'histoire du tef », RBAAT, 21/235-236, p. 128-130. « Histoire des noms du soja », RBAAT, 21/239-240, p. 457-461 . 1942 — « Les Tacca, plantes utiles », RBAAT, 22/245-246, p. 69-81. « Un jardin botanique d'enseignement pour la génétique », RBAAT, 22/247-248, p. 216-218. « Ce que peuvent nous apprendre les mots voyageurs », Mélanges d'Histoire Sociale, I, p. 25-30 [rééd. dans La technologie, science humaine, Ed. MSH, 1988, p. 51-56]. — 1943 — — — 1944 — 1945 — — 1946 — — « Prononciation régionale du n mouillé devant w en français », Le français moderne, XI, p. 65. En collaboration avec A. Chevalier, M. Peltier et F. Chesnais. - « Anomalies florales causées par un puceron chez Chrysanthemum parthenium (L.) Bernh. », Bulletin du Museum, 2e série, XV/6, p. 444-446. En collaboration avec A. Chevalier. - « Une Labiée adventice et cultivée qui se répand », RBAAT, 23/257-258-259, p. 243-246. « Solanum sarrachoides Sendt., adventice en France », communication à la séance du 14 mai, BSBF, 90/1-6, p. 89-90. « La répartition variétale des espèces en expansion récentes (Géographie des gènes de N. Vavilov) », Compte rendu sommaire des séances de la Société de Biogéographie, nos 178-181, p. 23-25. « Le témoignage de la toponymie », Mélanges d'Histoire Sociale, t. 5, p. 69. «Tératologie physiologique chez les Solanum du groupe Morella », communication à la séance du 12 octobre, BSBF, 92/1-3, p. 133-134. « Au jardin », AHS, Hommages à Marc Bloch, p. 149. « Lumières sur l'attelage moderne », AHS, Hommages à Marc Bloch, II, p. 117119 [rééd. dans La technologie, science humaine, Éd. MSH, 1988, p. 137-139]. « Restitution du karen commun », BSLP, 42/1, p. 103-1 1 1 [rééd. dans Problèmes de phonologie diachronique, SELAF, 1972, p. 131-140]. « La géographie des consonnes dans l'océan Pacifique », Compte rendu sommaire des séances de la Société de Biogéographie, 2V2Qil, p. 68-69. « Solanum nitidibaccatum Bitter, adventice en France », communication à la séance du 1 1 octobre, BSBF, n° 7-8, p. 213-214. Bulletin de l'École française d'Extrême-Orient Bibliographie 36 1947 — — — 1948 — — — — — — — — — 1949 — — — — ANDRÉE DUFOUR « en/an en français », Word 3/1-2, p. 39-47 [rééd. dans Problèmes de phonologie diachronique, SELAF, 1972, p. 73-84]. « Quelques phénomènes d'évolution phonologique et de contagion phonétique du chinois au mon-khmer », communication à la séance du 17 novembre 1945 de la Société de linguistique de Paris, BSLP, 43/1, p. ii-iii. « Les systèmes vocaliques en gallo-roman du haut Moyen Âge du point de vue de la phonologie diachronique », communication à la séance du 18 mai 1946 de la Société de linguistique de Paris, BSLP, 43/1, p. xxx-xxxi. En collaboration avec André Martinet. - « Propagation phonétique ou évolution phonologique ? Assourdissement et sonorisation d'occlusives dans l'Asie du SudEst », BSLP, 43/1, p. 82-92. « Problèmes de phonologie diachronique (français ei > oi) », Lingua, 1/2, p. 209218 [rééd. dans Problèmes de phonologie diachronique, SELAF, 1972, p. 57-72]. « La confusion de an et en en français », communication à la séance du 7 juin 1947 de la Société de linguistique de Paris, BSLP, 44/1, p. xxxii. « Les langues du nord de la Nouvelle-Calédonie et la grammaire comparée », /SO, IV/4, p. 159-162. « Les phonèmes et le vocabulaire du thai commun », JA, t. 236, p. 197-238 [rééd. dans Problèmes de phonologie diachronique, SELAF, 1972, p. 85-1 18]. « Un exemple d'évolution phonologique dans le vocabulaire du dialecte de Reggio », communication à la séance du 21 février de la Société de linguistique de Paris, BSLP, 44П, p. xlvi-xlvii. « La classification naturelle des associations végétales », Compte rendu sommaire des séances de la Société de Biogéographie, n° 212, p. 7-9. « L'origine des plantes cultivées malgaches », Mémoires de l'Institut Scientifique de Madagascar, série B, 1/2, p. 143-145. « Contribution à la géographie et à l'ethnologie de la voiture », RGHE, n° 1, p. 54-64 [rééd. dans La technologie, science humaine, Éd. MSH, 1988, p. 141-155]. En collaboration avec M. Jean-Brunhes Delamarre. - « À propos des araires et des charrues : La richesse des dossiers F10 350 A 356 des Archives Nationales », RGHE, n° 2, p. 96. « Relations entre gestes habituels, forme des vêtements et manière de porter les charges », RGHE, n° 3, p. 58-67 [rééd. dans La technologie, science humaine, Éd. MSH, 1988, p. 171-182]. « Origine des particularités de l'alphabet vietnamien », Bulletin Dân ViêtNam, n°3,p. 61-68. « La conservation de la sonorité des sonores du thai commun dans le parler thô de Cao-bang », Actes du XXIe Congrès International des Orientalistes (Paris, 23-31 juillet 1948), Paris, Société Asiatique, p. 251-252. « Quelques aperçus des enquêtes linguistiques de l'École française d'ExtrêmeOrient sur les dialectes man et mèo », Actes du XXIe Congrès International des Orientalistes (Paris, 23-31 juillet 1948), Paris, Société Asiatique, p. 252. « Comment la connaissance de la fonte de fer a pu venir de la Chine antique à l'Europe médiévale », Actes du XXIe Congrès International des Orientalistes (Paris, 23-31 juillet 1948), Paris, Société Asiatique, p. 269-270. En collaboration avec M. Jean-Brunhes Delamarre. -« Recherches technologiques sur araires et charrues », Le Mois d'ethnographie française, n° 7, p. 61-63. BEFEO84(1997) André-Georges Haudricourt (1911-1996) 1950 — — — 1951 — — 1952 — — — — — — — 1953 — — — — 37 « La mutation des emphatiques en sémitique », Comptes rendus du GLECS, séance du 25 janvier, t. V, années 1948-1951, p. 49-50. « Ploutrer, plouter, bloutrer », Mélanges de linguistique et de littérature romanes offerts à Mario Roques, Paris, Didier, 1. 1, p. 95-97 [rééd. dans La technologie, science humaine, Éd. MSH, 1988, p. 227-229]. « Observations au sujet des consonnes A et Ê en rhadé (parler d'Indochine) », communication à la séance du 4 février de la Société de linguistique de Paris, BSLP, 46/1, p. xv-xvi. « Les consonnes préglottalisées en Indochine », BSLP, 46/1, p. 172-182 [rééd. dans Problèmes de phonologie diachronique , SELAF, 1972, p. 1 19-130]. « Circulation et linguistique », communication au Congrès de la Société d'Ethnographie française, septembre 1951, Le Mois d'ethnographie française, n° 8, p. 84 ; carte reproduite dans le n° 9, p. 109. « Présentation d'une statistique phonologique en vietnamien », communication à la séance du 3 février de la Société de linguistique de Paris, BSLP, 47/1 , p. xvi. «Variations parallèles en mélanésien», BSLP, AUX, p. 140-153 [rééd. dans Problèmes de phonologie diachronique, SELAF, 1972, p. 317-335]. ' « Appendice aux chapitres sur les langues américaines. Esquisses de descriptions de langues américaines », Les langues du Monde, Paris, CNRS, 2e éd., p. 1 1611198 [lénappé ou delaware 1164-67, youma 1176-79, tchipéwayan 1179-83, yokouts 1183-85, yamana 1196-98]. « L'origine mon-khmer des tons vietnamiens », communication à la séance du 9 novembre 1951 de la Société Asiatique, JA, t. 240, p. 264-265. « Phonologisation du R sourd en français », BSLP, 48/1, p. 84-85. « Les occlusives uvulaires en thai », BSLP, 48/1, p. 86-89. « Les voyelles brèves du vietnamien », BSLP, 48/1, p. 90-93. En collaboration avec G. Condominas. - « Première contribution à l'ethnobotanique indochinoise. Essai d'ethnobotanique mnong gar (Proto Indochinois du Vietnam) », RBAAT, n° 351-352, p. 19-27 et 168-180. « Le maïs n'est pas originaire de l'Indochine », communication n° 27, Proceedings of the XXXt!l International Congress of Americanists, Cambridge, August 1952, London, The Royal Anthropological Institute, p. 160-161. « La fonte en Chine. Comment la connaissance de la fonte de fer a pu venir de la Chine antique à l'Europe médiévale », Techniques et Civilisations, 8, vol. II, n° 2, p. 1-5 [rééd. dans La technologie, science humaine, Éd. MSH, 1988, p. 245-251]. « La valeur de s, z, s dans le syllabaire cunéiforme », Comptes rendus du GLECS, séance du 22 avril, t. 6, années 1951-1954, p. 37-38. «La place du vietnamien dans les langues austro-asiatiques », BSLP, 49/1, p. 122-128 [trad, en vietnamien dans Ngôn ngO, 1978, 4, p. 80-85 et 1991, 1, p. 19-22]. « À propos de la restitution du karen commun », BSLP, 49/1, p. 129-132 [rééd. dans Problèmes de phonologie diachronique, SELAF, 1972, p. 141-145]. « Examen de deux catégories grammaticales en vietnamien », communication à la séance du 17 janvier 1952 de la Société de linguistique de Paris, BSLP, 49/1, p. xiii-xiv. « L'écriture et les langues » in A. Leroi-Gourhan et J. Poirier, Ethnologie de l'Union Française, Paris, PUF, 1953, t. 2 (Première partie, chapitre II : L'Indochine), p. 524-537 ; « Les langues », ibid. (Deuxième partie, chapitre II : Bulletin de l'École française d'Extrême-Orient 38 Bibliographie — 1954 — — — — — 1955 — — 1956 — — — — — — 1957 — ANDRÉE DUFOUR Nouvelle-Calédonie et dépendances, Nouvelles-Hébrides), p. 745-748 ; « La langue », ibid. (Deuxième partie, chapitre III : Polynésie française), p. 818-819. En collaboration avec L. Hédin. - « Recherches récentes sur l'histoire des plantes cultivées », RIBAAT, n° 373-374, p. 537-545. « De l'origine des tons en vietnamien », JA, t. 242, p. 69-82 [rééd. dans Problèmes de phonologie diachronique, SELAF, 1972, p. 147-160, et trad, en vietnamien dans Ngônngù, 1991, 1, p. 23-31]. « Introduction à la phonologie historique des langues miao-yao », BEFEO, XLIV/2, p. 555-576 [rééd. dans Problèmes de phonologie diachronique, SELAF, 1972, p. 183-208]. « Comment reconstruire le chinois archaïque », Word, 10/2-3, p. 351-364 [rééd. dans Problèmes de phonologie diachronique, SELAF, 1972, p. 161-182]. « Les origines asiatiques des langues malayo-polynésiennes », JSO, X/10, p. 180-183. « La possession par la 4e personne en basque et ailleurs », communication à la séance du 23 janvier de la Société de linguistique de Paris, BSLP, 50/1, p. xvi. R. de Hetrelon (pseudonyme d'A.-G. Haudricourt et de R. Lafaille). - « Essai sur l'origine des différences de mentalité entre Occident et Extrême-Orient », France-Asie, 100, p. 815. « Un ouvrage russe sur l'origine des plantes cultivées », JATBA, II/7-8-9, p. 447451. « Biogéographie des araires et des charrues », Compte rendu sommaire des séances de la Société de Biogéographie, n° 280, p. 77-83 [résumé de l'ouvrage L'homme et la charrue à travers le monde, 1955; rééd. dans La technologie, science humaine, Éd. MSH, 1988, p. 221-226]. En collaboration avec G. Granai. - « Linguistique et sociologie », Cahiers Internationaux de Sociologie, vol. XIX, p. 1 14-129. « Étude des mots signifiant « œil » et « mourir » dans les langues de la famille thai », communication à la séance du 18 février de la Société de linguistique de Paris, BSLP, 52/1, p. xvi-xvii. « Neutralisation entre an-année », communication à la séance du 16 juin de la Société de linguistique de Paris, BSLP, 52/1, p. xlii. « De la restitution des initiales dans les langues monosyllabiques : le problème du thai commun », BSLP, 52/1, p. 307-322 [rééd. dans Problèmes de phonologie diachronique, SELAF, 1972, p. 235-251]. « Interventions au Colloque Engels du 19 mai 1955 », La Pensée, n° 66, p. 27 et 101. « Les langues de clan, de tribu et de peuple » [communication et discussion], La Pensée, n° 66, p. 61-65. « La réforme de l'écriture chinoise et le problème de la langue nationale », La Pensée, n° 69, p. 46-54. « Une n° 158, discipline p. 293-294.nouvelle : l'ethno-botanique », Les Cahiers Rationalistes, «Les transformations de la linguistique», Scientia, 51/12, p. 1-6 [rééd. dans Problèmes de phonologie diachronique, SELAF, 1972, p. 21-28]. En collaboration avec J. Needham, les chapitres « La science chinoise antique » et « Les sciences en Chine médiévale », in R. Taton (éd.), Histoire générale des sciences, t. 1 : La science antique et médiévale des origines à 1450, Paris, PUF, BEFEO 84 (1997) André-Georges Haudricourt (1911-1996) 39 p. 184-201 et 477-489; seconde édition révisée et mise à jour, 1966, p. 182-199 et 531-543 [rééd. dans La technologie, science humaine, Éd. MSH, 1988, p. 255-274]. 1958 — — — — 1959 — — — 1960 — — — — 1961 — — — — « L'accent d'agencement en mélanésien de Rotuma », communication à la séance du 2 février 1957 de la Société de linguistique de Paris, BSLP, 53/1, p. xvi-xvii. « La phonologie des voyelles en rotumien (Océanie) », BSLP, 53/1, p. 268-272 [rééd. dans Problèmes de phonologie diachronique, SELAF, 1972, p. 337-341]. « Des consonnes uvulaires en tibéto-birman », BSLP, 53/1, p. 257-267. « L'œuvre linguistique de l'École française d'Extrême-Orient en Indochine », Orbis, VWI, p. 212-219. « Les Sek de la province du Cammon (Laos), migration thai ou déportation chinoise ? », communication à la séance du 14 février de la Société Asiatique, JA, t. 246, p. 107-108. « Méthode scientifique et linguistique structurale », L'Année Sociologique, p. 31-48 [rééd. dans Problèmes de phonologie diachronique, SELAF, 1972, p. 29-45, et, partiellement, sous le titre « Gestes et mouvements » dans La technologie, science humaine, Éd. MSH, 1988, p. 47-49]. «La première personne inclusive du singulier en Polynésie», BSLP, 54/1, p. 130-135. « Lishi he' dili zenyang keyi chiehshih mouhsieh yuyinshangte fachan » (« How history and geography can explain certain phonetic developments »), Yuyan Yanjiu, 4, p. 81-86 [article paru en chinois]. « Histoire des sciences en Chine », Aspects de la Chine, Paris, PUF (Publications du musée Guimet, Bibliothèque de diffusion, vol. 63), tome 1, p. 203-206. En collaboration avec K. J. Hollyman. - « The New Caledonian vocabularies of Cook and the Forsters », JPS, 69/3, p. 215-227. « Une mission linguistique et ethnobotanique en Nouvelle-Calédonie (1959) », JSO, XVI/16, p. 100-101. « Notes grammaticales sur la langue de Melsisi de l'île de Pentecôte, NouvellesHébrides », JSO, XVI/16, p. 113-115. « Notes sur les dialectes de la région de Moncay », BEFEO, L/l, p. 161-177 [rééd. dans Problèmes de phonologie diachronique, SELAF, 1972, p. 209-233]. En collaboration avec M. Jean-Brunhes Delamarre et J. Chaurand. - « Instruments agricoles et artisanaux pré-industriels du Marlois et de la Thiérache (Aisne) (coll. René Toffin) », ATP, nos 1 à 4, p. 64-77. « Richesse en phonèmes et richesse en locuteurs », L'Homme, 1/1, p. 5-1 1. « Note sur la formation des langues nationales (À propos de l'Asie du Sud-Est) », Tiers-Monde, « Problèmes des pays sous-développés », t. II, p. 479-484. « Bipartition et tripartition des systèmes de tons dans quelques langues d'Extrême-Orient », BSLP, 56/1, p. 163-180 [rééd. dans Problèmes de phonologie diachronique, SELAF, 1972, p. 283-302 ; trad, en anglais par C. Court : « Twoway and Three-way Splitting of Tonal Systems in some Far Eastern Languages », in J. G. Harris et R. B. Noss (éds.), Tai Phonetics and Phonology, Bangkok, Mahidol University, CIEL, 1972, p. 58-86]. « Occlusives à explosion nasale en Nouvelle-Calédonie », communication à la séance du 19 mars 1960 de la Société de linguistique de Paris, BSLP, 56/1, p. x-xi. « La langue vietnamienne », Europe, n° 387-388, p. 59-63. Bulletin de l'École française d'Extrême-Orient Bibliographie 40 — — — 1962 — — — — — 1963 — — — — — — — ANDRÉE DUFOUR « Chronique d'ethnographie. Le « bon sauvage » à l'aube du siècle des lumières », La Pensée, n° 100, p. 91-95. En collaboration avec A. Guillaumin. - « Contributions à la flore de la NouvelleCalédonie : CXIX. Plantes récoltées par A. Haudricourt », JATBA, VIII/8-9, p. 348-355. « Les progrès des techniques agricoles en Chine », Cahiers franco-chinois, 11, p. 97-102. « Domestication des animaux, culture des plantes et traitement d'autrui », L'Homme, Paris, II/ 1, p. 40-50 [trad, en anglais par A Brooks : « Domestication of animals, cultivation of plants and human relations », Information sur les sciences sociales/ Social Science Information, VIII-3, 1969, p. 163-172, et rééd. dans La technologie, science humaine, Éd. MSH, 1988, p. 277-285]. « L'importance de la langue de Pouébo pour la grammaire comparée des langues de Nouvelle-Calédonie », Te Reo, vol. 5, p. 30-31. « Les Zhuang et les Miao ont une écriture », Cahiers franco-chinois, 13, p. 39-46. Commentaire du 7-3-1962 sur A. Capell, « Oceanic Linguistics today », Current Anthropology, 3/4, p. 410. Commentaires sur les documents présentés par P.-B. Lafont dans son article : « Les écritures Чау du Laos' », BEFEO, 50/2, p. 367-368, 373-376, 379, 381, 385-386, 387-389, 390-393. En collaboration avec M. Daumas. - « Les premières étapes de l'utilisation de l'énergie naturelle », chap. V de Y Histoire générale des techniques (sous la dir. de M. Daumas), 1. 1 : Les origines de la civilisation technique, Paris, PUF, p. 91115 [rééd. dans La technologie, science humaine, Éd. MSH, 1988, p. 183-204]. « La langue sek », communication au 25e Congrès International des Orientalistes, Moscou, août I960, Moscou, p. 414-415. «Remarques sur les initiales complexes de la langue sek», BSLP, 58/1, p. 156-163 [rééd. dans Problèmes de phonologie diachronique, SELAF, 1972, p. 253-260]. « Les occlusives en Mélanésie », communication à la séance du 7 avril 1962 de la Société de Linguistique de Paris, BSLP, 58/1, p. x-xi. « The languages of New Caledonia », in H.L. Shorto (éd.), Linguistic Comparison in South East Asia and the Pacific (Collected papers in Oriental and African studies), Londres, p. 153-155. « Langues mélanésiennes » et « Polynésien » sous les entrées « Mélanésien, enne » et « Polynésien, enne », Grand Larousse Encyclopédique, 10 vol., tomes 7 et 8, p. 232 et 644-645. « Vernacular plant names in Melanesia : Some examples from Northern New Caledonia», in J. Barrau (éd.), Plants and the migrations of Pacific peoples. A symposium, Honolulu, Bishop Museum Press, p. 37-38. Les entrées « Agriculture », « Arboriculture fruitière », « Attelage », «Céréales », « Légumes », Dictionnaire archéologique des techniques, Paris, Éditions de l'Accueil [rééd. dans La technologie, science humaine, Éd. MSH, 1988, p. 125126,207-209,216-219]. En collaboration avec M. Jean-Brunhes Delamarre. - « L"étriche' de la faux. Recherches technologiques et linguistiques », Actes du VIe Congrès international des sciences anthropologiques et ethnologiques, 1960, Paris, Musée de l'Homme, t. II, vol. 1, p. 517-518 [rééd. dans La technologie, science humaine, Éd. MSH, 1988, p. 231-232]. BEFEO 84 (1997) André-Georges Haudricourt (1911-1996) 1964 — — — — — — 1965 — 1966 — — — — 1967 — 1968 41 « Problèmes de comparatisme austronésien : la phonologie diachronique des corrélations et la reconstruction du système consonantique », BSLP, 59/1, p. 105-118 [trad, en anglais par G.B. Milner : «Problems of Austronesian comparative philology », Lingua, 14, 1965, p. 315-329; rééd. dans Problèmes de phonologie diachronique, SELAF, 1972, p. 343-358]. « Les consonnes postnasalisées en Nouvelle-Calédonie », Proceedings of the Ninth International Congress of Linguists, Cambridge, Mass., August 27-31, 1962, La Haye, Mouton (Janua Linguarum, series maior, 12), p. 460-461 [rééd. dans Problèmes de phonologie diachronique, SELAF, 1972, p. 359-361]. « Chronique de linguistique océanienne », JSO, XX/20, p. 43-44. Commentaire du 24-2-1964 sur G.W. Grace, « The Linguistic Evidence », in Kwang-Chih Chang, G.W. Grace, W.G. Solheim II, « Movement of the MalayoPolynesians : 1500 B.C. to A.D. 500 », Current Anthropology, 5/5, p. 389-390. « Nature et culture dans la civilisation de l'igname : l'origine des clones et des clans », L'Homme, TV/1, p. 93-104 [rééd. dans La technologie, science humaine, Éd. MSH, 1988, p. 287-298]. « La technologie, science humaine », La Pensée, n° 1 15, p. 28-35 [rééditions dans les Cahiers du Centre d'Études et de Recherches Marxistes (1964 et 1977) et dans La technologie, science humaine, Éd. MSH, 1988, p. 37-46]. « Hommage à Henri Berr », Revue de Synthèse, Paris, IIIe S., n° 35, p. 82-83. « Les mutations consonantiques des occlusives initiales en mon-khmer », BSLP, 60/1, p. 160-172 [rééd. dans Problèmes de phonologie diachronique, SELAF, 1972, p. 303-316]. « L'origine des techniques », causerie sur France-Culture le 24 janvier, publiée dans Le Courrier Rationaliste, n° 2, p. 32-36 [rééd. dans La technologie, science humaine, Éd. MSH, 1988, p. 329-332]. « The limits and connections of Austroasiatic in the Northeast », in N.H. Zide (éd.), Studies in comparative Austroasiatic Linguistics, La Haye, Mouton, p. 44-56 [version originale en français : « Limites et connexions de l'austroasiatique au Nord-Est », ASEMI, V/l, 1974, p. 1-14]. « Notes de géographie linguistique austroasiatique », Essays offered to G. H. Luce, Ascona, Artibus Asiae, vol. I, p. 131-138. « Récents travaux de sémantique structurale », La Pensée, n° 130, p. 32-35. « Quelques études de champs sémantiques », La Pensée, n° 130, p. 44-46. Commentaire du 12-11-1965 sur N. J. Van der Merwe, « New Mathematics for Glottochronology », Current Anthropology, 7/4, p. 492. « L'Asie du Sud-Est », Revue de l'Enseignement Supérieur, « La Recherche linguistique », 3-4, p. 159-163. Commentaire sur R. Cooper, « How can we measure the roles which a bilingual' s languages play in his everyday behaviour ? », in L.G. Kelly (éd.), Description and Measurement of Bilingualism, an International Seminar, University of Moncton, June 6-14, 1967, University of Toronto Press, p. 213-214. « Linguistique et ethnologie », in J. Poirier (éd.), Ethnologie générale, Paris, Gallimard, La Pléiade, vol. XXIV, p. 288-316 ; « La notation des langues dans l'enquête ethnologique », ibid., p. 317-332 ; en collaboration avec I. de Garine, « La technologie culturelle. Essai de méthodologie », ibid., p. 731-822 [rééd. dans La technologie, science humaine, Éd. MSH, 1988, p. 57-121] ; « L'ethnominéralogie », ibid., p. 1767-1771. В ULLETIN DE L ' ÉCOLE FRANÇAISE D' EXTRÊME-ORIENT Bibliographie 42 — — — — — — 1969 — — 1970 — — — — — — 1971 — ANDRÉE DUFOUR « Les voyelles nasales : leur origine et leur rôle dans les mutations consonantiques », communication à la séance du 18 mars 1967 de la Société de Linguistique de Paris, BSLP, 63/1, p. viii-ix. « La langue lakkia », BSLP, 62/1 (1967), p. 165-182 [rééd. dans Problèmes de phonologie diachronique, SELAF, 1972, p. 261-281]. « La langue de Gomen et la langue de Touho en Nouvelle-Calédonie », BSLP, 63/1, p. 218-235 [rééd. dans Problèmes de phonologie diachronique, SELAF, 1972, p. 363-381]. En collaboration avec J. M.C. Thomas, « Les voyelles antérieures du parler parisien », Word, Linguistic Studies presented to André Martinet (II), 24/1-2-3, p. 231-232. « de la: g melanezjn a to â nuvcl kaledoni », Le Maître Phonétique, n° 129, p. 7-9. « Le langage par tambours à San Cristoval, British Solomon Islands », introduction à l'article du P. J. Snyders s.m., JSO, XXIV/24, p. 133-134. « Occlusives latérales dans le Sud-Est asiatique », BSLP, 64/1 , p. 221-232. « Une lettre inédite d'Hortense Vendegou, reine de l'île des Pins, et l'œuvre linguistique du P. Goujon », JSO, XXV/25, « Les missions dans le Pacifique », p. 338-344. Commentaire du 30-9-68 sur H.B. Sarles, « Ideas for Discussion. The Study of Language and Communication across Species », Current Anthropology, 10/2-3, p. 216. « Consonnes nasales et demi-nasales dans l'évolution des systèmes phonologiques », Actes du Xe Congrès international des linguistes, Bucarest, 28 août-2 septembre 1967, Éditions de l'Académie de la République Socialiste de Roumanie, Bucarest, vol. IV, Varia 13.1.2., p. 105-108. « Les doubles transphonologisations simultanées », Actes du XIIe Congrès International de Linguistique et de Philologie romanes, Bucarest, 1968, Édition de l'Académie de la République Socialiste de Roumanie, Bucarest, I, p. 315-317. « Le passage de la quantité à la qualité », Mélanges Marcel Cohen, réunis par D. Cohen, La Haye, Mouton (Janua Linguarum, series maior, 27), p. 82-83. « Sur le degré d'inconscience des infrastructures », Échanges et communications, mélanges offerts à Claude Lévi-Strauss pour son soixantième anniversaire, réunis par J. Pouillon et P. Maranda, The Hague-Paris, Mouton (« Studies in General Anthropology », 5), I, p. 606-608. « Les arguments géographiques, écologiques et sémantiques pour l'origine des Thai », SIAS Monograph Series, I, p. 27-34. « Aspects qualitatifs des civilisations agricoles de la société de communauté primitive », Actes du VIIe Congrès international des sciences anthropologiques et ethnologiques, Moscou, 3-10 août 1964, vol. 5, p. 506-507 [rééd. dans La technologie, science humaine, Éd. MSH, 1988, p. 299-300]. « Structure des champs sémantiques : la nomenclature végétale », communication à la séance du 22 novembre 1969 de la Société de linguistique de Paris, BSLP, 65/1, p. xvi-xviii. « Chronique linguistique. L'œuvre d'Emile Benveniste », La Pensée, n° 156, p. 105-108. « New Caledonia and the Loyalty Islands », in T.A. Sebeok (éd.), Current Trends in Linguistics. VIII : Linguistics in Oceania, The Hague-Paris, Mouton, p. 359396. BEFEO84(1997) André-Georges Haudricourî (1911-1996) — — — — 1972 — — — — — — — 1973 — — — — — 43 « Géographie et histoire du système tonal des langues miao-yao », communication à la séance du 25 avril 1970 de la Société de linguistique de Paris, BSLP, 66/1, p. x-xi. « Les langues karen et les langues miao-yao », in Où en est l'Atlas ethnolinguistique ? (fasc. 1), ASEMI, П/4, p. 25-51. « On tones in Punjabi », communication au Seminar on Dialectology at Patiala, Punjabi University, September 4-6, 1970, Pàkha Sanjam, 4, p. 1-3 ; reproduite dans Linguistic Atlas of the Punjab, presented by H.S. Gill, Dept. of Anthropological Linguistics, Punjabi University, Patiala, 1973. « Ambiguïtés de la nomenclature botanique française », BSBF, 118, 3-4, p. 249250 (séance du 30 avril 1971). « Recherches de phonétique historique » [texte d'introduction à Problèmes de phonologie diachronique, SELAF, 1972], La Pensée, n° 163, p. 34-38. « Une nouvelle classification des langues austronésiennes », JSO, XXVIII/36, p. 231-237. Présentation des feuilles de cartes des familles karen et miao-yao (Atlas ethnolinguistique) (Paris, CNRS et EPHE, VIe Section), ASEMI, П1/4, p. 7-12. Research notes : « A new Proto-Austronesian etymology », Oceanic Linguistics, XI/2, p. 165. « Recherches d'ethno-histoire dans les archipels de l'océan Pacifique », Le Courrier du CNRS, n° 5, p. 35-38 [rééd. dans La technologie, science humaine, Éd. MSH, 1988, p. 321-327]. Discussion sur « La théorie de la phonologie », Proceedings of the Seventh International Congress of Phonetic Sciences, University of Montreal and McGill University, 22-28 August 1971, La Haye-Paris, Mouton, p. 173-174. « L'apparition des registres des langues à tons ponctuels », Proceedings of the Seventh International Congress of Phonetic Sciences, University of Montreal and McGill University, 22-28 August 1971, La Haye-Paris, Mouton, p. 895-896. « Souvenirs personnels [sur Marcel Mauss] », L'Arc, 48 (numéro consacré à Marcel Mauss), p. 89. « Linguistique et ethnologie », Ethnologie française, III/3-4, « Pluralité des parlers en France », p. 217-219 (numéro dirigé par A.-G. Haudricourt). « Máy diBu nhân xét vB lý luân va thUc tien nhân mot chuyên di thám các dân tôc thiêu s6 à Tây Bâc va Viêt Bâc » (« Some Theoretical and Practical Remarks about a Journey across Villages in Tây-bac and Viêt-bac »), Nam Ngôn ngQ, 3, p. 1-9. « La linguistique panchronique nécessaire à la linguistique comparée, science auxiliaire de la diachronie sociologique et ethnographique », Ethnies, n° 3, p. 2326. « Botanical Nomenclature and its Translation », in M. Teich and R. Young (éds.), Changing Perspectives in the History of Science. Essays in Honour of Joseph Needham, London, Heinemann, p. 265-273. « Les origines de l'agriculture : droits d'antériorité », La Recherche, n° 30, p. 9697 (réponse à un article de J.R. Harlan, « Les origines de l'agriculture », ibid., 1972, n° 29, p. 1035-1043). « André-G. Haudricourt ethnologue : recherche et méthode. Un dialogue avec Mariel Jean-Brunhes Delamarre », La Pensée, n° 171, p. 10-23 (bibliographie p. 22-23) [rééd. dans La technologie, science humaine, Éd. MSH, 1988, p. 307-319]. Bulletin de l'École française d'Extrême-Orient Bibliographie 44 1974 — — — — — 1975 — — — — — — — — 1976 — — 1977 ANDRÉE DUFOUR « Limites et connexions de l'austroasiatique au Nord-Est », ASEMI, V/l, p. 1-14 [Original de l'article paru en angl. : « The limits and connections of Austroasiatic in the Northeast », 1966 ; trad, en vietnamien dans Ngôn ngO, 1, 1991, p. 32-40]. « Hai chu В trong cuôn tù diên cua A-lêch-xan do Rôt » (« Les deux lettres В dans le dictionnaire d'Alexandre de Rhodes »), Hanoi, Ngôn ngù, 4, p. 37-38 et 63. « Mes méthodes d'enquête en Nouvelle-Calédonie », Les langues sans tradition écrite. Méthodes d'enquête et de description (Actes du Colloque International du CNRS, Nice, 28 juin-2 juillet 1971), Paris, SELAF, p. 295-298 ; commentaires p. 299-303. « Le nom du champ sur brûlis et le nom de la rizière », Études Rurales, 53-56, p. 467-471 [rééd. dans La technologie, science humaine, Éd. MSH, 1988, p. 237-241]. « Viandes et épices », JATBA, XXI/1 0- 1 2, p. 369. « J. B. Monet de Lamarck, botaniste et lexicographe », Actes du XIIIe Congrès international de linguistique et philologie romanes, Québec, 1971, p. 50. « Le système des tons du karen commun », BSLP, 70/1 , p. 339-343. « Du nouveau sur le tai neua », ASEMI, Vl/4, p. 163-167. « À propos du puzzle de WJ. Gedney », in J.G. Harris and J.R. Chamberlain (éds.), Studies in Tai Linguistics in Honor of W.J. Gedney, Bangkok, CIEL, p. 252-258. « Why and how the « Small Languages » should be studied », Keynote paper presented to the Workshop on Southeast Asian Languages : Linguistic Problems in Minority/Majority Group Relations in Southeast Asian Countries, Bangkok, Mahidol University, 13-17 January 1975, Journal of the Siam Society, vol. 63, part 2 (Special issue edited by Suriya Ratanakul), p. 1-3. « Voyage linguistique au Vietnam-Nord (avril 1973) », communication à la séance du 27 avril 1974 de la Société de Linguistique de Paris, BSLP, 70/1, p. viii-ix. « Marcel Cohen linguiste », La Nouvelle Critique, 79-80, p. 53-54. « Les mutations consonantiques (occlusives) en indo-européen », Mélanges linguistiques offerts à Emile Benveniste, Société de linguistique de Paris, collection linguistique, 70, p. 267-272. «L'homme, le pou et la puce», L'homme et l'animal. Premier Colloque d'Ethnozoologie (28-30 novembre 1973), Paris, Institut international d'ethnosciences, p. 139-142. « La paille et la faucille, le foin et la faux », in A. Casanova et С Jest (éds.), Ethnologie et histoire. Forces productives et problèmes de transition (Mélanges offerts à C. Parain), Éditions Sociales, p. 49-51 [rééd. dans La technologie, science humaine, Éd. MSH, 1988, p. 233-235]. « Les occlusives sonores en kam-sui », in T.W. Gething, J.G. Harris, P. Kullavanijaya (éds.), Tai Linguistics in honor of Fang-kuei Li, Bangkok, Chulalongkorn University Press, p. 160-161. « La tonologie du sek », BSLP, 71/1 , p. 299-304. « General Overview » (Tokyo, Project on Lexicological Analysis, National InterUniversity Research Institute of Asian and African Languages and Cultures), CAAAL, n° 6, p. 87-89. « La préglottalisation des occlusives sonores », BSLP, 72/1, p. 313-317. ВЕКШ 84П997) André-Georges Haudricourt (1911-1996) — — — — — — — 1978 — — — — — — 1979 — — — 45 « La place de la linguistique dans les sciences des systèmes et la nécessité d'améliorer sa taxonomie », communication à la séance du 18 décembre 1976 de la Société de linguistique de Paris, BSLP, p. xliii-xlv. « Emile Benveniste », Le français moderne, n° 2, p. 191-192. Traduction en chinois par R. Matthews de « Comment reconstruire le chinois archaïque » [Word, 1954], dans You shi yue кап, 43/2, p. 23-30 ; reproduite dans un ouvrage collectif, Zhungguo yuyan xue lun, Taiwan, Taipeh, p. 198-226. En collaboration avec M. Coyaud. - « Contes paiwan (Formose) mot à mot et traduction courante », in M. Coyaud (éd.), Littérature orale. Formose, Laos, Thaïlande et Corée, Paris, « LACITO-Documents Asie » I, p. 2-23. « Note d'ethnozoologie. Le rôle des excreta dans la domestication », L'Homme, XVII/2-3, p. 125-126 [rééd. dans La technologie, science humaine, Éd. MSH, 1988, p. 301-302]. « Les dénominations spécifiques et les instruments de musique », Ethnos (en hommage à K.G. Izikowitz), vol. 40 : I-IV, p. 150-152 [rééd. dans La technologie, science humaine, Ed. MSH, 1988, p. 253-254]. Remarques accompagnant l'article « Ciboule et ciboulette » d'H. Gillet, JATBA, 24/1, p. 58-59. Sous le nom de C. Hagège, lettre à Raison présente, n° 46, p. 106-107, au sujet de l'article de Gérard Chalendar « Linguistique et philosophie chez Chomsky », /Ш.,п°44,р.41-54. « A Reconstruction of Neo-grammarians' Sound Laws' and the Possibility of Establishing 'Panchronic Phonology' » (Tokyo, Project on Lexicological Analysis, National Inter-University Research Institute of Asian and African Languages and Cultures), CAAAL, n° 10, p. 1-2. Traduction en vietnamien de « La place du vietnamien dans les langues austroasiatiques » (BSLP, 1953), Ngôn ngQ, 4, p. 80-85. « Notes lexicologiques sur « cuire » », ASEMI, IX/3-4, p. 81-88. « Les strats aquitains et occitans en gascon », Hommage à Jean Se guy, t. 2, p. 193-194, dans Annales, université de Toulouse-Le Mirail, XIV, numéro spécial, Via Domitia. « Les langues d'Océanie », in A. Dorsinfang-Smets (éd.), L'Océanie. Histoire et Culture, Bruxelles, Meddens, p. 103-105. « Écologie et agriculture asiatiques », La Pensée, n° 198, p. 131-132 [rééd. dans La technologie, science humaine, Éd. MSH, 1988, p. 303-304]. « Le traitement des spirantes lors de la mutation des initiales », in T.L. Thongkum, V. Panupong, P. Kullavanijaya, M.R. Kalaya Tingsabadh (éds.), Studies in Tai and Mon-Khmer Phonetics and Phonology in honor of Eugenie J. A. Henderson, Bangkok, Chulalongkorn University Press, p. 105-1 10. « Importance de la relation équative en linguistique générale », in C. Paris (éd.), Relations prédicat-actant(s) dans des langues de types divers, Paris, SELAF (« LACITO-Documents Eurasie », 2 et 3), П, p. 1 1-14. « À propos de l'évolution des voyelles nasales », XIV Congresso Internazionale di Linguistica e Filologia Romanza, Napoli, 15-20 Aprile 1974, Atti, Napoli, Gaetano Macchiaroli, Amsterdam, John Benjamins B.V., vol. III, p. 155. « Traitement de la quantité vocalique en Basse-Auvergne », Actes du Colloque de Linguistique occitane (Clermont-Ferrand, 5-6 mai 1978), Institut d'Etudes Occitanes, section 63 (Quasèrns de Linguistica occitana), 63110 Beaumont, numéro spécial, juin, p. 16-18. Bulletin de l' École française d'Extrême-Orient 46 Bibliographie — — — 1980 — 1981 — — ANDRÉE DUFOUR « Anthropologie, sciences humaines et sciences naturelles », intervention au colloque L'anthropologie en France, situation actuelle et avenir, Paris, 18-22 avril 1977, Colloques internationaux du CNRS, n° 573, Éditions du CNRS, p. 243-244. « Apparition et disparition des occlusives sonores préglottalisées », Ninth International Congress of Phonetic Sciences, 6-11 août 1979, Copenhague, Proceedings, vol. II, p. 16-18. « En partant du concret », propos recueillis par P. Dibie et U. Wittman, La brochure ethnologique, Paris, UER d'ethnologie de Paris VII, n° 5, p. i-xiii. « Index des rimes du Kim Vàn KiBu (éd. d'Abel Des Michels) », Cahiers d'Études Vietnamiennes, 4, p. 27-60. « La phonologie panchronique », Dynamique, diachronie, panchronie en phonologie (Journée d'études 4, 15 mars 1980), Henriette Walter coordinateur, Paris, université René Descartes, UER de linguistique générale et appliquée, p. 17-20. « Des barbares mal cuits : les Thai », Orients. Pour Georges Condominas, ParisToulouse, Sudestasie/Privat, p. 165-166. « Légumes et fruits chez les ethnies minoritaires du Sud-Est de la Chine », JATBA, XXVII1/3-4, p. 345-352. « Les enjambements de sens (flip-flop sémantiques) et la fréquence d'emploi », communication à la séance du 22 mars 1980 de la Société de linguistique de Paris, BSLP, 76/1, p. xi-xiii. 1982 « Les récents changements de prononciation en Océanie », JSO, 38/74-75, Hommage au R.P. Patrick O'Reilly, p. 209-210. 1984 « La tonologie des langues de Hai-nan », BSLP, 79/1, p. 385-394 ; trad, en chinois : « Hainandao Jizhong Yuyan de Shengdiao », Mínzú yuwén, 1984, 4, p. 17-25. « L'homme, la plante et l'animal. Introduction à l'ethnoscience », Textes et documents (enseignements de mars-juin 1983 et de l'année 1983-84), DEA de sciences sociales EHESS/ENS, Laboratoire de sciences sociales-ENS, novembre 1984, p. 111. « Souvenirs d'un linguiste agronome », exposé le 17 décembre 1984, à l'Union Rationaliste. — — 1985 — « Du nouveau sur le bê », in G. Thurgood, J.A. Matisoff and D. Bradley (éds.), Linguistics of the Sino-Tibetan Area : the State of the Art, Papers presented to P.K. Benedict for his 71st birthday, ANU, Research School of Pacific Studies, Department of Linguistics (Pacific Linguistics C-87), p. 94-95. En collaboration avec Georges Métailié. - « Description et illustration des plantes en Chine et en Europe au XVIe siècle », Bulletin de la SEZEB, n° 16, p. 16-25. 1986 — « Note sur le statut familial des animaux », L'Homme, XXV1/99, p. 1 19-120. « Mythologie de l'écologie », Les Cahiers Rationalistes, n° 415, p. 266-270. 1987 « Phonemes and Neutralizations in the Bobai Dialect », in Т.Н. Yao (éd.), Papers presented to Wang Li on his Eightieth Birthday, The Chinese Language Society of Hong Kong Ltd. (trad, par M. Mazaudon), p. 179-183. BEFEO84(1997) André-Georges Haudricourt (1911-1996) — — 1988 — — 1989 — — 47 « La cheminée et la forge », De la voûte céleste au terroir, du jardin au foyer. Mosaïques sociographiques, textes offerts à Lucien Bernot, réunis par B. Kœchlin, F. Sigaut, J. M.C. Thomas, G. Toffin, Paris, Éditions de l'EHESS, p. 93-95. « Pour une ethnoscience. Entretien avec A.-G. Haudricourt », propos recueillis par P. Dibie, Préfaces, n° 4, p. 112-116. Précédé de «Archéobibliographie. André-Georges Haudricourt », p. 109-1 1 1 . « Les dialectes chinois » et « Les langues miao-yao », in N. Revel (sous la dir. de), Le riz en Asie du Sud-Est. Atlas du vocabulaire de la plante, 3 livrets, Paris, Éditions de l'EHESS. I. Articles, p. 35-42 et 43-46 ; II. Vocabulaires, p. 317-318 et 320 ; Ш. Cartes, nos 1-8 et 9-16. En collaboration avec P. Dibie. - « Que savons-nous des animaux domestiques ? », L'Homme, XXVIII/108, p. 72-83. Trad, en italien, « Cosa sappiamo degli animali domestici ? », 11 piccolo Hans, 66, estate 1990, p. 41-60. Entretiens avec F. Fumagalli. -A.-G. Haudricourt. Biographie Mode d'Emploi. Essai, Paris, École normale supérieure, 72 p. [manuscrit accompagné d'un film diffusé sur Arte]. « La tonologie du li de Hainan », in J.H.C.S. Davidson (éd.), South-East Asian Linguistics. Essays in honour of Eugenie J.A. Henderson, University of London, SOAS (collected papers in Oriental and African Studies), p. 133-141. « L'australien, ça se décline », entretien avec C. Merleau-Ponty, Australie noire : les Aborigènes, un peuple d'intellectuels, Éditions Autrement, hors série n° 37, p. 47-53. « Plantes, mets et mots. Dialogues avec A.-G. Haudricourt », Propos I et Propos II d'A.-G. H. recueillis par François Jacquesson, Médiévales, n° 16-17, p. 9-21 et 187-196. 1990 « Grammaire comparée et reconstruction en Océanie », Linguistique aréole et recherches comparatives, Mémoires de la Société de linguistique de Paris, nouvelle série, tome I, Paris, Klincksieck, p. 103-104. 1991 En collaboration avec D. Strecker. - « Hmong-Mien (Miao-Yao) loans in Chinese », T'oung Pao, 77/4-5, p. 335-341. « La monosyllabisation et l'apparentement des langues du Sud-Est asiatique », communication à la séance du 15 décembre 1990 de la Société de linguistique de Paris, BSLP, 86/1, p. xx-xxi. « Les plantes cultivées d'Europe », in D. Meiller - P. Vannier, Le grand livre des fruits et légumes. Histoire, culture et usage, préface de Louis Mermaz, Besançon, Éditions de La Manufacture, p. 325-327. « Ogier de Busbecq, botaniste », in A. Rousseau (textes réunis et présentés par -), 5мг les traces de Busbecq et du gotique, Presses Universitaires de Lille, Travaux et recherches (coll. UL3), p. 55-60. « Entretien avec André-Georges Haudricourt », par F. Bourdarias et I. Pennachioni, La métis, n° 6, « Le travail », p. 3-10. — — — — 1992 « Un nom de plante indonésien en vietnamien », Mon-Khmer Studies XVIII-XIX, 1989-1990, p. 60. 1994 « Comment on peut expliquer le plus grand nombre de changements phonétiques par un minimum d'événements - exemples chinois, miao-yao et kadai- BULLETIN DE L' ÉCOLE FRANÇAISE D' EXTRÊME-ORIENT 48 Bibliographie — 1996 — ANDRÉE DUFOUR austronésien », communication à la séance du 6 février 1993 de la Société de linguistique de Paris, BSLP, 89/1, p. iii-iv. « André-Georges Haudricourt, une démarche scientifique », propos recueillis par A. Levy- Ward et H. Tertrais, Lettre de l'afrase, n° 33, juillet, p. 15-20. « Darwin et la botanique » et « Robert Fitz-Roy, 1805-1865 », in P. Tort (sous la dir. de), Dictionnaire du darwinisme et de l'évolution, Paris, PUF, I, p. 385-388, П, p. 1688. En collaboration avec F. Aubaile-Sallenave. - « Vin de pommes, pommé et cidre, histoire d'une boisson », Mendies 21-22 (numéro spécial Homenagens a Jeanine Fribourg, textes réunis par G. Drettas et J. Gutwirth), II, p. 465-506. Comptes rendus 1948 — — — J. Weulersse. - Paysans de Syrie et du Proche-Orient, dans RGHE, n° 1, p. 120122. G. Friedmann. - Machine et Humanisme. IL Problèmes humains du machinisme industriel, dans RGHE, n° 2, p. 118. C. Gagnon. - Le folklore bourbonnais. Première partie : La vie matérielle, dans RGHE, n°2, p. 119. F. Benoît. - Histoire de l'outillage rural et artisanal, dans RGHE, n° 3, p. 1 17. 1949 Grandsaignes d'Hauterive. - Dictionnaire d'ancien français, Moyen Âge et Renaissance, dans RGHE, n° 4, oct. 1948-oct. 1949, p. 106. 1950 P. Nauton. - Le patois de Saugues (Haute-Loire), dans BSLP, 46/2, p. 1 10-1 1 1 . 1951 — Lê-Vàn Lý. - Le parler vietnamien, dans BSLP, 47/2, p. 270-273. M.B. Emeneau. - Studies in Vietnamese (Annamese) grammar, dans BSLP, 47/2, p. 270-273. J. Dournes. - Dictionnaire srê, dans BSLP, 47/2, p. 273-27r4. J.H.M.C. Boelaars. - The linguistic position of Southwestern New Guinea, Leyde, EJ. Brill, 1950, xxiii-217 p., dans JSO, VII/7, p. 314-315. K.A. Wodzicki. - Introduced mammals of New Zealand. An ecological and economic survey, Wellington, Department of scientific and industrial research (Bulletin n° 98), 1950, x-255 p., dans JSO, VII/7, p. 292-293. — — — 1952 — 1953 — E.H. Hipsley and F.W. Clements. - Report of the New Guinea nutrition survey expedition 1947, Sydney, A.H. Pettifer, Government Printer, 308 p., dans JSO, VIII/8, p. 307. S. Wurm. - Studies in the Kiwai languages, Fly delta. Papua, New Guinea, Wien, Institut fur Wolkerkunde (Acta ethnologica et linguistica, 2), 1951, IV, 126 p., dans JSO, VIII/8, p. 308. O.C. Dahl. - Malgache et maanjan, Oslo, Arne Gimnes (Studies of the Egede Institute 3), 1951, 408 p., dans Word, 9/3, p. 314-315. Journal of Austronesian studies, sous la dir. de P.A. Lanyon-Orgill, The Old White House, Thulton, near Haddiscoe, Norfolk, Angleterre, 1953, vol. 1, part 1, BEFEO 84 (1997) André-Georges Haudricourt (1911-1 996) — 1954 — — — — — 1955 — — — 1956 — — — 1957 — — — — 49 155 p., dans JSO, IX/9, « Un siècle d'acculturation en Nouvelle-Calédonie, 18531953 », p. 386-387. H. Polge. - « L'araire gascon », Bulletin de la Société archéologique, historique, littéraire et scientifique du Gers, dans ATP, n° 2, p. 179. S.E. Martin. - The phonemes of Ancient Chinese, dans BSLP, 50/2, p. 213-214. E.R. Hope. - Karlgren 's glottal stop initial in Ancient Chinese, with particular reference to the hPhags-pas alphabet and to certain points of linguistic psychology, dans BSLP, 50/2, p. 214-215. I. Dyen. - The Proto-Malayo-Polynesian laryngeals, Baltimore, Linguistic Society of America (William Dwight Whitney Linguistic Series), 1953, vii-65 p., dans BSLP, 50/2, p. 216-217 (cf. aussi JSO, 1954, X/10, p. 212, et Word, 1955, 11/2, p. 349-350). H.K.J. Cowan. - Voorlopige Resultaten van een Ambtelijk Taalonderzoek in Nieuw Guinea (Résultats préliminaires d'une enquête linguistique en NouvelleGuinée), 's-Gravenhage, Martinus Nijhoff, 1953, 50 p., dans JSO, X/10, p. 212. E.A. Worms. - « S.A.C.H. Nekes' and E.A. Worm's Australian Languages », Anthropos, t. 48, p. 955-970, dans JSO, X/10, p. 212. G.A. Reichard. - Navaho Grammar, dans Word, 10/1, p. 1 14-1 15. F.G. Lounsbury. - Oneida Verb Morphology, dans Word, 1 1/1, p. 184-186. N.C. Bodman. - Л Linguistic Study of the Shih Ming, Initials and Consonant Clusters, Cambridge, Harvard University Press (Harvard Yenching Institute Studies 1 1), 1954, xii-146 p., dans Word, 1 1/2, p. 358-359. H.C. Conklin. - Hanunóo-English Dictionary, Berkeley-Los Angeles, University of California Press, 1953, 290 p., dans Word, vol. 11/3, p. 496. A. Capell. - Methods and materials for recording Papuan and New Guinea languages. Also applicable to Oceania in general, Sydney, Government Printer (Department of Education, Official Research Publication, 2), 1952, vii-67 p., dans JSO, 1955,XI/ll,p. 159. J. Seguy. - Atlas linguistique et ethnographique de la Gascogne, vol. I : Toulouse, dans ATP, n°2,p. 166-167. A. Capell. - A new approach to Australian Linguistics, University of Sydney, Australia (Oceania Linguistic Monographs 1), 1956, 103 p., dans JSO, XII/12, p. 368-369. P. Voorhoeve. - Critical Survey of Studies on the Languages of Sumatra, Kon. Instituut voor Taal-, Land- en Volkenkunde, 's-Gravenhage, Nijhoff (Bibliographical Series, 1), 1955, iv-55 p., dans BSLP, 52/2, p. 260. N.C. Scott. - A dictionary of Sea Dayak, dans BSLP, 52/2, p. 260-261. J.L. Luzbetak. - Middle Wahgi Phonology, University of Sydney, Australia (Oceania Linguistic Monographs 2), 1956, 48 p., dans JSO, XIII/13, p. 109. W. Burchett. - Au nord du 17e parallèle, trad, de l'anglais par Pham Su Manh, Hanoi, 1955, 384 p., dans La Pensée, n° 72, p. 156. H. A. Bernatzik. - Les esprits des feuilles jaunes, trad, de l'ail, par A. Tournier, notes et bibliographie de G. Condominas, Paris, Pion (coll. « Terre humaine »), 1955, 272 p., 51 ph., dans La Pensée, n° 75, p. 156. M. Chevalier. - La vie humaine dans les Pyrénées ariégeoises, dans ATP, n° 1, p. 96. P. Gardette. - Atlas linguistique et ethnographique du Lyonnais, vol. III : Cartes 713 à 1320, dans ATP, nos 2-3-4, p. 355-356. Bulletin de l'École française d'Extrême-Orient 50 Bibliographie — — 1958 — — — — — — — 1959 — — — — — — — — ANDRÉE DUFOUR E. Legros. - Atlas linguistique de la Wallonie, t. III : Les phénomènes atmosphériques et les divisions du temps, dans ATP, nos 2-3-4, p. 355-356. J. Seguy. - Atlas linguistique et ethnographique de la Gascogne, vol. II : Cartes 220 à 562, dans ATP, n™ 2-3-4, p. 355-356. R. Shafer. - Ethnography of Ancient India, dans BSLP, 53/2, p. 294-295. G.B. Milner. - Fijian grammar, Suva (Fiji), Government Press, 1956, viii-150 p., dans У5О, XIV/14, p. 161. En collaboration avec M. Jean-Brunhes Delamarre : E. Werth. - Grabstock, Hacke und Pflug, Versuch einer Entstehungsgeschichte des Landbaues, dans ATP, n°s 1-2, p. 130-132. En collaboration avec M. Jean-Brunhes Delamarre : P. Scheuermeier. Bauernwerk in Italien, der italienischen und ratoromanischen Schweiz. Band II : Eine sprach- und sachkundliche Darstellung hauslichen Lebens und landlicher Gerate, Bern, Stampfli & Cie, 1958, dans ATP, n°s 3-4, p. 341-342. V. Ratel. - Le patois de Saint-Martin-La-Porte (Maurienne), dans ATP nos 3-4, p. 354. G. Condominas. - Nous avons mangé la forêt de la pierre-génie Gôo. Chronique de Sar Luk, village mnong gar (tribu proto-indochinoise des Hauts-Plateaux du Vietnam central), Paris, Mercure de France, 1957, 491 p., dans La Pensée, n° 78, p. 140. J. Comas. - « El proceso filogenético humano a la luz de los recientos hallazgos paleontológicos » (« Le processus philogénique humain à la lumière des récentes trouvailles paléontologiques »), 94 p., Cuadernos del seminario de problemas científicos yfilosóficos, 11/14, 1957, Ed. Universidad Nacionál de Mexico, dans La Pensée, n° 80, p. 156. « Aspects de la vie rurale en France », Revue de synthèse, 3e série, 1957, n° 7 : «Journées d'ethnographie française», Paris, Albin Michel, 158p., dans La Pensée, n° 81, p. 153-155. R. Shafer. - Bibliography of Sino-Tibetan languages, dans BSLP, 54/2, p. 353-354. A. Capell. - Un inventaire linguistique du Pacifique sud-ouest, Nouméa, Commission du Pacifique Sud, 1954 (sic, en réalité 1957), x-218 p., dans JSO, XV/15, p. 407-408. R.G. White and Ariihau A Terupe. - Linguistic check-sketch for Tahitian, Tahiti, Te fare vana' a, 1958, 74 p., dans JSO, XV/15, p. 408. C. Loukotka. - « Classification des langues papoues », Lingua posnanensis, Poznan, 1957, t. 6, p. 19-83, dans JSO, XV/15, p. 408-409. H.W. Williams. - A dictionary of the Maori language, Wellington, New Zealand, 1957, 6th éd., xxv-504 p., dans JSO, XV/15, p. 409. J. Cazeneuve. - Les dieux dansent à Cibola. Le Shalako des Indiens Zuňis, Paris, Gallimard (coll. « L'espèce humaine », 12), 1957, 274 p., et Les rites et la condition humaine, Paris, PUF (coll. « Bibliothèque de philosophie contemporaine »), 1958, 500 p., dans La Pensée, n° 83, p. 138-139. R. Caillois. - Les jeux et les hommes (Le masque et le vertige), Paris, Gallimard, 1958, 307 p., dans La Pensée, n° 83, p. 139. P. Nauton. - Atlas linguistique et ethnographique du Massif Central, vol. I : La nature, dans ATP, nos 1-2, p. 130-131. J. Seguy. - Atlas linguistique et ethnographique de la Gascogne, vol. III, dans ATP, nos i_2) p. 131. BEFEO84(1997) André-Georges Haudricourt (1911-1996) — — — — — — — 1960 — — — — 1961 — — — — — — — 51 P. Nauton. - Atlas linguistique et ethnographique du Massif Central, vol. II : Le Paysan, dans ATP, nos 3-4, p. 330. J. Garneret. - Un village comtois. Lantenne, ses coutumes, son patois, dans ATP, nos 3_4j p. 332-333. A. Migot. - Chine sans muraille, Paris, Arthaud, 1958, 283 p., dans La Pensée, n°83,p. 133-134. S.S. Gavan. - Kurdistan, divided Nation of the Middle East, Londres, Lawrence and Wishart, 1958, 56 p., dans La Pensée, n° 83, p. 134. P. Boiteau. - Contribution à l'histoire de la nation malgache, préface d'É. Tersen, Paris, Éditions Sociales, 1958, 432 p., dans La Pensée, n° 88, p. 137-138. M. Cohen. - Notes de méthode pour l'histoire du français, Moscou, Éditions en langues étrangères, 1958, 100 p., dans La Pensée, n° 88, p. 148. D. et L. Bernot. - « Les Khyang des collines de Chittagong (Pakistan oriental), matériaux pour l'étude linguistique des Chin », L'Homme, nouv. série, n° 3, Paris, Pion, 1958, 150 p., dans La Pensée, n° 88, p. 148. CM. Churchward. - Tongan Dictionary, London, Oxford University Press, 1959, xiv-836 p., dans JSO, XVI/16, p. 138. KJ. Hollyman. - « Polynesian Influence in New Caledonia. The Linguistic Aspect », JPS, 68/4, 1959, p. 356-389, dans JSO, XVI/16, p. 139. O. Spengler. - L'homme et la technique, trad, par A. Petrowsky, Paris, Gallimard (« Les Essais », 89), 1958, 160 p., dans La Pensée, n° 89, p. 148. J. Guiart. - « Espiritu Santo (Nouvelles-Hébrides) », L'Homme, Cahiers d'ethnologie, de géographie et de linguistique, nouv. série, n° 2, Paris, Pion, 1958, 236 p., dans La Pensée, n° 91, p. 155. H. Jensen. - Die Schrift in Vergangenheit und Gegenwart {L'écriture dans le passé et le présent), Berlin, D.V.W., 1958, 2e éd., 584 p., dans La Pensée, n° 94, p. 134. É. Benveniste. - Études sur la langue ossète, Paris, Klincksieck, 1959, 164 p., dans L'Homme, 1/1, p. 109-110. G.W. Grace. - The Position of the Polynesian Languages within the Austronesian {Malay o-Polynesian) Language Family, supplement to UAL, 1959, 25/3 (Memoir 16), v-78 p., dans L'Homme, I/I, p. 110-1 11. H.J. Pinnow. - Versuch einer Historichen Lautlehre der Kharia-Sprache, Wiesbaden, Otto Harrassowitz, 1959, xviii-514 p., dans L'Homme, I/I, p. 111. S.H. Riesenberg et S. Kaneshiro. - A Caroline Islands Script, Smithsonian Institution, Anthropological Papers n° 60, extrait de Bureau of the American Ethnology, Bulletin 173, U. S. Gov. Print. Office, Washington, 1960, p. 269-333, dans/S0,XVII/17,p.73. С Vernier. - Introduction à la langue tahitienne. Grammaire, vocabulaire usuel, conversation, Paris, Besson et Chantemerle, 1959, 162 p., dans JSO, XVII/17, p. 73. P. George. - Questions de géographie et de population, Paris, PUF (INED, Travaux et Documents, Cahier n° 34), 1959, 230 p., dans La Pensée, n° 96, p. 148. W. Burchett. - En remontant le Mékong (Mekong Upstream), Hanoi, Éditions Fleuve Rouge, 1957, 340 p., dans La Pensée, n° 97, p. 144-145. J. Gernet. - La vie quotidienne en Chine à la veille de l 'invasion mongole, Paris, Hachette, dans La Pensée, n° 100, p. 127. Bulletin de l'École française d'Extrême-Orient 52 Bibliographie 1962 — — — — — — — — ANDRÉE DUFOUR M. Iorss. - Le tahitien à la portée de tous. Grammaire tahitienne, Paris, Société des Océanistes, 1961, 108 p., dans JSO, XVIII/18, p. 137. Te Reo, Proceedings of the Linguistic Society of New Zealand, University of Auckland, 1960, vol. 3, 64 p., dans У5О, XVIII/18, p. 137. T.G. Yuncker. - Plants of Tonga, Honolulu, Bishop Museum (Bernice P. Bishop Museum, Bulletin 220), dans JSO, XVIII/18, p. 138. G. Childe. - Le mouvement de l'Histoire, Grenoble, Arthaud (coll. « Signes des temps » 8), 1961, dans La Pensée, n° 101, p. 146. M. Olmeda. - I. Sociedades precapitalistas. Introduction a las sociedades preclasistas, Mexico, 1961, 2e éd. II. Las fuerzas productivas y las relaciones de production n° 101, p. 147. en las sociedades preclasistas, Mexico, 1960, dans La Pensée, G. Condominas. - Fокоп 'olona et collectivités rurales en Imerina, Paris, BergerLevrault, 1961, dans La Pensée, n° 101, p. 149. R. et L. Makarius. - L'origine de l'exogamie et du totémisme, NRF (coll. « Bibliothèque des idées »), 1961, 384 p., dans La Pensée, n° 104, p. 143-145. J.-P. Lebeuf. - L'habitation des Fali, montagnards du Cameroun septentrional. Technologie, sociologie, mythologie, symbolisme, Hachette (coll. « Bibliothèque des Guides bleus »), 1961, 610 p., dans La Pensée, n° 104, p. 145-146. I. Rytkheou. - Rintyn va à l'université, Moscou, Éditions en langues étrangères (Lib. du Globe) [date ?], 325 p., dans La Pensée, n° 104, p. 155. 1963 R.B. Jones Jr. - Karen Linguistic Studies, Description, Comparison and Texts, dans BSLP, 58/2, p. 323-326. 1964 P. A. Lanyon-Orgill. - A dictionary of the Raluana language (New Britain, S. W. Pacific), Victoria, B. C, Canada [the author], 1962, 652 p., dans JSO, XX/20, p. 117-118. A. Capell. - Some linguistic types in Australia (Handbook of Australian languages, Part 2), Sydney, University of Sydney (Oceania Linguistic Monographs 7) 1962, iii-183 p., dans JPS, 73/3, p. 343-344. J. Suret-Canale. - Afrique Noire occidentale et centrale, t. II : L'Ère coloniale (1900-1945), Paris, Éditions Sociales, 1964, 637 p., dans La Pensée, n° 117, p. 150-152. — — 1965 — — — — — — — W. Smalley and others. - Orthography Studies, articles on new writing systems, dans BSLP, 60/2, p. 20-21. R. Shafer. - Bibliography of Sino-Tibetan languages, vol. 2, dans BSLP, 60/2, p. 248. H.L. Shorto. - A dictionary of modern spoken Mon, dans BSLP, 60/2, p. 248-249. H.L. Shorto, J.M. Jacob, E.H.S. Simmonds. - Bibliography of Mon-Khmer and Tai Linguistics (London Oriental Bibliographies, vol. 2), dans BSLP, 60/2, p. 249-251. A.S. Abramson. - The vowels and tones of standard Thai : acoustical measurements and experiments, dans BSLP, 60/2, p. 254. J. and E. Banker, J. and C. Miller, R. and S. Watson, D. Thomas. - Mon-Khmer Studies I, dans BSLP, 60/2, p. 255. Pou-yi yu t'iao-tch 'a pao-kao (Rapport sur l'enquête linguistique du Pouyi), dans BSLP, 60/2, p. 256. Linguistic comparison in South East Asia and the Pacific, University of London, SOAS (Collected Papers in Oriental and African Studies), 1963, 159 p., dans JSO, XXI/21, p. 173. BEFEO84(1997) André-Georges Haudricourt (1911-1996) — — — — — — 1966 — — — — — — — — 1967 — — — — 53 A.S.C. Ross and A.W. Moverley and others. - The Pitcairnese Language, London, André Deutsch, 1964, 269 p., dans JSO, XXI/21, p. 174-175. J.F. Stimson and D.S. Marshall. - A Dictionary of some Tuamotuan Dialects of the Polynesian Language, The Hague, Martinus Nijhoff, 1964, 623 p., dans JSO, XXI/21, p. 175-176. G. Althabe, R. Devauges. - « Étude du chômage à Brazzaville en 1957. Étude psychologique, étude sociologique », Cahiers ORSTOM-Sciences humaines, I, 4, 1963, dans La Pensée, n° 120, p. 154-155. R. Devauges. - « Les chômeurs de Brazzaville et les perspectives du barrage du Kouilou », Cahiers ORSTOM-Sciences humaines, 2, 99 p., dans La Pensée, n° 120, p. 154-155. J. Myrdal. - Un village de la Chine Populaire, trad, du suédois par C.G. Bjurstrôm et A. Mathieu, Paris, Gallimard NRF (coll. « L'espèce humaine »), 420 p., dans La Pensée, n° 120, p. 155. T. Aitmatov. - Mon petit peuplier, trad, du kirghize par l'auteur, A. Dmitrieva et N. Branche, Paris, Éditeurs Français Réunis, 1964, 275 p., dans La Pensée, n° 123, p. 145. G. Kalho. - Die Bedeutung der indonesisch-polynesischen Silben, dans BSLP, 61/2, p. 224. M.A. Jaspan. - Redjang Ka-Ga-Nga Texts (Folk Literature of South Sumatra), dans BSLP, 61/2, p. 225. P. Ottino. - « La pêche au grand filet à Tahiti ( 'upe'a rahï) », Cahiers ORSTOMSciences humaines, II, 2, 1965, 75 p., dans JSO, XXII/22, p. 124. J. Chesneaux. - Les sociétés secrètes en Chine (XIXe et XXe siècles), Paris, Julliard (coll. « Archives », 17), 1965, 280 p., dans La Pensée, n° 125, p. 147. M. Eliade. - Le sacré et le profane, Paris, Gallimard NRF, 1965, 187 p., dans La Pensée, n° 126, p. 153-154. R. Dousset-Leenhardt. - La Grande Case, introd. de P. Métais, Paris, Buchet/Chastel n° 126, p. 155. (coll. « La Barque du Soleil »), 1965, 198 p., dans La Pensée, R. Devauges et L. Biffot. - « Les dépenses exceptionnelles dans les budgets de ménage à Pointe-Noire (Congo) en 1958 », Cahiers ORSTOM-Sciences humaines, I, 3, 1963 (dépôt légal 1964), 301 p., dans La Pensée, n° 126, p. 155. P. Vennetier. - « Les hommes et leurs activités dans le nord du CongoBrazzaville », Cahiers ORSTOM-Sciences humaines, II, 1, 1965, 296 p., dans La Pensée, n° 126, p. 155. G. Condominas. - L'exotique est quotidien. Sar Luk, Vietnam central, Paris, Pion (coll. « Terre humaine »), 1965, 538 p., dans La Pensée, n° 128, p. 149. H. Bourcelot. - Atlas linguistique et ethnographique de la Champagne et de la Brie, vol. I : Le temps, la terre, dans ATP, n° 3-4, p. 323. H. Guiter. - Atlas linguistique des Pyrénées orientales, dans ATP, n° 3-4, p. 324. J. Seguy. - Atlas linguistique et ethnographique de la Gascogne, vol. IV, dans ATP, n° 3-4, p. 324. O. Blixen. - « Lenguaje honorifico y comportamiento reverente en Samoa y Tonga », Comunicaciones antropológicas del Museo de Historia Natural de Montevideo, 6/1, 1966, 39 p., dans JSO, XXIII/23, p. 159. G.B. Milner. - Samoan Dictionary. Samoan- English, English-Samoan, London, Oxford University Press, 1966, li-465 p., dans JSO, XXIII/23, p. 159-160 (cf. aussi BSLP, 62/2, 1968, p. 218-220). Bulletin de l'École française d'Extrême-Orient 54 Bibliographie — — — 1968 — — — — — 1969 — — — — — — — — — ANDRÉE DUFOUR D.S. Walsh and B. Biggs. - Proto-Polynesian Word List I, Auckland, Linguistic Society of New Zealand (Те Teo Monographs), 1966, xv-133p., dans JSO, XXIII/23, p. 160 (cf. aussi BSLP, 62/2, 1968, p. 214-215). G. Hodjer. - Le lac Emoron, Moscou, Éditions du Progrès, s. d., 283 p., dans La Pensée, n° 133, p. 155. « Linguistique indochinoise et océanienne (compte rendu d'enseignement) », Annuaire 1966-1967, EPHE, IVe section : sciences historiques et philologiques, p. 461-462. The Social Science Review, numéro spécial, 14 décembre 1964 ; Bangkok, Social Science Ass. Press, 8-154-48 p., dans BSLP, 62/2 (1967), p. 208. J.M. Brown. - From Ancient Thai to modern dialects, Bangkok, Social Science Press of Thailand, 1965, ix-170 p., dans BSLP, 62/2 (1967), p. 208-209. N.H. Zide. - Studies in comparative Austroasiatic Linguistics, La Haye, Mouton, 1966, 229 p., dans BSLP, 62/2 (1967), p. 210-21 1. D. Thomas, Hoà, H.F. Blood (éds.). - Mon-Khmer Studies II, Linguistic Circle of Saigon, Publication n° 3, 1966, 111 p., dans BSLP, 62/2 (1967), p. 212-213. G.B. Milner and E. J.A. Henderson. - Indo-Pacific Linguistic Studies : part I, Historical Linguistics, xv-514p. ; part II, Descriptive Linguistics, viii-571 p., Amsterdam, North Holland Pub., 1965, dans BSLP, 62/2 (1967), p. 215-218. M. Phillip. - Le système phonologique du parler de Blaesheim. Étude synchronique et diachronique, Annales de l'Est, faculté des Lettres et des sciences humaines de l'université de Nancy, mémoire n° 27, 1965, 477 p., dans BSLP, 62/2 (1967), p. 69-70. Jazyki jugo-vostocnoj azii (Langues de l'Asie du Sud-Est), Moscou, Izd. Nauka, 1967, 375 p., dans BSLP, 63/2 (1968), p. 323-324. R. Burling. - Proto Lolo-Burmese (Indiana University Bloomington), La Haye, Mouton, 1967, 101 p., dans BSLP, 63/2 (1968), p. 327-328. L.C. Thompson. - A Vietnamese Grammar, Seattle, University of Wash. Press, 1965, xxi-386 p., dans BSLP, 63/2 (1968), p. 328-329. T. Nishida. - A Study of Hsi-Hsia language, reconstruction of the Hsi-Hsia language and decipherment of the Hsi-Hsia script, Tokyo, The Zauho Press, 1964-1966, 2 vol., 600 p., dans BSLP, 63/2 (1968), p. 329-330. J. Verguin. - Le malais. Essai d'analyse fonctionnelle et structurale, Paris-La Haye, Mouton (Cahiers de l'Homme, nouv. série, n° 7), 1967, 147 p., dans BSLP, 63/2 (1968), p. 330-331. D.T. Tryon. - Nengone Grammar (Mare, îles Loyauté), Canberra, Linguistic Circle of Canberra Publications, Series В Monographs n° 6), 1967, x-92 p., dans BSLP, 63/2 (1968), p. 331-332. V. Krupa. - Morpheme and Word in Maori, La Haye, Mouton (Janua Linguarum, series practica 46), 1966, 84 p., dans BSLP, 63/2 (1968), p. 332-333. P.W. Hohepa. - A Profile-Generative Grammar of Maori, Indiana University, Bloomington, 1965, 258 p., dans BSLP, 63/2 (1968), p. 333. B. Treide. - Wildpflanzen in der Ernáhrung der Grundbevôlkerung Mélanésiens, Berlin, Akademie Verlag (Verôffentlichungen des Museums fur Vôlkerkunde zu Leipzig, Heft 16), 1967, 267 p., dans JSO, XXV/25, p. 404. H. A. Brown. - A Dictionary ofToaripi with English-Toaripi Index, Sydney, Publ. by the University (Oceania Linguistic Monographs 11), 1968, vii-388 p., dans JSO, XXV/25, p. 404. BEFEO84(1997) André-Georges Haudricourt (1911-1996) — — — 1970 — — 1971 — — — — — — — — 1972 — — 55 A. Capell. - Grammar and vocabulary of the language of Sonsorol-Tobi, Sydney, University of Sydney (Oceania Linguistic Monographs 12), dans JSO, XXV/25, p. 404. A. Caraco. - Les races et les classes, Lausanne, Éditions L'Âge d'Homme, 1967, dans La Pensée, n° 143, p. 147. C. Merlo et P. Vidaud. - Unité des langues négro-africaines, Paris, Maisonneuve et Larose, 1968, dans La Pensée, n° 144, p. 144. Kivung, Journal of the Linguistic Society of the University of Papua and New Guinea, vol. I, n° 1, 61 p., 1968, Boroko, Territory of Papua and New Guinea, dans BSLP, 64/2 (1969), p. 246. R. Dousset-Leenhardt. - Colonialisme et contradictions. Étude sur les causes socio-historiques de l'insurrection de 1878 en Nouvelle-Calédonie, préface de R. Bastide, Paris-La Haye, Mouton (EPHE, VIe section, « Le Monde ď Outre-mer passé et présent »), 1970, 208 p., dans La Pensée, n° 154, p. 147-148. « Linguistique indochinoise et océanienne (compte rendu d'enseignement) », Annuaire 1969-1970, EPHE, IVe section : sciences historiques et philologiques, p. 651-653. J. Donaldson. - White Tai Phonology (Hartford Studies in Linguistics, 5), Hartford, 1963, 48 p., dans BSLP, 65/2 (1970), p. 251-252. E. Haarh. - The Zhang-zhung Language, a Grammar and Dictionary of the Unexplored Language of the Tibetan Bonpos (Acta Jutlandica, XL, 1, Humanistik série 47), Kobenhavn, Einar Munksgaard, 1968, 43 p., dans BSLP, 65/2 (1970), p. 252. H.F. Blood. - A Reconstruction of Proto-Mnong, SIL University of North Dakota, 1966, x-114 p., dans BSLP, 65/2 (1970), p. 252-253. A.L. Becker (éd.). - Occasional Papers of the Wolfenden Society on TibetoBurman Linguistics, University of Michigan, 1969, 221 p., dans BSLP, 65/2 (1970), p. 253-254. Mon-Khmer Studies III, Saigon, SIL (Publication n° 4 of the Linguistic Circle of Saigon), 1969, 147 p., dans BSLP, 65/2 (1970), p. 254. WJ. Samarin. - Field Linguistics, a guide to linguistic field work, New York, Holt Rinehart and Winston, 1967, viii-246 p., dans BSLP, 65/2 (1970), p. 254255. F. Dagognet. - Le Catalogue de la vie. Étude méthodologique sur la taxonomie, Paris, PUF, 1970, 189 p., dans L'Homme, XI/4, p. 99-100. « Linguistique indochinoise et océanienne (compte rendu d'enseignement) », Annuaire 1970-1971, EPHE, IVe section : sciences historiques et philologiques, p. 741-743. « Ethnoscience et ethnolinguistique (compte rendu d'enseignement) », Annuaire 1970-1971, EPHE, Section des sciences économiques et sociales, p. 51-52. T. A. Sebeok (éd.). - Current Trends in Linguistics. VIII : Linguistics in Oceania, The Hague, Mouton, 1971, 2 vol., xv-1381 p. I : Indigenous Languages, xv871 p. ; II : Selected Topics, p. 871-1381, dans L'Homme, XII/4, p. 125-126 {cf. aussi BSLP, 1973, 68/2, p. 492). D.T. Tryon. - Conversational Tahitian, an introduction to the Tahitian language of French Polynesia, Canberra, ANU Press, 1970, xiv-177 p., dans BSLP, 66/2 (1971), p. 366-367. M. Reinhorn. - Dictionnaire laotien-français, I, Paris, Éditions du CNRS, 1970, xx-914 p., dans BSLP, 66/2 (1971), p. 367-368. Bulletin de l'École française d'Extrême-Orient Bibliographie 56 — — — — — — — — — — — — — — — 1973 — — — ANDRÉE DUFOUR F. К. Lehman (éd.). - Tone systems of Tibeto-Burman Languages of Nepal (Occasional Papers of the Wolfenden Society on Tibeto-Burman Linguistics, III), Urbana, Pub. of the Dept. of Ling. University of Illinois, 1970, dans BSLP, 66/2 (1971), p. 371-372. Journal of the Tribhuvan University, Special linguistic number, Tribhuvan Univ. Kirtipur, Nepal, s.d. (Shri Himalaya Press, Patna 4), ii-160 p., dans BSLP, 66/2 (1971), p. 372. H.L. Shorto. - A Dictionary of the Mon Inscriptions from the Sixth to the Sixteenth Centuries, London, Oxford University Press (London Oriental Series, 24), 1971, xlii-406 p., dans BSLP, dill, p. 422. Nguyen Van Chinh. - Tù Diêh Mèo-Viêt loai nhô {Dictionnaire mèo-vietnamien de poche), Hanoi, Édition des sciences sociales, 1971, 326 p., dans BSLP, 67/2, p. 423-426. T. A. Lyman. - English-Meo Pocket Dictionary, Bangkok, The German Cultural Institute, 1970, iii-131 p., dans BSLP, 67/2, p. 423-426. A. A. Moskalëv. - Grammatika jazyka czuan (Grammaire de la langue tchouang), Moscou, Izd. Nauka, 1971, 336 p., dans BSLP, 67/2, p. 434-435. T. Nishida. - A Study of Tibetan-Chinese Vocabulary Hsi-Fan-Kuan I-Yu, an Introduction to Tibetan Linguistics, Kyoto, 1970, xvii-340 p., dans BSLP, 67/2, p. 435. P. Geerts. - 'Are' are Dictionary, Canberra, Pacific Linguistics C-14, dans JSO, XXVIII/34,p.91. L. Reeces. - Grammar of the Wailbri Language of Central Australia, Sydney, Oceania Linguistic Monograph 13, 1970, vi-198 p., dans JSO, XXVIII/34, p. 91. E.J. Hughes. - Nunggubuyu-English dictionary, Sydney Oceania Linguistic Monograph 14, 1971, 2 vol., dans JSO, XXVIII/34, p. 91. G.W. Grace (éd.). - Oceanic Linguistics (Honolulu, University Press of Hawaii), IX/1, 1970, dans JSO, XXVIII/35, p. 180. M.K. Pukui et S.H. Elbert. - Hawaiian Dictionary. Hawaiian-English, EnglishHawaiian, Honolulu, University Press of Hawaii, 1971, xx-402 et ix-188 p., dans JSO, XXVIII/35, p. 180. A.J. Schiitz et R.T. Komaitai. - Spoken Fijian. An intensive course in Bauan Fijian, with grammatical notes and glossary, Honolulu, University Press of Hawaii, 1971, xlvi-258 p., dans JSO, XXVIII/35, p. 180-181. « Travaux récents d'enquête linguistique », dans Ethnologie française, II/3-4, p. 381-382, comptes rendus de : Enquête et description des langues à tradition orale, Paris, SELAF, 1971, 5 vol. (réédité en 1976); Atlas linguistiques et ethnographiques du Centre, de l'Ouest, du Jura et des Alpes du Nord, de l'Alsace (vol. I), et « Dialectologie structurale en Moselle germanophone », Cahiers du CRAL (Publications linguistiques de l'Université de Nancy-II, 1972, 2e série, n° 1,224 p.). « Ethnoscience et ethnolinguistique (compte rendu d'enseignement) », Annuaire 1971-1972, EPHE, Section des sciences économiques et sociales, p. 65-66. AJ. Schûtz. - The languages of Fiji, Oxford, Clarendon Press, 1972, xi-120 p., dans BSLP, 68/2, p. 492. C.N. Dieu, J. Donaldson. - Pap san kham pák tay-keo-eng/Tai-VietnameseEnglish Vocabulary, Saigon, Bô Giao-duc Xuât Ban, 1970, xvii-476 p., dans BSLP, 68/2, p. 492-493. L.N. Morev, A.A. Moskalëv, J.J. Plam. - Laosskij jazyk (La langue laotienne), Moscou, Izd. Nauka, 1972, 255 p., dans BSLP, 68/2, p. 493. M. Reinhorn. - Dictionnaire laotien-français, II, Paris, Éditions du CNRS, 1970, p. 915-2150, dans BSLP, 68/2, p. 493-494. BEFEO84(1997) André-Georges Haudricourt (1911-1996) — — — — — — — — — — — — 1974 — — — — — — 57 P.K. Benedict. - Sino-Tibetan : A Conspectus, Cambridge, Cambridge University Press (Princeton-Cambridge Studies in Chinese Linguistics II), 1972, xii-230 p., dans BSLP, 68/2, p. 494-495. J.A. Matisoff. - The Loloish Tonal Split Revisited, Berkeley, Center for South and Southern Asia Studies, University of California (Research Monograph 7), 1972, viii-88 p., dans BSLP, 68/2, p. 495. D.D. Thomas. - Chrau Grammar, Honolulu, University Press of Hawaii (Oceanic Linguistics Special Publ. 7), 1971, x-259 p., dans BSLP, 68/2, p. 495-496. T.M. Manley. - Outline of S re Structure, Honolulu, University Press of Hawaii (Oceanic Linguistics Special Publ. 12), 1972, x-239 p., dans BSLP, 68/2, p. 496. L.T. Mirikitani. - Kapampangan Syntax, Honolulu, University Press of Hawaii (Oceanic Linguistics Special Publ. 10), 1972, xii-264 p., dans BSLP, 68/2, p. 496497. M. Vanoverbergh. - Isneg-English Vocabulary, Honolulu, University Press of Hawaii (Oceanic Linguistics Special Publ. 11), 1972, 681 p., dans BSLP, 68/2, p. 497. L.A. Reid (éd.). - Philippine Minor Languages Word List and Phonologies, Honolulu, University Press of Hawaii (Oceanic Linguistics Special Publ. 8), 1971, xii-239 p., dans BSLP, 68/2, p. 497. R.C. Green and M. Kelly (éds.). - Studies in Oceanic Culture History, vol. 3, Honolulu, Bernice P. Bishop Museum (Pacific Anthropological Records 13), 1972, viii-160 p., dans JSO, XXIX/41, p. 381-382. J.O. Grandjouan. - Les linguicides, Paris, Didier, 1971, 318 p., dans L'Homme, Х1П/1-2, p. 260-261. M.E. Smith (éd.). - Studies in Linguistics in Honour of George L. Trager, The Hague-Paris, Mouton (series major, 52), 1972, 506 p., dans L'Homme, XIII/4, p. 175. M. Swadesh. - The Origin and Diversification of Language, London, Routledge and Kegan Paul, 1972, xviii-349 p., dans L'Homme, XIII/4, p. 175-177. « Ethnoscience et ethnolinguistique (compte rendu d'enseignement) », Annuaire 1972-1973, EPHE, Section des sciences économiques et sociales, p. 59-60. J.A. Matisoff. - The Grammar of Lahu, Berkeley, Univ. of Cal. Press (Univ. of Cal. Publ. Linguistics 75), 1973, li-673 p., dans BSLP, 69/2, p. 373. D. Thomas, Nguyên Dinh Hoà (éds.). - Mon-Khmer Studies IV, (Language Series n° 2), Carbondale, Center for Vietnamese Studies, 1973, 184 p., dans BSLP, 69/2, p. 373-374. O.C. Dahl. - Proto-Austronesian, Lund, Studentlitteratur (SIAS Monograph Series 15), 1973, 146 p., dans BSLP, 69/2, p. 374-375. J.-C. Rivierre. - Phonologie comparée des dialectes de V extrême-sud de la Nouvelle-Calédonie, Paris, SELAF (« Langues et civilisations à tradition orale », 5), 1973, 206 p., dans BSLP, 69/2, p. 375-376. A. Pawley. - « On the internal relationship of Eastern Oceanic languages », 142 p., in R.C. Green and M. Kelly (éds.), Studies in Oceanic Culture History, vol. 3, Honolulu, Bernice P. Bishop Museum (Pacific Anthropological Records, 13), 1972, vii-160 p., dans BSLP, 69/2, p. 377. Y. Lemaître. - Lexique du tahitien contemporain, tahitien-français, françaistahitien, Paris, ORSTOM, 1973, 201 p., dans BSLP, 69/2, p. 377. R.M.W. Dixon. - The Dyirbal language of North Queensland, Cambridge, University Press (Cambridge Studies in Linguistics, 9), 1972, xviii-420 p., dans BSLP, 69/2, p. 377-378. Bulletin de l' École française d' Extrême-Orient Bibliographie 58 — — — — — — 1975 — — — — 1976 — — — — 1977 — — — ANDRÉE DUFOUR En collaboration avec P. O'Reilly, compte rendu d'E. Robarts. - Marquesan Journal 1797-1824, edited by G. Dening, Canberra, ANU Press (Pacific Histories Series, 6), 1974, xvi-361 p., dans JSO, XXX/44, p. 252-253. V. Krupa. - Polynesian languages, Mouton, 1973, 108 p., dans JSO, XXX-45, p. 312. S.H. Elbert. - Spoken Hawaiian, Honolulu, University Press of Hawaii, 1970, xiv252 p., dans JSO, XXX/45, p. 312. D.M. Topping. - Chamorro Reference Grammar, Honolulu, University Press of Hawaii, 1973, xii-301 p., dans JSO, XXX/45, p. 312. V. Carroll and T. Soulik. - Nukuoro Lexicon, Honolulu, University Press of Hawaii, 1973, xxvi-833 p., dans JSO, XXX/45, p. 312-313. J.-J. Hémardinquer (éd.). - Pour une histoire de l'alimentation, Paris, Armand Colin (« Cahiers des Annales », 28), 1970, 318 p., dans L'Homme, XIV/1, p. 1 17. R. Shafer. - Introduction to Sino-Tibetan, part 5, Wiesbaden, Otto Harrassowitz, 1974, p. xvi-409-525, dans BSLP, 70/2, p. 431-436. M. Mazaudon. - Phonologie tamang, Paris, SELAF (« Langues et civilisations à tradition orale », 4), 1973, 184 p., dans BSLP, 70/2, p. 436-437. T.A. Lyman. - Dictionary ofMong Njua, The Hague, Mouton (Janua Linguarum, series practica, 123), 1974, 403 p., dans BSLP, 70/2, p. 437-438. C. Paris. - La Princesse Kahraman, contes d'Anatolie en dialecte chapsough (tcherkesse occidental), Paris, SELAF (« Langues et civilisations à tradition orale », 8), 1974, 290 p., dans BSLP, 70/2, p. 438. « Ethnoscience et ethnolinguistique (compte rendu d'enseignement) », Annuaire 1974-1975, EHESS, p. 245-246. P.K. Benedict. - Austro-Thai : Language and Culture, with a Glossary of Roots, HRAF Press, 1975, xxiv-490 p., dans BSLP, 71/2, p. 448-449. A Weidert. - Componential Analysis of Lushai Phonology, Amsterdam, Benjamins B.V. (Current Issues in Linguistic Theory 2, Amsterdam Studies in the Theory and History of Linguistic Science, Series VI), 1975, xiv-139p., dans BSLP, 71/2, p. 449-450. D. François. - Français parlé. Analyse des unités phoniques et significatives d'un corpus recueilli dans la région parisienne, préface ď A. Martinet, Paris, SELAF (numéro spécial, 2), 1974, 2 vol., 842 p., dans L'Homme, XVI/2-3, p. 192-193. Nguyên Khâc Viên. - Essais linguistiques (Études vietnamiennes, 40), Hanoi, Xunhasaba, 1975, 263 p., dans La Pensée, n° 185, p. 145-146. J.E. Reinecke (сотр. by). - A Bibliography of pidgin and créole languages, Honolulu, The University Press of Hawaii (Oceanic Linguistics Special Publ. 14), 1975, lxxii-804 p., dans Bulletin des bibliothèques de France, 21/7. P.N. Jenner, L.C. Thompson, S. Starosta (éds.). - Austroasiatic studies, Honolulu, University Press of Hawaii (Oceanic Linguistics Special Publ. 13), 1976, Part I, xii-691 p. ; Part II, p. 693-1343, dans BSLP, 72/2, p. 387-388. J.G. Harris, J.R. Chamberlain (éds.). - Studies in Tai Linguistics in honor of William J. Gedney, Bangkok, CIEL, 1975, ix-419 p., dans BSLP, 72/2, p. 389. T.W. Gething, J.G. Harris, P. Kullavanijaya (éds.). - Tai Linguistics in honor of Fang-kuei Li, Bangkok, Chulalongkorn University Press, 1976, xv-254 p., dans BSLP, 72/2, p. 389. K. Gregerson, D. Thomas (éds.). - Mon-Khmer Studies V, Manila (Philippines), SIL, 1976, x-267 p., dans BSLP, 72/2, p. 389-390. BEFEO84(1997) André-Georges Haudricourt (1911-1996) — — — — 1978 — — — — — — — — — 1979 — 59 Y. Sakamoto. - Mon-go go-i shû {Vocabulaire mon), Tokyo, Azia-Afurika gen-go bun-ka ken-kyu-sho (Institut de recherches sur les langues et les civilisations d'Asie et d'Afrique), 1976, dans BSLP, 72/2, p. 390-391. F. Ozanne-Rivierre. - Le iaai, langue mélanésienne d'Ouvéa (NouvelleCalédonie). Phonologie morphologie, esquisse syntaxique, Paris, SELAF (« Langues et civilisations à tradition orale », 20), 1976, 245 p., dans BSLP, 72/2, p. 391. J. de La Fontinelle. - La langue de Houaïlou (Nouvelle-Calédonie). Description phonologique et description syntaxique, Paris, SELAF (« Langues et civilisations à tradition orale », 17), 1976, 383 p., dans BSLP, 72/2, p. 392. G.W. Grace. - Canala Dictionary (New Caledonia), Ling. Circle of Canberra, Pacific Linguistics C-2, 1975, viii-128 p., dans BSLP, 72/2, p. 393. D.M. Thomas. - A Phonological Reconstruction of Proto- East- Katuic, Working Paper, vol. XX, suppl. 4, SIL, University of North Dakota, Grand Forks, 1976, 103 p., dans BSLP, 73/2, p. 447-448. P.N. Jenner (éd.). - Mon-Khmer Studies VI, Honolulu, The University Press of Hawaii, 1977, viii-322 p., dans BSLP, 73/2, p. 447-448. M.J. Hashimoto. - Genetic relationship, diffusion, and typological similarities of East and Southeast Asian Languages, Papers for the 1st Japan-US Seminar on East and Southeast Asian Linguistics, Tokyo, The Japan Society for the promotion of Science, 1976, 411 p., dans BSLP, 73/2, p. 449. F.K. Li. - A Handbook of Comparative Tai, Honolulu, The University Press of Hawaii (Oceanic Linguistics Special Publ. 15), 1977, xxii-389 p., dans BSLP, 73/2, p. 449-450. A. Weidert. - Tai-Khamti Phonology and Vocabulary, Beitrâge zur Sud-AsienForschung Sud-Asien-Institut Universitât Heidelberg, Wiesbaden, Franz Steiner Verlag, 1977, viii-92 p., dans BSLP, 73/2, p. 451. S.A. Wurm (éd.). - New Guinea Area Languages and Language Study, vol. 2 : Austronesian Languages, Canberra, Pacific Linguistics C-39, 1976, xxxv-736 p., dans BSLP, 73/2, p. 452-453. D.T. Tryon. - New Hebrides Languages : An Internal Classification, Canberra, Pacific Linguistics C-50, 1976, v-545 p., dans BSLP, 73/2, p. 452-453. G.W. Grace. - Grand Couli Dictionary (New Caledonia), Canberra, Pacific Linguistics C-12, 1976, vii-113 p., dans BSLP, 73/2, p. 453. J. Harlan, J. M.J. De Wet, A. B.L. Stemler (éds.). - Origins of African Plant Domestication, The Hague-Paris, Mouton, 1976, xvi-498 p., dans L'Homme, XVIII/1-2, p. 234-235. « Atlas linguistiques et ethnographiques », Paris, CNRS, dans Ethnologie française, VIII/4, p. 389-390, comptes rendus de : Atlas linguistiques et ethnographiques de la Bretagne romane ; de l'Anjou et du Maine, vol. 1 : La flore ; de l'Ile-de-France et de l'Orléanais, vol. 1 ; de l'Auvergne et du Limousin, vol. 1 : La nature ; de Bourgogne, vol. 1 : Le temps, la terre et les végétaux ; de la Provence, vol. 1 ; de la Franche-Comté, vol. 1 ; du Jura et des Alpes du Nord, vol. 2 ; de l'Ouest, vol. 2. D. Thomas, Va Tho Sang Luc. - NgO viîng chrau {Chrau vocabulary), Tu šách ngôn-ngQ dân-tôc thiCu-sÔ Viêt-nam, сибп 1 (Bibliothèque des langues des minorités du Vietnam, n° 1), Saigon, 1966 ; repub. 1977, Manila, SIL/MSEA Branch, 128 p., dans BSLP, 74/2, p. 502-503. K.D. Smith. - NgO vtíng sêdang (Sedang vocabulary), Tu šách..., сибп 2, Saigon, 1967 ; repub. 1977] Manila, SIL/MSEA Branch, 128 p., dans BSLP, 74/2, p. 502-503. Bulletin de l' École française d' Extrême-Orient 60 Bibliographie — — — — — — — — — — — — 1980 — — — — ANDRÉE DUFOUR Jràng, Ja Kuàng, Ja Wi, Ja Dai, Ja Ngai, Eugene Fuller. - Yàu akhar ia chru, Ngu viing chru (Chru vocabulary), Tu šách..., сибп 16, Manila, SIL, 1977, 216 p., dans BSLP, 74/2, p. 502-503. K. and M. Gregerson. - NgQ vitng rengao (Rengao vocabulary), Tu šách..., сибп 19, Manila, SIL, 1977, 164 p., dans BSLP, 74/2, p. 502-503. B. Don, J.L. Base. - English-Thai dam Language Lessons et Leçons de langue français-tai dam, trad, franc, de J. Matthys et C. Keller, Huntington Beach, SIL (Série linguistique Ethnies minoritaires de l'Asie du Sud-Est, 26), 1977 et 1978, vi-78 p., dans BSLP, 74/2, p. 502-503. S. Tsuchida. - Reconstruction of Proto-Tsouic Phonology, (Study of Languages and Cultures of Asia and Africa, Monograph Series 5), Tokyo, 1976, xxx-329 p., dans BSLP, 74/2, p. 503-506. B. Nothofer. - The reconstruction of Proto-Malayo-Javanic (Verhandelingen van het Koninklijk Institut voor Taal-, Land- en Volkenkunde, 73), 's-Gravenhage, 1975, xx+317 p., dans BSLP, 74/2, p. 503-506. CD. Macfarland. - Northern Philippine Linguistic Geography (Study of Languages and Cultures of Asia and Africa, Monograph Series 9), Tokyo, 1977, 40-539 p., dans BSLP, 74/2, p. 506. P.N. Jenner (éd.). - Mon-Khmer Studies VII, The University Press of Hawaii, 1978, 307 p., dans BSLP, 74/2, p. 506-507. J.M. Crawford. - The Mobilian Trade Language, Knoxville, University of Tennessee Press, 1978, vii-142 p., dans BSLP, 74/2, p. 507-508. R.A. Blust. - The Proto-Oceanic Palatals, Wellington (N.Z.), Polynesian Society (Memoir 43), 1978, x-183 p., dans JSO, XXXV/65, p. 299. P. A. Lanyon-Orgill. - Captain Cook's South Sea Island Vocabularies, London [the author] (distribué par Brill), 1979, xiii-287 p., dans JSO, XXXV/65, p. 299. M.N. Cohen. - The Food Crisis in Prehistory. Overpopulation and the Origins of Agriculture, New Haven-London, Yale University Press, 1977, x-341 p., dans L'Homme, XIX/2, p. 75. R. Letouzey. - Contribution de la botanique au problème d'une éventuelle langue pygmée, Paris, SELAF (« Bibliothèque de la SELAF », 57-58), 1976, 152 p., dans L'Homme, XIX/2, p. 93-94. R.A. Donkin. - Spanish Red. An Ethno geographical Study of Cochineal and the Opuntia Cactus, Philadelphia, The American Philosophical Society, 1977, 84 p. (Transactions of the American Philosophical Society, 67, part 5), dans L 'Homme, XIX/2, p. 135. M. W.S. De Silva. - Sinhalese and other island languages in South Asia, Ars Linguistica 3, Tubingen, Gunter Narr Verlag, 1979, 75 p., dans BSLP, 75/2, p. 405. J.A. Matisoff. - Variational Semantics in Tibeto-Burman, the « organic » approach to linguistic comparison (Occasional Papers of the Wolfenden Society on Tibeto-Burman Linguistics, Volume VI), Institute for the Study of Human Issues, Philadelphia, 1978, xviii-331 p., dans BSLP, 75/2, p. 405-406. D. Bernot. - Dictionnaire birman-français (fasc. 1), Paris, SELAF (« Langues et civilisations de l'Asie du Sud-Est et du Monde Insulindien », 3), 1978, 227 p., dans BSLP, 75/2, p. 406. Wang Fu-Shi. - Miao-yu fang-yan shengyunmu bi-jiao (Comparaison des initiales et des finales des dialectes miao), Pékin, oct. 1979, 219 p., dans BSLP, 75/2, p. 407. A. A. Moskalëv. - Jazyk Duanjskih Yao (Jazyk nu) [La langue des Yao de Du-an (La langue nu)], Jazyki narodov Azii i Afriki, Akademija Nauk SSSR, Moskva, Izd. Nauka, 1978, 134 p., dans BSLP, 75/2, p. 407-408. BEFEO84(1997) André-Georges Haudricourî (1911-1996) — — — — — — — — — — 61 Y-Chang Nié Siêng. - Rade Vocabulary, Tu šách ngôn-ngG dân-tôc thiêu-s6 Viêtnam, сибп 7 phân 1 (Bibliothèque des langues des minorités du Vietnam, n° 7, vol. 1), SIL, 1979, xiv-346 p., dans BSLP, 75/2, p. 408-409. Thông and D. Gradin. - Jeh Vocabulary, Tu šách ngôn-ngG dân-tôc thiêu-s6 Viêtnam, сибп 15, phân 1, SIL, 1979, xvii-244 p., dans BSLP, 75/2, p. 408-409. Kvoeu-Hor and T. Friberg. - Western Cham Vocabulary, Tu šách ngôn-ngû" dântôc thiêu-s6 Viêt-nam, сибп 21, phân 1, SIL, 1978, xiv-336 p., dans BSLP, 75/2, p. 408-409. R. and S. Watson, and Cubuat. - Pacoh Dictionary, Tu šách ngôn-ngQ dân-tôc thiêu-s6 Viêt-nam, сибп 25, phân 1, SIL, 1979, xv-447 p., dans BSLP, 75/2, p. 408-409. J. and E. Banker, and Mo. - Bahnar Dictionary, Tu šách ngôn-ngQ dân-tôc thiê'us6 Viêt-nam, сибп 20, phân 1, SIL, 1979, xv-204 p., dans BSLP, 75/2, p. 409-410. D. Romah. - Tù âién viêt-gia rai (Dictionnaire vietnamien-jaraï), Hanoi, 1977, 724 p., dans BSLP, 75/2, p. 410. African Economie History, Spring 1979, 7 : Contributions to a History of Agriculture and Fishing in Central Africa, Madison, University of WisconsinMadison, 182 p., dans L'Homme, XX/1, p. 141. R.A. Donkin. - Agricultural Terracing in the Aboriginal New World, Tucson, The University of Arizona Press, 1979, xi-196 p., dans L'Homme, XX- 1, p. 142. C.A. Reed (éd.). - Origins of Agriculture, The Hague-Paris, Mouton, 1977, 1013 p., dans L'Homme, XX/3, p. 170-172. CM. Hudson. - Black Drink. A Native American Tea, Athens, Ga., University of Georgia Press, 1979, vii-175 p., dans L'Homme, XX/4, p. 132-133. 1981 G. Francillon et P. Menget (éds.). - Soleil est mort. L'éclipsé totale de soleil du 30 juin 1973, Nanterre, Laboratoire d'Ethnologie et de Sociologie comparative, 1979, 288 p., dans L'Homme, XXI/3, p. 1 18-119. 1982 M. Hashimoto. - The Be Language. A Classified Lexicon of its Limkow Dialect, Asian and African Lexicon, 1 1 , Institute for the Study of Languages and Cultures of Asia and Africa, Tokyo, 1980, xxii-420 p., dans BSLP, 76/2, p. 367. J.-C. Rivierre. - La langue de Touho. Phonologie et grammaire du cèmuhî (Nouvelle-Calédonie), Paris, SELAF (« Langues et Civilisations à Tradition Orale », 38), 1980, 363 p., dans BSLP, 76/2, p. 367-368. D. Bradley. - Proto-Loloish, London-Malmô, Curzon Press (SIAS, Monograph Series 39), 1978, xi-452 p., dans BSLP, 76/2, p. 368. R.M.W. Dixon. - The languages of Australia, Cambridge University Press, 1980, xxii-547 p., dans BSLP, 76/2, p. 369. S. Egerod. - Atayal-English Dictionary, London-Malmo, Curzon Press (SIAS, Monograph Series 25), xi-830 p., 2 vol., dans BSLP, 76/2, p. 370. S. Tsuchida. - Puyuma (Tamalakan dialect) vocabulary with grammatical note and texts, p. 183-307 dans Kuroshio no minzoku, bunka gengo, Tokyo, Kadokawa Shoten, 1980, 554 p., dans BSLP, 76/2, p. 370-371. U.H. Sirk. - La langue bugis, Cahier d'Archipel, n° 10, Ass. Archipel, EHESS, Paris, 1979, 196 p., dans BSLP, 76/2, p. 371. S.A. Wurm and S. Hattori (éds.). - Language Atlas of the Pacific Area. Part I : New Guinea Area, Oceania, Australia, The Australian Academy of the Humanities and the Japan Academy, Canberra, Pacific Linguistics C-66, dans Revue Française d'Histoire d'Outre-Mer, 1982, t. 69, n° 256, p. 284. F. François (sous la dir. de). - Linguistique, Paris, PUF (« PUF Fondamental ») 1980, 560 p., dans L'Homme, 22/1, p. 117-118. — — — — — — — — Bulletin de l'École française d'Extrême-Orient Bibliographie 62 ANDRÉE DUFOUR — G. Condominas. - L'espace social à propos de l'Asie du Sud-Est, Paris, Flammarion, 1980, 541 p., dans La Pensée, n° 227, p. 127-128. 1983 Dictionnaire français-chinois, ouvrage collectif, Shanghai, 1979, xi-1493 p., dans BSLP, 78/2, p. 390. Nguyen Due Dân. - Dictionnaire de fréquence du vietnamien, Paris, université de Paris VII-SELAF, 325 p., dans BSLP, 78/2, p. 391 . Le Khâ Khê' et alii. - Dictionnaire français-vietnamien, Paris, ACCT, 1981, xvii1276 p., dans BSLP, 78/2, p. 391. P.N. Jenner and S. Pou. - A Lexicon of Khmer Morphology (Mon-Khmer Studies IX-X), University Press of Hawaii, 1980-1981, lxiv-524 p., dans BSLP, 78/2, p. 392-393. W.H. Goodenough and H. Sugita. - Trukese-English Dictionary, Philadelphia, American Philosophical Society, 1980, v-399 p., dans BSLP, 78/2, p. 393-394. D.W. McAlpin. - « Proto-Elamo-Dravidian : the Evidence and its Implications », Transactions of the American Philosophical Society held at Philadelphia for Promoting Useful Knowledge, Philadelphia, vol. 71, part 3, 155 p., 1981, dans BSLP, 78/2, p. 394. F. Grenand. - La langue wayâpi (Guyane française). Phonologie et grammaire, Paris, SELAF (« Langues et civilisations à tradition orale », 41), 1980, 121 p., dans BSLP, 78/2, p. 395. — — — — — — 1984 — 1985 — — — 1986 — — — J.O. Svantesson. - Kammu Phonology and Morphology, CWK Gleerup Liber Fôrlag Lund (Travaux de l'Institut de Linguistique de Lund, XVIII), 1983, ix142 p., dans BSLP, 79/2, p. 329-330. P.N. Jenner. - Mon-Khmer Studies XI, University of Hawaii Press, 1982, 127 p., dans BSLP, 79/2, p. 330-331. M.B. Emeneau. - Toda Grammar and Texts, Philadelphia, American Philosophical Society, 1984, 426 p., dans BSLP, 80/2, p. 294-295. E. Constantino. - Isinay Texts and Translations, Tokyo, Institute for the Study of Languages and Cultures of Asia and Africa, 1982, x-561 p., dans BSLP, 80/2, p. 295-296. J.-C. Rivierre. - Dictionnaire paicî-français (Nouvelle-Calédonie), Paris, SELAF (« Langues et Cultures du Pacifique », 4), 1983, 375 p., dans BSLP, 80/2, p. 296. A. Bensa et J.-C. Rivierre. - Les Chemins de l'Alliance. L'organisation sociale et ses représentations en Nouvelle-Calédonie (région de Touho - aire linguistique cèmuhî), Paris, SELAF (« Langues et Cultures du Pacifique », 1), 1982, 586 p., dans BSLP, 80/2, p. 296-297. J. Needham. - Science and Civilisation in China. 6 : Biology and Biological Technology. Part II : Agriculture, by Francesca Bray, Cambridge, Cambridge University Press, 1984, xxvii-724 p., dans L'Homme, XXVI/97-98, p. 394-395. U. Varasarin. - Les éléments khmers dans la formation de la langue siamoise, Paris, SELAF (« Langues et civilisations de l'Asie du Sud-Est et du monde insulindien », 15), 1984, 411 p., dans BSLP, 81/2, p. 345-347. En collaboration avec С Hagège : Observatoire du français dans le Pacifique. 2. Études et Documents, Paris, Didier-Érudition, INLF (CNRS) et université d'Auckland, 1984, 187 p., dans BSLP, 81/2, p. 266-268. En collaboration avec C. Hagège : Cao Xuan Hao. - Phonologie et linéarité. Réflexions critiques sur les postulats de la phonologie contemporaine, Paris, SELAF (numéro spécial, 18), 1985, 323 p., dans BSLP, 81/2, p. 37-41. BEFEO84(1997) André-Georges Haudricourt (1911-1996) 63 — S.A. Wurm and S. Hattori (éds.). - Language Atlas of the Pacific Area. Part II : Japan Area, Taiwan (Formosa), Philippines, Mainland and Insular South-East Asia, Canberra, The Australian Academy of the Humanities in collaboration with the Japan Academy, 1983, 24 pi., dans Revue Française d'Histoire d'Outre-Mer, t. 73, n° 271, p. 248-249. 1987 A. Schmidt. - Young People Dyirbal. An Example of Language Death from Australia, Cambridge, Cambridge University Press (Cambridge Studies in Linguistics, supplementary volume), 1985, xviii-252 p., dans L'Homme, XXVII/101,p. 194. R. Firth with I. Tuki and P. Rangiaco. - Tikopia-English Dictionary. Taranga Fakatikopia ma Taranga Fakaingkisi, Oxford, Oxford University Press ; Auckland, Auckland University Press, 1985, xlvii-615 p., dans L'Homme, XXVII/103,p. 158-159. — 1992 — — — — J.O. Svantesson. - Spràk och i Ôst-och Sydôstasien (Langue et écriture de l'Asie orientale et sud- orientale), Lund, Studentlitteratur, 1991, 143 p., dans BSLP, 87/2, p. 336. J.A. Edmondson (coordinator). - Kadai. Discussions in Kadai and SE Asian Linguistics, III, University of Texas at Arlington, 1991, 73 p., dans BSLP, 87/2, p. 337. J. Lemoine et С. Chien (éds.). - The Yao of South China. Recent International Studies, Paris, Pangu/Éditions de l'AFEY, 1991, xv-639 p., dans BSLP, 87/2, p. 337-339. Ksiega dla uczczenia 75 rocznicy urodzin Wieslawa Kotanskiego (Anniversary volume dedicated to Wieslaw Kotanski on his seventy fifth birthday), Rocznik Orientalistyczny, 1990, XLVI/2, 191 p. (Polska Akademia Nauk, Komitét Nauk Orientalistycznych), dans BSLP, 87/2, p. 339. D. Clément. - L'ethnobotanique montagnaise de Mingan, Québec, université Laval, Centres d'Études Nordiques (« Nordicana », 53), 1990, x-108p., dans L'Homme, ХХХП/122-124, p. 458-460. Ouvrages en hommage à A.-G. Haudricourt THOMAS, J. M. С et BERNOT, L. (éds.) 1972 Langues et techniques. Nature et société [à l'occasion de son soixantième anniversaire]. I : Approche linguistique ; II : Approche ethnologique, approche naturaliste, Paris, Klincksieck, 399 et 416 p., 16 pi. photos. RATANAKUL, S., THOMAS,D. et PREMSRIRAT, S. (éds.) 1985 Southeast Asian Linguistic Studies presented to André-G. Haudricourt, Bangkok, Mahidol University, 1-587 p. [bibliographie]. Ngôn ngu Numéro spécial en vietnamien, publié à l'occasion du quatre-vingtième anniversaire ď A.-G. Haudricourt [contient des études sur A.-G. H. et trois articles de l'auteur traduits en vietnamien : « La place du vietnamien dans les langues austro-asiatiques» (1953) p. 19-22, «De l'origine des tons en vietnamien» (1954) p. 23-31 et « Limites et connexions de Г austro-asiatique au Nord-Est » (1974) p. 32-40], 1,1991,85 p. Bulletin de l' École française d'Extrême-Orient 64 Bibliographie ANDRÉE DUFOUR Mon-Khmer Studies Special Volume Dedicated to Prof. A.-G. Haudricourt [on the occasion of his eighty-fourth birthday], Dallas-Bangkok, Summer Institute of Linguistics and Mahidol University, vol. XXV, 1996, 268 p. [bibliographie]. Films sur A.-G. Haudricourt ARLAUD, J. et DIBIE, P. 1988 A.-G. Haudricourt, le passe-muraille, coprod. Les Films de La Lauze et La Sept, avec la participation du Centre National de la Cinématographie et de la Mission du Patrimoine Ethnologique [diffusé sur FR3 dans « Océaniques »]. FUMAGALLI, F. et OSTINI, M. 1990 Science buissonnière. Portrait d'André-Georges Haudricourt, La Sept/Arte. EPELBOIN, A. et MARX, A. En cours de montage, A.-G. Haudricourt : promenade ethnobotanique dans les bois de Meudon, vidéo, coprod. SMM/URA 882/Lacito/CNRS-AV. BEFEO84(1997)