Download Samsung MAX-L82 Instrukcja obsługi
Transcript
MINIZESTAW STEREOFONICZNY Z POTRÓJNYM ZMIENIACZEM CD ODTWARZANIE P£YT CD-R/RW MAX-L82 MAX-WL85 Instrukcja Obs³ugi Bezpieczeñstwo obs³ugi PL URZ¥DZENIE LASEROWE KLASA 1 CLASS 1 LASER PRODUCT KLASSE 1 LASER PRODUKT LUOKAN 1 LASER LAITE KLASS 1 LASER APPARAT OSTRZE¯ENIE RYZYKO PORA¯ENIA PR¥DEM ELEKTRYCZNYM NIE OTWIERAÆ OSTRZE¯ENIE: ABY ZMNIEJSZYÆ RYZYKO PORA¯ENIA PR¥DEM ELEKTRYCZ- U¿ywanie kontrolek, ustawieñ czy wykonywanie procedur innych ni¿ podane w niniejszej instrukcji mo¿e spowodowaæ ryzykown¹ ekspozycjê na promieniowanie. OSTRZE¯ENIE-NIEWIDOCZNE PROMIENIOWANIE LASEROWE. W PRZYPADKU OTWARCIA I SKASOWANIA BLOKAD UNIKAJ NAŒWIETLENIA WI¥ZK¥. Symbol ten oznacza wystêpowanie niebezpiecznego napiêcia wewn¹trz urz¹dzenia, zagra¿aj¹cego pora¿eniem elektrycznym. Symbol ten wskazuje na koniecznoœæ przestrzegania zaleceñ wed³ug za³¹czonej instrukcji. NYM, NIE ZDEJMUJ TYLNEJ POKRYWY. WEWN¥TRZ NIE ZNAJDUJ¥ SIÊ CZÊŒCI PRZEZNACZONE DO OBS£UGI PRZEZ U¯YTKOWNIKA. POZOSTAW TÊ CZYNNOŒÆ WYKWALIFIKOWANEMU PERSONELOWI SERWISU. URZ¥DZENIE LASEROWE KLASA 1 Odtwarzacz p³yt kompaktowych sklasyfikowano jako urz¹dzenie laserowe Klasy 1. 2 UWAGA: Zamokniêcie lub zawilgocenie urz¹dzenia grozi po¿arem lub pora¿eniem elektrycznym. OSTRZE¯ENIE: ABY UNIKN¥Æ PORA¯ENIA ELEKTRYCZNEGO, NALE¯Y WETKN¥Æ DO OPORU WTYCZKÊ DO GNIAZDA ZASILAJ¥CEGO. Dziêkujemy za zakupienie mini-zestawu kompaktowego SAMSUNG. Prosimy o poœwiêcenie czasu na przeczytanie niniejszych instrukcji. Pozwol¹ one ³atwo obs³ugiwaæ system i w pe³ni wykorzystywaæ jego funkcje Spis treœci BEZPIECZEÑSTWO OB£SUGI...................................................................................................................................................................................................... 2 INSTALOWANIE URZ¥DZENIA Widok przedniego panelu urz¹dzenia .......................................................................................................................................................................................... 4 Pilot zdalnego sterowania .............................................................................................................................................................................................................. 5 Widok tylnego panelu urz¹dzenia.................................................................................................................................................................................................. 6 Wybór miejsca ustawienia urz¹dzenia .......................................................................................................................................................................................... 7 Pod³¹czenie zasilania elektrycznego.............................................................................................................................................................................................. 7 W³o¿enie baterii do pilota zdalnego sterowania ............................................................................................................................................................................ 7 Pod³¹czenie dodatkowego urz¹dzenia .......................................................................................................................................................................................... 8 Gniazdo wyjœciowe CD Digital Jack .............................................................................................................................................................................................. 8 Pod³¹czenie kolumn g³osnikowych................................................................................................................................................................................................ 8 Pod³¹czenie anteny AM (MW) LW.................................................................................................................................................................................................. 9 Pod³¹czanie anteny FM .................................................................................................................................................................................................................. 9 Demonstracja funkcji urz¹dzenia .................................................................................................................................................................................................. 10 Funkcje pokrêt³a Moving Jog ........................................................................................................................................................................................................ 10 Ustawianie zegara .......................................................................................................................................................................................................................... 10 ODTWARZACZ CD Wk³adanie i zmiana p³yt kompaktowych ...................................................................................................................................................................................... 11 Odtwarzanie p³yt kompaktowych .................................................................................................................................................................................................. 11 Wybór p³yty w odtwarzaczu CD .................................................................................................................................................................................................... 12 Wybór utworu ................................................................................................................................................................................................................................ 12 Wyszukiwanie konkretnego fragmentu utworu na p³ycie CD ...................................................................................................................................................... 12 Funkcja Shuffle .............................................................................................................................................................................................................................. 12 Powtarzanie jednego lub wszystkich utworów na p³ycie .............................................................................................................................................................. 13 Programowanie kolejnoœci odtwarzania........................................................................................................................................................................................ 13 Sprawdzenie lub zmiana zaprogramowanych utworów .............................................................................................................................................................. 14 TUNER Strojenie i programowanie stacji radiowych ................................................................................................................................................................................ 14 Wybranie zaprogramowanej stacji radiowej.................................................................................................................................................................................. 15 Ustawienie optymalnego odbioru radiowego................................................................................................................................................................................ 15 Funkcja RDS .................................................................................................................................................................................................................................. 16 RDS Display - wyœwietlanie informacji .......................................................................................................................................................................................... 16 Wskazania PTY (typy programów) i funkcja PTY-SEARCH .......................................................................................................................................................... 17 ODTWARZACZ KASETOWY Odtwarzanie kaset.......................................................................................................................................................................................................................... 18 Nagrywanie synchroniczne z p³yty CD.......................................................................................................................................................................................... 18 Nagrywanie z p³yty CD .................................................................................................................................................................................................................. 18 Nagrywanie programu radiowego ................................................................................................................................................................................................ 19 Kopiowanie kaset (Dubbing).......................................................................................................................................................................................................... 19 Wybór trybu odtwarzania kaset .................................................................................................................................................................................................... 20 Licznik taœmy.................................................................................................................................................................................................................................. 20 INNE FUNKCJE Timer .............................................................................................................................................................................................................................................. 21 Wy³¹czenie timera .......................................................................................................................................................................................................................... 22 Funkcja MUTE (wyciszenie dŸwiêku) ............................................................................................................................................................................................ 22 Wybór ustawieñ Equalizera .......................................................................................................................................................................................................... 22 Funkcja Power Sound/Surround.................................................................................................................................................................................................... 22 Super Bass Sound (tylko MAX-L82) .............................................................................................................................................................................................. 23 Funkcja Subwoofera (tylko MAX-WL85) ........................................................................................................................................................................................ 23 Pod³¹czenie s³uchawek.................................................................................................................................................................................................................. 23 ZALECENIA DOTYCZ¥CE U¯YWANIA URZ¥DZENIA Instrukcje bezpieczeñstwa ............................................................................................................................................................................................................ 24 Czyszczenie urz¹dzenia ................................................................................................................................................................................................................ 24 Œrodki ostro¿noœci przy u¿ywaniu p³yt kompaktowych ................................................................................................................................................................ 25 Œrodki ostro¿noœci przy u¿ywaniu kaset magnetofonowych........................................................................................................................................................ 25 Przed przekazaniem urz¹dzenia do naprawy .............................................................................................................................................................................. 25 Dane techniczne ............................................................................................................................................................................................................................ 26 Symbole Naciœnij Przesuñ Wa¿ne Uwaga 3 PL Widok przedniego panelu urz¹dzenia PL 2 1 Disc 1 34 Disc 2 Disc 3 33 Open/Close Disc Change 3 32 4 Power Surround On/ Standby Timer/ Clock 5 31 Volume PTY 6 7 8 30 RDS R Display AUX Demo 29 Band TUNER CD 28 TAPE Sound Mode 9 10 11 Enter Mute Mono/ST Program Reverse Mode Preset Memory CD Repeat Deck 1/2 REC/Pause Shuffle 27 Counter Reset Phones 12 CD Synchro Dubbing Normal 13 High 26 Do wn Preset/Manual Up Push Eject Push Eject 14 25 15 24 16 17 23 18 22 19 21 20 1. Przyciski wyboru p³yty 19. Tryb zmiany kierunku odtwarzania kasety (Reverse Mode) 2. Przedzia³ odtwarzacza p³yt kompaktowych 20. Prze³¹czanie kieszeni magnetofonu Deck1/2 3. Funkcja PTY (RDS) 21. 4. Timer/Zegar 5. W³¹czanie/Czuwanie 22. Zerowanie licznika taœmy 6. Wyœwietlanie informacji RDS 23. Przycisk Preset/Manual lub Stop 7. Funkcja demonstracji 24. Magnetofon kasetowy Deck 2 8. Zewnêtrzne Ÿród³o dŸwiêku (AUX) 25. Przyciski funkcji wyszukiwania (Down, Up) 9. Program 26. Pokrêt³o sterowania Moving Jog 10. Prze³¹cznik mono-stereo (Mono/ST) 27. Enter (zatwierdzanie) 11. Funkcja wyciszenia dŸwiêku (Mute) 28. Przycisk trybu wzbogacania dŸwiêku (Sound Mode) 12. Gniazdo s³uchawkowe Jack 29. 13. Nagrywanie/Pauza (REC/Pause) 14. Preset/Memory 30. Pokrêt³o regulacji g³oœnoœci (Volume) 15. Magnetofon kasetowy Deck1 31. Funkcja dŸwiêku przestrzennego (Power Surround) 16. Funkcja odtwarzania w przypadkowej kolejnoœci (Shuffle) 32. Przyciski wyboru funkcji 17. Powtarzanie utworów na p³ycie CD Repeat 33. Otwieranie/Zamykanie kieszeni CD 18. Nagrywanie synchroniczne z p³yty kompaktowej (CD Synchro) 34. Przycisk zmiany p³yty w karuzeli odtwarzacza (Disc Change) 4 Przyciski kopiowania kaset z normaln¹/zwiêkszon¹ prêdkoœci¹ (Normal, High) Funkcja S.BASS (MAX-L82) Poziom Subwoofera (MAX-WL85) Pilot zdalnego sterowania PL 20 Timer On/Off On/Standby Mute 19 1 2 Sound Mode Disc Skip Deck 1/2 Repeat 18 Program /Set AUX 17 3 4 Mono/ST. TUNER 16 CD Band 5 TAPE 6 CD 7 8 15 14 13 12 VOL. 11 CD 9 Tuning Mode CD 10 VOL. 1. W³¹czenie/Czuwanie 2. Pominiêcie numeru p³yty 3. Przycisk trybu wzbogacania dŸwiêku 12. Odtwarzanie/Pauza (CD) 4. Wybór magnetofonu Deck 1/2 13. Stop dla magnetofonu 5. Przycisk powtarzania utworów na p³ycie CD 14. Odtwarzanie dla magnetofonu 6. Przewijanie taœmy do ty³u i do przodu 15. Wybór Mono/Stereo 7. Przycisk Stop dla CD 16. Wybór zakresu fal radiowych TUNER Band 8. Zwiêkszanie g³oœnoœci 17. Dodatkowe Ÿród³o sygna³u AUX 9. Zmniejszanie g³oœnoœci 18. Przycisk Program/Set 19. Mute (wyciszenie dŸwiêku) 20. W³¹czenie/wy³¹czenie Timera 10. Przycisk trybu strojenia stacji radiowych Tuning Mode 11. Przycisk CD Track lub wyszukiwanie stacji radiowych 5 Widok tylnego panelu urz¹dzenia PL <MAX-L82> <MAX-L82> <MAX-WL85> <MAX-WL85> SUBWOOFER(4 ) R AM ANT. FM 75 1 2 AM ANT. FM 75 MAIN SPEAKER(8 ) SPEAKER(6 ) R L L R L 3 DIGITAL OUT (OPTICAL) R L AUX IN 4 4 5 DIGITAL OUT (OPTICAL) R L AUX IN 1. Gniazdo pod³¹czeniowe anteny AM 1. Gniazda pod³¹czeniowe Subwoofera 2. Gniazdo pod³¹czeniowe anteny FM 2. Gniazdo pod³¹czeniowe anteny AM 3. Gniazda pod³¹czeniowe kolumn g³oœnikowych 3. Gniazdo pod³¹czeniowe anteny FM 4. Gniazdo Digital Out 4. Gniazda pod³¹czeniowe kolumn g³oœnikowych 5. Gniazdo pod³¹czeniowe dla dodatkowego 5. Gniazdo Digital Out urz¹dzenia AUX 6. Gniazdo pod³¹czeniowe dla dodatkowego urz¹dzenia AUX 6 1 2 3 5 6 W³o¿enie baterii do pilota zdalnego sterowania Wybór miejsca ustawienia urz¹dzenia PL Wykorzystanie podanych poni¿ej wskazówek umo¿liwi pe³ne wykorzystanie zalet urz¹dzenia. W³ó¿ baterie do pilota gdy: zakupisz sprzêt, pilot zdalnego sterowania nie dzia³a poprawnie. ustaw urz¹dzenie na p³askiej, stabilnej powierzchni, Przy wymianie baterii na nowe zawsze u¿ywaj nowego zestawu baterii i nie mieszaj baterii alkalicznych z manganowymi. nie ustawiaj urz¹dzenia na dywanie lub na wyk³adzinie dywanowej, nie u¿ywaj urz¹dzenia poza pomieszczeniami zamkniêtymi, aby umo¿liwiæ wentylacjê, pozostaw woln¹ przestrzeñ ( 15 cm ) z boków i z ty³u obudowy, zachowaj odstêp umo¿liwiaj¹cy swobodne otwieranie siê kieszeni odtwarzacza CD, 1 Umieœæ palec na miejscu oznaczonym na pokrywie przedzia³u baterii (z ty³u pilota zdalnego sterowania) i naciœnij w kierunku wskazanym strza³k¹. 2 W³ó¿ dwie baterie typu AAA, LR03 lub odpowiedniki, zachowuj¹c biegunowoœæ: kolumny g³oœnikowe ustaw w odpowiedniej odleg³oœci po obu stronach, co zapewni po¿¹dany efekt stereofoniczny, skieruj kolumny w stronê œrodka przestrzeni s³uchania, najlepsze efekty uzyskuje siê ustawiaj¹c kolumny na tej samej wysokoœci nad pod³og¹. + na baterii do + w obudowie pilota - na baterii do - w obudowie pilota 3 Disc 1 Disc 2 Disc 3 Open/Close Disc Change Je¿eli nie bêdziesz u¿ywaæ pilota przez d³ugi czas, wyjmij baterie aby zabezpieczyæ urz¹dzenie przed korozj¹. Power Surround On/ Standby Zamknij pokrywê przedzia³u baterii przesuwaj¹c j¹ z powrotem a¿ do klikniêcia. Timer/ Clock Volume PTY RDS R Display AUX Demo Band TUNER CD TAPE Sound Mode Enter Mute Mono/ST Program Preset Memory CD Repeat REC/Pause Shuffle Reverse Mode Deck 1/2 Counter Reset Phones CD Synchro Dubbing Normal Push Eject High Do wn Preset/Manual Up Push Eject Pod³¹czenie zasilania elektrycznego Przewód sieciowy nale¿y pod³¹czyæ do w³aœciwego gniazda. Przed pod³¹czeniem urz¹dzenia nale¿y sprawdziæ napiêcie w sieci. 1 Pod³¹cz przewód zasilania do odpowiedniego gniazda (oznaczonego AC Cord na tylnym panelu obudowy urz¹dzenia). 2 Wciœnij przycisk On/Standby aby w³¹czyæ urz¹dzenie. DIGITAL OUT (OPTICAL) R L AUX IN 7 Pod³¹czenie kolumn g³oœnikowych Pod³¹czenie dodatkowego urz¹dzenia PL Pod³¹czenie Ÿród³a zewnêtrznego sygna³u pozwoli wykorzystaæ zalety systemu do s³uchania dŸwiêku pochodz¹cego z innych urz¹dzeñ. Telewizor Przyk³ady: Odtwarzacz p³yt wizyjnych Odtwarzacz kasetowy DAT lub DCC Magnetowid Hi-Fi stereo Zaciski z³¹czy kolumn s¹ umieszczone na tylnej czêœci obudowy. 1 Naciœnij i przytrzymaj zacisk g³oœnika z ty³u obudowy urz¹dzenia. 2 Wsuñ koniec kabla pod³¹czeniowego g³oœnika do gniazda. 3 Zwolnij zacisk gniazda. Mo¿liwe jest pod³¹czenie zewnêtrznego Ÿród³a posiadaj¹cego wyjœcie Audio. Potrzebny jednak bêdzie dodatkowo przewód ³¹cz¹cy RCA. 1 Prze³¹cz system w tryb czuwania i od³¹cz zasilanie sieciowe od systemu i zewnêtrznego Ÿród³a sygna³u. 2 Pod³¹cz kabel audio do tylnego panelu urz¹dzenia. Pod³¹cz... Do z³¹cza oznaczonego... Czerwony Jack . . . . . . . . . . . . . . . . . .R (prawy) Bia³y Jack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .L (lewy) Nie zamieniaj po³o¿enia kana³ów, by uzyskaæ najlepsz¹ jakoœæ dŸwiêku. 3 Pod³¹cz zasilanie sieciowe i wciœnij On/Standby aby w³¹czyæ system. 4 Wybierz Ÿród³o zewnêtrzne AUX, wciskaj¹c AUX na przednim panelu. Rezultat: Wyœwietli siê wskazanie AUX. 5 6 W³¹cz Ÿród³o zewnêtrzne. Wyreguluj g³oœnoœæ i balans wed³ug potrzeby G³oœnoœæ Dopasuj biegunowoœæ (kolory): czerwony (+) do czerwonego gniazda (+) i czarny (-) - do czarnego (-). U¿ywaj wy³¹cznie g³oœników o takim samym oporze dynamicznym jaki jest oznaczony z ty³u obudowy urz¹dzenia. <MAX-L82> SPEAKER(6 ) R L <MAX-WL85> Equalizer Przyk³ad: Mo¿na ogl¹daæ film i korzystaæ z dŸwiêku stereo je¿eli œcie¿ka dŸwiêkowa jest nagrana w stereo (tak jak w czasie seansu kinowego). DIGITAL OUT (OPTICAL) R L AUX IN Kabel g³oœnika Speaker Cord (czerwony/czarny) (Red/Black) Kabel g³oœnika Speaker Cord (niebieski/czarny (Blue/Black) Gniazdo wyjœciowe CD Digital Out Jack Za pomoc¹ tego gniazda mo¿na wyprowadziæ sygna³ dŸwiêku cyfrowego CD Digital. Do pod³¹czenia sprzêtu cyfrowego audio (odtwarzacz DAT, nagrywarka MD itp.) nale¿y u¿yæ kabla optycznego. Usuñ zaœlepkê (1) z gniazdka CD DIGITAL OUT i pod³¹czyæ w to miejsce koñcówkê kabla optycznego. Je¿eli gniazdo CD DIGITAL OUT jack nie jest u¿ywane Ponownie za³ó¿ na nie zaœlepkê ochronn¹. Dopasuj biegunowoœæ (kolory): niebieski (+) do niebieskiego gniazda i czarny (-) – do czarnego (-), czerwony (+) do czerwonego gniazda (+) i czarny (-) – do czarnego (-). Wskazówki do instalacji g³oœników Instalowanie w pobli¿u elementów grzejnych, wystawionych na dzia³anie promieni s³onecznych lub wysokiej wilgotnoœci mo¿e spowodowaæ spadek jakoœci g³oœnika. Nie instaluj g³oœników na œcianie lub górnej pó³ce kwietnika czy innym niestabilnym miejscu aby uchroniæ siê przed wypadkiem spowodowanym mo¿liwoœci¹ spadniêcia g³oœnika. (1) 8 Nie ustawiaj g³oœników na przeciwko telewizora lub monitora komputerowego. G³oœnik umieszczony w pobli¿u telewizora czy monitora mo¿e wp³ywaæ na jakoœæ obrazu na ekranie. Pod³¹czenie anteny AM (MW)/LW PL Antena AM (do odbioru stacji na falach d³ugich i œrednich) powinna byæ: ustawiona na stabilnej powierzchni lub umocowana na œcianie (najpierw nale¿y od³¹czyæ bazê) Gniazda pod³¹czeniowe anteny AM znajduj¹ siê z ty³u urz¹dzenia i s¹ oznaczone AM. Aby unikn¹æ zak³óceñ nale¿y sprawdziæ, czy przewody kolumn nie przebiegaj¹ w pobli¿u przewodu antenowego. Zawsze zachowuj odleg³oœæ co najmniej 5 cm miêdzy tymi przewodami. SUBWOOFER(4 ) R L AM ANT. FM 75 AM ANT. MAIN SPEAKER(8 ) R L DIGITAL OUT (OPTICAL) R L AUX IN Pod³¹czanie anteny FM Jak pod³¹czyæ antenê typu koncentrycznego. Pod³¹cz antenê 75Ω do gniazda antenowego. W³ó¿ dostarczon¹ wtyczkê antenow¹ do gniazda koncentrycznego 75Ω oznaczonego FM z ty³u urz¹dzenia. Postêpuj¹c zgodnie z instrukcj¹ na stronie 14. Dostrój odbiornik radiowy do stacji i ustal najlepsze po³o¿enie anteny. W przypadku z³ego odbioru zainstaluj antenê zewnêtrzn¹. W tym celu pod³¹cz zewnêtrzn¹ antenê FM do gniazda FM z ty³u urz¹dzenia u¿ywaj¹c przewodu koncentrycznego 75Ω (nie dostarczony). SUBWOOFER(4½) R L AM ANT. FM 75½ MAIN SPEAKER(8½) R L DIGITAL OUT (OPTICAL) Antena FM (dostarczona) R L AUX IN SUBWOOFER(4½) R L AM ANT. FM 75½ MAIN SPEAKER(8½) R L DIGITAL OUT (OPTICAL) R L AUX IN Antena koncentryczna 75 Ω (nie dostarczona) 9 Ustawienia zegara Demonstracja funkcji urz¹dzenia PL Mo¿na ogl¹daæ ró¿ne dostêpne funkcje sytemu. 1 Urz¹dzenie jest wyposa¿one w zegar, który umo¿liwia jego automatyczne w³¹czanie i wy³¹czanie. Ustawienie zegara jest konieczne w nastêpuj¹cych przypadkach: Wciœnij przycisk Demo. Rezultat: Ró¿ne funkcje urz¹dzenia pojawi¹ siê na wyœwietlaczu w postaci listy. Po zakupie urz¹dzenia Po przerwie w zasilaniu Po od³¹czeniu urz¹dzenia od sieci Dla ka¿dej z poni¿szych czynnoœci przydzielono po kilka sekund. Przekroczenie tego czasu bêdzie wymaga³o powtórzenia procedury od pocz¹tku. Wszystkie funkcje s¹ szczegó³owo opisane w niniejszej instrukcji. Aby zobaczyæ jak ich u¿ywaæ, zajrzyj do odpowiednich rozdzia³ów. 2 Aby zakoñczyæ demonstracjê, ponownie wciœnij przycisk Demo. PTY 1 2 Wciœnij On/Standby. 3 Wciœnij Enter. Rezultat: Miga wskazanie godzin. Dwukrotnie wciœnij Timer/Clock. Rezultat: Wyœwietli siê wskazanie CLOCK. RDS R Display AUX Demo W celu... Band Obróæ pokrêt³o Moving Jog... 4 Przestawienia godziny w przód . . . .W prawo Przestawienia godziny w ty³ . . . . . . .W lewo 5 Po wyœwietleniu w³aœciwego czasu wciœnij Enter. Rezultat: Miga wskazanie minut. TUNER W celu... Obróæ pokrêt³o Moving Jog... 6 Przestawienia minut w przód . . . . . . W prawo Przestawienia minut w ty³ . . . . . . . . .W lewo 7 Po wyœwietleniu w³aœciwego czasu wciœnij Enter. Rezultat: Zostanie uruchomiony zegar, który bêdzie pracowa³ tak¿e w trybie czuwania. Wyœwietliæ zegar mo¿na tak¿e w czasie dzia³ania innej funkcji, poprzez wciœniêcie przycisku Timer/Clock. Funkcje pokrêt³a Moving Jog Zamiast przycisku Enter na przednim panelu do zatwierdzania ustawieñ dokonywanych w krokach 3, 5, 7 mo¿na u¿yæ przycisku Program/Set na pilocie zdalnego sterowania. Zamiast pokrêt³a Moving Jog mo¿na tez u¿yæ przycisków pilocie w czasie ustawieñ kroków 4,6. Pañstwa system mini-kompaktowy jest wyposa¿ony w ulepszon¹ funkcjê pokrêt³a Moving Jog, posiadaj¹c¹ efekty wizualne dla standardowych funkcji pokrêt³a typu JOG. / na Za ka¿dym przyciœniêciem przycisków Tuner, CD, Tape, pokrêt³o Moving Jog przesunie siê automatycznie w pozycjê wybranej funkcji. Moving Jog zawsze powróci do pozycji CD w trybie czuwania. On/ Standby Timer/ Clock Staraj siê nie obracaæ nadmiernie pokrêt³a czy u¿ywaæ do tego si³y. Jest g³ówna przyczyna uszkodzenia dzia³ania urz¹dzenia. 1 PTY Volum 2 RDS R Display AUX Demo Enter Band TUNER CD TAPE Sound Mode 3,5,7 e Enter Mute Counter Reset /2 Mono/ST Program Preset Memory CD Repeat Reverse Mode Deck 1/2 Counter Reset Phones REC/Pause Dubbing Shuffle CD Synchro Dubbing Normal al High 10 Do wn Preset/Manual Up High Do wn Preset/Manual 4,6 Up Wk³adanie i zmiana p³yt kompaktowych Odtwarzanie p³yt CD PL Zmieniacz p³yt CD mieœci trzy p³yty o œrednicy12-cm lub 8-cm bez u¿ycia adaptera. Nigdy nie obci¹¿aj karuzeli CD podczas zamykania i otwierania kieszeni. Nigdy nie naciskaj i niczego nie stawiaj na otwartej kieszeni. Zachowaj niezbêdn¹ ostro¿noœæ przy u¿ywaniu p³yt kompaktowych; dalsze informacje podano w rozdziale na stronie 25 „Środki ostrożności przy używaniu płyt kompaktowych”. 1 2 W³¹cz zestaw wciskaj¹c On/Standby. 3 W³ó¿ jedn¹ lub dwie p³yty we wciêcia karuzeli etykiet¹ CD do góry. Przed zamkniêciem kieszeni sprawdŸ po³o¿enie p³yt. 4 Je¿eli chcesz w³o¿yæ trzeci¹ p³ytê wciœnij przycisk Disc Change na przednim panelu (lub Disc Skip na pilocie zdalnego sterowania). Rezultat: karuzela obraca siê o 120°. 5 Wciœnij przycisk Open/Close ( Rezultat: Kieszeñ otworzy siê. ) na przednim panelu. 1 2 W³¹cz urz¹dzenie poprzez wciœniêcie przycisku On/Standby. Wybierz funkcje odtwarzacza CD przyciskaj¹c CD ( panelu. ) na przednim 3 4 W³ó¿ jedn¹ lub wiêcej p³yt CD do kieszeni odtwarzacza. 5 Ustaw ¿¹dan¹ g³oœnoœæ: Naciœnij CD ( ) na panelu lub na pilocie zdalnego sterowania. Je¿eli w³o¿y³eœ wiêcej ni¿ jedn¹ p³ytê, bêd¹ one odtwarzane po kolei. Obracaj¹c pokrêt³em Volume na przednim panelu lub Zamknij kieszeñ CD naciskaj¹c przycisk Open/Close ( ). W celu bezpoœredniego odtworzenia p³yty nale¿y: Aby odtwarzaæ... U¿ywaj¹c przycisków + i - na pilocie zdalnego sterowania Wciœnij... Disc 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .CD ( ) lub Disc 1 Disc 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Disc 2 Disc 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Disc 3 Rezultat: Automatyczne zamkniêcie kieszeni i rozpoczêcie odtwarzania p³yty. 6 Niniejsze urz¹dzenie jest przeznaczone do odtwarzania p³yt CD: Audio CD, CD Tekst, CD-R, i CD-RW. Po w³o¿eniu co najmniej jednej p³yty kompaktowej do odtwarzacza mo¿na rozpocz¹æ odtwarzanie. Czêste odtwarzanie p³yt CD o nieregularnych kszta³tach (w kszta³cie serca, oœmiok¹ta, itp.) mo¿e uszkodziæ urz¹dzenie. W celu zmiany lub wyjêcia p³yty nale¿y powtórzyæ czynnoœci od kroku 2 do 5. Aby zatrzymaæ chwilowo odtwarzanie, wciœnij CD ( 6 Ponownie wciœnij CD ( Wciœnij przycisk 7 ). ) aby kontynuowaæ odtwarzanie. po zakoñczeniu odtwarzania. Podczas odtwarzania p³yty kompaktowej mo¿esz w³o¿yæ do kieszeni odtwarzacza inn¹ p³ytê bez zatrzymywania odtwarzania. Aby to zrobiæ, naciœnij przycisk Disc Change i w³ó¿ now¹ p³ytê do pustego wyciêcia karuzeli (pomijaj¹c p³ytê odtwarzan¹). Nie mo¿na obracaæ karuzeli podczas odtwarzania. Brak p³yty w odtwarzaczu jest sygnalizowany wskazaniem „NO DISC”. Odtwarzacz zatrzymuje siê automatycznie po odtworzeniu trzech p³yt, je¿eli nie zostanie wybrana funkcja powtarzania odtwarzania CD REPEAT. Nieu¿ywana kieszeñ powinna byæ zamkniêta dla ochrony przed zakurzeniem. Mo¿na wk³adaæ i wyjmowaæ p³yty w trakcie pracy innych funkcji urz¹dzenia jak radio, magnetofon czy pod³¹czone zewnêtrzne Ÿród³o dŸwiêku. Power Surrou On/ Standby Timer/ Clock 1 Volume PTY RDS R Display AUX Demo 2,4,6 Band CD TUNER TAPE Sound Mode Disc 1 Disc 2 Disc 3 4 5 2,5 Power Surroun On/ Standby Enter Mute Mono/ST Program Preset Memory CD Repeat Reverse Mode Deck 1/2 Phones REC/Pause Timer/ Clock Shuffle 7 CD Synchro Volume Do wn 1 5 Open/Close Disc Change Counter Reset Dubbing Normal Preset/Manual High Up PTY RDS R Display AUX Demo Podczas odtwarzania CD-R lub CD-RW 5 Band TUNER CD TAPE Sound Mode Enter Mute Mono/ST Preset Program Reverse Mode Counter Nagrane przez u¿ytkownika p³yty CD-R (do nagrywania) i CD-RW (do wielokrotnego nagrywania) mog¹ byæ odtwarzane wy³¹cznie wtedy, gdy zostan¹ „zamkniête” („finalized”) Mo¿na odtwarzaæ w³asne p³yty CD-R lub CD-RW nagrane w formacie muzycznym. (Jakkolwiek mog¹ byæ odtwarzane w zale¿noœci ich charakterystyk i od warunków nagrywania.) Przed odtwarzaniem p³yt CD-R lub CD-RW, dok³adnie przeczytaj ich instrukcje u¿ytkownika. P³yty CD-RW mog¹ wymagaæ d³u¿szego czasu do odczytania. (jest tak z powodu ni¿szej zdolnoœci odbijania promienia lasera przez powierzchniê p³yty CD-RW ni¿ w normalnych p³ytach CD) 11 Wyszukiwanie konkretnego fragmentu utworu na p³ycie CD Wybór p³yty w odtwarzaczu CD PL Funkcja CD jest wybrana automatycznie po wciœniêciu przycisku Disc Skip. Aby wybraæ ¿¹dan¹ p³ytê, wciœnij odpowiedni przycisk Disc (1, 2, 3) na przednim panelu urz¹dzenia lub powtarzalne wciskaj klawisz Disc Skip na pilocie zdalnego sterowania do chwili, zacznie migaæ wskazanie w³aœciwej p³yty. Rezultat: Po wybraniu jednej p³yty nastêpne bêd¹ odtwarzane po kolei. Je¿eli chcesz odtworzyæ tylko wybran¹ p³ytê, naciœnij CD Repeat na przednim panelu urz¹dzenia raz lub wiêcej razy a¿ do wyœwietlenia 1 CD. Podczas odtwarzania p³yty kompaktowej mo¿na szybko przeszukiwaæ utwór w celu znalezienia ¿¹danego fragmentu. Zaleca siê wyciszenie mini-zestawu przed u¿yciem tej funkcji. Aby przeszukiwaæ utwory... Wciœnij i przytrzymaj... Do przodu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . przez ponad jedn¹ sekundê Do ty³u . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . przez ponad jedn¹ sekundê Do wyszukiwania konkretnego fragmentu utworu mo¿esz tak¿e u¿yæ przycisków Je¿eli u¿yjesz funkcji Disc (1, 2, 3), podczas s³uchania audycji radiowych lub nagrañ z kasety magnetofonowej, system automatycznie prze³¹czy siê na tryb odtwarzacza CD. / na przednim panelu urz¹dzenia. Ie¿eli wybrana p³yta nie znajduje siê w karuzeli, automatycznie odtworzona zostanie p³yta nastêpna w kolejnoœci. CD VOL. Disc 1 Disc 2 Disc 3 CD Disc Change Tuning Mode CD VOL. Funkcja odtwarzania w przypadkowej kolejnoœci Shuffle Wybór utworu Wybór utworu mo¿e byæ dokonany zarówno podczas odtwarzania p³yty jak i po zatrzymaniu odtwarzacza. Aby rozpocz¹æ odtwarzanie od pocz¹tku... Obróæ pokrêt³o Moving Jog... Mo¿na s³uchaæ utworów na p³ycie kompaktowej za ka¿dym razem w ró¿nej kolejnoœci, poniewa¿ automatycznie bêd¹ one wybierane w kolejnoœci przypadkowej. Nastêpnego utworu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .O jeden skok w prawo Bie¿¹cego utworu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .O jeden skok w lewo 1 Wciœnij przycisk Shuffle. Rezultat: Pojawi siê wskazanie Shuffle i wszystkie utwory bêd¹ odtwarzane w przypadkowej kolejnoœci. Wyœwietlany bêdzie te¿ numer i czas odtwarzania utworu. 2 Podczas odtwarzania utworów w przypadkowej kolejnoœci mo¿na: Przejœæ do nastêpnego utworu (w kolejnoœci przypadkowej) Poprzedniego utworu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .O dwa skoki w lewo Utworu wed³ug wyboru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Odpowiedni¹ iloœæ skoków w prawo lub lewo W tym celu mo¿na równie¿ wykorzystaæ przyciski panelu lub przyciski i i na przednim na pilocie zdalnego sterowania. wciskaj¹c / lub obracaj¹c pokrêt³o Moving Jog w prawo Szybko przejœæ do okreœlonego fragmentu odtwarzanego utworu przyciskaj¹c 3 / lub obracaj¹c pokrêt³o Moving Jog w lewo Je¿eli zakoñczy³eœ u¿ywaæ funkcjê odtwarzania w kolejnoœci przypadkowej, wciœnij przycisk lub ponownie wciœnij przycisk Shuffle. Enter Program Reverse Mode CD Repeat Deck 1/2 Podczas dzia³ania funkcji Shuffle nie s¹ dostêpne funkcje powtarzania odtwarzania (Repeat) i nagrywania synchronicznego (CD Synchro). Counter Reset Enter Shuffle CD Synchro Dubbing Mute Do wn Normal P Preset/Manual Mono/ST Program Reverse Mode Preset Memory CD Repeat Deck 1/2 REC/Pause Shuffle High Up Counter Reset Phones CD Synchro 1.3 1.3 P sh Eject 12 22 Do wn 22 Dubbing Normal Preset/Manual 33 High Up Powtarzanie jednego lub wszystkich utworów na p³ycie PL Istnieje mo¿liwoœæ ci¹g³ego powtarzania: Wybranego utworu. Wszystkich utworów na wybranej p³ycie. Wszystkich p³yt umieszczonych w karuzeli. 1 Aby powtarzaæ... Wciœnij CD Repeat na pilocie zdalnego sterowania raz lub wiêcej razy a¿... 7 W celu zaprogramowania nastêpnych utworów nale¿y powtarzaæ czynnoœci od punktu 4 do 6. 8 Wciœnij przycisk CD ( utworów. 9 Aby... Je¿eli chcesz przerwaæ dzia³anie funkcji Repeat, wciskaj przycisk Repeat tak d³ugo a¿ znikn¹ z wyœwietlacza napisy ALL CD, 1 CD lub naciœnij przycisk . Obróæ Moving Jog... ponownie odtworzyæ utwór . . . . . . . . . . . . . . .jeden skok w lewo odtworzyæ poprzedni utwór . . . . . . . . . . . . . . dwa skoki w lewo odtworzyæ nastêpny utwór . . . . . . . . . . . . . . .jeden skok w prawo pomin¹æ jeden lub wiêcej utworów . . . . . . . .odpowiedni¹ iloœæ skoków w prawo lub w lewo Aktualnie odtwarzany utwór . . . . . . . . .wyœwietli siê wskazanie REPEAT 1 Wskazan¹ p³ytê . . . . . . . . . . . . . . . . . .wyœwietli siê wskazanie REPEAT 1 CD Wszystkie w³o¿one p³yty . . . . . . . . . . . .wyœwietli siê wskazanie REPEAT ALL CD 2 ) aby odtwarzaæ zaprogramowan¹ listê 10 W celu skasowania ustawienia wciœnij . jeden raz, jeœli odtwarzacz jest zatrzymany Rezultat: Zniknie z wyœwietlacza wskazanie PRGM. Otwarcie kieszeni p³yty kasuje ustalony wybór. Enter Mono/ST Reverse Mode Program Preset Memory CD Repeat REC/Pause Shuffle Po wybraniu numeru nieistniej¹cego lub nie zaprogramowanego odtwarzacz automatycznie rozpocznie odtwarzanie nastêpnego zaprogramowanego utworu. Deck 1/2 CD Synchro Mo¿na równie¿ u¿yæ przycisków podczas dokonywania ustawieñ kroków 5, 9. Counter Reset / aby wybraæ ¿¹dane utwory Dubbing Do wn Normal Preset/Manual High Up Disc 11 Disc Disc 22 Disc Disc 33 Disc Disc Change 4 U¿ytkownik mo¿e ustawiæ: Programowanie kolejnoœci odtwarzania Kolejnoœæ odtwarzania utworów na p³ycie Pominiêcie odtwarzania utworów na p³ycie Mo¿na zaprogramowaæ kolejno do 24 utworów. Przed wybraniem utworów nale¿y zatrzymaæ odtwarzacz Funkcja ta mo¿e byæ po³¹czona z funkcj¹ powtarzania (Repeat) 1 2 3 Jeœli wybrano funkcjê CD, zatrzymaj odtwarzacz poprzez wciœniêcie 5 8 Band TUNER CD CD TAPE W³ó¿ p³yty CD. Wciœnij Program. Rezultat: Na wyœwietlaczu pojawi siê wskazanie: (CH= sprawdzenie (check), 01=Numer programu, Dl=Numer p³yty, --=Numer utworu na p³ycie) 4 . Je¿eli to konieczne, wybierz p³ytê zawieraj¹c¹ ¿¹dany utwór, wciskaj¹c przycisk DISC (1, 2, 3). Enter Program Reverse Mode CD Repeat Deck 1/2 3,6 Shuffle CD Synchro Counter Reset Dubbing 5,9 Do wn Normal Preset/Manual High Up 1,10 Wybierz ¿¹dany utwór obracaj¹c Moving Jog: w lewo w celu przeszukiwania utworów do ty³u w prawo w celu przeszukiwania utworów do przodu 6 Aby zatwierdziæ wybór, wciœnij PROGRAM. Rezultat: Wybór zatwierdzony; wyœwietli siê wskazanie 13 Strojenie i programowanie stacji radiowych Sprawdzenie lub zmiana zaprogramowanych utworów PL Sprawdzanie lub zmiana zestawu zaprogramowanych utworów mo¿e byæ wykonane w dowolnym momencie. W pamiêci urz¹dzenia mo¿na zaprogramowaæ do: 15 stacji FM 1 2 Wciœnij przycisk aby zatrzymaæ rozpoczête odtwarzanie utworów. 8 stacji MW 7 stacji LW Wciœnij Program. Rezultat: Pojawi siê nastêpuj¹ce wskazanie: (CH = sprawdzenie, 01= Numer zaprogramowany, -- = Numer utworu na p³ycie) Jeœli zaprogramowano 24 utwory, po wciœniêciu Program zamiast PR wyœwietlane jest wskazanie CH. 3 Ponownie wciœnij Program. Rezultat: Pojawi siê wskazanie pierwszego odtwarzanego utworu wraz ze wskazaniem CH (change=zmiana). 4 Powtarzalnie wciskaj przycisk Program a¿ do wyœwietlenia wskazania ¿¹danego utworu 5 6 7 Jeœli zachodzi potrzeba zmiany p³yty, wciœnij odpowiedni przycisk Disc (1, 2, 3) 8 Wciœnij CD ( ) aby rozpocz¹æ odtwarzanie wybranej listy. Rezultat: Odtwarzanie pierwszego wybranego utworu. Wybierz inny utwór za pomoc¹ przycisków lub . Disc 22 Disc Disc 33 Disc Wciœnij On/Standby. Wybierz funkcjê tunera wciskaj¹c przycisk TUNER. Wybierz pasmo czêstotliwoœci ponownie wciskaj¹c TUNER (Band) na przednim panelu lub TUNER (Band) na pilocie zdalnego sterowania. Rezultat: Wyœwietlenie wskazania zakresu radiowego: FM UKF AM(MW) Fale œrednie LW Fale d³ugie 4 Aby zestroiæ stacjê... Wybierz stacjê, która ma byæ w prowadzona do pamiêci: Obracaj¹c Moving Jog w prawo lub w lewo aby zwiêkszyæ lub zmniejszyæ czêstotliwoœæ. lub Wciskaj¹c Tuning lub na pilocie Wciœniêcie i przytrzymanie klawisza Tuning Up lub Down umo¿liwia szybsze przeszukiwanie zakresu czêstotliwoœci Podczas automatycznego wyszukiwania mo¿e wyst¹piæ zatrzymanie na czêstotliwoœci, która niedok³adnie odpowiada stacji radiowej. W takim przypadku nale¿y przyst¹piæ do strojenia rêcznego Open/Close Disc Change Wciœnij Tuning Mode na pilocie Rêcznie . . . . . . . . . . . . . . . . . .Raz lub wiêcej razy do uzyskania wskazania MANUAL. Automatycznie . . . . . . . . . . . . .Raz lub wiêcej razy do uzyskania wskazania PRESET 5 Wciœnij Program aby zatwierdziæ wybór. Disc 11 Disc 1 2 3 5 Power Surround On/ Standby Timer/ Clock Volume 6 Ustawienie g³oœnoœci odbywa siê poprzez: Obrót pokrêt³a VOLUME na przednim panelu lub Wciœniêcie klawiszy VOL. + lub - na pilocie 7 Wybierz opcjê Mono/Stereo przez wciœniêcie Mono/ST na pilocie zdalnego sterowania. PTY RDS R Display AUX Demo 8 Band CD CD TUNER TAPE Sound Mode Mute Enter 2,3,4,7 Mono/ST On/ Standby Timer/ Clock Reverse Mode Program Preset Memory CD Repeat REC/Pause Shuffle Deck 1/2 Volume Volume 6 Counter Reset Phones PTY CD Synchro Dubbing 6 Normal Preset/Manual Preset/Manual Do wn 1 1 6 High RDS R Display AUX Demo 2,3 Up Push Eject Push Eject Band TUNER Sound Mode Disc Skip Program /Set Deck 1/2 Repeat Mono/ST. CD TAPE Sound Mode AUX Enter Mute 2,3,4,7 Mono/ST TUNER Preset Memory CD Phones Band 7 5 REC/Pause Program Reverse Mode CD Repeat Deck 1/2 Shuffle CD Synchro 5 Counter Reset Dubbing Tape Do wn 1 8 CD 4 Normal Preset/Manual Preset/Manual Push Eject Push Eject VOL. VOL. 6 CD Tuning Mode 6 CD CD CD 14 4 Tuning Mode 5 VOL. High Up CD 5 VOL. Wybranie zaprogramowanej stacji radiowej Strojenie i programowanie stacji radiowych (ci¹g dalszy) PL 8 Je¿eli nie chcesz zapamiêtaæ znalezionej stacji radiowej, powróæ do kroku 4 i wyszukania innej stacji radiowej. 1 2 3 W³¹cz system wciskaj¹c przycisk On/Standby. c Wciœnij Program aby wprowadziæ stacjê radiow¹ do pamiêci Rezultat: Po zapamiêtaniu stacji znika napis PRGM. 4 Wciœnij na przednim panelu Tuning Mode lub wciskaj Tuning Mode na pilocie zdalnego sterowania do wyœwietlenia siê wskazania „PRESET” Programowanie nastêpnych stacji odbywa siê przez powtórzenie kroków od 3 do 8. 5 Obracaj¹c Moving Jog na przednim panelu ustaw czêstotliwoœæ wy- W przeciwnym przypadku: a Wciœnij Program. Rezultat: przez kilka sekund wyœwietli wskazanie PRGM. b Wciœnij Tuning Up lub Down lub obróæ pokrêt³o Moving Jog aby przyporz¹dkowaæ stacji numer od 1 do 15. 9 Mo¿na s³uchaæ stacji radiowej wed³ug poni¿szych wskazówek: Funkcja PROGRAM umo¿liwia równie¿ przyporz¹dkowanie numeru istniej¹cego ju¿ programu innej stacji radiowej. Zamiast przycisku Preset/Memory mo¿na w punkcie 8 u¿yæ przycisku Program/Set na pilocie zdalnego sterowania.. Wybierz funkcjê TUNERA wciskaj¹c przycisk TUNER na pilocie zdalnego sterowania. Wybierz pasmo czêstotliwoœci ponownie wciskaj¹c TUNER (Band) na przednim panelu lub TUNER (Band) na pilocie zdalnego sterowania. branej stacji radiowej lub wybierz j¹ przyciskami lub . lub Wybierz ¿¹dan¹ stacjê radiow¹ wybieraj¹c numer programu przyciskami u¿ywaj¹c przycisków Tuning lub na pilocie zdalnego sterowania. Rezultat: Odbiór ¿¹danej stacji radiowej CD Band 1On/Standby Enter Mute Mono/ST Program Reverse Mode Preset Memory CD Repeat Deck 1/2 Tape Timer On/Off Mute CD Counter Reset Sound Mode Disc Skip Program /Set AUX Deck 1/2 Repeat Mono/ST. TUNER Phones 8 8 REC/Pause Shuffle CD Synchro 8 Dubbing 5 2,3 CD Normal Do wn PPreset/Manual CD High Up 5 4VOL. Tuning Mode CD Band Tape VOL. CD Push Eject W trybie Tunera W trybie rêcznego strojenia mo¿na u¿yæ pokrêt³a Moving Jog lub przycisków lub aby manualnie zestroiæ stacjê radiow¹. W manualnym trybie strojenia mo¿na wcisn¹æ i przytrzymaæ przyciski lub a przednim panelu lub wcisn¹æ i przytrzymaæ przycisk Tuning lub na pilocie zdalnego sterowania aby automatycznie wyszukaæ stacjê radiow¹. Aby zatrzymaæ wyszukiwanie stacji w automatycznym trybie wyszukiwania, wciœnij przycisk Ustawienie optymalnego odbioru radiowego lub na przednim panelu lub obróæ Moving Jog. Mo¿na zoptymalizowaæ jakoœæ odbioru radiowego poprzez: Obrócenie anteny FM lub AM/MW Zmianê po³o¿enia anteny FM i AM/MW przed zamocowaniem jej na sta³e W przypadku s³abego sygna³u podczas odbioru FM wciœnij Mono/ST na pilocie zdalnego sterowania prze³¹czaj¹c na odbiór mono. Nast¹pi poprawa jakoœci dŸwiêku. On/Standby Timer On/Off Mute Sound Mode Disc Skip Program /Set AUX Deck 1/2 Repeat Mono/ST. TUNER CD Band Tape CD 15 RDS Display – wyœwietlanie informacji Funkcja RDS PL Niniejsze urz¹dzenie zosta³o wyposa¿one w funkcjê RDS (Radio Data System), która umo¿liwia otrzymywanie ró¿nego rodzaju informacji, jak informacje o stacji radiowej, wiadomoœci, godzina i 30 typów programów (np. News – wiadomoœci, Rock – muzyka rockowa, Classic – muzyka klasyczna itp.), które s¹ nadawane równolegle z normalnym sygna³em radiowym. 1 2 3 W³¹cz urz¹dzenie przyciskiem On/Standby. Ustaw odbiór radiowy na zakres FM. posób ustawiania odbioru przedstawiono na stronie 14. Zakres FM i czêstotliwoœæ jest pokazana na wyœwietlaczu Ie¿eli dana stacja nadaje informacje RDS, na wyœwietlaczu automatycznie pojawi siê wskazanie „RDS” Tryb „PS NAME” Wyœwietla nazwê stacji nadawczej. Wciskaj przycisk RDS Display aby wybraæ PS NAME Napis „PS NAME” pojawi siê na wyœwietlaczu Je¿eli otrzymywana jest informacja PS, na wyœwietlaczu pojawi siê nazwa stacji (BBC, AFO, NDR, itp.) Je¿eli urz¹dzenie nie otrzymuje informacji PS, na wyœwietlaczu pojawi siê czêstotliwoœæ odbieranej stacji FM. Nawet je¿eli nie wciœniêto przycisku RDS Display, odbiór informacji PS potwierdza pojawienie siê jej na wyœwietlaczu. Wciœnij przycisk RDS Display aby wybraæ ¿¹dany tryb RDS. Za ka¿dym wciœniêciem tego przycisku tryb RDS zmienia siê wed³ug poni¿szego schematu: PTY RDS PS NAME RT CT Bie¿¹ca czêstotliwoœæ FM R Display Funkcja RDS jest dostêpna tylko w zakresie FM Tryb „RT” Opis funkcji RDS 1. PTY (Program Type) – przesy³a typ aktualnie nadawanego programu 2. PS NAME (Program Service Name) – przesy³a nazwê stacji nadawczej sk³adaj¹c¹ siê z max. 8 znaków 3. RT (Radio Text) – przesy³a tekst nadawany przez stacjê sk³adaj¹cy siê z max. 64 znaków 4. CT (Clock Time) – przesy³a sygna³ dok³adnego czasu z czêstotliwoœci FM. Wyœwietla informacje tekstowe nadawane przez dan¹ stacjê radiow¹. Wciskaj przycisk RDS Display aby wybraæ RT MODE Napis „RT” pojawi siê na wyœwietlaczu Je¿eli otrzymywana jest informacja RT, pojawi siê ona na wyœwietlaczu Je¿eli urz¹dzenie nie otrzymuje informacji RT, na wyœwietlaczu pojawi siê „NO RT” Niektóre stacje nie nadaj¹ informacji PTY, RT lub CT i z tego powodu nie zawsze mog¹ byæ wyœwietlane. PTY 5. TA TA (Traffic Announcement) - jeœli wskaŸnik miga, oznacza to, ¿e w³aœnie s¹ nadawane informacje dla kierowców 6. EON (Enhanced Other Networks Information) - oferuje informacje RDS w innych sieciach nadawczych On/ Standby RDS R Display Informacja CT (Clock Time) 1 Timer/ Clock Ustawia aktualn¹ godzinê zegara RDS PTY Aby wybraæ czas CT, wciskaj przycisk RDS Display aby wybraæ CT MODE. RDS R Display 3 AUX Demo Band Rozkodowanie informacji CT zajmuje do 2 minut, dlatego nie pojawia siê ona na wyœwietlaczu natychmiast po wywo³aniu. Je¿eli urz¹dzenie nie otrzymuje informacji CT, na wyœwietlaczu pojawi siê wskazanie „NO CT”. TUNER PTY RDS R 16 Display Wskazania PTY (typy programów) i funkcja PTY-SEARCH PL Informacja PTY (Typ Programu) jest zdefiniowana jako symbol, który pozwala tunerowi rozpoznaæ typ programu nadawany przez dan¹ stacjê radiow¹ FM. Poni¿sze 30 trybów PTY jest wyœwietlanych po wciœniêciu przycisku PTY Wskazanie • Wiadomoœci w³¹czaj¹c komunikaty, opinie i raporty AFFAIRS • Sprawy dotycz¹ce bie¿¹cych wydarzeñ, dokumentów, dyskusji czy analiz INFO • IInformacje o pogodzie, medyczne, handlowe itp. EDUCATE DRAMA 1 W³¹cz zakres fal radiowych FM Sposób w³¹czania i wyszukiwania zakresu fal radiowych przedstawiono na str 13. Je¿eli dana stacja prowadzi serwis RDS, podœwietli siê wskaŸnik „RDS” 2 Wciœnij przycisk PTY Tryb PTY (NEWS, AFFAIRS etc) pojawia siê na wyœwietlaczu Wciœnij przycisk Tuning Mode Down lub Up aby wybraæ ¿¹dany tryb PTY. Typ programu NEWS SPORT Funkcja PTY SEARCH - wyszukiwanie typu programu • Informacje sportowe Je¿eli dana stacja nie prowadzi serwisu RDS, na wyœwietlaczu pojawi siê wskazanie „NO PTY” Je¿eli wybrano tryb PTY (na wyœwietlaczu pojawia siê PTY MODE), wciœnij ponownie przycisk PTY aby w³¹czyæ tryb przeszukiwania stacji PTY-SEARCH MODE. Je¿eli sygna³ PTY znaleziony podczas automatycznego wyszukiwania odpowiada wybranemu trybowi PTY MODE, automatyczne przeszukiwanie zostanie zatrzymane i zakoñczone. • Edukacja • S³uchowiska radiowe itp. CULTURE • Informacje kulturalne, religia, spo³eczne, naukowe itp. SCIENCE • Programy naukowe, techniczne, przyrodnicze VARIED • Programy rozrywkowe - konkursy, quizy, gry, wywiady, programy satyryczne itp. POP M • Muzyka pop ROCK M • Muzyka rockowa M.O.R.M • Muzyka ³agodna: utwory muzyczne, œpiew LIGHT M • Lekka muzyka klasyczna: instrumentalna i chóralna CLASSIC • Ciê¿ka muzyka klasyczna: symfoniczna, kameralna, operowa OTHER M • Inne rodzaje muzyki: jazz, country, pop Je¿eli sygna³ PTY zgodny ¿¹danym trybem PTY MODE nie zostanie odnaleziony lub nie jest otrzymywany, urz¹dzenie wraca do czêstotliwoœci z pocz¹tku wyszukiwania PTY SEARCH i automatyczne przeszukiwanie zostaje zawieszone. PTY 2 RDS R Display AUX Demo Band TUNER WEATHER • Pogoda FINANCE • Finanse CHILDREN • Programy dla dzieci SOCIAL A • Programy spo³eczne RELIGION • Religia PHONE IN • Programy z rozmowami telefonicznymi na antenie TRAVEL • Podró¿e LEISURE • Programy na temat spêdzania czasu wolnego JAZZ • Muzyka jazzowa COUNTRY • Muzyka country NATIONAL M • Muzyka narodowa OLDIES • Oldies – stare przeboje FOLK M • Muzyka ludowa, folk DOCUMENT • Programy dokumentalne TEST • Test alarmu CD Enter Mute Mono/ST Program Reverse Mode Preset Memory CD Repeat Deck 1/2 Cou Res Phones REC/Pause 2 Do wn Shuffle 2 CD Synchro Dubbing Normal PPreset/Manual Hig Up Push Eject 17 Nagrywanie synchroniczne z p³yty CD (Funkcja CD Synchro) Odtwarzanie kaset PL Zawsze dbaj o kasety magnetofonowe; je¿eli potrzebujesz, wiêcej informacji znajduje siê w rozdziale „Środki ostrożności przy używaniu kaset magnetofonowych” na stronie 23. 1 2 3 Funkcja umo¿liwia nagrywanie utworów z p³yty CD na kasetê magnetofonow¹ na dwa sposoby: Nagrywanie synchroniczne Nagrywanie bezpoœrednie Nagrywanie synchroniczne umo¿liwia w³¹czenie rozpoczêcia nagrywania z jednoczesnym rozpoczêciem odtwarzania wybranej p³yty b¹dŸ utworu. W³¹cz system wciskaj¹c przycisk On/Standby. Wybierz funkcjê TAPE przyciskiem TAPE. Otwórz kieszeñ kasety Deck 1 lub Deck 2 naciskaj¹c na pokrywê w miejscu oznaczonym Push Eject ( ). 4 5 W³ó¿ nagran¹ kasetê taœm¹ skierowan¹ w dó³. 6 Po w³o¿eniu dwóch kaset wciœnij Deck 1/2 na przednim panelu lub bezpoœrednio DECK 1/2 na pilocie, aby wybraæ kasetê do odtwarzania. Zamknij kieszeñ kasety. Rezultat: Wyœwietli siê wskazanie 1 lub 2 przed wskazaniem licznika taœmy. Rezultat: W zale¿noœci od wybranej kasety wyœwietli siê wskazanie TAPE 1 lub TAPE 2. 1 2 3 4 5 6 7 W³¹cz system wciskaj¹c przycisk On/Standby. W³ó¿ czyst¹ kasetê do kieszeni Deck 2. Wybierz funkcjê CD wciskaj¹c przycisk CD na przednim panelu. W³ó¿ p³ytê CD do odtwarzacza. Wybierz ¿¹dan¹ p³ytê CD do odtwarzania. Wybierz utwór na p³ycie CD i wciœnij CD Synchro lub wciœnij CD Synchro bezpoœrednio na pilocie zdalnego sterowania, w celu rozpoczêcia nagrywania od pocz¹tku p³yty. Rezultat: Wyœwietli siê wskazanie REC i rozpocznie siê nagrywanie. Aby zatrzymaæ nagrywanie, wciœnij przycisk On/ Standby 7 Aby odtworzyæ... Wciœnij... Stronê A . . . . . . . . . .TAPE ( ) raz Stronê B . . . . . . . . . .TAPE ( ) dwa razy Rezultat: Rozpocznie siê odtwarzanie kasety. . Timer/ Clock Volume PTY 1 RDS R Display AUX Demo CD Band TUNER 3 CD TAPE Sound Mode Enter 8 Aby... Wciœnij... Odtwarzaæ utwór wed³ug w³asnego wyboru .......... lub iloœæ razy Mute w³aœciw¹ Mono/ST Program Preset Memory CD Repeat REC/Pause Shuffle Reverse Mode Phones CD Synchro 6 Po zatrzymaniu kasety wybierz jedn¹ z nastêpuj¹cych funkcji wed³ug potrzeby. Volume PTY 1 RDS Display AUX Demo 2,7 Band TUNER Up CD Push Eject Nagrywanie bezpoœrednie umo¿liwia rozpoczêcie nagrania w dowolnym momencie ka¿dego utworu na p³ycie kompaktowej. Nagrywanie mo¿e byæ dokonywane tylko na kasecie umieszczonej w kieszeni Deck 2. Nie ma potrzeby ustawiania g³oœnoœci; poziom nagrywania jest ustawiany automatycznie. Timer/ Clock R High Preset/Manual Nagrywanie z p³yty CD Aby... Wciœnij... Przewin¹æ taœmê do ty³u . . . . . . . . . . . Przewin¹æ taœmê do przodu . . . . . . . . . On/ Standby Normal Preset/Manual Push Eject Jeœli utwór zawiera d³u¿szy cichy fragment, funkcja automatycznego przewijania mo¿e siê zatrzymaæ przed koñcem utworu. Z kolei zbyt krótka przerwa miêdzy utworami mo¿e nie zostaæ wykryta podczas przewijania. 9 7 Dubbing Do wn Zatrzymaæ odtwarzanie . . . . . . . . . . . . Counter Reset Deck 1/2 TAPE Sound Mode 1 2 3 4 5 6 W³¹cz system wciskaj¹c przycisk On/Standby. W³ó¿ czyst¹ kasetê do kieszeni Deck 2. Wybierz funkcjê CD wciskaj¹c przycisk CD na przednim panelu. W³ó¿ p³ytê CD do odtwarzacza. Wybierz ¿¹dan¹ p³ytê CD do odtwarzania. Wybierz ¿¹dany utwór na p³ycie i wciœnij na przednim panelu lub na pilocie zdalnego sterowania, aby prze³¹czyæ odtwarzacz w tryb pauzy. 7 Wciœnij REC/Pause. Rezultat: Wyœwietli siê na czerwono wskazanie REC i rozpocznie siê nagrywanie. 8 Wciœnij aby rozpocz¹æ odtwarzanie utworu. Rezultat: Odtwarzany utwór jest nagrywany na kasecie. 9 Aby zatrzymaæ nagrywanie wciœnij Enter Mute Mono/ST Reverse Mode Program Preset Memory CD Repeat REC/Pause Shuffle Deck 1/2 Counter Reset Phones CD Synchro 6 Dubbing Normal Push Eject High 8,9 8 Do wn Preset/Manual Preset/Manual 8,9 na pilocie, lub na przednim panelu. Up On/ Standby Timer/ Clock Volume PTY 1 RDS R Display AUX Demo 3,6,8 Enter Band TUNER CD TAPE Mono/ST Program Reverse Mode Preset Memory CD Repeat REC/Pause Shuffle Sound Mode 7 Mute Deck 1/2 Phones CD Synchro Do wn Push Eject Counter Reset Preset/Manual Preset/Manual Up Dubbing Normal 18 9 High Push Eject Kopiowanie kaset (Dubbing) Nagrywanie programu radiowego PL Mo¿liwe jest nagranie wybranego programu radiowego. Nagrywanie mo¿e byæ dokonane tylko na kasecie umieszczonej w Deck 2. Nie ma potrzeby regulacji g³oœnoœci; poziom g³oœnoœci nagrywania jest ustalany automatycznie. 1 2 3 4 Kopiowanie kaset odbywa siê z Deck 1 na Deck 2. Mo¿liwe s¹ dwie prêdkoœci kopiowania: Kopiowanie standardowe Kopiowanie ze zwiêkszon¹ prêdkoœci¹ Nie ma potrzeby regulowania g³oœnoœci; poziom g³oœnoœci nagrywania jest ustawiany automatycznie. Omy³kowe w³o¿enie odtwarzanej kasety w kieszeñ Deck 2 spowoduje skasowanie nagrania. W³¹cz system wciskaj¹c przycisk On/Standby. W³ó¿ czyst¹ kasetê do kieszeni Deck 2. Wybierz funkcjê TUNERA wciskaj¹c TUNER. Wybierz stacjê radiow¹ z której ma byæ dokonane nagranie, poprzez wciœniêcie Tuning lub na pilocie, lub Preset/Manual Down lub Up na przednim panelu. 5 Wciœnij REC/Pause. Rezultat: Na wyœwietlaczu pojawi siê czerwone wskazanieREC i rozpocznie siê nagrywanie. 6 Aby zatrzymaæ nagrywanie, wciœnij przycisk . 1 2 3 4 W³¹cz system wciskaj¹c przycisk On/Standby. 5 Aby zakoñczyæ wciœnij przycisk W³ó¿ czyst¹ kasetê do kieszeni Deck 2. W³ó¿ kopiowan¹ kasetê do kieszeni Deck 1. Aby kopiowaæ... On/ Standby On/ Standby 1 PTY . Timer/ Clock Timer/ Clock 1 Wciœnij... Z normaln¹ prêdkoœci¹ . . . . . . . . . . . . .Normal Dubbing Ze zwiêkszon¹ prêdkoœci¹ . . . . . . . . . . .High Dubbing Rezultat: Wyœwietl¹ siê odpowiednie wskazania i rozpocznie siê kopiowanie z kasety z Deck 1 na kasetê w Deck 2. Volume PTY RDS R Display AUX Demo RDS R Display AUX Demo Band 3 Band TUNER Enter TUNER TUNER CD CD TAPE Sound Mode TAPE Enter Mute Mute Mono/ST Preset Memory Do wn Phones CD Repeat Preset/Manual 6 REC/Pause 5 Reverse Mode Program Shuffle 4 Preset/Manual Deck 1/2 Mono/ST Program Preset Memory CD Repeat Reverse Mode 4 Deck 1/2 Phones REC/Pause Counter Reset Up Shuffle CD Synchro Normal CD Synchro Dubbing 4 Normal High Counter Reset 5 Dubbing High Do wn Preset/Manual Up Push Eject Push Eject 19 Licznik taœmy Wybór trybu odtwarzania kaset PL Urz¹dzenie zosta³o wyposa¿one w trzy tryby odtwarzania kaset magnetofonowych, które umo¿liwiaj¹ Pañstwu automatyczne odtwarzanie obu stron kasety. Wciskaj przycisk Reverse Mode do pokazania odpowiedniego symbolu na wyœwietlaczu. Po wyœwietleniu symbolu... Urz¹dzenie bêdzie odtwarzaæ... Podczas odtwarzania kasety wyœwietlenie wskazania stanu licznika taœmy pozwala na zanotowanie wartoœci licznika na pocz¹tku ka¿dego utworu i rozpoczynanie odtwarzania kasety od pocz¹tku utworu, którego chce siê s³uchaæ. Przed rozpoczêciem nagrywania kasety, dla której chcesz zapisaæ wskazania licznika na pocz¹tku ka¿dego utworu, skasuj stan licznika wciskaj¹c przycisk Counter Reset. Jedn¹ strony kasety i zatrzyma siê Jedn¹ stronê kasety, nastêpnie drug¹ stronê i zatrzyma siê Ka¿da kieszeñ magnetofonu ma swój oddzielny licznik. Obie strony kasety non stop do momentu zatrzymania przez u¿ytkownika Mono/ST Program Reverse Mode Preset Memory CD Repeat Deck 1/2 REC/Pause Shuffle CD Synchro 20 Reverse Mode CD Repeat Deck 1/2 Shuffle Counter Reset Dubbing Normal Program High CD Synchro Counter Reset Dubbing Normal High Do wn P Timer PL Funkcja timera pozwala na zaprogramowanie w³¹czania lub wy³¹czania urz¹dzenia w okreœlonym czasie. W przypadku ustawienia identycznego czasu w³¹czenia i wy³¹czenia wyœwietli siê napis ERROR. Przyk³ad: chcesz budziæ siê z muzyk¹ ka¿dego ranka. Power Surrou On/ Standby Je¿eli nie chcesz ju¿ by system w³¹cza³ siê i wy³¹cza³ automatycznie, musisz skasowaæ ustawienia timera. Przed ustawieniem timera sprawdŸ czy ustawiony czas w urz¹dzeniu jest prawid³owy. Dla ka¿dego kroku masz kilka sekund aby ustawiæ ¿¹dan¹ opcjê. Je¿eli przekroczysz ten czas, musisz rozpocz¹æ ustawienia od pocz¹tku. Timer/ Clock Volume 2 1,9 PTY RDS R Display AUX Demo Band TUNER CD TAPE Sound Mode 3,4,5,6,7,8 1 2 3 W³¹cz system wciskaj¹c przycisk On/Standby. Enter Enter Mute Wciœnij Timer/Clock a¿ do wyœwietlenia wskazania TIMER. Wciœnij Enter. Rezultat Na kilka sekund wyœwietli siê wskazanie ON TIME (zamiast symboli equalizera), po którym wyœwietla siê wczeœniej ustawiony czas w³¹czenia; w tym momencie nale¿y ustawiæ czas w³¹czenia. Ustawienie czasu w³¹czenia: a Ustaw godzinê, u¿ywaj¹c pokrêt³a Moving Jog b Wciœnij Enter Rezultat: Miga wskazanie minut. c Ustaw minuty, u¿ywaj¹c pokrêt³a Moving Jog d Wciœnij Enter. Rezultat Na kilka sekund wyœwietli siê wskazanie OFF TIME (zamiast symboli equalizera), po którym wyœwietla siê wczeœniej ustawiony czas wy³¹czenia; w tym momencie nale¿y ustawiæ czas wy³¹czenia. 5 Ustawienie czasu wy³¹czenia a Ustaw godzinê, u¿ywaj¹c pokrêt³a Moving Jog b Wciœnij Enter. Rezultat Miga wskazanie minut. c Ustaw minuty, u¿ywaj¹c pokrêt³a Moving Jog. d Wciœnij Enter. Rezultat: Wyœwietli siê wskazanie VOL XX, gdzie XX odpowiada wczeœniej ustawionemu poziomowi g³oœnoœci Ustaw poziom g³oœnoœci, u¿ywaj¹c przycisków Preset/Manual Down i Up i wciœnij Enter Rezultat: Wyœwietli siê wybrane Ÿród³o dŸwiêku. 7 Program Reverse Mode Preset Memory CD Repeat Deck 1/2 REC/Pause Shuffle Counter Reset Phones 4 6 Mono/ST CD Synchro Dubbing Normal 4,5,7 6 High Push Eject Do wn 6 P Preset/Manual Up Push Eje Aby ustawiæ funkcjê timera Mo¿na u¿yæ pokrêt³a Moving Jog lub przycisków / do ustawiania kroków 4, 5, 6, 7. Mo¿na równie¿ u¿yæ przycisku Program/Set na pilocie zdalnego sterowania zamiast Enter podczas ustawiania kroków 3, 4, 5, 6, 7, 8. U¿ywaj¹c pokrêt³a Moving Jog wybierz Ÿród³o dŸwiêku odtwarzanego przy w³¹czeniu timera. Jeœli wybrano... Nale¿y równie¿... TAPE (kaseta) . . . . . . . . . . . . . .W³o¿yæ now¹ kasetê przed prze³¹czeniem urz¹dzenia w tryb czuwania (standby) TUNER (radio) . . . . . . . . . . . . .a Wcisn¹æ Enter. b Wybraæ pasmo FM lub AM u¿ywaj¹c pokrêt³a Moving Jog c Wcisn¹æ Enter. d Wybraæ nastawion¹ stacjê obracaj¹c pokrêt³o Moving Jog w prawo lub w lewo. CD (p³yta kompaktowa) . . . . . .a W³o¿yæ przynajmniej jedn¹ p³ytê kompaktow¹ b Wybraæ odpowiedni¹ p³ytê kompaktow¹ do odtwarzania. 8 9 Wciœnij Enter dla zatwierdzenia ustawieñ timera. Wciœnij On/Standby, aby prze³¹czyæ urz¹dzenie w tryb czuwania. Rezultat: w lewej dolnej czêœci sygnalizuje ustawienie timera. Urz¹dzenie bêdzie automatycznie w³¹czane i wy³¹czane o zaprogramowanych godzinach. 21 Wy³¹czenie timera Wybór ustawieñ Equalizera PL Po ustawieniu timer bêdzie automatycznie w³¹cza³ i wy³¹cza³ urz¹dzenie, co jest sygnalizowane wyœwietlonym napisem TIMER. Aby zakoñczyæ dzia³anie timera, nale¿y go wy³¹czyæ. Urz¹dzenie wyposa¿ono w equalizer, którego zaprogramowane ustawienia pozwalaj¹ na wybór odpowiedniego balansu pomiêdzy wysokimi i niskimi czêstotliwoœciami, odpowiednimi do typu s³uchanej muzyki. Wy³¹czenie timera mo¿e byæ wykonane w dowolnym momencie (po w³¹czeniu urz¹dzenia lub w trybie czuwania) Wciskaj przycisk Sound Mode na przednim panelu lub pilocie zdalnego sterowania aby wybraæ ¿¹dan¹ opcjê. W celu... Aby uzyskaæ... Wciœnij Timer-On/Off... Wy³¹czenia timera . . . . . . . . . . . . . .Raz Rezultat: znika symbol zegara Ponownego uruchomienia timera . .Dwa razy Rezultat: pojawia siê symbol zegara On/Standby Timer On/Off Mute Sound Mode Disc Skip Program /Set AUX Deck 1/2 Repeat Mono/ST. TUNER Wybierz... Balans odpowiedni dla odtwarzania standardowego . . . . . . . . . . .PASS Balans dopasowany do muzyki pop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .POP Balans dopasowany do muzyki rockowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ROCK Balans dopasowany do muzyki klasycznej . . . . . . . . . . . . . . . . . . .CLASSIC Balans dopasowany do efektów sali kinowej . . . . . . . . . . . . . . . . .CINEMA Balans dopasowany do efektów sali koncertowej . . . . . . . . . . . . . .HALL Balans dopasowany do muzyki na ¿ywo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .LIVE U¿ywaj przycisku Sound Mode na pilocie zdalnego sterowania do wyboru ró¿nych funkcji. Wciskaj kilkakrotnie ten przycisk aby wybraæ w kolejnosci „PASS, POP, ROCK, CLASSIC, CINEMA, HALL, LIVE, P,SURR, P,SOUND” CD Band Tape CD TAPE CD Sound Mode Enter Funkcja MUTE (wyciszenie dŸwiêku) Umo¿liwia chwilowe wyciszenie dŸwiêku. Przyk³ad: Podczas rozmowy telefonicznej. 1 2 Wciœnij przycisk Mute. Aby w³¹czyæ dŸwiêk (na tym samym poziomie g³oœnoœci), ponownie wciœnij przycisk Mute lub przyciski Volume. Funkcja Power Sound/Surround Niniejszy zestaw jest wyposa¿ony w funkcjê wzmocnienia dŸwiêku Power Sound i Power Surround. Funkcja Power Sound podwaja tony niskie i wysokie tak, aby daæ bardziej rzeczywiste brzmienie. Funkcja Power Surround zastêpuje konwencjonalny dŸwiêk stereo szerszym i bardziej rzeczywistym brzmieniem. Sprawia to wra¿enie, ¿e osoba s³uchaj¹ca czuje siê otoczona przez muzykê. Wciœnij przycisk Power Surround na przednim panelu a¿ do wybrania ¿¹danej funkcji. Ka¿dorazowe wciœniêcie przycisku Power Surround wybiera kolejno funkcje „P, SURR, P, SOUND, OFF”. On/Standby Timer On/Off Mute Sound Mode Disc Skip Program /Set AUX Deck 1/2 Repeat Mono/ST. TUNER Power Surround Volume CD Band Tape CD VOL. 22 Super Bass Sound (tylko MAX-L82) Pod³¹czenie s³uchawek PL Niniejszy zestaw jest wyposa¿ony w funkcjê wzmocnienia niskich tonów, zwan¹ S.BASS (Super Bass System). Umo¿liwia to uzyskanie g³êbszych i bardziej naturalnych niskich tonów. 1 Wciœnij przycisk S BASS na przednim panelu. Rezultat: Wyœwietla siê przez kilka sekund napis SBS ON 2 Aby wy³¹czyæ tê funkcjê, ponownie wciœnij przycisk S.BASS. Do Pañstwa zestawu mini-kompaktowego mog¹ byæ pod³¹czone s³uchawki umo¿liwiaj¹ce s³uchanie muzyki i programów radiowych w sposób nie przeszkadzaj¹cy osobom trzecim. S³uchawki musz¹ byæ wyposa¿one we wtyczkê Jack 3.5 mm lub odpowiednie z³¹cze przejœciowe. Pod³¹cz s³uchawki do gniazda Phones na przednim panelu. Rezultat: Z g³oœników przestaje wydobywaæ siê dŸwiêk. G³oœne odtwarzanie muzyki w s³uchawkach przez d³ugi czas mo¿e byæ szkodliwe dla s³uchu. Mute Mono/ST Program Reverse Mode Preset Memory CD Repeat Deck 1/2 REC/Pause Shuffle Phones CD TAPE Sound Mode CD Synchro Dubbi Normal Enter Push Eject Funkcja poziomu Subwoofera (tylko MAX-WL85) Funkcja Subwoofera podnosi poziom niskich tonów daj¹c efekt dudnienia dŸwiêku. 1 Wciœnij przycisk Subwoofer Level. Wciskaj przycisk Subwoofer Level powtarzalnie a¿ do wybrania „S,W1−−> S,W2−−> S,W PASS”. 2 Poziom niskich tonów mo¿na wybraæ wed³ug w³asnego uznania. CD TAPE Sound Mode Enter 23 Instrukcje bezpieczeñstwa Czyszczenie urz¹dzenia PL Poni¿sze instrukcje przedstawiaj¹ œrodki ostro¿noœci, jakich powinno siê przestrzegaæ podczas eksploatacji sprzêtu. Disc 1 Disc 1 Disc 2 Disc 3 Disc 2 Disc 3 Dla uzyskania najlepszych mo¿liwych wyników u¿ytkowania urz¹dzenia nale¿y regularnie czyœciæ jego elementy: Zewnêtrzn¹ obudowê Odtwarzacz p³yt CD Odtwarzacze kasetowe (g³owice, rolki i wa³ki napêdowe magnetofonu) Zawsze od³¹czaj urz¹dzenie od sieci elektrycznej: Przed przyst¹pieniem do czyszczenia Przed d³u¿szym okresem nie u¿ywania Open/Close Disc Change Open/Close Disc Change Power Surround On/ Standby Timer/ Clock Volume Power Surround On/ Standby PTY Timer/ Clock Volume RDS R Display PTY Demo AUX Band RDS R Display TUNER CD TAPE Sound Mode AUX Demo Band TUNER CD Mono/ST Program Reverse Mode Enter TAPE Sound Mode Mute Enter Reverse Mode Mono/ST Program Preset Memory CD Repeat REC/Pause Shuffle Counter Reset Deck 1/2 Phones Mute Preset Memory CD Repeat REC/Pause Shuffle Deck 1/2 CD Synchro Dubbing Counter Reset Normal High Down Phones CD Synchro Preset/Manual Up Dubbing Push Eject Normal High Down Preset/Manual Push Eject Up Push Eject Push Eject Warunki pracy w pomieszczeniu: Temperatura otoczenia 5°C-35°C wilgotnoœæ 10-75% Unikaj miejsc bezpoœrednio nas³onecznionych, oraz miejsc w pobli¿u Ÿróde³ ciep³a, poniewa¿ przegrzanie mo¿e doprowadziæ do uszkodzenia urz¹dzenia. Disc 1 Disc 1 Disc 2 Disc 3 Disc 2 Disc 3 Power Surround On/ Standby Timer/ Clock Timer/ Clock Odtwarzacz CD Przed odtwarzaniem p³yty wyczyœæ j¹ specjalnym œrodkiem do czyszczenia p³yt CD. Nie u¿ywaj tego samego œrodka, co do czyszczenia p³yt vinylowych. Dok³adnie wytrzyj p³ytê od œrodka do zewn¹trz. 1 2 Open/Close Disc Change Open/Close Disc Change Power Surround On/ Standby Obudowa zewnêtrzna Regularnie czyœæ zewnêtrzn ¹ obudowê miêkk¹ szmatk ¹ zwil¿on¹ w delikatnym detergencie.Nie stosuj proszków œciernych,a tak ¿e p³ynnych lub aerozolowych œrodków czyszcz¹cych. Nie dopuszczaj do przedostawania siê cieczy do wnêtrza urz ¹dzenia. Volume PTY Regularnie czyœæ odtwarzacz, stosuj¹c specjaln¹ p³ytê czyszcz¹c¹ (mo¿e byæ zakupiona w najbli¿szym sklepie RTV). Volume RDS R Display AUX Demo PTY Band RDS R AUX TUNER Display CD Sound Mode Demo Band Enter TUNER CD TAPE Sound Mode Mute Enter Mute Mono/ST Program Preset Memory CD Repeat REC/Pause Shuffle Mono/ST Program Preset Memory CD Repeat REC/Pause Shuffle CD Synchro CD Synchro Push Eject High Down Preset/Manual Counter Reset Dubbing Normal Counter Reset Dubbing Normal Odtwarzacz kasetowy Reverse Mode Deck 1/2 Phones Reverse Mode Deck 1/2 Phones Push Eject TAPE High Down Preset/Manual Up Push Eject Up Push Eject Nie ustawiaj na urz¹dzeniu roœlin lub naczyñ. Wilgoæ przenikaj¹ca do wnêtrza mo¿e spowodowaæ zagro¿enie elektryczne oraz uszkodzenie sprzêtu. W takim przypadku nale¿y natychmiast od³¹czyæ urz¹dzenie od sieci. W czasie burzy wyjmuj wtyczkê z gniazda sieciowego. Chwilowy wzrost napiêcia sieciowego spowodowany wy³adowaniami elektrycznymi mo¿e uszkodziæ urz¹dzenie. 1 2 Wciœnij PUSH/EJECT ( ) aby otworzyæ kieszeñ magnetofonu. Za pomoc¹ pa³eczek higienicznych i specjalnego œrodka do czyszczenia kaset oczyœæ: g³owicê (1) rolki (2) wa³ki napêdowe (3) 3 VOLUME UP DOWN 1 Wyjmij baterie z pilota, jeœli urz¹dzenie nie bêdzie u¿ywane przez d³u¿szy czas. Wyciekaj¹cy elektrolit mo¿e spowodowaæ powa¿ne uszkodzenie pilota zdalnego sterowania. Unikaj g³oœnego odtwarzania na s³uchawkach. D³ugotrwa³e s³uchanie g³oœnej muzyki przez s³uchawki mo¿e spowodowaæ uszkodzenie s³uchu. Disc 1 Disc 2 Disc 3 Open/Close Disc Change Power Surround On/ Standby Timer/ Clock Volume PTY RDS R AUX Display Demo Band TUNER CD Mono/ST Program Reverse Mode Preset Memory CD Repeat REC/Pause Shuffle TAPE Sound Mode Enter Mute Deck 1/2 Counter Reset Phones CD Synchro Dubbing Normal Push Eject Nie stawiaj ciê¿kich przedmiotów na kablu sieciowym. Uszkodzenie kabla sieciowego mo¿e prowadziæ do uszkodzenia sprzêtu, wybuchu po¿aru lub pora¿enia elektrycznego. 24 High Down Preset/Manual Up Push Eject Nie zdejmuj œcianek obudowy urz¹dzenia. Wewn¹trz urz¹dzenia znajduj¹ siê elementy pod napiêciem, które gro¿¹ pora¿eniem elektrycznym. 2 W przypadku d³u¿szego okresu nie u¿ywania wyjmij baterie z pilota, aby unikn¹æ korozji. Pomimo zabezpieczeñ, urz¹dzenia nie nale¿y u¿ywaæ w miejscach mocno zapylonych; nale¿y natomiast unikaæ nadmiernych wstrz¹sów i oddzia³ywania ciep³a (w pobli¿u urz¹dzeñ grzewczych lub w miejscach bezpoœrednio nas³onecznionych, itd.) Jeœli urz¹dzenie wydziela podczas pracy nieprzyjemn¹ woñ, natychmiast od³¹cz go od sieci i przeka¿ do punktu napraw. Przed przekazaniem urz¹dzenia do naprawy Œrodki ostro¿noœci przy u¿ywaniu p³yt kompaktowych PL Traktuj p³yty CD z zachowaniem nale¿ytej ostro¿noœci. Chwytanie p³yt za krawêdzie pozwoli unikn¹æ pozostawiania t³ustych odcisków palców na b³yszcz¹cej powierzchni. Po zakoñczeniu odtwarzania p³ytê nale¿y umieœciæ w opakowaniu. Nie naklejaj papierów lub taœm na p³ytê i nie pisz na etykiecie. Do czyszczenia stosuj specjaln¹ œciereczkê. Przechowuj p³yty w miejscu czystym, nienas³onecznionym, z dala od wysokich temperatur. Przechowuj swoje p³yty w czystym miejscu, z dala od bezpoœredniego œwiat³a s³onecznego, gdzie mog³yby byæ wystawione na dzia³anie wy¿szych temperatur. Stosuj kasety ze znakiem firmowym . Zapoznanie siê z nowym urz¹dzeniem zawsze zabiera trochê czasu. W przypadku wyst¹pienia problemów wymienionych poni¿ej postêpuj wed³ug podanych obok wskazówek. Pozwoli to zaoszczêdziæ czas i unikn¹æ przekazywania sprawnego sprzêtu do punktu napraw. Problem Wyjaœnienie/Rozwi¹zanie System nie dzia³a • Niedok³adnie pod³¹czony sznur sieciowy do gniazda lub do urz¹dzenia • Niew³aœciwie w³o¿one baterie do pilota, lub wyczerpane baterie • Nie w³¹czono zasilania (POWER) Brak dŸwiêku • Maksymalne wyciszenie g³oœnoœci • Nie wybrano odpowiedniej funkcji (TUNER, CD, TAPE, AUX) • W³¹czono s³uchawki • Od³¹czy³y siê przewody po³¹czeniowe g³oœników • Wciœniêto klawisz wyciszenia MUTE Nie dzia³a Timer • Zatrzymano poprzez wciœniêcie klawisza TIMER ON/OFF System nie dzia³a pomimo wykonania dzia³añ wymienionych powy¿ej • Wciœnij przycisk S.BASS i przytrzymaj przez 5 sekund w trybie czuwania. Urz¹dzenie powróci do ustawieñ fabrycznych (RESET) COMPACT DIGITAL AUDIO O G Ó L N E Œrodki ostro¿noœci przy u¿ywaniu kaset magnetofonowych SprawdŸ, czy taœma w kasecie nie zosta³a nadmiernie rozluŸniona. Aby zapobiec skasowaniu nagrania na kasecie, nale¿y wy³amaæ p³ytki na dolnej krawêdzi kasety. Aby ponownie nagrywaæ na tej kasecie, zaklej otwór po wy³amanych p³ytkach taœm¹ samoprzylepn¹. Nie odtwarzan¹ kasetê przechowuj w opakowaniu. Przechowuj kasety w miejscu czystym, nienas³onecznionym, z dala od wp³ywów wysokiej temperatury. Unikaj stosowania kaset 120 minutowych, poniewa¿ powoduj¹ one wytwarzanie zbêdnych naprê¿eñ w mechanizmie napêdu magnetofonu. Odtwarzacz nie odtwarza p³yt CD C D M A G N E T O F O N R A D I O • Nie wybrano funkcji CD • Odwrotnie w³o¿ono p³ytê lub p³yta jest zanieczyszczona b¹dŸ zadrapana • Czytnik laserowy zosta³ zabrudzony lub zakurzony. • Urz¹dzenie ustawiono na nierównej powierzchni • Wyst¹pi³a kondensacja wilgoci w odtwarzaczu, Pozostaw urz¹dzenie w ogrzanym pomieszczeniu przynajmniej na godzinê. Magnetofon nie odtwarza kaset • Nie wybrano funkcji TAPE • Kaseta nie zosta³a w³aœciwie w³o¿ona. • Nie zamkniêta kieszeñ kasety. • Urwana lub zakleszczona taœma w kasecie. Z³a jakoœæ dŸwiêku. Kaseta nie jest prawid³owo kasowana. Wystêpuj¹ zniekszta³cenia dŸwiêku. • Brudne g³owice audio. • Brudne rolki lub wa³ki napêdowe. • Uszkodzona taœma. Z³y odbiór lub brak odbioru radiowego • Nie wybrano funkcji TUNER. • @le dostrojona czêstotliwoœæ stacji • Niew³aœciwe pod³¹czenie anteny do odbiornika lub Ÿle ustawiona antena. Zmieñ po³o¿enie anteny do uzyskania najlepszego odbioru. • Pomieszczenie znajduje siê w budynku, którego konstrukcja wyt³umia fale radiowe; zastosuj antenê zewnêtrzn¹. Jeœli powy¿sze wskazówki nie dadz¹ spodziewanych efektów, nale¿y: zanotowaæ model i nr fabryczny, podane na tylnej œciance urz¹dzenia zapoznaæ siê z gwarancj¹ sprecyzowaæ opis problemu i nastêpnie skontaktowaæ siê z autoryzowanym punktem serwisowym SAMSUNG. 25 Dane techniczne PL Samsung d¹¿y do ci¹g³ego ulepszania swoich produktów. Dlatego zastrzega siê mo¿liwoœæ dokonywania zmian zarówno w specyfikacji technicznej jak i w informacjach w niniejszej instrukcji obs³ugi. RADIO LW Czu³oœæ u¿ytkowa 60 dB AM (MW) Stosunek sygna³/szum 40 dB Czu³oœæ u¿ytkowa 54 dB Ca³kowite zniekszta³cenia harmoniczne 2% FM Stosunek sygna³/szum 62 dB Czu³oœæ u¿ytkowa 10 dB Ca³kowite zniekszta³cenia harmoniczne 0.3 % ODTWARZACZ CD Pojemnoœæ 3 p³yty Zakres czêstotliwoœci 20 Hz - 20 KHz (± 1 dB) Stosunek sygna³/szum 90 dB (przy 1 KHz) z filtrem Zniekszta³cenia 0.05 % (przy 1 KHz) Separacja kana³ów 74 dB Rozmiary p³yty Œrednica: 120 lub 80 mm; gruboœæ 1,2 mm MAGNETOFON KASETOWY Zakres czêstotliwoœci 125 Hz ~ 10 KHz Stosunek sygna³/szum 40 dB Separacja kana³ów 35 dB Skutecznoœæ kasowania 60 dB WZMACNIACZ Moc wyjœciowa (6 Ω) 2 x 120 Watt RMS (ca³kowite zniekszta³cenia harmoniczne: 10%) MAX-L82 (8 Ω) 2 x 80 Watt RMS (ca³kowite zniekszta³cenia harmoniczne: 10 %) MAX-WL85 Subwoofer (4 Ω) 2 x 120 Watt RMS (ca³kowite zniekszta³cenia harmoniczne: 10 %) MAX-WL85 Separacja kana³ów 50 dB Stosunek sygna³/szum 75 dB DANE OGÓLNE Wymiary 26 d³ugoœæ 270 mm x wysokoœæ 332 mm x g³êbokoœæ 434 mm NINIEJSZE URZ¥DZENIE ZOSTA£O WYPRODUKOWANE PRZEZ: ELECTRONICS AH68-00780B AH68-00780B