Download Samsung MAX-K17 Instrukcja obsługi
Transcript
MAX-K17_pol_1.qxd 2001-03-13 16:48 Page 1 MINIZESTAW KOMPAKTOWY RADIO DATA SYSTEM MAX K-17 Instrukcja obsługi MAX-K17_pol_1.qxd 2001-03-13 16:48 Page 2 Bezpieczeñstwo obs³ugi PL URZ¥DZENIE LASEROWE KLASA 1 Używanie kontrolek, ustawień czy wykonywanie procedur innych niż podane w niniejszej instrukcji może spowodować ryzyko ekspozycji na promieniowanie. OSTRZEŻENIE−NIEWIDOCZNE PROMIENIOWANIE LASEROWE. W PRZYPADKU OTWARCIA I SKASOWANIA BLOKAD UNIKAĆ NAŚWIETLENIA WIĄZKĄ. OSTRZE¯ENIE RYZYKO PORA¯ENIA ELEKTRYCZNEGO. NIE OTWIERAÆ OSTRZE¯ENIE: ZDJÊCIE TYLNEJ ŒCIANKI GROZI PORA¯ENIEM ELEKTRYCZNYM; WEWN¥TRZ URZ¥DZENIA NIE WYSTÊPUJ¥ ELEMENTY OBS£UGIWANE PRZEZ U¯YTKOWNIKA. W PRZYPADKU WYST¥PIENIA NIESPRAWNOŒCI PRZEKAZAÆ URZ¥DZENIE DO PUNKTU NAPRAW. PRODUKT LASEROWY KLASA 1 Odtwarzacz płyt kompaktowych sklasyfikowano jako urządzenie laserowe Klasy 1. 2 Symbol ten oznacza występowanie niebezpiecznego napięcia wewnątrz urządzenia, zagrażającego porażeniem elektrycznym. Symbol ten wskazuje na konieczność przestrzegania zaleceń według załączonej instrukcji. OSTRZE¯ENIE: Zamoknięcie lub zawilgocenie urządzenia grozi pożarem lub porażeniem elektrycznym. UWAGA: ABY UNIKNĄĆ PORAŻENIA ELEKTRYCZNEGO, NALEŻY WŁOŻYĆ CAŁKOWICIE WTYCZKĘ DO GNIAZDA ZASILAJĄCEGO. MAX-K17_pol_1.qxd 2001-03-13 16:48 Page 3 Dziękujemy Państwu za zakup miniwiezy firmu Samsung. Spis treœci Prosimy o uwazne przeczytanie niniejszej instrukcji. Pozwoli to w pełni wykorzystać możliwości urządzenia. BEZPIECZEÑSTWO OBS£UGI ........................................................................................................................................................................ INSTALOWANIE URZ¥DZENIA PL 2 Widok przedniego panelu urządzenia ...................................................................................................................................................... 4 Pilot zdalnego sterowania ........................................................................................................................................................................ 5 Widok tylnego panelu urządzenia ............................................................................................................................................................ 6 Wybór miejsca ustawienia urządzenia .................................................................................................................................................... 7 Włożenie baterii do pilota zdalnego sterowania ...................................................................................................................................... 7 Podłączenie kolumn głośnikowych .......................................................................................................................................................... 7 Podłączenie zasilania elektrycznego........................................................................................................................................................ 7 Podłączenie anteny AM (MW) LW............................................................................................................................................................ 8 Podłączanie anteny FM............................................................................................................................................................................ 8 System Menu .......................................................................................................................................................................................... 9 Ustawianie zegara .................................................................................................................................................................................... 9 ODTWARZACZ CD Wkładanie i zmiana płyt kompaktowych .................................................................................................................................................. 10 Odtwarzanie płyt kompaktowych.............................................................................................................................................................. 10 Wybór płyty w odtwarzaczu CD .............................................................................................................................................................. 11 Wybór utworu .......................................................................................................................................................................................... 11 Wybór utworu o numerze dwucyfrowym .................................................................................................................................................. 11 Wyszukiwanie konkretnego fragmentu utworu na płycie CD .................................................................................................................. 11 Powtarzanie jednego lub wszystkich utworów ........................................................................................................................................ 12 Programowanie kolejności odtwarzania .................................................................................................................................................. 12 Sprawdzenie lub zmiana zaprogramowanych utworów .......................................................................................................................... 13 TUNER Strojenie i programowanie stacji radiowych ............................................................................................................................................ 13 Wybranie zaprogramowanej stacji radiowej ............................................................................................................................................ 14 Ustawienie optymalnego odbioru radiowego .......................................................................................................................................... 14 MAGNETOFON Odtwarzanie kaset.................................................................................................................................................................................... 15 Odtwarzanie dwóch kaset po kolei .......................................................................................................................................................... 15 Szybkie przewijanie do tyłu i do przodu .................................................................................................................................................. 15 Nagrywanie programu radiowego ............................................................................................................................................................ 16 Nagrywanie z płyty CD ............................................................................................................................................................................ 16 INNE FUNKCJE Timer ........................................................................................................................................................................................................ 16 Wyłączenie timera .................................................................................................................................................................................... 17 Funkcja Sleep Timer ................................................................................................................................................................................ 17 Funkcja MUTE (wyciszenie dźwięku) ...................................................................................................................................................... 17 Super Bass Sound .................................................................................................................................................................................. 18 Wybór ustawień Equalizera...................................................................................................................................................................... 18 Funkcja Power Sound .............................................................................................................................................................................. 18 Funkcja RDS ............................................................................................................................................................................................ 19 Wyświetlanie informacji funkcji RDS ........................................................................................................................................................ 19 Wskazania PTY (Typ programu) i funkcja PTY SEARCH........................................................................................................................ 20 Podłączenie dodatkowego urządzenia .................................................................................................................................................... 21 Podłączenie słuchawek ............................................................................................................................................................................ 21 ZALECENIA DOTYCZ¥CE U¿YWANIA URZ¥DZENIA Instrukcje bezpieczeństwa ...................................................................................................................................................................... 21 Czyszczenie urządzenia .......................................................................................................................................................................... 22 Środki ostrożności przy używaniu płyt kompaktowych ............................................................................................................................ 22 Środki ostrożności przy używaniu kaset magnetofonowych .................................................................................................................... 22 Przed przekazaniem urządzenia do naprawy .......................................................................................................................................... 22 Dane techniczne ...................................................................................................................................................................................... 23 Symbole Naciœnij Przestaw/wciœnij Wa¿ne Uwaga 3 MAX-K17_pol_1.qxd 2001-03-13 16:48 Page 4 Widok przedniego panelu urz¹dzenia PL 26 1 2 25 24 3 23 4 22 4 5 21 6 7 20 8 9 10 11 12 13 18 17 16 15 19 14 1. Przycisk PTY (funkcji typu programu radiowego RDS) 14. Odtwarzanie 2. Przycisk Włączania/Czuwania 15. Przewijanie do tyłu 3. Przyciski wyboru płyty 16. Przewijanie do przodu 4. Gniazdo słuchawkowe 17. Zatrzymanie/otwieranie kieszeni kasety (Stop/Eject) 5. Przycisk zmiany płyty 18. Pauza 6. Przycisk Open/Close (otwierania/zamykania kieszeni odtwarzacza CD) 19. Magnetofon Deck 2 7. Magnetofon Deck 1 8. Nagrywanie 21. Przycisk pomijania i przeszukiwania utworów lub wyszukiwania programów radiowych 9. Odtwarzanie 22. Przycisk Preset/Manual lub Stop dla odtwarzacza CD 20. Przycisk wyświetlania informacji (Display) 10. Przewijanie do tyłu 23. Przycisk Power Sound 11. Przewijanie do przodu 24. Przycisk wyboru ustawień equalizera (EQ) 12. Zatrzymanie/otwieranie kieszeni kasety (Stop/Eject) 25. Pokrętło ustawiania głośności (Volume) 13. Pauza 26. Przyciski wyboru funkcji systemu MAX-K17_pol_1.qxd 2001-03-13 16:48 Page 5 Pilot zdalnego sterowania PL 22 1 21 2 3 4 5 6 20 19 18 17 16 7 8 15 14 13 9 12 11 10 1. Włączenie/Czuwanie 2. Przycisk wyboru trybu equalizera (Preset/EQ) 12. Przycisk wyszukiwania utworów lub strojenia stacji radiowych 3. Funkcja S.Bass 13. Przycisk zwiększania głośności 4. Funkcja Sleep 14. Przycisk Play/Pause (odtwarzania/pauzy) dla CD 5. Przycisk Program/Set 15. Przycisk pominięcia płyty 6. Powtarzanie utworu na płycie CD (CD Repeat) 16. Przycisk wyboru 2−cyfrowego numeru utworu 7. Przycisk Open/Close (otwieranie/zamykanie kieszeni CD) 17. Wybór Mono/Stereo 8. Stop dla CD 18. Przycisk wyboru zakresu częstotliwości radiowych 9. Przycisk wyszukiwania utworów lub strojenia stacji radiowych 19. Funkcja Mute (wyciszenie dźwięku) 20. Przycisk wyboru funkcji 10. Przycisk zmniejszania głośności 21. Zegar/Timera 11. Przycisk trybu strojenia stacji radiowych (Tuning Mode) 22. Włączanie i wyłączanie Timera 5 MAX-K17_pol_1.qxd 2001-03-13 16:48 Page 6 Widok tylnego panelu urz¹dzenia PL 1 2 3 4 1. GNIAZDO PODŁĄCZENIA ANTENY FM 2. GNIAZDO PODŁĄCZENIA ANTENY AM 3. GNIAZDO WEJŚCIOWE DLA DODATKOWEGO URZĄDZENIA AUX 4. GNIAZDA PODŁĄCZENIA KOLUMN GŁOŚNIKOWYCH 6 MAX-K17_pol_1.qxd 2001-03-13 16:48 Page 7 Pod³¹czenie kolumn g³oœnikowych Wybór miejsca ustawienia urz¹dzenia PL Wykorzystanie podanych poni¿ej wskazówek umo¿liwi pe³ne wykorzystanie zalet urz¹dzenia. Ustaw urz¹dzenie na p³askiej, stabilnej powierzchni, Nie ustawiaj urz¹dzenia na dywanie lub na wyk³adzinie dywanowej, Nie u¿ywaj urz¹dzenia poza pomieszczeniami zamkniêtymi, Aby umo¿liwiæ wentylacjê, pozostaw woln¹ przestrzeñ (10 cm) z boków i z ty³u obudowy, Zachowaj odstêp umo¿liwiaj¹cy swobodne otwieranie siê kieszeni odtwarzacza CD., Kolumny g³oœnikowe ustaw w odpowiedniej odleg³oœci po obu stronach, co zapewni ¿¹dany efekt stereofoniczny, Skieruj kolumny w stronê œrodka przestrzeni s³uchania, Najlepsze efekty uzyskuje siê ustawiaj¹c kolumny na tej samej wysokoœci nad pod³og¹. Zaciski z³¹czy kolumn s¹ umieszczone na tylnej czêœci obudowy. S¹ cztery zaciski: Dwa zaciski lewej kolumny (oznaczenie L) Dwa zaciski prawej kolumny (oznaczenie R) Dla uzyskania poprawnej jakoœci dŸwiêku nale¿y pod³¹czyæ: Czerwony przewód do zacisków (+) Czarny przewód do zacisków (-) 1 2 3 4 W celu podłączenia przewodu do zacisku należy odchylić zacisk do oporu. W prawo dla zacisku urządzenia. Włóż przewód do zacisku aż do koszulki izolacyjnej. Przestaw zacisk w poprzednie położenie. W lewo dla zacisku urządzenia, aż do zatrzaśnięcia w tym położeniu. W górę kolumny głośnikowej Rezultat: Przewód zamocowany. Podane powyżej czynności powtórz dla każdego przewodu. W³o¿enie baterii do pilota zdalnego sterowania W³ó¿ baterie do pilota gdy: kupisz sprzêt, pilot zdalnego sterowania nie dzia³a poprawnie. Podczas wymiany baterii u¿ywaj nowego zestawu baterii i nie mieszaj baterii alkalicznych z manganowymi. Pod³¹czenie zasilania elektrycznego 1 Umieść palec na miejscu oznaczonym na pokrywie przedziału baterii (z tyłu pilota zdalnego sterowania) i naciśnij w kierunku wskazanym strzałką Przewód sieciowy nale¿y pod³¹czyæ do gniazda o odpowiednim napiêciu znamionowym. 2 Włóż dwie baterie typu AAA, LR03 lub ich odpowiedniki, zachowując biegunowość : + na baterii do + w obudowie pilota − na baterii do − w obudowie pilota 1 Umieść pokrywę przedziału baterii przesuwając ją z powrotem aż do kliknięcia. 2 3 Przed pod³¹czeniem urz¹dzenia nale¿y sprawdziæ czy napiêcie w sieci jest zgodne z napiêciem oznaczonym na urz¹dzeniu. Podłącz przewód zasilania do odpowiedniego gniazda (oznaczonego AC CORD) na tylnym panelu obudowy urządzenia. Wciśnij przycisk (On/Standby) aby włączyć urządzenie. Jeżeli nie będziesz używać pilota przez dłuższy czas wyjmij z niego baterie. 7 MAX-K17_pol_1.qxd 2001-03-13 16:48 Page 8 Pod³¹czenie anteny AM (MW) LW PL Antena AM (do odbioru stacji na falach d³ugich i œrednich) mo¿e byæ: Ustawiona na stabilnej powierzchni Umocowana na œcianie (najpierw trzeba od³¹czyæ podstawê anteny) Gniazda pod³¹czeniowe anteny AM znajduj¹ siê z ty³u urz¹dzenia i s¹ oznaczone AM. Aby unikn¹æ zak³óceñ, nale¿y sprawdziæ, czy przewody kolumn nie przebiegaj¹ w pobli¿u przewodu antenowego. Zawsze zachowuj odleg³oœæ co najmniej 5 cm miêdzy tymi przewodami. Pod³¹czanie anteny FM Jak pod³¹czyæ antenê typu koncentrycznego. Pod³¹cz antenê 75W do gniazda antenowego. W³ó¿ dostarczon¹ wtyczkê antenow¹ do gniazda koncentrycznego 75W oznaczonego FM z ty³u urz¹dzenia. Postêpuj¹c zgodnie z instrukcj¹ na str. 13 dostrój odbiornik radiowy do stacji i ustal najlepsze po³o¿enie anteny. W przypadku z³ego odbioru zainstaluj antenê zewnêtrzn¹. W tym celu pod³¹cz zewnêtrzn¹ antenê FM do gniazda FM z ty³u urz¹dzenia u¿ywaj¹c kabla koncentrycznego 75W (nie dostarczony). Antena FM (dostarczona) Kabel koncentryczny 75W (nie dostarczony) 8 MAX-K17_pol_1.qxd 2001-03-13 16:48 Page 9 System Menu Ustawianie zegara PL Aby wybraæ podstawowe funkcje Pañstwa mini-zestawu (radio, p³yta kompaktowa, kaseta, zewnêtrzne Ÿród³o sygna³u), naciœnij odpowiednie przyciski na przednim panelu urz¹dzenia lub przycisk FUNCTION na pilocie zdalnego sterowania. W zale¿noœci od funkcji, któr¹ wybierzesz, podœwietl¹ siê odpowiednie przyciski wielofunkcyjne. 1 2 Urz¹dzenie jest wyposa¿one w zegar, który umo¿liwia jego automatyczne w³¹czanie i wy³¹czanie. Ustawienie zegara jest konieczne w nastêpuj¹cych przypadkach: Po zakupie urz¹dzenia Po przerwie w zasilaniu Po od³¹czeniu urz¹dzenia od sieci Nie zapomnij o przestawieniu zegara po zmianie czasu zimowego na letni i odwrotnie. Dla każdej z poniższych czynności przydzielono po kilka sekund. Przekroczenie tego czasu będzie wymagało powtórzenia procedury od początku. Włącz urządzenie naciskając przycisk (On/Standby). Rezultat: aktywna jest ostatnia funkcja wybrana przed wyłączeniem urządzenia. Naciśnij przycisk Function odpowiednią ilość razy aby wybrać żądaną spośród 4 funkcji urządzenia: TUNER (radio) TAPE (kaseta) CD (płyta kompaktowa) AUX (urządzenie zewnętrzne) Rezultat: różne pod−opcje pokazane są w postaci symboli wyświetlonych na przyciskach wielofunkcyjnych; symbole te zmieniają się zgodnie z wybieranymi funkcjami. 1 2 3 4 Włącz urządzenie wciskając przycisk (On/Standby). Dwukrotnie wciśnij Timer/Clock. Rezultat: Wyświetli się wskazanie CLOCK. Wciśnij Program/Set. Rezultat: Miga wskazanie godzin. W celu... Wciśnij przycisk... Przestawienia godziny w przód.......................Preset/Manual Up Przestawienia godziny w tył............................ Preset/Manual Down 1 2 5 Po ustawieniu godziny wciśnij Program/Set. Rezultat: Miga wskazanie minut. 6 W celu... Wciśnij przycisk... Przestawienia minut w przód.......................... Preset/Manual Up Przestawienia minut w tył................................Preset/Manual Down 7 Po ustawieniu czasu wciśnij Program/Set. Rezultat: Zostanie uruchomiony zegar, który będzie pracował także w trybie czuwania. Odczyt zegara mo¿e byæ uzyskany równie¿ podczas dzia³ania innej funkcji, poprzez wciœniêcie klawisza Timer/Clock. 1 2 3,5,7 4,6 4,6 9 MAX-K17_pol_1.qxd 2001-03-13 16:48 Page 10 Odtwarzanie p³yt CD Wk³adanie i zmiana p³yt kompaktowych PL Zmieniacz p³yt CD mieœci trzy 12-cm lub 8-cm p³yty bez u¿ycia adaptera. Po w³o¿eniu co najmniej jednej p³yty kompaktowej do odtwarzacza mo¿na rozpocz¹æ jej odtwarzanie. Nigdy nie obci¹¿aj karuzeli CD podczas zamykania i otwierania kieszeni. Nie naciskaj i niczego nie stawiaj na otwartej kieszeni. Zachowaj niezbêdn¹ ostro¿noœæ przy u¿ywaniu p³yt kompaktowych; dalsze informacje podano w rozdziale na str. 22 "Środki ostrożności przy stosowaniu płyt kompaktowych". 1 Włącz zestaw wciskając 2 Wciśnij przycisk Open/Close na przednim panelu lub zdalnego sterowania. Rezultat : Kieszeń otworzy się. 3 4 5 (On/Standby). na pilocie Włóż jedną lub dwie płyty we wcięcia karuzeli etykietą CD do góry. Przed zamkniêciem kieszeni sprawdŸ po³o¿enie p³yt. 1 2 Włącz urządzenie poprzez wciśnięcie przycisku 3 4 Włóż jedną lub więcej płyt CD. 5 Ustaw żądaną głośność: Obracając pokrętłem Volume na przednim panelu lub Używając przycisków VOL. + lub − na pilocie zdalnego sterowania 6 Aby zatrzymać chwilowo odtwarzanie, wciśnij CD ( Jeżeli chcesz włożyć trzecią płytę naciśnij przycisk Disc Change na przednim panelu (lub Disc Skip na pilocie zdalnego sterowania). Rezultat: karuzela obraca się o 120˚. Zamknij kieszeń CD wciskając przycisk Open/Close. W celu bezpoœredniego odtworzenia p³yty nale¿y: Aby odtwarzać... Naciśnij CD ( ) na panelu lub na pilocie zdalnego sterowania. Je¿eli w³o¿y³eœ wiêcej ni¿ jedn¹ p³ytê, bêd¹ one odtwarzane po kolei. Wciśnij CD ( 7 (On/Standby). Wybierz funkcję odtwarzacza CD przyciskając CD na pilocie zdalnego sterowania. Wcisnąć Disc 1......................................... CD ( ) lub Disc Selector 1 Disc 2......................................... Disc Selector 2 Disc 3......................................... Disc Selector 3 Rezultat: Kieszeń zamknie się i automatycznie rozpocznie się odtwarzanie płyty. 6 Zachowaj niezbêdn¹ ostro¿noœæ przy u¿ywaniu p³yt kompaktowych; dalsze informacje podano w rozdziale na str. 22 "Środki ostrożności przy stosowaniu płyt kompaktowych". Wciśnij ). ) ponownie aby kontynuować odtwarzanie. , jeżeli zakończyłeś odtwarzanie. Podczas odtwarzania p³yty kompaktowej mo¿esz w³o¿yæ do kieszeni odtwarzacza inn¹ p³ytê bez zatrzymywania odtwarzania. Aby to zrobiæ, naciœnij przycisk Disc Change i w³ó¿ now¹ p³ytê do pustego rowka karuzeli (pomijaj¹c p³ytê odtwarzan¹). Nie mo¿na obracaæ karuzeli podczas odtwarzania. Brak p³yty jest sygnalizowany wskazaniem “NO DISC”. Odtwarzacz zatrzymuje siê automatycznie po odtworzeniu trzech p³yt, je¿eli nie jest wybrana funkcja odtwarzania powtarzalnego (CD Repeat). W celu zmiany lub wyjęcia płyty należy powtórzyć czynności od pkt. 2 do 5. Nieu¿ywana kieszeñ powinna byæ zamkniêta, dla ochrony przed zakurzeniem. Mo¿na wk³adaæ i wyjmowaæ p³yty w trakcie pracy innych funkcji jak radio, magnetofon czy pod³¹czone zewnêtrzne Ÿród³o dŸwiêku. 5 5 4 2,5 10 5 1 1 4,6 7 MAX-K17_pol_1.qxd 2001-03-13 16:48 Page 11 Wybór p³yty w odtwarzaczu CD Wybieranie utworu o numerze dwucyfrowym PL Funkcja CD jest wybrana automatycznie po wciœniêciu przycisku Disc Skip. Aby wybraæ utwór o dwucyfrowym numerze, u¿yj przycisku +10. Aby wybraæ ¿¹dan¹ p³ytê, wciœnij odpowiedni przycisk Disc Selector (1, 2, 3) na przednim panelu urz¹dzenia lub powtarzalne wciskaj klawisz Disc Skip na pilocie zdalnego sterowania a¿ wskaŸnik ¿¹danej p³yty CD zacznie migaæ. Rezultat: Po wybraniu jednej p³yty nastêpne bêd¹ odtwarzane po kolei. 1 2 Je¿eli chcesz odtworzyæ tylko wybran¹ p³ytê, wciœnij CD Repeat na przednim panelu urz¹dzenia jeden lub wiêcej razy a¿ do wyœwietlenia DISC. 3 Dla przykładu, aby wybrać utwór nr 25. Wciśnij przycisk +10 dwukrotnie. Rezultat: numery dziesiątek (10, 20, itd.) pojawiają się na wyświetlaczu. Naciśnij przycisk pięciokrotnie. Je¿eli u¿yjesz funkcji wyboru p³yty Disc Selector (1, 2, 3) podczas s³uchania audycji radiowych lub nagrañ z kasety magnetofonowej, system automatycznie prze³¹czy siê do trybu CD. Je¿eli wybrana p³yta nie znajduje siê w karuzeli, automatycznie odtworzona zostanie nastêpna w kolejnoœci. 2 3 Wyszukiwanie konkretnego fragmentu utworu na p³ycie CD Wybór utworu Wybór utworu mo¿e byæ dokonany zarówno podczas odtwarzania p³yty lub po zatrzymaniu odtwarzacza. Rozpoczęcie odtwarzania od początku... Następnego utworu Bieżącego utworu Poprzedniego utworu Utworu według wyboru W tym celu mo¿na równie¿ wykorzystaæ klawisze zdalnego sterowania. Wciśnij... Podczas odtwarzania p³yty kompaktowej mo¿esz szybko przeszukiwaæ utwór w celu znalezienia ¿¹danego fragmentu. Zaleca siê wyciszenie zestawu przed u¿yciem tej funkcji. Aby przeszukiwać utwory... dwukrotnie lub odpowiednią ilość razy. lub Wciśnij i przytrzymaj... Do przodu........................................... Do tyłu................................................ przez ponad jedną sekundę przez ponad jedną sekundę na pilocie 11 MAX-K17_pol_1.qxd 2001-03-13 16:48 Page 12 Powtarzanie jednego lub wszystkich utworów PL Istnieje mo¿liwoœæ ci¹g³ego powtarzania: Wybranego utworu Wszystkich utworów na wybranej p³ycie Wszystkich p³yt umieszczonych w karuzeli 1 Aby powtarzać... 2 8 Odtwarzanie w zaprogramowanej kolejności utworów następuje po wciśnięciu CD ( ) 9 Aby... Wciśnij CD Repeat na pilocie zdalnego sterowania raz lub więcej razy aż... Aktualnie odtwarzany utwór........ wyświetli się wskazanie REPEAT 1 Wskazaną płytę...........................wyświetli się wskazanie REPEAT DISC Wszystkie włożone płyty..............wyświetli się wskazanie REPEAT DISC ALL 10 Jeśli chcesz przerwać działanie funkcji Repeat, wciskaj przycisk Repeat tak długo aż znikną z wyświetlacza wskazania DISC ALL lub 11 DISC, lub wciśnij przycisk CD . Wciśnij ponownie odtworzyæ utwór odtworzyæ poprzedni utwór odtworzyæ nastêpny utwór pomin¹æ jeden lub wiêcej utworów Aby skasować tę funkcje naciśnij ponownie CD ( 3,6 4 Kolejnoœæ odtwarzania utworów na p³ycie Pominiêcie odtwarzania utworów na p³ycie Mo¿na zaprogramowaæ kolejno do 24 utworów. Przed wybraniem utworów nale¿y zatrzymaæ odtwarzacz. Funkcja ta mo¿e byæ po³¹czona z funkcj¹ powtarzania (Repeat). 2 3 Jeśli wybrano funkcję CD, zatrzymaj odtwarzacz poprzez wciśnięcie . Włóż płyty CD. Wciśnij Program/Set. Rezultat: Pokazanie na wyświetlaczu następujących informacji: (01=Numer zaprogramowany, DI=Numer płyty, −−=Numer utworu na płycie) 4 5 6 Jeżeli to konieczne, wybierz płytę zawierającą żądany utwór, wciskając w tym celu klawisz Disc Selector (1, 2, 3). Wybierz żądany utwór przyciskając: aby przeszukać w tył listę utworów aby przeszukać w przód listę utworów W celu potwierdzenia wyboru wciśnij Program/Set. Rezultat: Utwór zaprogramowany; wyświetla się wskazanie: 7 12 W celu zaprogramowania następnych utworów należy powtarzać czynności od 4 do 6. ). Otwarcie kieszeni p³yty kasuje ustalony wybór. Je¿eli wybierzesz numer p³yty, która nie znajduje siê w odtwarzaczu lub utworu, który nie istnieje na p³ycie, odtwarzacz automatycznie przejdzie do odtwarzania nastêpnego zaprogramowanego utworu. U¿ytkownik mo¿e ustawiæ: CD lub odpowiednią ilość razy W celu skasowania ustawienia należy wcisnąć CD ( ). Raz, jeśli odtwarzacz jest zatrzymany Rezultat: Wskazanie PROGRAM nie jest już wyświetlane. Programowanie kolejnoœci odtwarzania 1 dwukrotnie 4 1,10,11 8 5,9 5,9 MAX-K17_pol_1.qxd 2001-03-13 16:48 Page 13 Sprawdzenie lub zmiana zaprogramowanych utworów Strojenie i programowanie stacji radiowych GB Mo¿na sprawdzaæ i zmieniaæ wybór utworów w dowolnym momencie. 1 2 3 4 5 6 7 8 Jednokrotne wciśnięcie CD rozpoczyna odtwarzanie zaprogramowanej kolejności utworów. Wciśnij Program/Set. Jeœli zaprogramowano 24 utwory, po wciœniêciu Program/Set w miejsce PR wyœwietlane jest wskazanie CH. Ponownie wciśnij Program/Set again. Rezultat: Pokazanie pierwszego utworu wraz ze wskazaniem CH (Change − zmiana). W pamiêci urz¹dzenia mo¿na zaprogramowaæ do: 15 stacji FM 8 stacji MW 7 stacji LW 1 2 Wybierz inny utwór za pomocą przycisków lub Wybierz pasmo częstotliwości ponownie wciskając TUNER Band na przednim panelu lub na pilocie zdalnego sterowania. Rezultat: Wyświetli się właściwe wskazanie: FM UKF AM(MW) Fale średnie LW Fale długie 4 Aby zestroiæ stacjê... . 5 6 2,3,4,7 5 Wciœnij Preset/Manual na przednim panelu lub Tuning Mode na pilocie zdalnego sterowania... Ręcznie.............. Powtarzalnie do wyświetlenia wskazania MANUAL. Automatycznie....Powtarzalnie do wyświetlenia wskazania AUTO. Wciśnij Program/Set w celu potwierdzenia wyboru. Wciśnij CD ( ) w celu odtworzenia dokonanego wyboru. Rezultat: Odtworzenie pierwszego utworu. (On/Standby). Wybierz funkcję tunera wciskając TUNER Band na przednim panelu lub Function na pilocie zdalnego sterowania raz lub więcej razy. 3 Wciskając Program/Set wybierz utwór przeznaczony do zmiany. Jeśli zachodzi potrzeba zmiany płyty, wciśnij odpowiedni klawisz Disc Selector(1, 2, 3). Wciśnij 7 Wybierz stację, która ma być wprowadzona do pamięci: Przyciskając Preset Manual Down lub Up na przednim panelu urządzenia lub Wciskając Tuning Down lub Up na pilocie. Wciœniêcie i przytrzymanie klawisza Preset Manual Down lub Up umo¿liwia szybsze przeszukiwanie zakresu czêstotliwoœci. Podczas automatycznego wyszukiwania mo¿e wyst¹piæ zatrzymanie na czêstotliwoœci, która niedok³adnie odpowiada stacji radiowej. W takim przypadku nale¿y przyst¹piæ do strojenia rêcznego. Ustawienie głośności odbywa się poprzez: Obrót pokrętła Volume na przednim panelu lub Wciśnięcie klawiszy VOL. + lub – na pilocie Wybierz opcję Mono/Stereo przez wciśnięcie Mono/ST. 8 1 6 6 1 7 4 8 5 6 3 1 6 6 2,3 5 4 5 13 MAX-K17_pol_2.qxd 2001-03-13 17:02 Page 14 Strojenie i programowanie stacji radiowych (ci¹g dalszy) Wybranie zaprogramowanej stacji radiowej PL 8 Programowanie kolejnych stacji radiowych odbywa się przez powtórzenie czynności od 4 do 8. Po zaprogramowaniu: a Wciśnij Program/Set. Rezultat: Przez kilka sekund wyświetlany jest numer i wskazanie PROGRAM. b Wciśnij Preset Manual Down lub Up aby przyporządkować programowi numer od 1 do 15. c Wciśnij Program/Set aby wprowadzić stację radiową do pamięci. Rezultat: Po zapamiętaniu stacji znika wskazanie PROGRAM 9 Mo¿esz wybraæ zaprogramowan¹ stacjê radiow¹ w poni¿szy sposób: 1 2 Wciśnij 3 Wybierz pasmo częstotliwości ponownie wciskając TUNER Band na przednim panelu lub na pilocie zdalnego sterowania. 4 5 (On/Standby). Wybierz funkcję tunera wciskając TUNER Band na przednim panelu lub Function na pilocie zdalnego sterowania raz lub więcej razy. Wciśnij na przednim panelu Tuning Mode do pojawienia się wskazania “PRESET”. Wybierz żądaną stację radiową w następujący sposób. Programowanie następnych stacji odbywa się przez powtórzenie czynności od 3 do 8. Aby słuchać... Wciśnij... Zaprogramowanej stacji Funkcja PROGRAM umo¿liwia równie¿ przyporz¹dkowanie innej stacji radiowej dla danego numeru programu. Innej stacji Tuning Down i Up aby wybrać żądany program Tuning Down i Up aż do wyświetlenia żądanej częstotliwości radiowej. Wciœnij ponownie przycisk Tuning Mode aby opuœciæ funkcjê wyboru zaprogramowanej stacji radiowej. 1 2 8 5 4 3 Ustawienie optymalnego odbioru radiowego Optymalny odbiór radiowy mo¿na uzyskaæ poprzez: Obrócenie anteny FM lub AM/MW Zmianê po³o¿enia anteny FM i AM/MW przed zamocowaniem 8 14 8 W przypadku s³abego sygna³u podczas odbioru FM, wciœnij Mono/ST prze³¹czaj¹c na odbiór mono. Nast¹pi poprawa jakoœci dŸwiêku. 5 MAX-K17_pol_2.qxd 2001-03-13 17:02 Page 15 Odtwarzanie kaset Odtwarzanie dwóch kaset po kolei PL Po wciœniêciu jakiegokolwiek przycisku obs³ugi magnetofonu (oprócz przycisków Stop/Eject), pozostanie on w dolnej pozycji. Powróci do pozycji wyjœciowej po zakoñczeniu dzia³ania wybranej funkcji lub po jej skasowaniu przez u¿ytkownika. Zachowaj niezbêdn¹ ostro¿noœæ przy obchodzeniu siê z kasetami magnetofonowymi; dalsze informacje podano w rozdziale na str. 22 “Œrodki ostro¿noœci przy stosowaniu kaset magnetofonowych". 1 2 3 Wciśnij Mo¿na ustawiæ urz¹dzenie, aby odtwarza³o automatycznie jedn¹ kasetê po drugiej. 1 Powtórz kroki od 1 do 5 z instrukcji obok, wkładając kasety do obu kieszeni magnetofonowych. 2 3 Naciśnij przycisk Play ( ) dla odtwarzacza Deck 2. Naciśnij przycisk Play ( ) i Pause ( ) równocześnie dla Deck 1. Rezultat: Kaseta w kieszeni Deck 2 jest odtwarzana aż do końca taśmy; następnie automatycznie rozpocznie się odtwarzanie kasety w kieszeni Deck 1. (On/Standby). Wciśnij przycisk TAPE. Otwórz kieszeń kasety Deck 1 lub Deck 2 odpowiadający mu przycisk Stop/Eject ( ). 4 5 6 Włóż nagraną kasetę taśmą skierowaną w dół 7 8 Ustaw głośność obracając pokrętłem Volume. 9 Aby... Wciśnij Stop/Eject ( Zatrzymać odtwarzanie Otworzyć kieszeń kasety Raz Dwa razy Zamknij kieszeń kasety, naciskając ją aż do kliknięcia. 3 3 Wciśnij przycisk Play ( ) odpowiadający wybranemu magnetofonowi aby rozpocząć odtwarzanie kasety. 2 Aby chwilowo zatrzymać odtwarzanie, wciśnij Pause ( ). Ponownie wciśnij Pause Pause ( )aby kontynuować odtwarzanie kasety. )... Szybkie przewijanie do ty³u i do przodu Mo¿na przewin¹æ kasetê z powrotem lub do koñca taœmy. Przyk³ad: Chcesz odtworzyæ utwór ponownie lub przewin¹æ taœmê do koñca gdy skoñczy³y siê nagrania na tej stronie kasety. Przed przewijaniem kasety w któr¹kolwiek ze stron musisz zatrzymaæ odtwarzanie. 7 1 Mo¿esz u¿ywaæ tej funkcji podczas s³uchania p³yty kompaktowej czy audycji radiowej. 2 1 2 Jeżeli to potrzebne, naciśnij przycisk Stop/Eject ( )dla odpowiedniego odtwarzacza kasetowego aby zatrzymać odtwarzanie. Aby... Wciśnij... Szybko przewinąć kasetę do przodu F/FWD ( Szybko przewinąć kasetę do tyłu REW ( ) ) Szybkie przewijanie do przodu i wstecz koñczy siê automatycznie gdy taœma przewinie siê do koñca. Przyciski REW ( oryginalnego po³o¿enia. 6 3,9 ) i F/FWD ( ) powróc¹ wtedy do 8 2 2 1 15 MAX-K17_pol_2.qxd 2001-03-13 17:02 Page 16 Nagrywanie programu radiowego Timer odtwarzania PL Mo¿liwe jest nagrywanie wybranego programu radiowego. Nagrywanie mo¿e byæ dokonane tylko na kasecie umieszczonej w Deck 1. Mo¿na nagrywaæ tylko na kasetach typu normal (Bias normal). Nie ma potrzeby regulacji g³oœnoœci; poziom g³oœnoœci nagrywania jest ustawiany automatycznie. 1 2 3 4 5 Włącz urządzenie przyciskiem (On/Standby). Funkcja timera pozwala na w³¹czenie lub wy³¹czenie urz¹dzenia w okreœlonym czasie. Przyk³ad: chcesz budziæ siê z muzyk¹ ka¿dego ranka. Je¿eli ju¿ nie chcesz, aby urz¹dzenie w³¹cza³o siê i wy³¹cza³o automatycznie, musisz wy³¹czyæ Timer Przed ustawieniem timera sprawdŸ, czy ustawiony aktualny czas jest prawid³owy. Dla ka¿dego kroku masz kilka sekund na ustawienie wymaganych opcji. Je¿eli przekroczysz ten czas, musisz rozpocz¹æ ustawianie od pocz¹tku.s Włóż nienagraną kasetę w kieszeń Deck 1. 1 2 3 Wciśnij TUNER Band aby włączyć funkcję radio. Wybierz stację radiową z której ma być dokonane nagranie. Wciśnij Record ( ) odpowiadający kieszeni Deck 1. Rezultat: Rozpocznie się nagrywanie. 6 Wciśnij przycisk Stop/Eject ( ) aby zakończyć nagrywanie. Mo¿esz wcisn¹æ Pause ( ) podczas nagrywania, je¿eli chcesz pomin¹æ nagrywanie jakiegoœ fragmentu. Ponownie wciœnij Pause ( ) aby powróciæ do nagrywania. 4 1 6 5 3 5 Nagrywanie z p³yty CD Mo¿na nagraæ utwory z p³yty CD na kasetê umieszczon¹ w odtwarzaczu kasetowym Deck 1. Nagrywaæ mo¿na tylko na kasetach typu normal bias. Nie ma potrzeby regulowaæ poziomu g³oœnoœci, nie ma to bowiem wp³ywu na poziom nagrania. Odtwarzacz CD musi byæ zatrzymany. Po wciœniêciu przycisku nagrywania dla Deck 1 nagrywanie i odtwarzanie p³yty rozpocznie siê automatycznie. Mo¿na rozpocz¹æ nagrywanie od dowolnego utworu na CD. 1 2 3 4 5 6 Włącz urządzenie przyciskiem 6 7 (On/Standby). W³¹cz urz¹dzenie przyciskiem Wciœnij Timer/Clock a¿ do ukazania siê wskazania Ustawienie czasu w³¹czenia: a Ustaw godzinê, u¿ywaj¹c przycisków Tuning Down i Up. b Wciœnij Program/Set. Rezultat: Miga wskazanie minut. c Ustaw minuty, u¿ywaj¹c przycisków Tuning Down i Up. d Wciœnij Program/Set. Rezultat: Zamiast symboli equalizera przez kilka sekund jest wyœwietlane wskazanie OFF TIME (czas wy³¹czenia), po czym ukazuje siê czas wy³¹czenia ustawiony uprzednio; teraz nale¿y ustawiæ czas wy³¹czenia. Ustawienie czasu wy³¹czenia. a Ustaw godziny, u¿ywaj¹c przycisków Tuning Down i Up. b Wciœnij Program/Set. Rezultat: Miga wskazanie minut. c Ustaw minuty, u¿ywaj¹c przycisków Tuning Down i Up. d Wciœnij Program/Set. Rezultat: Wyœwietli siê wskazanie VOL XX, gdzie XX odpowiada wczeœniej ustawionemu poziomowi g³oœnoœci. Ustaw poziom g³oœnoœci, u¿ywaj¹c przycisków Tuning Down i Up wciœnij Program/Set. Rezultat: Wyœwietli siê wskazanie wybranego Ÿród³a dŸwiêku. U¿ywaj¹c Tuning Down i Up wybierz Ÿród³o dŸwiêku odtwarzanego przy w³¹czeniu timera. Jeœli wybrano... Nale¿y równie¿... TUNER (radio) a Wybraæ pasmo FM lub AM u¿ywaj¹c przycisków Tuning Down i Up. b Wcisn¹æ Program/Set. c Wybraæ nastawion¹ stacjê u¿ywaj¹c przycisków Tuning Down i Up. a W³o¿yæ przynajmniej jedn¹ p³ytê kompaktow¹ do odtwarzacza. Włącz funkcję odtwarzacza CD przyciskiem CD na przednim panelu. CD (odtwarzacz CD) Wciśnij przycisk CD i wybierz żądany utwór na płycie. 8 Wciśnij przycisk Record ( ) odpowiedni dla kieszeni Deck 1. Rezultat: Rozpocznie się nagrywanie. 7 Wciśnij Pause ( ) dla Deck 1 aby chwilowo przerwać nagrywanie. Rezultat: Nagrywanie jest przerwane ale kontynuowane jest odtwarzanie CD. Wciśnij ponownie Pause ( ) aby wznowić nagrywanie. 8 Aby zakończyć nagrywanie wciśnij Stop/Eject ( Stop ( ) dla odtwarzacza CD. TIMER. Wciœnij Program/Set. Rezultat: Zamiast symboli equalizera na kilka sekund pojawia siê wskazanie ON TIME (czas w³¹czenia), po którym wyœwietla siê wczeœniej ustawiony czas w³¹czenia; w tym momencie nale¿y ustawiæ czas w³¹czenia. Włóż czystą kasetę w Deck 1. Wybierz żądaną płytę kompaktową. (On/Standby). Wciœnij (On/Standby) w celu prze³¹czenia urz¹dzenia w tryb czuwania. Rezultat: Wyœwietli siê wskazanie TIMER w lewej, dolnej czêœci wyœwietlacza, wskazuj¹c ustawienie timera. Urz¹dzenie bêdzie automatycznie w³¹czane i wy³¹czane o zaprogramowanych godzinach. Je¿eli zostanie ustawiony identyczny czas w³¹czenia i wy³¹czenia to wyœwietli siê wskazanie ERROR. ) dla magnetofonu i Jeżeli nie jest możliwe wciśnięcie przycisku Record ( ), sprawdź czy kaseta jest prawidłowo włożona do kieszeni lub czy nie jest usunięty z kasety języczek bezpieczeństwa. 1,8 2 4,5,6,7 1 5 16 6 8 7 3,4,5,6,7 4,5,6,7 MAX-K17_pol_2.qxd 2001-03-13 17:02 Page 17 Wy³¹czenie timera Funkcja MUTE (wyciszenie dŸwiêku) PL Po ustawieniu timer bêdzie automatycznie w³¹cza³ i wy³¹cza³ urz¹dzenie, co jest sygnalizowane wyœwietlonym napisem TIMER. Wy³¹czenie timera mo¿e byæ wykonane w dowolnym momencie (po w³¹czeniu urz¹dzenia lub w trybie czuwania). W celu... Umo¿liwia chwilowe wyciszenie dŸwiêku. Przyk³ad: Wyciszenie na czas rozmowy telefonicznej. 1 Wciśnij przycisk Timer−On/Off... Wyłączenia timera raz Rezultat: znika symbol zegara Ponownego uruchomienia timera dwa razy. 2 Wciśnij przycisk Mute na pilocie zdalnego sterowania. Rezultat: Znikną symbole equalizera, migają symbole głośników i dźwięk jest wyciszony. Powtórne wciśnięcie przycisku Mute lub wciśnięcie przycisków VOLUME włącza ponownie dźwięk. Rezultat: znika symbol zegara Funkcja Sleep Timer Przy odtwarzaniu p³yty CD lub kasety mo¿na ustawiæ automatyczne wy³¹czenie urz¹dzenia. Przyk³ad: Chcesz zasypiaæ z muzyk¹. 1 Wciśnij przycisk Sleep. Rezultat: Rozpocznie siê odtwarzanie oraz wyœwietl¹ siê nastêpuj¹ce wskazania: 2 90 MIN Wciśnij ponownie raz lub kilka razy przycisk Sleep, zmieniając ustawienie czasu wyłączenia się podanego poniżej schematu: SLEEP W dowolnej chwili mo¿na Sprawdź czas pozostały do wyłączenia, poprzez wciśnięcie Sleep. Zmienić ustawienie czasu, powtarzając czynności z punktu 1 i 2. 3 W celu skasowania funkcji SLEEP kilkakrotnie wciskaj Sleep aż do zniknięcia wskazania SLEEP. 17 MAX-K17_pol_2.qxd 2001-03-13 17:02 Page 18 Super Bass Sound Funkcja Power Sound PL Urz¹dzenie jest wyposa¿one w funkcjê wzmocnienia niskich tonów, zwan¹ S.Bass (Super Bass Sound). Umo¿liwia to uzyskanie g³êbszych i bardziej naturalnych niskich tonów. Urz¹dzenie niniejsze jest wyposa¿one w funkcjê wzmocnienia dŸwiêku Power Sound, która podwaja tony niskie i wysokie tak, aby daæ bardziej rzeczywiste brzmienie. 1 1 Wciśnij przycisk S. Bass na przednim panelu. Rezultat: Wyświetla się przez kilka sekund wskazanie S. BASS. 2 W celu skasowania tej funkcji należy ponownie wcisnąć S. Bass. 2 Wybór ustawieñ Equalizera Urz¹dzenie wyposa¿ono w equalizer, którego zaprogramowane ustawienia pozwalaj¹ na wybór odpowiedniego balansu pomiêdzy wysokimi i niskimi czêstotliwoœciami, odpowiednimi do typu s³uchanej muzyki. Naciśnij przycisk Preset/EQ na pilocie zdalnego sterowania aż do pojawienia się żądanych opcji. Aby uzyskać... Wybierz... ustawienie standardowe ustawienie dla muzyki pop ustawienie dla muzyki rock ustawienie dla muzyki klasycznej PASS POP ROCK CLASSIC 18 Wciśnij przycisk Power Sound na przednim panelu. Rezultat: Przycisk Power Sound zapali się na zielono. Na kilka sekund wyświetli się wskazanie P−−SOUND. Będzie słyszalny dźwięk o wzmocnionym brzmieniu. Aby wyłączyć tę funkcję, ponownie wciśnij przycisk Power Sound. MAX-K17_pol_2.qxd 2001-03-13 17:02 Page 19 Funkcja RDS RDS DISPLAY - wyœwietlanie informacji PL Niniejsze urz¹dzenie zosta³o wyposa¿one w funkcjê RDS (Radio Data System), która umo¿liwia otrzymywanie ró¿nego rodzaju informacji, jak informacje o stacji radiowej, wiadomoœci, godzina i 17 typów programów (np. News - wiadomoœci, Rock - muzyka rockowa, Classic - muzyka klasyczna itp.), które s¹ nadawane równolegle z programem radiowym. 1 2 Włącz urządzenie przyciskiem 3 Wciśnij przycisk RDS DISPLAY aby wybrać żądany tryb RDS. Przy każdym wciśnięciu tego przycisku tryb RDS zmienia się według poniższego schematu: (On/Standby). Ustaw odbiór radiowy na zakres FM. Sposób ustawiania odbioru przedstawiono na str. 13 Zakres FM i częstotliwość jest pokazana na wyświetlaczu Jeżeli dana stacja nadaje informacje RDS, na wyświetlaczu automatycznie pojawi się wskazanie "RDS" PS NAME RT CT Tryb "PS NAME" Wyœwietla nazwê stacji nadawczej. Wciœnij przycisk RDS DISPLAY aby wybraæ PS NAME. Napis "PS NAME" pojawi siê na wyœwietlaczu. Je¿eli otrzymywana jest informacja PS, na wyœwietlaczu pojawi siê nazwa stacji (BBC, AFO, NDR, itp.). Je¿eli urz¹dzenie nie otrzymuje informacji PS, na wyœwietlaczu pojawi siê czêstotliwoœæ odbieranej stacji FM. Informacja PS mo¿e siê pojawiaæ na wyœwietlaczu nawet je¿eli nie wciœniêto przycisku RDS DISPLAY. Bieżąca częstotliwość FM Funkcja RDS jest dostêpna tylko w zakresie FM. Opis funkcji RDS 1. PTY (Program Type): przesy³a typ aktualnie nadawanego programu. 2. PS NAME (Program Service Name): przesy³a nazwê stacji nadawczej sk³adaj¹c¹ siê z max. 8 znaków. 3. RT (Radio Text): przesy³a tekst nadawany przez stacjê sk³adaj¹cy siê z max. 64 znaków. Tryb "RT" Wyœwietla informacje tekstowe nadawane przez dan¹ stacjê radiow¹. 4. CT (Clock Time): przesy³a informacjê godzinow¹ nadawan¹ co minutê. Niektóre stacje nie prowadz¹ serwisu PTY, RT czy CT; dlatego wskazania te nie musz¹ siê pojawiaæ zawsze. 5. TP (Traffic Program): wskazuje, ¿e stacja prowadzi serwis informacyjny dla kierowców. 6. TA (Traffic Announcement): jeœli to wskazanie miga, oznacza to, ¿e w³aœnie s¹ nadawane informacje dla kierowców. Wciœnij przycisk RDS DISPLAY aby wybraæ RT MODE. Napis "RT" pojawi siê na wyœwietlaczu. Je¿eli otrzymywana jest informacja RT, pojawi siê ona na wyœwietlaczu. Je¿eli urz¹dzenie nie otrzymuje informacji RT, na wyœwietlaczu pojawi siê "NO RT". 7. EON (Enhanced Other Networks Information): oferuje informacje RDS w innych sieciach nadawczych. 1 3 19 MAX-K17_pol_2.qxd 2001-03-13 17:02 Page 20 RDS Display - wyœwietlanie informacji (ci¹g dalszy) Listening to a Compact Disc PL Informacja CT (Clock Time) Ustawia godzinê zegara RDS. Funkcja PTY SEARCH - wyszukiwanie typu programu. · Funkcja ta szuka okreœlonych typów programów nadawanych przez stacje radiowe 1 Aby uzyskaæ informacjê czasow¹ CT, wybierz tryb CT MODE za pomoc¹ przycisku RDS DISPLAY. Odkodowanie informacji CT zabiera oko³o 2 minut, wiêc wskazanie zegara nie pojawi siê natychmiast. Je¿eli urz¹dzenie nie otrzymuje informacji CT, na wyœwietlaczu pojawi siê wskazanie "NO CT". 2 Włącz zakres fal radiowych FM. Sposób włączania i wyszukiwania zakresu fal radiowych przedstawiono na str. 13. Jeżeli dana stacja prowadzi serwis RDS, podświetli się wskaźnik "RDS" Wciśnij przycisk PTY. Tryb PTY (NEWS, AFFAIRS etc.) pojawia się na wyświetlaczu Wciśnij przyciski Preset/Manual DOWN lub UP aby wybrać żądany tryb PTY. Jeżeli dana stacja nie prowadzi serwisu RDS, na wyświetlaczu pojawi się wskazanie 'NO PTY'. Jeżeli wybrano tryb PTY (na wyświetlaczu pojawia się PTY MODE), wciśnij ponownie przycisk PTY aby włączyć tryb przeszukiwania stacji PTY−SEARCH MODE. Jeżeli sygnał PTY znaleziony podczas automatycznego wyszukiwania odpowiada wybranemu trybowi PTY MODE, automatyczne przeszukiwanie zostanie zatrzymane i zakończone. Wskazania PTY (typy programów) i funkcja PTY-SEARCH Informacja PTY (Typ Programu) jest zdefiniowana jako symbol, który pozwala tunerowi rozpoznaæ typ programu nadawany przez dan¹ stacjê radiow¹ FM. Poni¿sze 17 informacji PTY s¹ pokazywane na wyœwietlaczu po wciœniêciu przycisku PTY. Wskazanie Typ programu NEWS • Wiadomoœci w³¹czaj¹c komunikaty, opinie i raporty AFFAIRS •Sprawy dotycz¹ce bie¿¹cych wydarzeñ, dokumentów, dyskusji czy analiz INFO •Informacje o pogodzie, medyczne, handlowe itp. SPORT • Informacje sportowe EDUCATE •Edukacja DRAMA • S³uchowiska radiowe itp. CULTURE •Informacje kulturalne, religia, spo³eczne, naukowe itp. SCIENCE • Programy naukowe, techniczne, przyrodnicze VARIED •Programy rozrywkowe - konkursy, quizy, gry, wywiady, programy satyryczne itp POP M • Muzyka pop ROCK M • Muzyka rockowa M.O.R.M • Muzyka ³agodna: utwory muzyczne, œpiew LIGHT M •Lekka muzyka klasyczna: instrumentalna i chóralna CLASSIC •Ciê¿ka muzyka klasyczna: symfoniczna, koœcielna, operowa OTHER M • Inne rodzaje muzyki: jazz, country, pop ALARM •Alarm TRAFFIC •Informacje dla kierowców 20 Jeżeli sygnał PTY zgodny żądanym trybem PTY MODE nie zostanie odnaleziony lub nie jest otrzymywany, urządzenie wraca do częstotliwości z początku wyszukiwania PTY SEARCH i automatyczne przeszukiwanie zostaje zawieszone. 2 2 2 MAX-K17_pol_2.qxd 2001-03-13 17:02 Page 21 Pod³¹czenie dodatkowego urz¹dzenia Instrukcje bezpieczeñstwa PL Pod³¹czenie Ÿród³a zewnêtrznego sygna³u pozwoli wykorzystaæ zalety systemu do s³uchania dŸwiêku pochodz¹cego z innych urz¹dzeñ. Przyk³ady: Telewizor Odtwarzacz p³yt wizyjnych Odtwarzacz kasetowy DAT Magnetowid Hi-Fi stereo Poni¿sze instrukcje przedstawiaj¹ œrodki ostro¿noœci, jakich powinno siê przestrzegaæ podczas eksploatacji sprzêtu. Mo¿liwe jest pod³¹czenie zewnêtrznego Ÿród³a posiadaj¹cego wyjœcie Audio. Dodatkowo potrzebny bêdzie kabel ³¹cz¹cy RCA. 1 2 Ustaw urządzenie w trybie czuwania oraz odłącz zasilanie sieciowe od systemu i dodatkowego źródła sygnału. Podłącz kabel Audio do tylnego panelu urządzenia. Podłączenie... Złącze... Czerwony Jack R (prawy) Biały Jack L (lewy) By uzyskać najlepszą jakość dźwięku, nie przestawiaj położenia kanałów. 3 4 5 6 Warunki pracy w pomieszczeniu: temperatura otoczenia 5˚C−35˚C wilgotność 10−75% Unikaj miejsc bezpośrednio nasłonecznionych, oraz miejsc w pobliżu źródeł ciepła, ponieważ przegrzanie może doprowadzić do uszkodzenia urządzenia. Podłącz urządzenie do zasilania sieciowego i wciśnij przycisk (On/Standby). Wybierz źródło AUX, wciskając AUX na przednim panelu lub Function na pilocie zdalnego sterowania raz lub więcej razy. Rezultat: Wyświetla się napis AUX. Włącz zasilanie źródła zewnętrznego. Wyreguluj głośność i balans według potrzeby Głośność Equalizer Przykład: Oglądając film można odtwarzać stereofoniczną ścieżkę dźwiękową pod warunkiem, że ścieżka źródła jest nagrana w stereo (efekt sali kinowej). Pod³¹czenie s³uchawek Do urz¹dzenia mog¹ byæ pod³¹czone s³uchawki umo¿liwiaj¹ce odbiór muzyki i programów radiowych tak, by nie przeszkadzaæ osobom trzecim. S³uchawki musz¹ byæ wyposa¿one we wtyk Jack 6,3 mm lub odpowiednie z³¹cze przejœciowe. Nie ustawiaj na urządzeniu roślin lub naczyń. Wilgoć przenikająca do wnętrza może spowodować zagrożenie elektryczne oraz uszkodzenie sprzętu. W takim przypadku należy natychmiast odłączyć urządzenie od sieci. W czasie burzy wyjmuj wtyczkę z gniazda sieciowego. Chwilowy wzrost napięcia sieciowego spowodowany wyładowaniami elektrycznymi może uszkodzić urządzenie. Wyjmuj baterie z pilota, jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas. Wyciekający elektrolit może spowodować poważne uszkodzenie pilota zdalnego sterowania. Unikaj głośnego odtwarzania na słuchawkach. Słuchanie głośnej muzyki przez słuchawki może uszkodzić słuch. Nie stawiaj ciężkich przedmiotów na kablu sieciowym. Uszkodzenie kabla sieciowego może prowadzić do uszkodzenia sprzętu, wybuchu pożaru lub porażenia elektrycznego. Nie zdejmuj ścianek obudowy urządzenia. Wewnątrz urządzenia znajdują się elementy pod napięciem, które grożą porażeniem elektrycznym. Podłącz słuchawki do gniazda Phones na przednim panelu. Rezultat: Wyciszenie kolumn głośnikowych. G³oœne odtwarzanie dŸwiêku w s³uchawkach przez d³ugi czas mo¿e byæ szkodliwe dla s³uchu. 21 MAX-K17_pol_2.qxd 2001-03-13 17:02 Page 22 Œrodki ostro¿noœci przy u¿ywaniu kaset magnetofonowych Czyszczenie urz¹dzenia PL SprawdŸ, czy taœma w kasecie nie zosta³a nadmiernie rozluŸniona. Dla uzyskania najlepszych mo¿liwych wyników u¿ytkowania urz¹dzenia nale¿y regularnie czyœciæ jego elementy: Zewnêtrzn¹ obudowê Odtwarzacz p³yt CD Odtwarzacze kasetowe (g³owice, rolki i wa³ki napêdowe magnetofonu) Zawsze od³¹czaj urz¹dzenie od sieci elektrycznej: Przed przyst¹pieniem do czyszczenia Przed d³u¿szym okresem nie u¿ywania Aby zapobiec skasowaniu nagrania na kasecie, nale¿y wy³amaæ p³ytki na dolnej krawêdzi kasety. Aby ponownie nagrywaæ na tej kasecie, zaklej otwór po wy³amanych p³ytkach taœm¹ samoprzylepn¹. Odtworzon¹ kasetê przechowuj w opakowaniu. Przechowuj kasety w miejscu czystym, nienas³onecznionym, z dala od wp³ywów temperatury. Obudowa zewnętrzna Regularnie czyœæ zewnêtrzn¹ obudowê miêkk¹ szmatk¹ zwil¿on¹ w delikatnym detergencie. Nie stosuj proszków œciernych, a tak¿e p³ynnych lub aerozolowych œrodków czyszcz¹cych. Nie dopuszczaj do przedostawania siê cieczy do wnêtrza urz¹dzenia. Unikaj stosowania kaset 120 minutowych, poniewa¿ powoduj¹ one wytwarzanie zbêdnych naprê¿eñ w mechanizmie napêdu. Odtwarzacz CD Przed odtworzeniem p³yty CD oczyœæ j¹ specjalnym œrodkiem do p³yt kompaktowych. Nie stosuj œrodków do czyszczenia d³ugograj¹cych p³yt winylowych. Starannie wytrzyj p³ytê w kierunku od œrodka na zewn¹trz. Regularnie czyœæ odtwarzacz, stosuj¹c specjaln¹ p³ytê czyszcz¹c¹ (mo¿e byæ kupiona w najbli¿szym sklepie RTV). Przed przekazaniem urz¹dzenia do naprawy 1 2 Zapoznanie się z nowym urządzeniem zawsze zabiera trochę czasu. W przypadku wystąpienia problemów wymienionych poniżej postępuj według podanych obok wskazówek. Pozwoli to zaoszczędzić czas i uniknąć przekazywania sprawnego sprzętu do punktu napraw. Magnetofon kasetowy Otwórz obie kieszenie kaset 1 2 Problem Za pomoc¹ pa³eczek higienicznych i specjalnego œrodka do czyszczenia kaset oczyœæ: g³owicê (1) rolki (2) wa³ki napêdowe (3) Nie u¿ywaj taœm czyszcz¹cych, bowiem niszcz¹ g³owice. U¿ywaj do czyszczenia tylko œrodków chemicznych W przypadku d³u¿szego okresu nie u¿ywania wyjmij baterie z pilota, aby unikn¹æ korozji. Pomimo zabezpieczeñ urz¹dzenia, nie nale¿y u¿ywaæ go w miejscach mocno zapylonych; unikaæ równie¿ nadmiernych wstrz¹sów i oddzia³ywania ciep³a (w pobli¿u urz¹dzeñ grzewczych lub w miejscach bezpoœrednio nas³onecznionych, itd.) Jeœli urz¹dzenie wydziela podczas pracy nieprzyjemn¹ woñ, natychmiast od³¹cz go od sieci i przeka¿ do punktu napraw. O G Ó L N E • Niedokładnie podłączony sznur sieciowy do gniazda lub do urządzenia • Niewłaściwie włożone baterie do pilota, lub wyczerpane baterie • Nie włączono zasilania (On/Standby) Brak dźwięku • Maksymalne wyciszenie głośności • Nie wybrano odpowiedniej funkcji (TUNER Band, CD,TAPE, AUX). • Włączono słuchawki • Odłączyły się przewody połączeniowe głośników • Wciśnięto klawisz wyciszenia Mute Nie działa Timer • Zatrzymano poprzez wciśnięcie klawisza Timer On/Off. Urządzenie nie działa pomimo wykonania powyższych kroków • Wciśnij na 5 sekund Power Sound w trybie czuwania.‘Urządzenie powróci do ustawień fabrycznych (RESET). Odtwarzacz nie odtwarza płyt CD • Nie wybrano funkcji CD. • Odwrotnie włożono płytę, lub płyta jest zanieczyszczona bądź zadrapana • Zanieczyszczenie układu laserowego • Urządzenie ustawiono na nierównej powierzchni • Wystąpiła kondensacja wilgoci w odtwarzaczu. Pozostaw urządzenie w ogrzanym pomieszczeniu przynajmniej na godzinę. Magnetofon nie odtwarza kaset • Nie wybrano funkcji TAPE • Źle włożono kasetę • Otwarta kieszeń kasety • Urwana lub zakleszczona taśma w kasecie Zła jakość dźwięku Zła skuteczność kasowania Zniekształcenia dźwięku • Brudne głowice audio • Brudne rolki lub wałki napędowe • Uszkodzona taśma Zły odbiór lub brak odbioru radiowego • Nie wybrano funkcji TUNER • Źle dostrojona częstotliwość stacji • Niewłaściwe podłączenie anteny do odbiornika, lub źle ustawiona antena; zmień położenie anteny aby poprawić odbiór • Pomieszczenie znajduje się w budynku, którego konstrukcja wytłumia fale radiowe; zastosuj antenę zewnętrzną 3 C D 1 2 Œrodki ostro¿noœci przy u¿ywaniu p³yt kompaktowych Traktuj p³yty CD z zachowaniem nale¿ytej ostro¿noœci. Chwytanie p³yt za krawêdzie pozwoli unikn¹æ pozostawiania t³ustych odcisków palców na b³yszcz¹cej powierzchni. Po zakoñczeniu odtwarzania p³ytê nale¿y umieœciæ w opakowaniu. Nie naklejaj papierów lub taœm na p³ytê i nie pisz na etykiecie. Do czyszczenia stosuj specjaln¹ œciereczkê. Przechowuj p³yty w miejscu czystym, nienas³onecznionym, z dala od wysokich temperatur. Stosuj p³yty ze znakiem firmowym M A G N E T O F O N R A D I O Wyjaśnienie/Rozwiązanie Urządzenie nie działa Jeœli powy¿sze wskazówki nie dadz¹ spodziewanych efektów, nale¿y: Zanotowaæ model i nr fabryczny, podane na tylnej œciance urz¹dzenia Zapoznaæ siê z gwarancj¹ Sprecyzowaæ opis problemu I wówczas skontaktowaæ siê z autoryzowanym punktem serwisowym SAMSUNG. 22 MAX-K17_pol_2.qxd 2001-03-13 17:02 Page 23 Dane techniczne PL SAMSUNG d¹¿y do ci¹g³ego ulepszania swoich produktów. Dlatego zastrzega siê mo¿liwoœæ dokonania zmian zarówno w specyfikacji technicznej jak i informacjach w instrukcji obs³ugi. RADIO LW Czułość użytkowa 1000 µV MW (AM) Stosunek sygnał/szum 40 dB Czułość użytkowa 500 µV Całkowite zniekształcenia harmoniczne 2% FM Stosunek sygnał/szum 60 dB Czułość użytkowa 6 µV Całkowite zniekształcenia harmoniczne 0.8 % ODTWARZACZ CD Pojemność 3 discs Zakres częstotliwości 20 Hz − 20 KHz (± 1 dB) Stosunek sygnał/szum 90 dB (at 1 KHz) z filtrem Zniekształcenia 0.05 % (at 1 KHz) Separacja kanałów 80 dB Rozmiary dysku Średnica: 120 lub 80 mm; grubość 1,2 mm MAGNETOFON KASETOWY Zakres częstotliwości 125 Hz ~ 8 KHz Stosunek sygnał/szum 40 dB Separacja kanałów 33 dB Skuteczność kasowania 60 dB WZMACNIACZ Moc wyjściowa (4 W) 2 x 10 Watt (całkowite zniekształcenia harmoniczne 10%) Separacja kanałów 50 dB Stosunek sygnał/szum 75 dB DANE OGÓLNE Wymiary 270 (Szer.) x 317 (Wys.) x 355 (Głęb.) mm 23 MAX-K17_pol_2.qxd 2001-03-13 17:02 Page 24 URZ¥DZENIE ZOSTA£O WYPRODUKOWANE PRZEZ: