Download Samsung MAX-K17 Instrukcja obsługi

Transcript
MAX-K17_pol_1.qxd
2001-03-13
16:48
Page 1
MINIZESTAW KOMPAKTOWY
RADIO DATA SYSTEM
MAX K-17
Instrukcja obsługi
MAX-K17_pol_1.qxd
2001-03-13
16:48
Page 2
Bezpieczeñstwo obs³ugi
PL
URZ¥DZENIE LASEROWE KLASA 1
Używanie kontrolek, ustawień czy wykonywanie procedur innych
niż podane w niniejszej instrukcji może spowodować ryzyko
ekspozycji na promieniowanie.
OSTRZEŻENIE−NIEWIDOCZNE PROMIENIOWANIE
LASEROWE. W PRZYPADKU OTWARCIA
I SKASOWANIA BLOKAD UNIKAĆ NAŚWIETLENIA
WIĄZKĄ.
OSTRZE¯ENIE
RYZYKO PORA¯ENIA ELEKTRYCZNEGO.
NIE OTWIERAÆ
OSTRZE¯ENIE:
ZDJÊCIE TYLNEJ ŒCIANKI GROZI PORA¯ENIEM ELEKTRYCZNYM;
WEWN¥TRZ URZ¥DZENIA NIE WYSTÊPUJ¥ ELEMENTY
OBS£UGIWANE PRZEZ U¯YTKOWNIKA. W PRZYPADKU
WYST¥PIENIA NIESPRAWNOŒCI PRZEKAZAÆ URZ¥DZENIE DO
PUNKTU NAPRAW.
PRODUKT LASEROWY KLASA 1
Odtwarzacz płyt kompaktowych
sklasyfikowano jako urządzenie
laserowe Klasy 1.
2
Symbol ten oznacza występowanie niebezpiecznego
napięcia wewnątrz urządzenia, zagrażającego
porażeniem elektrycznym.
Symbol ten wskazuje na konieczność przestrzegania
zaleceń według załączonej instrukcji.
OSTRZE¯ENIE: Zamoknięcie lub zawilgocenie urządzenia grozi
pożarem lub porażeniem elektrycznym.
UWAGA: ABY UNIKNĄĆ PORAŻENIA ELEKTRYCZNEGO,
NALEŻY WŁOŻYĆ CAŁKOWICIE WTYCZKĘ DO
GNIAZDA ZASILAJĄCEGO.
MAX-K17_pol_1.qxd
2001-03-13
16:48
Page 3
Dziękujemy Państwu za zakup miniwiezy firmu
Samsung.
Spis treœci
Prosimy o uwazne przeczytanie niniejszej
instrukcji. Pozwoli to w pełni wykorzystać
możliwości urządzenia.
BEZPIECZEÑSTWO OBS£UGI ........................................................................................................................................................................
INSTALOWANIE URZ¥DZENIA
PL
2
Widok przedniego panelu urządzenia ...................................................................................................................................................... 4
Pilot zdalnego sterowania ........................................................................................................................................................................ 5
Widok tylnego panelu urządzenia ............................................................................................................................................................ 6
Wybór miejsca ustawienia urządzenia .................................................................................................................................................... 7
Włożenie baterii do pilota zdalnego sterowania ...................................................................................................................................... 7
Podłączenie kolumn głośnikowych .......................................................................................................................................................... 7
Podłączenie zasilania elektrycznego........................................................................................................................................................ 7
Podłączenie anteny AM (MW) LW............................................................................................................................................................ 8
Podłączanie anteny FM............................................................................................................................................................................ 8
System Menu .......................................................................................................................................................................................... 9
Ustawianie zegara .................................................................................................................................................................................... 9
ODTWARZACZ CD
Wkładanie i zmiana płyt kompaktowych .................................................................................................................................................. 10
Odtwarzanie płyt kompaktowych.............................................................................................................................................................. 10
Wybór płyty w odtwarzaczu CD .............................................................................................................................................................. 11
Wybór utworu .......................................................................................................................................................................................... 11
Wybór utworu o numerze dwucyfrowym .................................................................................................................................................. 11
Wyszukiwanie konkretnego fragmentu utworu na płycie CD .................................................................................................................. 11
Powtarzanie jednego lub wszystkich utworów ........................................................................................................................................ 12
Programowanie kolejności odtwarzania .................................................................................................................................................. 12
Sprawdzenie lub zmiana zaprogramowanych utworów .......................................................................................................................... 13
TUNER
Strojenie i programowanie stacji radiowych ............................................................................................................................................ 13
Wybranie zaprogramowanej stacji radiowej ............................................................................................................................................ 14
Ustawienie optymalnego odbioru radiowego .......................................................................................................................................... 14
MAGNETOFON
Odtwarzanie kaset.................................................................................................................................................................................... 15
Odtwarzanie dwóch kaset po kolei .......................................................................................................................................................... 15
Szybkie przewijanie do tyłu i do przodu .................................................................................................................................................. 15
Nagrywanie programu radiowego ............................................................................................................................................................ 16
Nagrywanie z płyty CD ............................................................................................................................................................................ 16
INNE FUNKCJE
Timer ........................................................................................................................................................................................................ 16
Wyłączenie timera .................................................................................................................................................................................... 17
Funkcja Sleep Timer ................................................................................................................................................................................ 17
Funkcja MUTE (wyciszenie dźwięku) ...................................................................................................................................................... 17
Super Bass Sound .................................................................................................................................................................................. 18
Wybór ustawień Equalizera...................................................................................................................................................................... 18
Funkcja Power Sound .............................................................................................................................................................................. 18
Funkcja RDS ............................................................................................................................................................................................ 19
Wyświetlanie informacji funkcji RDS ........................................................................................................................................................ 19
Wskazania PTY (Typ programu) i funkcja PTY SEARCH........................................................................................................................ 20
Podłączenie dodatkowego urządzenia .................................................................................................................................................... 21
Podłączenie słuchawek ............................................................................................................................................................................ 21
ZALECENIA DOTYCZ¥CE U¿YWANIA URZ¥DZENIA
Instrukcje bezpieczeństwa ...................................................................................................................................................................... 21
Czyszczenie urządzenia .......................................................................................................................................................................... 22
Środki ostrożności przy używaniu płyt kompaktowych ............................................................................................................................ 22
Środki ostrożności przy używaniu kaset magnetofonowych .................................................................................................................... 22
Przed przekazaniem urządzenia do naprawy .......................................................................................................................................... 22
Dane techniczne ...................................................................................................................................................................................... 23
Symbole
Naciœnij
Przestaw/wciœnij
Wa¿ne
Uwaga
3
MAX-K17_pol_1.qxd
2001-03-13
16:48
Page 4
Widok przedniego panelu urz¹dzenia
PL
26
1
2
25
24
3
23
4
22
4
5
21
6
7
20
8
9
10
11
12
13
18
17
16
15
19
14
1.
Przycisk PTY (funkcji typu programu radiowego RDS)
14. Odtwarzanie
2.
Przycisk Włączania/Czuwania
15. Przewijanie do tyłu
3.
Przyciski wyboru płyty
16. Przewijanie do przodu
4.
Gniazdo słuchawkowe
17. Zatrzymanie/otwieranie kieszeni kasety (Stop/Eject)
5.
Przycisk zmiany płyty
18. Pauza
6.
Przycisk Open/Close (otwierania/zamykania kieszeni
odtwarzacza CD)
19. Magnetofon Deck 2
7.
Magnetofon Deck 1
8.
Nagrywanie
21. Przycisk pomijania i przeszukiwania utworów lub
wyszukiwania programów radiowych
9.
Odtwarzanie
22. Przycisk Preset/Manual lub Stop dla odtwarzacza CD
20. Przycisk wyświetlania informacji (Display)
10. Przewijanie do tyłu
23. Przycisk Power Sound
11. Przewijanie do przodu
24. Przycisk wyboru ustawień equalizera (EQ)
12. Zatrzymanie/otwieranie kieszeni kasety (Stop/Eject)
25. Pokrętło ustawiania głośności (Volume)
13. Pauza
26. Przyciski wyboru funkcji systemu
MAX-K17_pol_1.qxd
2001-03-13
16:48
Page 5
Pilot zdalnego sterowania
PL
22
1
21
2
3
4
5
6
20
19
18
17
16
7
8
15
14
13
9
12
11
10
1.
Włączenie/Czuwanie
2.
Przycisk wyboru trybu equalizera (Preset/EQ)
12. Przycisk wyszukiwania utworów lub strojenia stacji
radiowych
3.
Funkcja S.Bass
13. Przycisk zwiększania głośności
4.
Funkcja Sleep
14. Przycisk Play/Pause (odtwarzania/pauzy) dla CD
5.
Przycisk Program/Set
15. Przycisk pominięcia płyty
6.
Powtarzanie utworu na płycie CD (CD Repeat)
16. Przycisk wyboru 2−cyfrowego numeru utworu
7.
Przycisk Open/Close (otwieranie/zamykanie kieszeni CD)
17. Wybór Mono/Stereo
8.
Stop dla CD
18. Przycisk wyboru zakresu częstotliwości radiowych
9.
Przycisk wyszukiwania utworów lub strojenia stacji
radiowych
19. Funkcja Mute (wyciszenie dźwięku)
20. Przycisk wyboru funkcji
10. Przycisk zmniejszania głośności
21. Zegar/Timera
11. Przycisk trybu strojenia stacji radiowych (Tuning Mode)
22. Włączanie i wyłączanie Timera
5
MAX-K17_pol_1.qxd
2001-03-13
16:48
Page 6
Widok tylnego panelu urz¹dzenia
PL
1
2
3
4
1. GNIAZDO PODŁĄCZENIA ANTENY FM
2. GNIAZDO PODŁĄCZENIA ANTENY AM
3. GNIAZDO WEJŚCIOWE DLA DODATKOWEGO URZĄDZENIA AUX
4. GNIAZDA PODŁĄCZENIA KOLUMN GŁOŚNIKOWYCH
6
MAX-K17_pol_1.qxd
2001-03-13
16:48
Page 7
Pod³¹czenie kolumn g³oœnikowych
Wybór miejsca ustawienia urz¹dzenia
PL
Wykorzystanie podanych poni¿ej wskazówek umo¿liwi pe³ne wykorzystanie zalet
urz¹dzenia.
Ustaw urz¹dzenie na p³askiej, stabilnej powierzchni,
Nie ustawiaj urz¹dzenia na dywanie lub na wyk³adzinie dywanowej,
Nie u¿ywaj urz¹dzenia poza pomieszczeniami zamkniêtymi,
Aby umo¿liwiæ wentylacjê, pozostaw woln¹ przestrzeñ (10 cm) z boków i z ty³u
obudowy,
Zachowaj odstêp umo¿liwiaj¹cy swobodne otwieranie siê kieszeni odtwarzacza CD.,
Kolumny g³oœnikowe ustaw w odpowiedniej odleg³oœci po obu stronach, co
zapewni ¿¹dany efekt stereofoniczny,
Skieruj kolumny w stronê œrodka przestrzeni s³uchania,
Najlepsze efekty uzyskuje siê ustawiaj¹c kolumny na tej samej wysokoœci nad
pod³og¹.
Zaciski z³¹czy kolumn s¹ umieszczone na tylnej czêœci obudowy.
S¹ cztery zaciski:
Dwa zaciski lewej kolumny (oznaczenie L)
Dwa zaciski prawej kolumny (oznaczenie R)
Dla uzyskania poprawnej jakoœci dŸwiêku nale¿y pod³¹czyæ:
Czerwony przewód do zacisków (+)
Czarny przewód do zacisków (-)
1
2
3
4
W celu podłączenia przewodu do zacisku należy odchylić zacisk do
oporu.
W prawo dla zacisku urządzenia.
Włóż przewód do zacisku aż do koszulki izolacyjnej.
Przestaw zacisk w poprzednie położenie.
W lewo dla zacisku urządzenia, aż do zatrzaśnięcia
w tym położeniu.
W górę kolumny głośnikowej
Rezultat: Przewód zamocowany.
Podane powyżej czynności powtórz dla każdego przewodu.
W³o¿enie baterii
do pilota zdalnego sterowania
W³ó¿ baterie do pilota gdy:
kupisz sprzêt,
pilot zdalnego sterowania nie dzia³a poprawnie.
Podczas wymiany baterii u¿ywaj nowego zestawu baterii i nie mieszaj baterii
alkalicznych z manganowymi.
Pod³¹czenie zasilania elektrycznego
1
Umieść palec na miejscu oznaczonym
na pokrywie przedziału
baterii (z tyłu pilota zdalnego sterowania) i naciśnij w kierunku
wskazanym strzałką
Przewód sieciowy nale¿y pod³¹czyæ do gniazda o odpowiednim napiêciu
znamionowym.
2
Włóż dwie baterie typu AAA, LR03 lub ich odpowiedniki, zachowując
biegunowość :
+ na baterii do + w obudowie pilota
− na baterii do − w obudowie pilota
1
Umieść pokrywę przedziału baterii przesuwając ją z powrotem aż do
kliknięcia.
2
3
Przed pod³¹czeniem urz¹dzenia nale¿y sprawdziæ czy napiêcie w sieci jest zgodne
z napiêciem oznaczonym na urz¹dzeniu.
Podłącz przewód zasilania do odpowiedniego gniazda (oznaczonego
AC CORD) na tylnym panelu obudowy urządzenia.
Wciśnij przycisk
(On/Standby) aby włączyć urządzenie.
Jeżeli nie będziesz używać pilota przez dłuższy czas wyjmij z niego
baterie.
7
MAX-K17_pol_1.qxd
2001-03-13
16:48
Page 8
Pod³¹czenie anteny AM (MW) LW
PL
Antena AM (do odbioru stacji na falach d³ugich i œrednich) mo¿e byæ:
Ustawiona na stabilnej powierzchni
Umocowana na œcianie (najpierw trzeba od³¹czyæ podstawê anteny)
Gniazda pod³¹czeniowe anteny AM znajduj¹ siê z ty³u urz¹dzenia i s¹ oznaczone AM.
Aby unikn¹æ zak³óceñ, nale¿y sprawdziæ, czy przewody kolumn nie przebiegaj¹
w pobli¿u przewodu antenowego. Zawsze zachowuj odleg³oœæ co najmniej 5 cm
miêdzy tymi przewodami.
Pod³¹czanie anteny FM
Jak pod³¹czyæ antenê typu koncentrycznego.
Pod³¹cz antenê 75W do gniazda antenowego.
W³ó¿ dostarczon¹ wtyczkê antenow¹ do gniazda koncentrycznego 75W oznaczonego FM z ty³u urz¹dzenia.
Postêpuj¹c zgodnie z instrukcj¹ na str. 13 dostrój odbiornik radiowy do stacji i ustal najlepsze po³o¿enie anteny.
W przypadku z³ego odbioru zainstaluj antenê zewnêtrzn¹. W tym celu pod³¹cz zewnêtrzn¹ antenê FM do gniazda FM z ty³u urz¹dzenia u¿ywaj¹c kabla koncentrycznego 75W
(nie dostarczony).
Antena FM (dostarczona)
Kabel koncentryczny 75W
(nie dostarczony)
8
MAX-K17_pol_1.qxd
2001-03-13
16:48
Page 9
System Menu
Ustawianie zegara
PL
Aby wybraæ podstawowe funkcje Pañstwa mini-zestawu (radio, p³yta
kompaktowa, kaseta, zewnêtrzne Ÿród³o sygna³u), naciœnij odpowiednie przyciski
na przednim panelu urz¹dzenia lub przycisk FUNCTION na pilocie zdalnego
sterowania.
W zale¿noœci od funkcji, któr¹ wybierzesz, podœwietl¹ siê odpowiednie przyciski
wielofunkcyjne.
1
2
Urz¹dzenie jest wyposa¿one w zegar, który umo¿liwia jego automatyczne
w³¹czanie i wy³¹czanie. Ustawienie zegara jest konieczne w nastêpuj¹cych
przypadkach:
Po zakupie urz¹dzenia
Po przerwie w zasilaniu
Po od³¹czeniu urz¹dzenia od sieci
Nie zapomnij o przestawieniu zegara po zmianie czasu zimowego na letni i
odwrotnie.
Dla każdej z poniższych czynności przydzielono po kilka sekund.
Przekroczenie tego czasu będzie wymagało powtórzenia procedury od początku.
Włącz urządzenie naciskając przycisk
(On/Standby).
Rezultat: aktywna jest ostatnia funkcja wybrana przed wyłączeniem
urządzenia.
Naciśnij przycisk Function odpowiednią ilość razy aby wybrać żądaną
spośród 4 funkcji urządzenia:
TUNER (radio)
TAPE (kaseta)
CD (płyta kompaktowa)
AUX (urządzenie zewnętrzne)
Rezultat: różne pod−opcje pokazane są w postaci symboli
wyświetlonych na przyciskach wielofunkcyjnych; symbole te
zmieniają się zgodnie z wybieranymi funkcjami.
1
2
3
4
Włącz urządzenie wciskając przycisk
(On/Standby).
Dwukrotnie wciśnij Timer/Clock.
Rezultat: Wyświetli się wskazanie CLOCK.
Wciśnij Program/Set.
Rezultat: Miga wskazanie godzin.
W celu...
Wciśnij przycisk...
Przestawienia godziny w przód.......................Preset/Manual Up
Przestawienia godziny w tył............................ Preset/Manual Down
1
2
5
Po ustawieniu godziny wciśnij Program/Set.
Rezultat: Miga wskazanie minut.
6
W celu...
Wciśnij przycisk...
Przestawienia minut w przód.......................... Preset/Manual Up
Przestawienia minut w tył................................Preset/Manual Down
7
Po ustawieniu czasu wciśnij Program/Set.
Rezultat: Zostanie uruchomiony zegar, który będzie pracował także
w trybie czuwania.
Odczyt zegara mo¿e byæ uzyskany równie¿ podczas dzia³ania innej funkcji,
poprzez wciœniêcie klawisza Timer/Clock.
1
2
3,5,7
4,6
4,6
9
MAX-K17_pol_1.qxd
2001-03-13
16:48
Page 10
Odtwarzanie p³yt CD
Wk³adanie i zmiana p³yt kompaktowych
PL
Zmieniacz p³yt CD mieœci trzy 12-cm lub 8-cm p³yty bez u¿ycia adaptera.
Po w³o¿eniu co najmniej jednej p³yty kompaktowej do odtwarzacza mo¿na
rozpocz¹æ jej odtwarzanie.
Nigdy nie obci¹¿aj karuzeli CD podczas zamykania i otwierania kieszeni. Nie
naciskaj i niczego nie stawiaj na otwartej kieszeni.
Zachowaj niezbêdn¹ ostro¿noœæ przy u¿ywaniu p³yt kompaktowych; dalsze
informacje podano w rozdziale na str. 22 "Środki ostrożności przy
stosowaniu płyt kompaktowych".
1
Włącz zestaw wciskając
2
Wciśnij przycisk Open/Close na przednim panelu lub
zdalnego sterowania.
Rezultat : Kieszeń otworzy się.
3
4
5
(On/Standby).
na pilocie
Włóż jedną lub dwie płyty we wcięcia karuzeli etykietą CD do góry.
Przed zamkniêciem kieszeni sprawdŸ po³o¿enie p³yt.
1
2
Włącz urządzenie poprzez wciśnięcie przycisku
3
4
Włóż jedną lub więcej płyt CD.
5
Ustaw żądaną głośność:
Obracając pokrętłem Volume na przednim panelu
lub
Używając przycisków VOL. + lub − na pilocie zdalnego sterowania
6
Aby zatrzymać chwilowo odtwarzanie, wciśnij CD (
Jeżeli chcesz włożyć trzecią płytę naciśnij przycisk Disc Change
na przednim panelu (lub Disc Skip na pilocie zdalnego sterowania).
Rezultat: karuzela obraca się o 120˚.
Zamknij kieszeń CD wciskając przycisk Open/Close.
W celu bezpoœredniego odtworzenia p³yty nale¿y:
Aby odtwarzać...
Naciśnij CD ( ) na panelu lub
na pilocie zdalnego sterowania.
Je¿eli w³o¿y³eœ wiêcej ni¿ jedn¹ p³ytê, bêd¹ one odtwarzane po kolei.
Wciśnij CD (
7
(On/Standby).
Wybierz funkcję odtwarzacza CD przyciskając CD na pilocie
zdalnego sterowania.
Wcisnąć
Disc 1......................................... CD (
) lub Disc Selector 1
Disc 2......................................... Disc Selector 2
Disc 3......................................... Disc Selector 3
Rezultat: Kieszeń zamknie się i automatycznie rozpocznie się
odtwarzanie płyty.
6
Zachowaj niezbêdn¹ ostro¿noœæ przy u¿ywaniu p³yt kompaktowych; dalsze
informacje podano w rozdziale na str. 22 "Środki ostrożności przy
stosowaniu płyt kompaktowych".
Wciśnij
).
) ponownie aby kontynuować odtwarzanie.
, jeżeli zakończyłeś odtwarzanie.
Podczas odtwarzania p³yty kompaktowej mo¿esz w³o¿yæ do kieszeni
odtwarzacza inn¹ p³ytê bez zatrzymywania odtwarzania. Aby to zrobiæ, naciœnij
przycisk Disc Change i w³ó¿ now¹ p³ytê do pustego rowka karuzeli (pomijaj¹c
p³ytê odtwarzan¹).
Nie mo¿na obracaæ karuzeli podczas odtwarzania.
Brak p³yty jest sygnalizowany wskazaniem “NO DISC”.
Odtwarzacz zatrzymuje siê automatycznie po odtworzeniu trzech p³yt, je¿eli
nie jest wybrana funkcja odtwarzania powtarzalnego (CD Repeat).
W celu zmiany lub wyjęcia płyty należy powtórzyć czynności
od pkt. 2 do 5.
Nieu¿ywana kieszeñ powinna byæ zamkniêta, dla ochrony przed
zakurzeniem.
Mo¿na wk³adaæ i wyjmowaæ p³yty w trakcie pracy innych funkcji jak
radio, magnetofon czy pod³¹czone zewnêtrzne Ÿród³o dŸwiêku.
5
5
4
2,5
10
5
1
1
4,6
7
MAX-K17_pol_1.qxd
2001-03-13
16:48
Page 11
Wybór p³yty w odtwarzaczu CD
Wybieranie utworu o numerze dwucyfrowym
PL
Funkcja CD jest wybrana automatycznie po wciœniêciu przycisku Disc Skip.
Aby wybraæ utwór o dwucyfrowym numerze, u¿yj przycisku +10.
Aby wybraæ ¿¹dan¹ p³ytê, wciœnij odpowiedni przycisk Disc Selector (1, 2, 3) na przednim
panelu urz¹dzenia lub powtarzalne wciskaj klawisz Disc Skip na pilocie zdalnego sterowania
a¿ wskaŸnik ¿¹danej p³yty CD zacznie migaæ.
Rezultat: Po wybraniu jednej p³yty nastêpne bêd¹ odtwarzane po kolei.
1
2
Je¿eli chcesz odtworzyæ tylko wybran¹ p³ytê, wciœnij CD Repeat na przednim
panelu urz¹dzenia jeden lub wiêcej razy a¿ do wyœwietlenia DISC.
3
Dla przykładu, aby wybrać utwór nr 25.
Wciśnij przycisk +10 dwukrotnie.
Rezultat: numery dziesiątek (10, 20, itd.) pojawiają się na
wyświetlaczu.
Naciśnij przycisk
pięciokrotnie.
Je¿eli u¿yjesz funkcji wyboru p³yty Disc Selector (1, 2, 3) podczas s³uchania
audycji radiowych lub nagrañ z kasety magnetofonowej, system
automatycznie prze³¹czy siê do trybu CD.
Je¿eli wybrana p³yta nie znajduje siê w karuzeli, automatycznie odtworzona
zostanie nastêpna w kolejnoœci.
2
3
Wyszukiwanie konkretnego fragmentu
utworu na p³ycie CD
Wybór utworu
Wybór utworu mo¿e byæ dokonany zarówno podczas odtwarzania p³yty lub po
zatrzymaniu odtwarzacza.
Rozpoczęcie odtwarzania od początku...
Następnego utworu
Bieżącego utworu
Poprzedniego utworu
Utworu według wyboru
W tym celu mo¿na równie¿ wykorzystaæ klawisze
zdalnego sterowania.
Wciśnij...
Podczas odtwarzania p³yty kompaktowej mo¿esz szybko przeszukiwaæ utwór
w celu znalezienia ¿¹danego fragmentu.
Zaleca siê wyciszenie zestawu przed u¿yciem tej funkcji.
Aby przeszukiwać utwory...
dwukrotnie
lub
odpowiednią ilość
razy.
lub
Wciśnij i przytrzymaj...
Do przodu...........................................
Do tyłu................................................
przez ponad jedną sekundę
przez ponad jedną sekundę
na pilocie
11
MAX-K17_pol_1.qxd
2001-03-13
16:48
Page 12
Powtarzanie jednego lub wszystkich
utworów
PL
Istnieje mo¿liwoœæ ci¹g³ego powtarzania:
Wybranego utworu
Wszystkich utworów na wybranej p³ycie
Wszystkich p³yt umieszczonych w karuzeli
1
Aby powtarzać...
2
8
Odtwarzanie w zaprogramowanej kolejności utworów następuje po
wciśnięciu CD (
)
9
Aby...
Wciśnij CD Repeat na pilocie
zdalnego sterowania raz lub
więcej razy aż...
Aktualnie odtwarzany utwór........ wyświetli się wskazanie REPEAT 1
Wskazaną płytę...........................wyświetli się wskazanie REPEAT DISC
Wszystkie włożone płyty..............wyświetli się wskazanie REPEAT
DISC ALL
10
Jeśli chcesz przerwać działanie funkcji Repeat, wciskaj przycisk
Repeat tak długo aż znikną z wyświetlacza wskazania DISC ALL lub
11
DISC, lub wciśnij przycisk CD
.
Wciśnij
ponownie odtworzyæ utwór
odtworzyæ poprzedni utwór
odtworzyæ nastêpny utwór
pomin¹æ jeden lub wiêcej utworów
Aby skasować tę funkcje naciśnij ponownie CD (
3,6
4
Kolejnoœæ odtwarzania utworów na p³ycie
Pominiêcie odtwarzania utworów na p³ycie
Mo¿na zaprogramowaæ kolejno do 24 utworów.
Przed wybraniem utworów nale¿y zatrzymaæ odtwarzacz.
Funkcja ta mo¿e byæ po³¹czona z funkcj¹ powtarzania (Repeat).
2
3
Jeśli wybrano funkcję CD, zatrzymaj odtwarzacz poprzez wciśnięcie
.
Włóż płyty CD.
Wciśnij Program/Set.
Rezultat: Pokazanie na wyświetlaczu następujących informacji:
(01=Numer zaprogramowany, DI=Numer płyty, −−=Numer utworu na
płycie)
4
5
6
Jeżeli to konieczne, wybierz płytę zawierającą żądany utwór,
wciskając w tym celu klawisz Disc Selector (1, 2, 3).
Wybierz żądany utwór przyciskając:
aby przeszukać w tył listę utworów
aby przeszukać w przód listę utworów
W celu potwierdzenia wyboru wciśnij Program/Set.
Rezultat: Utwór zaprogramowany; wyświetla się wskazanie:
7
12
W celu zaprogramowania następnych utworów należy powtarzać
czynności od 4 do 6.
).
Otwarcie kieszeni p³yty kasuje ustalony wybór.
Je¿eli wybierzesz numer p³yty, która nie znajduje siê w odtwarzaczu lub
utworu, który nie istnieje na p³ycie, odtwarzacz automatycznie przejdzie do
odtwarzania nastêpnego zaprogramowanego utworu.
U¿ytkownik mo¿e ustawiæ:
CD
lub
odpowiednią
ilość razy
W celu skasowania ustawienia należy wcisnąć CD ( ).
Raz, jeśli odtwarzacz jest zatrzymany
Rezultat: Wskazanie PROGRAM nie jest już wyświetlane.
Programowanie kolejnoœci odtwarzania
1
dwukrotnie
4
1,10,11
8
5,9
5,9
MAX-K17_pol_1.qxd
2001-03-13
16:48
Page 13
Sprawdzenie lub zmiana zaprogramowanych
utworów
Strojenie i programowanie stacji radiowych
GB
Mo¿na sprawdzaæ i zmieniaæ wybór utworów w dowolnym momencie.
1
2
3
4
5
6
7
8
Jednokrotne wciśnięcie CD
rozpoczyna odtwarzanie
zaprogramowanej kolejności utworów.
Wciśnij Program/Set.
Jeœli zaprogramowano 24 utwory, po wciœniêciu Program/Set w miejsce PR
wyœwietlane jest wskazanie CH.
Ponownie wciśnij Program/Set again.
Rezultat: Pokazanie pierwszego utworu wraz ze wskazaniem CH
(Change − zmiana).
W pamiêci urz¹dzenia mo¿na zaprogramowaæ do:
15 stacji FM
8 stacji MW
7 stacji LW
1
2
Wybierz inny utwór za pomocą przycisków
lub
Wybierz pasmo częstotliwości ponownie wciskając TUNER Band na
przednim panelu lub na pilocie zdalnego sterowania.
Rezultat: Wyświetli się właściwe wskazanie:
FM
UKF
AM(MW)
Fale średnie
LW
Fale długie
4
Aby zestroiæ
stacjê...
.
5
6
2,3,4,7
5
Wciœnij Preset/Manual na przednim panelu lub
Tuning Mode na pilocie zdalnego sterowania...
Ręcznie.............. Powtarzalnie do wyświetlenia wskazania MANUAL.
Automatycznie....Powtarzalnie do wyświetlenia wskazania AUTO.
Wciśnij Program/Set w celu potwierdzenia wyboru.
Wciśnij CD ( ) w celu odtworzenia dokonanego wyboru.
Rezultat: Odtworzenie pierwszego utworu.
(On/Standby).
Wybierz funkcję tunera wciskając TUNER Band na przednim panelu
lub Function na pilocie zdalnego sterowania raz lub więcej razy.
3
Wciskając Program/Set wybierz utwór przeznaczony do zmiany.
Jeśli zachodzi potrzeba zmiany płyty, wciśnij odpowiedni klawisz Disc
Selector(1, 2, 3).
Wciśnij
7
Wybierz stację, która ma być wprowadzona do pamięci:
Przyciskając Preset Manual Down lub Up na przednim panelu
urządzenia lub
Wciskając Tuning Down lub Up na pilocie.
Wciœniêcie i przytrzymanie klawisza Preset Manual Down lub Up umo¿liwia
szybsze przeszukiwanie zakresu czêstotliwoœci.
Podczas automatycznego wyszukiwania mo¿e wyst¹piæ zatrzymanie na czêstotliwoœci, która
niedok³adnie odpowiada stacji radiowej. W takim przypadku nale¿y przyst¹piæ do strojenia
rêcznego.
Ustawienie głośności odbywa się poprzez:
Obrót pokrętła Volume na przednim panelu lub
Wciśnięcie klawiszy VOL. + lub – na pilocie
Wybierz opcję Mono/Stereo przez wciśnięcie Mono/ST.
8
1
6
6
1
7
4
8
5
6
3
1
6
6
2,3
5
4
5
13
MAX-K17_pol_2.qxd
2001-03-13
17:02
Page 14
Strojenie i programowanie stacji radiowych
(ci¹g dalszy)
Wybranie zaprogramowanej stacji
radiowej
PL
8
Programowanie kolejnych stacji radiowych odbywa się przez
powtórzenie czynności od 4 do 8.
Po zaprogramowaniu:
a Wciśnij Program/Set.
Rezultat: Przez kilka sekund wyświetlany jest numer i wskazanie
PROGRAM.
b Wciśnij Preset Manual Down lub Up aby przyporządkować
programowi numer od 1 do 15.
c Wciśnij Program/Set aby wprowadzić stację radiową do pamięci.
Rezultat: Po zapamiętaniu stacji znika wskazanie PROGRAM
9
Mo¿esz wybraæ zaprogramowan¹ stacjê radiow¹ w poni¿szy sposób:
1
2
Wciśnij
3
Wybierz pasmo częstotliwości ponownie wciskając TUNER Band na
przednim panelu lub na pilocie zdalnego sterowania.
4
5
(On/Standby).
Wybierz funkcję tunera wciskając TUNER Band na przednim panelu
lub Function na pilocie zdalnego sterowania raz lub więcej razy.
Wciśnij na przednim panelu Tuning Mode do pojawienia się
wskazania “PRESET”.
Wybierz żądaną stację radiową w następujący sposób.
Programowanie następnych stacji odbywa się przez powtórzenie
czynności od 3 do 8.
Aby słuchać...
Wciśnij...
Zaprogramowanej stacji
Funkcja PROGRAM umo¿liwia równie¿ przyporz¹dkowanie innej stacji radiowej
dla danego numeru programu.
Innej stacji
Tuning Down i Up aby wybrać żądany
program
Tuning Down i Up aż do wyświetlenia
żądanej częstotliwości radiowej.
Wciœnij ponownie przycisk Tuning Mode aby opuœciæ funkcjê wyboru
zaprogramowanej stacji radiowej.
1
2
8
5
4
3
Ustawienie optymalnego odbioru
radiowego
Optymalny odbiór radiowy mo¿na uzyskaæ poprzez:
Obrócenie anteny FM lub AM/MW
Zmianê po³o¿enia anteny FM i AM/MW przed zamocowaniem
8
14
8
W przypadku s³abego sygna³u podczas odbioru FM, wciœnij Mono/ST
prze³¹czaj¹c na odbiór mono. Nast¹pi poprawa jakoœci dŸwiêku.
5
MAX-K17_pol_2.qxd
2001-03-13
17:02
Page 15
Odtwarzanie kaset
Odtwarzanie dwóch kaset po kolei
PL
Po wciœniêciu jakiegokolwiek przycisku obs³ugi magnetofonu (oprócz
przycisków Stop/Eject), pozostanie on w dolnej pozycji. Powróci do pozycji
wyjœciowej po zakoñczeniu dzia³ania wybranej funkcji lub po jej skasowaniu
przez u¿ytkownika.
Zachowaj niezbêdn¹ ostro¿noœæ przy obchodzeniu siê z kasetami
magnetofonowymi; dalsze informacje podano w rozdziale na str. 22
“Œrodki ostro¿noœci przy stosowaniu kaset magnetofonowych".
1
2
3
Wciśnij
Mo¿na ustawiæ urz¹dzenie, aby odtwarza³o automatycznie jedn¹ kasetê po drugiej.
1
Powtórz kroki od 1 do 5 z instrukcji obok, wkładając kasety do obu
kieszeni magnetofonowych.
2
3
Naciśnij przycisk Play (
) dla odtwarzacza Deck 2.
Naciśnij przycisk Play ( ) i Pause ( ) równocześnie dla Deck 1.
Rezultat: Kaseta w kieszeni Deck 2 jest odtwarzana aż do końca
taśmy; następnie automatycznie rozpocznie się odtwarzanie kasety
w kieszeni Deck 1.
(On/Standby).
Wciśnij przycisk TAPE.
Otwórz kieszeń kasety Deck 1 lub Deck 2 odpowiadający mu przycisk
Stop/Eject (
).
4
5
6
Włóż nagraną kasetę taśmą skierowaną w dół
7
8
Ustaw głośność obracając pokrętłem Volume.
9
Aby...
Wciśnij Stop/Eject (
Zatrzymać odtwarzanie
Otworzyć kieszeń kasety
Raz
Dwa razy
Zamknij kieszeń kasety, naciskając ją aż do kliknięcia.
3
3
Wciśnij przycisk Play ( ) odpowiadający wybranemu
magnetofonowi aby rozpocząć odtwarzanie kasety.
2
Aby chwilowo zatrzymać odtwarzanie, wciśnij Pause ( ).
Ponownie wciśnij Pause Pause ( )aby kontynuować odtwarzanie
kasety.
)...
Szybkie przewijanie do ty³u i do przodu
Mo¿na przewin¹æ kasetê z powrotem lub do koñca taœmy.
Przyk³ad: Chcesz odtworzyæ utwór ponownie lub przewin¹æ taœmê do koñca
gdy skoñczy³y siê nagrania na tej stronie kasety.
Przed przewijaniem kasety w któr¹kolwiek ze stron musisz zatrzymaæ
odtwarzanie.
7
1
Mo¿esz u¿ywaæ tej funkcji podczas s³uchania p³yty kompaktowej czy
audycji radiowej.
2
1
2
Jeżeli to potrzebne, naciśnij przycisk Stop/Eject (
)dla
odpowiedniego odtwarzacza kasetowego aby zatrzymać odtwarzanie.
Aby...
Wciśnij...
Szybko przewinąć kasetę do przodu
F/FWD (
Szybko przewinąć kasetę do tyłu
REW (
)
)
Szybkie przewijanie do przodu i wstecz koñczy siê automatycznie gdy taœma
przewinie siê do koñca. Przyciski REW (
oryginalnego po³o¿enia.
6
3,9
) i F/FWD (
) powróc¹ wtedy do
8
2
2
1
15
MAX-K17_pol_2.qxd
2001-03-13
17:02
Page 16
Nagrywanie programu radiowego
Timer odtwarzania
PL
Mo¿liwe jest nagrywanie wybranego programu radiowego.
Nagrywanie mo¿e byæ dokonane tylko na kasecie umieszczonej w Deck 1.
Mo¿na nagrywaæ tylko na kasetach typu normal (Bias normal).
Nie ma potrzeby regulacji g³oœnoœci; poziom g³oœnoœci nagrywania jest
ustawiany automatycznie.
1
2
3
4
5
Włącz urządzenie przyciskiem
(On/Standby).
Funkcja timera pozwala na w³¹czenie lub wy³¹czenie urz¹dzenia w okreœlonym czasie.
Przyk³ad: chcesz budziæ siê z muzyk¹ ka¿dego ranka.
Je¿eli ju¿ nie chcesz, aby urz¹dzenie w³¹cza³o siê i wy³¹cza³o automatycznie,
musisz wy³¹czyæ Timer
Przed ustawieniem timera sprawdŸ, czy ustawiony aktualny czas jest prawid³owy.
Dla ka¿dego kroku masz kilka sekund na ustawienie wymaganych opcji. Je¿eli
przekroczysz ten czas, musisz rozpocz¹æ ustawianie od pocz¹tku.s
Włóż nienagraną kasetę w kieszeń Deck 1.
1
2
3
Wciśnij TUNER Band aby włączyć funkcję radio.
Wybierz stację radiową z której ma być dokonane nagranie.
Wciśnij Record ( ) odpowiadający kieszeni Deck 1.
Rezultat: Rozpocznie się nagrywanie.
6
Wciśnij przycisk Stop/Eject (
) aby zakończyć nagrywanie.
Mo¿esz wcisn¹æ Pause ( ) podczas nagrywania, je¿eli chcesz pomin¹æ nagrywanie jakiegoœ
fragmentu. Ponownie wciœnij Pause ( ) aby powróciæ do nagrywania.
4
1
6
5
3
5
Nagrywanie z p³yty CD
Mo¿na nagraæ utwory z p³yty CD na kasetê umieszczon¹ w odtwarzaczu kasetowym
Deck 1.
Nagrywaæ mo¿na tylko na kasetach typu normal bias.
Nie ma potrzeby regulowaæ poziomu g³oœnoœci, nie ma to bowiem wp³ywu
na poziom nagrania.
Odtwarzacz CD musi byæ zatrzymany. Po wciœniêciu przycisku nagrywania
dla Deck 1 nagrywanie i odtwarzanie p³yty rozpocznie siê automatycznie.
Mo¿na rozpocz¹æ nagrywanie od dowolnego utworu na CD.
1
2
3
4
5
6
Włącz urządzenie przyciskiem
6
7
(On/Standby).
W³¹cz urz¹dzenie przyciskiem
Wciœnij Timer/Clock a¿ do ukazania siê wskazania
Ustawienie czasu w³¹czenia:
a Ustaw godzinê, u¿ywaj¹c przycisków Tuning Down i Up.
b Wciœnij Program/Set.
Rezultat: Miga wskazanie minut.
c Ustaw minuty, u¿ywaj¹c przycisków Tuning Down i Up.
d Wciœnij Program/Set.
Rezultat: Zamiast symboli equalizera przez kilka sekund jest wyœwietlane
wskazanie OFF TIME (czas wy³¹czenia), po czym ukazuje siê czas wy³¹czenia
ustawiony uprzednio; teraz nale¿y ustawiæ czas wy³¹czenia.
Ustawienie czasu wy³¹czenia.
a Ustaw godziny, u¿ywaj¹c przycisków Tuning Down i Up.
b Wciœnij Program/Set.
Rezultat: Miga wskazanie minut.
c Ustaw minuty, u¿ywaj¹c przycisków Tuning Down i Up.
d Wciœnij Program/Set.
Rezultat: Wyœwietli siê wskazanie VOL XX, gdzie XX odpowiada wczeœniej
ustawionemu poziomowi g³oœnoœci.
Ustaw poziom g³oœnoœci, u¿ywaj¹c przycisków Tuning Down i Up wciœnij
Program/Set.
Rezultat: Wyœwietli siê wskazanie wybranego Ÿród³a dŸwiêku.
U¿ywaj¹c Tuning Down i Up wybierz Ÿród³o dŸwiêku odtwarzanego przy
w³¹czeniu timera.
Jeœli wybrano...
Nale¿y równie¿...
TUNER (radio)
a Wybraæ pasmo FM lub AM u¿ywaj¹c przycisków
Tuning Down i Up.
b Wcisn¹æ Program/Set.
c Wybraæ nastawion¹ stacjê u¿ywaj¹c przycisków
Tuning Down i Up.
a W³o¿yæ przynajmniej jedn¹ p³ytê kompaktow¹ do
odtwarzacza.
Włącz funkcję odtwarzacza CD przyciskiem CD na przednim panelu.
CD (odtwarzacz CD)
Wciśnij przycisk CD i wybierz żądany utwór na płycie.
8
Wciśnij przycisk Record ( ) odpowiedni dla kieszeni Deck 1.
Rezultat: Rozpocznie się nagrywanie.
7
Wciśnij Pause ( ) dla Deck 1 aby chwilowo przerwać nagrywanie.
Rezultat: Nagrywanie jest przerwane ale kontynuowane jest odtwarzanie
CD.
Wciśnij ponownie Pause ( ) aby wznowić nagrywanie.
8
Aby zakończyć nagrywanie wciśnij Stop/Eject (
Stop ( ) dla odtwarzacza CD.
TIMER.
Wciœnij Program/Set.
Rezultat: Zamiast symboli equalizera na kilka sekund pojawia siê wskazanie ON
TIME (czas w³¹czenia), po którym wyœwietla siê wczeœniej ustawiony czas
w³¹czenia; w tym momencie nale¿y ustawiæ czas w³¹czenia.
Włóż czystą kasetę w Deck 1.
Wybierz żądaną płytę kompaktową.
(On/Standby).
Wciœnij
(On/Standby) w celu prze³¹czenia urz¹dzenia w tryb czuwania.
Rezultat: Wyœwietli siê wskazanie TIMER w lewej, dolnej czêœci wyœwietlacza,
wskazuj¹c ustawienie timera. Urz¹dzenie bêdzie automatycznie w³¹czane
i wy³¹czane o zaprogramowanych godzinach.
Je¿eli zostanie ustawiony identyczny czas w³¹czenia i wy³¹czenia to wyœwietli
siê wskazanie ERROR.
) dla magnetofonu i
Jeżeli nie jest możliwe wciśnięcie przycisku Record ( ), sprawdź czy
kaseta jest prawidłowo włożona do kieszeni lub czy nie jest usunięty
z kasety języczek bezpieczeństwa.
1,8
2
4,5,6,7
1
5
16
6
8
7
3,4,5,6,7
4,5,6,7
MAX-K17_pol_2.qxd
2001-03-13
17:02
Page 17
Wy³¹czenie timera
Funkcja MUTE (wyciszenie dŸwiêku)
PL
Po ustawieniu timer bêdzie automatycznie w³¹cza³ i wy³¹cza³ urz¹dzenie, co jest
sygnalizowane wyœwietlonym napisem TIMER.
Wy³¹czenie timera mo¿e byæ wykonane w dowolnym momencie (po w³¹czeniu
urz¹dzenia lub w trybie czuwania).
W celu...
Umo¿liwia chwilowe wyciszenie dŸwiêku.
Przyk³ad: Wyciszenie na czas rozmowy telefonicznej.
1
Wciśnij przycisk Timer−On/Off...
Wyłączenia timera
raz
Rezultat: znika symbol zegara
Ponownego uruchomienia timera
dwa razy.
2
Wciśnij przycisk Mute na pilocie zdalnego sterowania.
Rezultat: Znikną symbole equalizera, migają symbole głośników i
dźwięk jest wyciszony.
Powtórne wciśnięcie przycisku Mute lub wciśnięcie przycisków
VOLUME włącza ponownie dźwięk.
Rezultat: znika symbol zegara
Funkcja Sleep Timer
Przy odtwarzaniu p³yty CD lub kasety mo¿na ustawiæ automatyczne wy³¹czenie
urz¹dzenia.
Przyk³ad: Chcesz zasypiaæ z muzyk¹.
1
Wciśnij przycisk Sleep.
Rezultat: Rozpocznie siê odtwarzanie oraz wyœwietl¹ siê nastêpuj¹ce wskazania:
2
90 MIN
Wciśnij ponownie raz lub kilka razy przycisk Sleep, zmieniając
ustawienie czasu wyłączenia się podanego poniżej schematu:
SLEEP
W dowolnej chwili mo¿na
Sprawdź czas pozostały do wyłączenia, poprzez wciśnięcie
Sleep.
Zmienić ustawienie czasu, powtarzając czynności z punktu 1 i 2.
3
W celu skasowania funkcji SLEEP kilkakrotnie wciskaj Sleep aż do
zniknięcia wskazania SLEEP.
17
MAX-K17_pol_2.qxd
2001-03-13
17:02
Page 18
Super Bass Sound
Funkcja Power Sound
PL
Urz¹dzenie jest wyposa¿one w funkcjê wzmocnienia niskich tonów, zwan¹ S.Bass
(Super Bass Sound). Umo¿liwia to uzyskanie g³êbszych i bardziej naturalnych niskich
tonów.
Urz¹dzenie niniejsze jest wyposa¿one w funkcjê wzmocnienia dŸwiêku Power Sound,
która podwaja tony niskie i wysokie tak, aby daæ bardziej rzeczywiste brzmienie.
1
1
Wciśnij przycisk S. Bass na przednim panelu.
Rezultat: Wyświetla się przez kilka sekund wskazanie S. BASS.
2
W celu skasowania tej funkcji należy ponownie wcisnąć S. Bass.
2
Wybór ustawieñ Equalizera
Urz¹dzenie wyposa¿ono w equalizer, którego zaprogramowane ustawienia
pozwalaj¹ na wybór odpowiedniego balansu pomiêdzy wysokimi i niskimi
czêstotliwoœciami, odpowiednimi do typu s³uchanej muzyki.
Naciśnij przycisk Preset/EQ na pilocie zdalnego sterowania aż do
pojawienia się żądanych opcji.
Aby uzyskać...
Wybierz...
ustawienie standardowe
ustawienie dla muzyki pop
ustawienie dla muzyki rock
ustawienie dla muzyki klasycznej
PASS
POP
ROCK
CLASSIC
18
Wciśnij przycisk Power Sound na przednim panelu.
Rezultat: Przycisk Power Sound zapali się na zielono.
Na kilka sekund wyświetli się wskazanie P−−SOUND.
Będzie słyszalny dźwięk o wzmocnionym brzmieniu.
Aby wyłączyć tę funkcję, ponownie wciśnij przycisk Power Sound.
MAX-K17_pol_2.qxd
2001-03-13
17:02
Page 19
Funkcja RDS
RDS DISPLAY - wyœwietlanie informacji
PL
Niniejsze urz¹dzenie zosta³o wyposa¿one w funkcjê RDS (Radio Data System),
która umo¿liwia otrzymywanie ró¿nego rodzaju informacji, jak informacje o stacji
radiowej, wiadomoœci, godzina i 17 typów programów (np. News - wiadomoœci,
Rock - muzyka rockowa, Classic - muzyka klasyczna itp.), które s¹ nadawane
równolegle z programem radiowym.
1
2
Włącz urządzenie przyciskiem
3
Wciśnij przycisk RDS DISPLAY aby wybrać żądany tryb RDS.
Przy każdym wciśnięciu tego przycisku tryb RDS zmienia się
według poniższego schematu:
(On/Standby).
Ustaw odbiór radiowy na zakres FM.
Sposób ustawiania odbioru przedstawiono na str. 13
Zakres FM i częstotliwość jest pokazana na wyświetlaczu
Jeżeli dana stacja nadaje informacje RDS, na wyświetlaczu
automatycznie pojawi się wskazanie "RDS"
PS NAME
RT
CT
Tryb "PS NAME"
Wyœwietla nazwê stacji nadawczej.
Wciœnij przycisk RDS DISPLAY aby wybraæ PS NAME.
Napis "PS NAME" pojawi siê na wyœwietlaczu.
Je¿eli otrzymywana jest informacja PS, na wyœwietlaczu pojawi siê nazwa stacji
(BBC, AFO, NDR, itp.).
Je¿eli urz¹dzenie nie otrzymuje informacji PS, na wyœwietlaczu pojawi siê
czêstotliwoœæ odbieranej stacji FM.
Informacja PS mo¿e siê pojawiaæ na wyœwietlaczu nawet je¿eli nie wciœniêto
przycisku RDS DISPLAY.
Bieżąca częstotliwość FM
Funkcja RDS jest dostêpna tylko w zakresie FM.
Opis funkcji RDS
1. PTY (Program Type): przesy³a typ aktualnie nadawanego programu.
2. PS NAME (Program Service Name): przesy³a nazwê stacji nadawczej
sk³adaj¹c¹ siê z max. 8 znaków.
3. RT (Radio Text): przesy³a tekst nadawany przez stacjê sk³adaj¹cy siê z max.
64 znaków.
Tryb "RT"
Wyœwietla informacje tekstowe nadawane przez dan¹ stacjê radiow¹.
4. CT (Clock Time): przesy³a informacjê godzinow¹ nadawan¹ co minutê.
Niektóre stacje nie prowadz¹ serwisu PTY, RT czy CT; dlatego wskazania te
nie musz¹ siê pojawiaæ zawsze.
5. TP (Traffic Program): wskazuje, ¿e stacja prowadzi serwis informacyjny dla
kierowców.
6. TA (Traffic Announcement): jeœli to wskazanie miga, oznacza to, ¿e w³aœnie s¹
nadawane informacje dla kierowców.
Wciœnij przycisk RDS DISPLAY aby wybraæ RT MODE.
Napis "RT" pojawi siê na wyœwietlaczu.
Je¿eli otrzymywana jest informacja RT, pojawi siê ona na wyœwietlaczu.
Je¿eli urz¹dzenie nie otrzymuje informacji RT, na wyœwietlaczu pojawi siê
"NO RT".
7. EON (Enhanced Other Networks Information): oferuje informacje RDS w innych
sieciach nadawczych.
1
3
19
MAX-K17_pol_2.qxd
2001-03-13
17:02
Page 20
RDS Display - wyœwietlanie informacji
(ci¹g dalszy)
Listening to a Compact Disc
PL
Informacja CT (Clock Time)
Ustawia godzinê zegara RDS.
Funkcja PTY SEARCH - wyszukiwanie typu programu. · Funkcja ta szuka
okreœlonych typów programów nadawanych przez stacje radiowe
1
Aby uzyskaæ informacjê czasow¹ CT, wybierz tryb CT MODE za pomoc¹ przycisku RDS
DISPLAY.
Odkodowanie informacji CT zabiera oko³o 2 minut, wiêc wskazanie zegara nie
pojawi siê natychmiast.
Je¿eli urz¹dzenie nie otrzymuje informacji CT, na wyœwietlaczu pojawi siê
wskazanie "NO CT".
2
Włącz zakres fal radiowych FM.
Sposób włączania i wyszukiwania zakresu fal radiowych
przedstawiono na str. 13.
Jeżeli dana stacja prowadzi serwis RDS, podświetli się wskaźnik
"RDS"
Wciśnij przycisk PTY.
Tryb PTY (NEWS, AFFAIRS etc.) pojawia się na wyświetlaczu
Wciśnij przyciski Preset/Manual DOWN lub UP aby wybrać
żądany tryb PTY.
Jeżeli dana stacja nie prowadzi serwisu RDS, na wyświetlaczu
pojawi się wskazanie 'NO PTY'.
Jeżeli wybrano tryb PTY (na wyświetlaczu pojawia się PTY
MODE), wciśnij ponownie przycisk PTY aby włączyć tryb
przeszukiwania stacji PTY−SEARCH MODE.
Jeżeli sygnał PTY znaleziony podczas automatycznego
wyszukiwania odpowiada wybranemu trybowi PTY MODE,
automatyczne przeszukiwanie zostanie zatrzymane i zakończone.
Wskazania PTY (typy programów) i funkcja
PTY-SEARCH
Informacja PTY (Typ Programu) jest zdefiniowana jako symbol, który pozwala
tunerowi rozpoznaæ typ programu nadawany przez dan¹ stacjê radiow¹ FM.
Poni¿sze 17 informacji PTY s¹ pokazywane na wyœwietlaczu po wciœniêciu przycisku
PTY.
Wskazanie
Typ programu
NEWS
• Wiadomoœci w³¹czaj¹c komunikaty, opinie i raporty
AFFAIRS
•Sprawy dotycz¹ce bie¿¹cych wydarzeñ, dokumentów, dyskusji
czy analiz
INFO
•Informacje o pogodzie, medyczne, handlowe itp.
SPORT
• Informacje sportowe
EDUCATE
•Edukacja
DRAMA
• S³uchowiska radiowe itp.
CULTURE
•Informacje kulturalne, religia, spo³eczne, naukowe itp.
SCIENCE
• Programy naukowe, techniczne, przyrodnicze
VARIED
•Programy rozrywkowe - konkursy, quizy, gry, wywiady,
programy satyryczne itp
POP M
• Muzyka pop
ROCK M
• Muzyka rockowa
M.O.R.M
• Muzyka ³agodna: utwory muzyczne, œpiew
LIGHT M
•Lekka muzyka klasyczna: instrumentalna i chóralna
CLASSIC
•Ciê¿ka muzyka klasyczna: symfoniczna, koœcielna, operowa
OTHER M
• Inne rodzaje muzyki: jazz, country, pop
ALARM
•Alarm
TRAFFIC
•Informacje dla kierowców
20
Jeżeli sygnał PTY zgodny żądanym trybem PTY MODE nie
zostanie odnaleziony lub nie jest otrzymywany, urządzenie wraca
do częstotliwości z początku wyszukiwania PTY SEARCH
i automatyczne przeszukiwanie zostaje zawieszone.
2
2
2
MAX-K17_pol_2.qxd
2001-03-13
17:02
Page 21
Pod³¹czenie dodatkowego urz¹dzenia
Instrukcje bezpieczeñstwa
PL
Pod³¹czenie Ÿród³a zewnêtrznego sygna³u pozwoli wykorzystaæ zalety systemu do s³uchania
dŸwiêku pochodz¹cego z innych urz¹dzeñ.
Przyk³ady: Telewizor
Odtwarzacz p³yt wizyjnych
Odtwarzacz kasetowy DAT
Magnetowid Hi-Fi stereo
Poni¿sze instrukcje przedstawiaj¹ œrodki ostro¿noœci, jakich powinno siê
przestrzegaæ podczas eksploatacji sprzêtu.
Mo¿liwe jest pod³¹czenie zewnêtrznego Ÿród³a posiadaj¹cego wyjœcie Audio.
Dodatkowo potrzebny bêdzie kabel ³¹cz¹cy RCA.
1
2
Ustaw urządzenie w trybie czuwania oraz odłącz zasilanie sieciowe
od systemu i dodatkowego źródła sygnału.
Podłącz kabel Audio do tylnego panelu urządzenia.
Podłączenie...
Złącze...
Czerwony Jack
R (prawy)
Biały Jack
L (lewy)
By uzyskać najlepszą jakość dźwięku, nie przestawiaj położenia kanałów.
3
4
5
6
Warunki pracy w pomieszczeniu:
temperatura otoczenia
5˚C−35˚C
wilgotność
10−75%
Unikaj miejsc bezpośrednio
nasłonecznionych, oraz miejsc
w pobliżu źródeł ciepła, ponieważ
przegrzanie może doprowadzić do
uszkodzenia urządzenia.
Podłącz urządzenie do zasilania sieciowego i wciśnij przycisk
(On/Standby).
Wybierz źródło AUX, wciskając AUX na przednim panelu lub
Function na pilocie zdalnego sterowania raz lub więcej razy.
Rezultat: Wyświetla się napis AUX.
Włącz zasilanie źródła zewnętrznego.
Wyreguluj głośność i balans według potrzeby
Głośność
Equalizer
Przykład: Oglądając film można odtwarzać stereofoniczną ścieżkę
dźwiękową pod warunkiem, że ścieżka źródła jest nagrana
w stereo (efekt sali kinowej).
Pod³¹czenie s³uchawek
Do urz¹dzenia mog¹ byæ pod³¹czone s³uchawki umo¿liwiaj¹ce odbiór muzyki i programów radiowych tak,
by nie przeszkadzaæ osobom trzecim. S³uchawki musz¹ byæ wyposa¿one we wtyk Jack 6,3 mm lub
odpowiednie z³¹cze przejœciowe.
Nie ustawiaj na urządzeniu roślin
lub naczyń. Wilgoć przenikająca do
wnętrza może spowodować
zagrożenie elektryczne oraz
uszkodzenie sprzętu. W takim
przypadku należy natychmiast
odłączyć urządzenie od sieci.
W czasie burzy wyjmuj wtyczkę
z gniazda sieciowego. Chwilowy
wzrost napięcia sieciowego
spowodowany wyładowaniami
elektrycznymi może uszkodzić
urządzenie.
Wyjmuj baterie z pilota, jeśli
urządzenie nie będzie używane
przez dłuższy czas. Wyciekający
elektrolit może spowodować
poważne uszkodzenie pilota
zdalnego sterowania.
Unikaj głośnego odtwarzania na
słuchawkach. Słuchanie głośnej
muzyki przez słuchawki może
uszkodzić słuch.
Nie stawiaj ciężkich przedmiotów na
kablu sieciowym. Uszkodzenie kabla
sieciowego może prowadzić do
uszkodzenia sprzętu, wybuchu
pożaru lub porażenia elektrycznego.
Nie zdejmuj ścianek obudowy
urządzenia. Wewnątrz urządzenia
znajdują się elementy pod napięciem,
które grożą porażeniem elektrycznym.
Podłącz słuchawki do gniazda Phones
na przednim panelu.
Rezultat: Wyciszenie kolumn głośnikowych.
G³oœne odtwarzanie dŸwiêku w s³uchawkach przez d³ugi czas mo¿e byæ szkodliwe dla s³uchu.
21
MAX-K17_pol_2.qxd
2001-03-13
17:02
Page 22
Œrodki ostro¿noœci przy u¿ywaniu
kaset magnetofonowych
Czyszczenie urz¹dzenia
PL
SprawdŸ, czy taœma w kasecie nie zosta³a nadmiernie rozluŸniona.
Dla uzyskania najlepszych mo¿liwych wyników u¿ytkowania urz¹dzenia nale¿y regularnie
czyœciæ jego elementy:
Zewnêtrzn¹ obudowê
Odtwarzacz p³yt CD
Odtwarzacze kasetowe (g³owice, rolki i wa³ki napêdowe magnetofonu)
Zawsze od³¹czaj urz¹dzenie od sieci elektrycznej:
Przed przyst¹pieniem do czyszczenia
Przed d³u¿szym okresem nie u¿ywania
Aby zapobiec skasowaniu nagrania na kasecie, nale¿y wy³amaæ p³ytki na dolnej krawêdzi
kasety. Aby ponownie nagrywaæ na tej kasecie, zaklej otwór po wy³amanych p³ytkach
taœm¹ samoprzylepn¹.
Odtworzon¹ kasetê przechowuj w opakowaniu.
Przechowuj kasety w miejscu czystym, nienas³onecznionym, z dala od wp³ywów
temperatury.
Obudowa zewnętrzna
Regularnie czyœæ zewnêtrzn¹ obudowê miêkk¹ szmatk¹ zwil¿on¹ w delikatnym detergencie. Nie stosuj
proszków œciernych, a tak¿e p³ynnych lub aerozolowych œrodków czyszcz¹cych. Nie dopuszczaj do
przedostawania siê cieczy do wnêtrza urz¹dzenia.
Unikaj stosowania kaset 120 minutowych, poniewa¿ powoduj¹ one wytwarzanie
zbêdnych naprê¿eñ w mechanizmie napêdu.
Odtwarzacz CD
Przed odtworzeniem p³yty CD oczyœæ j¹ specjalnym œrodkiem do p³yt
kompaktowych. Nie stosuj œrodków do czyszczenia d³ugograj¹cych p³yt
winylowych. Starannie wytrzyj p³ytê w kierunku od œrodka na zewn¹trz.
Regularnie czyœæ odtwarzacz, stosuj¹c specjaln¹ p³ytê czyszcz¹c¹ (mo¿e byæ
kupiona w najbli¿szym sklepie RTV).
Przed przekazaniem urz¹dzenia do naprawy
1
2
Zapoznanie się z nowym urządzeniem zawsze zabiera trochę czasu. W
przypadku wystąpienia problemów wymienionych poniżej postępuj według
podanych obok wskazówek. Pozwoli to zaoszczędzić czas i uniknąć
przekazywania sprawnego sprzętu do punktu napraw.
Magnetofon kasetowy
Otwórz obie kieszenie kaset
1
2
Problem
Za pomoc¹ pa³eczek higienicznych i specjalnego œrodka do czyszczenia kaset
oczyϾ:
g³owicê (1)
rolki (2)
wa³ki napêdowe (3)
Nie u¿ywaj taœm czyszcz¹cych, bowiem niszcz¹ g³owice. U¿ywaj do
czyszczenia tylko œrodków chemicznych
W przypadku d³u¿szego okresu nie u¿ywania wyjmij baterie z pilota, aby
unikn¹æ korozji.
Pomimo zabezpieczeñ urz¹dzenia, nie nale¿y u¿ywaæ go w miejscach mocno
zapylonych; unikaæ równie¿ nadmiernych wstrz¹sów i oddzia³ywania ciep³a
(w pobli¿u urz¹dzeñ grzewczych lub w miejscach bezpoœrednio
nas³onecznionych, itd.)
Jeœli urz¹dzenie wydziela podczas pracy nieprzyjemn¹ woñ, natychmiast
od³¹cz go od sieci i przeka¿ do punktu napraw.
O
G
Ó
L
N
E
• Niedokładnie podłączony sznur sieciowy do
gniazda lub do urządzenia
• Niewłaściwie włożone baterie do pilota, lub
wyczerpane baterie
• Nie włączono zasilania (On/Standby)
Brak dźwięku
• Maksymalne wyciszenie głośności
• Nie wybrano odpowiedniej funkcji (TUNER
Band, CD,TAPE, AUX).
• Włączono słuchawki
• Odłączyły się przewody połączeniowe głośników
• Wciśnięto klawisz wyciszenia Mute
Nie działa Timer
• Zatrzymano poprzez wciśnięcie klawisza
Timer On/Off.
Urządzenie nie działa pomimo
wykonania powyższych kroków
• Wciśnij na 5 sekund Power Sound w trybie
czuwania.‘Urządzenie powróci do ustawień
fabrycznych (RESET).
Odtwarzacz nie odtwarza płyt CD
• Nie wybrano funkcji CD.
• Odwrotnie włożono płytę, lub płyta jest
zanieczyszczona bądź zadrapana
• Zanieczyszczenie układu laserowego
• Urządzenie ustawiono na nierównej
powierzchni
• Wystąpiła kondensacja wilgoci w odtwarzaczu.
Pozostaw urządzenie w ogrzanym
pomieszczeniu przynajmniej na godzinę.
Magnetofon nie odtwarza kaset
• Nie wybrano funkcji TAPE
• Źle włożono kasetę
• Otwarta kieszeń kasety
• Urwana lub zakleszczona taśma w kasecie
Zła jakość dźwięku
Zła skuteczność kasowania
Zniekształcenia dźwięku
• Brudne głowice audio
• Brudne rolki lub wałki napędowe
• Uszkodzona taśma
Zły odbiór lub brak odbioru
radiowego
• Nie wybrano funkcji TUNER
• Źle dostrojona częstotliwość stacji
• Niewłaściwe podłączenie anteny do odbiornika,
lub źle ustawiona antena; zmień położenie
anteny aby poprawić odbiór
• Pomieszczenie znajduje się w budynku,
którego konstrukcja wytłumia fale radiowe;
zastosuj antenę zewnętrzną
3
C
D
1
2
Œrodki ostro¿noœci przy u¿ywaniu
p³yt kompaktowych
Traktuj p³yty CD z zachowaniem nale¿ytej ostro¿noœci. Chwytanie p³yt za krawêdzie
pozwoli unikn¹æ pozostawiania t³ustych odcisków palców na b³yszcz¹cej powierzchni.
Po zakoñczeniu odtwarzania p³ytê nale¿y umieœciæ w opakowaniu. Nie naklejaj papierów
lub taœm na p³ytê i nie pisz na etykiecie.
Do czyszczenia stosuj specjaln¹ œciereczkê.
Przechowuj p³yty w miejscu czystym, nienas³onecznionym, z dala od wysokich
temperatur.
Stosuj p³yty ze znakiem firmowym
M
A
G
N
E
T
O
F
O
N
R
A
D
I
O
Wyjaśnienie/Rozwiązanie
Urządzenie nie działa
Jeœli powy¿sze wskazówki nie dadz¹ spodziewanych efektów, nale¿y:
Zanotowaæ model i nr fabryczny, podane na tylnej œciance urz¹dzenia
Zapoznaæ siê z gwarancj¹
Sprecyzowaæ opis problemu
I wówczas skontaktowaæ siê z autoryzowanym punktem serwisowym SAMSUNG.
22
MAX-K17_pol_2.qxd
2001-03-13
17:02
Page 23
Dane techniczne
PL
SAMSUNG d¹¿y do ci¹g³ego ulepszania swoich produktów. Dlatego zastrzega siê mo¿liwoœæ dokonania zmian zarówno w specyfikacji
technicznej jak i informacjach w instrukcji obs³ugi.
RADIO
LW
Czułość użytkowa
1000 µV
MW (AM)
Stosunek sygnał/szum
40 dB
Czułość użytkowa
500 µV
Całkowite zniekształcenia harmoniczne
2%
FM
Stosunek sygnał/szum
60 dB
Czułość użytkowa
6 µV
Całkowite zniekształcenia harmoniczne
0.8 %
ODTWARZACZ CD
Pojemność
3 discs
Zakres częstotliwości
20 Hz − 20 KHz (± 1 dB)
Stosunek sygnał/szum
90 dB (at 1 KHz) z filtrem
Zniekształcenia
0.05 % (at 1 KHz)
Separacja kanałów
80 dB
Rozmiary dysku
Średnica: 120 lub 80 mm; grubość 1,2 mm
MAGNETOFON KASETOWY
Zakres częstotliwości
125 Hz ~ 8 KHz
Stosunek sygnał/szum
40 dB
Separacja kanałów
33 dB
Skuteczność kasowania
60 dB
WZMACNIACZ
Moc wyjściowa (4 W)
2 x 10 Watt (całkowite zniekształcenia harmoniczne 10%)
Separacja kanałów
50 dB
Stosunek sygnał/szum
75 dB
DANE OGÓLNE
Wymiary
270 (Szer.) x 317 (Wys.) x 355 (Głęb.) mm
23
MAX-K17_pol_2.qxd
2001-03-13
17:02
Page 24
URZ¥DZENIE ZOSTA£O WYPRODUKOWANE PRZEZ: