Download Guía del usuario
Transcript
Guía del usuario .( Transmisor estéreo Bluetooth® de secuencia doble www.senabluetooth.com ÍNDICE 1. INTRODUCCIÓN· · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 4 2. CONTENIDOS DEL ENVASE · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 7 3. INSTALACIÓN DEL SM10 · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 9 3.1 Instalación en el manillar· · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 9 3.2 Colocación en el soporte de montaje (opcional) · · · · · · · · · · · · · · · · · 9 4. ENCENDIDO, APAGADO Y CARGA· · · · · · · · · · · · · · · · · · · 10 4.1 Encendido y apagado· · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 4.2 Comprobación de batería · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 4.3 Carga · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 4.4 Aviso de batería baja· · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 10 10 11 11 5. EMPAREJAMIENTO DEL SM10 CON DISPOSITIVOS BLUETOOTH · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 12 5.1 Emparejamiento Bluetooth con el primer auricular · · · · · · · · · · · · · · 12 5.2 Emparejamiento Bluetooth con el segundo auricular · · · · · · · · · · · · 13 6. USO DEL SM10 · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 14 6.1 Conexiones · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 6.2 Uso con un auricular · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 6.3 Silenciar AUX· · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 6.4 Reforzamiento de audio · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 2ESTABLECERLOSVALORESPREDElNIDOSDEFÂBRICA · · · · · · · · · · · · · · · · 6.6 Reinicialización tras un fallo · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 14 15 16 16 16 17 7. REFERENCIA RÁPIDA· · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 18 INFORMACIÓN SOBRE LA BATERÍA· · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 19 MANTENIMIENTO Y CUIDADOS · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 21 ELIMINACIÓN · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 23 CERTIFICACIÓN Y APROBACIÓN DE SEGURIDAD · · · · · · · 24 24 25 26 26 27 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 28 sAlmacenamiento y gestión del producto· · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 28 sUso del producto · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 29 sBatería· · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 31 CLÁUSULA DE EXENCIÓN Y DESCARGO DE RESPONSABILIDAD · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 33 s'ARANTALIMITADADEDOSA¤OS · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 38 s,IMITACINDE2ESPONSABILIDAD · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 39 s$EVOLUCINCONREEMBOLSONTEGRO · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 40 ADVERTENCIA · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 42 Español s$ECLARACINDECONFORMIDADCONLA&## · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · s$ECLARACINDELAEXPOSICINARADIACIN2&&## · · · · · · · · · · · · · · · · s0RECAUCIONESSEGNLA&##· · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · s$ECLARACINDECONFORMIDAD#% · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · s,ICENCIA"LUETOOTH · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 1. INTRODUCCIÓN 'RACIAS POR ELEGIR EL 3ENA 3- %L 3- ES UN TRANSMISOR estéreo de secuencia doble con Bluetooth basado en tecnología BluetoOTH %$2 0UEDE CONECTAR VARIOS dispositivos de audio, como un teléfono móvil o un reproductor DE -0 CON EL 3- 4AMBIN ADMITE SISTEMAS DE AUDIO INTEGRADOSDEMARCASESPEClCASMEDIANTEELUSODECABLES de audio opcionales. Junto con la función de secuencia doble DEL3-TANTOUSTEDCOMOELACOMPA¤ANTEPUEDENESCUCHAR LA MISMA MSICA O RADIO AL MISMO TIEMPO USANDO CASI CUALQUIERAURICULAR"LUETOOTHDELMERCADO%L3-TIENEUNA entrada de audio AUX que le permite conectar dispositivos de audio sin Bluetooth adicionales, como un detector de radares OUNNAVEGADOR'03 ,EA DETENIDAMENTE ESTA GUA ANTES DE UTILIZAR EL 3- Asimismo, visite el sitio web www.senabluetooth.com para OBTENERLALTIMAVERSINDELAGUADELUSUARIOEINFORMACIN adicional relativa a los productos Bluetooth de Sena. 4 Español %LMODELO3-INCLUYE s3ECUENCIASDEAUDIODOBLESPARAAURICULARES"LUETOOTH sSoporte para manillar de motocicleta. s%NTRADA ESTREO AUXILIAR PARA '03 O DETECTOR DE RADARES LÂSER sResiste el agua y puede usarse bajo las inclemencias del clima. sCable de interfaz opcional para sistemas de audio integrados DEMOTOCICLETAS(ARLEY$AVIDSONY(ONDA'OLDWING s%LlRMWARESEPUEDEACTUALIZAR s'ARANTALIMITADADEDOSA¤OS %SPECIlCACIONESTCNICAS s"LUETOOTH%$2 s0ERlLDEDISTRIBUCINDESONIDOAVANZADA!$0YPERlLDE CONTROLREMOTODEAUDIOVDEO!62#0 s$URACINDECARGAENFUNCIONAMIENTOHORAS s$URACINDECARGAENMODODEESPERADAS s4IEMPODECARGADELABATERAHORAS sBatería de polímero de litio s$IMENSIONES83 mm × 45 mm ×25 mm (3.3 in × 1.8 in × 1.0 in) 5 s0ESOGOZ s#%&##)# 6 2. CONTENIDOS DEL ENVASE Unidad principal LED azul LED rojo Español Puerto AUX para entrada de audio auxiliar Puerto de entrada de AUDIO para entrada de audio estéreo principal Puerto para cargador CC y actualización de firmware LED de carga Botón de emparejamiento Interruptor de encendido 7 Cable de datos y alimentación USB Cargador para el encendedor Cable de audio 3,5 mm 4 polos Cable de audio 3,5 mm 3 polos Kit para montaje en manillar Base de montaje 8 3. INSTALACIÓN DEL SM10 3.1 Instalación en el manillar !COPLEELKITDEMONTAJEENLAPARTEPOSTERIORDEL3-ALO largo de la guía. 2. Coloque la unidad principal en el manillar, envuelva la banda ELÂSTICAALREDEDORDELMANILLARYCULGUELADELGANCHO Español 3.2 Colocación en el soporte de montaje (opcional) "USQUE UNA SUPERlCIE ADECUADA EN EL CUERPO DE LA MOTOCICLETALIMPIEDICHASUPERlCIECONUNPA¤OHMEDOY deje que seque completamente. $ESPEGUELACUBIERTAPROTECTORADELAZONAADHESIVADELA BASE DE MONTAJE Y ACOPLE LA UNIDAD A LA SUPERlCIE DE LA motocicleta. 9 4. ENCENDIDO, APAGADO Y CARGA 4.1 Encendido y apagado 0ARAENCENDEREL3-MUEVAELINTERRUPTORALAPOSICINDE ENCENDIDO3EENCENDERÂNLOS,%$ROJOYAZUL0ARAAPAGARLO mueva el interruptor a la posición de apagado. 4.2 Comprobación de batería 0UEDE COMPROBAR EL NIVEL DE BATERA CUANDO EL 3- SE enciende. 4.2.1 Indicador LED #UANDO SE ENCIENDE EL 3- EL ,%$ ROJO PARPADEA RÂPIDAMENTEINDICANDOELNIVELDECARGADELABATERA 4 parpadeos = alto, 70~100% 3 parpadeos = medio, 30~70% 2 parpadeos = bajo, 0~30% 10 4.3 Carga El proceso de carga requiere aproximadamente 3 horas y MEDIA%L,%$DECARGACAMBIARÂDECOLORROJOAAZULCUANDO la carga se complete. 4.4 Aviso de batería baja #UANDOQUEDEPOCABATERAEL,%$ROJOYAZULPARPADEARÂ Español 11 5. EMPAREJAMIENTO DEL SM10 CON DISPOSITIVOS BLUETOOTH %L 3- SE DEBE EMPAREJAR CON UN AURICULAR "LUETOOTH PARA transmitir audio desde la fuente de audio sin Bluetooth. Si desea transmitir audio a dos auriculares separados, debe realizar un emparejamiento en ambos auriculares. Siga estos pasos para emparejar sus auriculares Bluetooth. 5.1 Emparejamiento Bluetooth con el primer auricular 1. Encienda el auricular Bluetooth (consulte la guía del usuario del auricular). 2. Coloque el auricular Bluetooth en modo de emparejamiento (consulte la guía del usuario del auricular). %NCIENDAEL3- 0ULSEELBOTNDEEMPAREJAMIENTODURANTESEGUNDOSHASTA QUEEL,%$AZULTITILERÂPIDO %L3-DETECTARÂELAURICULARCON"LUETOOTHCERCANOYSE REALIZARÂLACONEXIN 12 Español 5.2 Emparejamiento Bluetooth con el segundo auricular 1. Encienda el segundo auricular Bluetooth. (Consulte la guía del usuario del auricular). 2. Coloque el segundo auricular Bluetooth en modo de emparejamiento (consulte la guía del usuario del auricular). -ANTENGA PULSADO EL BOTN DE EMPAREJAMIENTO DURANTE SEGUNDOSHASTAQUEEL,%$ROJOPARPADEERÂPIDAMENTE %L 3- DETECTARÂ EL AURICULAR "LUETOOTH CERCANO Y SE ESTABLECERÂLACONEXIN 3ISECONECTAELSEGUNDOAURICULAREL,%$ROJOPARPADEARÂ lentamente. 13 6. USO DEL SM10 6.1 Conexiones %L 3- TIENE UN PUERTO DE ENTRADA DE AUDIO Y UN PUERTO auxiliar para conexiones con cable con otros dispositivos. s!5$)/).ENTRADADEAUDIOESTREOPRINCIPAL Se incluyen dos tipos de cables de audio estéreo en el ENVASEMMPOLOSESTREOYPOLOSESTREO3INECESITA USARCONTROLDEREPRODUCCINSOBRE"LUETOOTH!62#0PARA el dispositivo de audio estéreo con control de reproducción, COMOUNI0HONEPUEDEUSARELCABLEDEAUDIOESTREODE 3,5 mm 4 polos. s!58ENTRADADEAUDIOAUXILIAR 0UEDEUSARUNCABLEDEAudio estéreo de 3,5 mm de 3 o 4 polos para conectar dispositivos de audio auxiliares. #UANDO SE RECIBA SE¤AL DE !58 EL VOLUMEN DE LA SE¤AL DE !5$)/).BAJAHASTACIERTONIVEL3ICONDUCEUNAMOTOCICLETA con sistema de audio integrado, puede usar los cables para accesorios opcionales para sistemas de audio de MODELOSESPEClCOS0ARAOBTENERMÂSINFORMACINSOBRELOS 14 accesorios opcionales, visite www.senabluetooth.com. Español 6.2 Uso con un auricular 1. Encienda los auriculares Bluetooth ya emparejados con el 3- %NCIENDAELDISPOSITIVODEAUDIOCONECTADOCONEL3-Y REPRODUZCALAMSICA %NCIENDAEL3- %L 3- SE CONECTA AUTOMÂTICAMENTE CON LOS AURICULARES "LUETOOTHEMPAREJADOS%SCUCHARÂLAMSICAUOTROSONIDO de audio. 3I NO ESCUCHA NINGN SONIDO PULSE EL BOTN DE EMPAREJAMIENTODEL3-%L3-INTENTACONECTARSECON el auricular Bluetooth emparejado de nuevo. .OTA %L 3- NO ADMITE EL CONTROL DE REPRODUCCINPAUSA DE SU DISPOSITIVO DE AUDIO POR !62#0 "LUETOOTH 0ARA REPRODUCIR O pausar audio, es posible que deba hacerlo en el dispositivo. 3I HAY UN SISTEMA '03 CONECTADO A 3- EL AUDIO DE NAVEGACIN TURNBYTURN NO SE ESCUCHARÂ SI 5D ESTÂ HABLANDO con su teléfono celular o su intercomunicador. Esto se debe a la PRIORIDADDECONlGURACINEN3- 15 6.3 Silenciar AUX 0ARASILENCIARORESTABLECER!58MANTENGAPULSADOELBOTN de emparejamiento durante 2 segundos. 6.4 Reforzamiento de audio Ud. puede aumentar el volumen de entrada del audio tanto PARAELPUERTO!5$)/).COMOPARAELPUERTO!58DEL3- con un doble toque del botón de emparejamiento en el centro DEL 3- %STO ES ESPECIALMENTE TIL EN CASO DE QUE EL DISPOSITIVODEAUDIONOTENGASUlCIENTESALIDADDELVOLUMEN $EBIDOAQUEUNCAMBIOREPENTINODELVOLUMENPUEDEDA¤AR sus oídos, se recomienda la ejecución de la función de REFORZAMIENTODEAUDIOSLAMENTECUANDONOESTÂPUESTAUNA MSICA 0UEDE DESACTIVAR LA FUNCIN TOCANDO DOS VECES EL botón de emparejamiento. 5HVWDEOHFHUORVYDORUHVSUHGHÀQLGRVGHIiEULFD %NCIENDA EL 3- PULSE EL BOTN DE EMPAREJAMIENTO durantESEGUNDOSHASTAQUEEL,%$AZULYROJOPARPADEE RÂPIDAMENTE 2. Antes de que pasen 10 segundos, pulse el botón de EMPAREJAMIENTO PARA CONlRMAR EL REINICIO %L 3- 16 RECUPERARÂLOSVALORESPREDElNIDOSDEFÂBRICAYVOLVERÂAL modo de espera. 3. Si no pulsa el botón de emparejamiento durante esos 10 SEGUNDOSSEANULARÂELintento de restablecimiento de los VALORESDEFÂBRICAYEL3-VOLVERÂALMODODEESPERA Español 6.6 Reinicialización tras un fallo 3I EL 3- NO FUNCIONA DE FORMA ADECUADA O SI POR ALGN MOTIVOPRESENTAUNERRORDEBEREINICIARLOPULSANDOELPEQUE¤O botón de restablecimiento de la parte posterior de la unidad PRINCIPAL DEL 3- #ON UN CLIP PARA PAPEL O LA PUNTA DE UN LÂPIZ MANTENGA PRESIONADO CON CUIDADO EL BOTN DE RESTABLECIMIENTODURANTESEGUNDO%L3-SEAPAGARÂYSE VOLVERÂAENCENDER6UELVAAENCENDEREL3-PARAUSARLO 3INEMBARGOESTONORESTABLECERÂLOSVALORESDEFÂBRICADEL 3- 17 7. REFERENCIA RÁPIDA s Botones Botón Descripción )NTERRUPTOREN/. )NTERRUPTOREN/&& Botón de emparejamiento Duración LED Encendido 1 seg Azul permanente o rojo permanente Apagado 1 seg ,%$SAPAGADO Emparejamiento de primer auricular 5 seg ,%$AZULPARPADEORÂPIDO Emparejamiento de segundo auricular 9 seg ,%$ROJOPARPADEORÂPIDO Reforzamiento de audio encendido $OBLE toque ,%$AZULTITILANDORÂPIDAMENTE durante 3 segundos Reforzamiento de audio apagado $OBLE toque ,%$AZULTITILANDORÂPIDAMENTE durante 3 segundos Restablecimiento de valores DEFÂBRICA 14 seg ,%$ROJOYAZULPARPADEORÂPIDO #ONlRMACINDERESTABLECIMIENTO DEVALORESDEFÂBRICA 0ULSAR ,%$SAPAGADOS ,QGLFDGRUHV/(' LED ,%$AZUL 2ED,%$ Estado del LED Descripción &IJO 0RIMERAURICULARINACTIVO 0ARPADEOLENTO 0RIMERAURICULARCONECTADO4RANSMISINDEAUDIOALPRIMERAURICULAR 0ARPADEODOBLE AUX silenciado 0ARPADEORÂPIDO Emparejamiento con el primer auricular &IJO Segundo auricular inactivo 0ARPADEOLENTO 3EGUNDOAURICULARCONECTADO4RANSMISINDEAUDIOALSEGUNDOAURICULAR 0ARPADEODOBLE AUX silenciado 0ARPADEORÂPIDO Emparejamiento con el segundo auricular (VWDGRGHO/('GHFDUJD LED 18 Description !ZUL&IJO Carga completa 2OJO&IJO Cargando INFORMACIÓN SOBRE LA BATERÍA Español %L3-INCLUYEUNABATERAINTERNARECARGABLEYNOEXTRABLE .O INTENTE EXTRAER LA BATERA DEL DISPOSITIVO YA QUE PODRA DA¤ARLO,ABATERAPUEDECARGARSEYDESCARGARSECIENTOSDE VECESPEROSETERMINARÂAGOTANDOCONELTIEMPO2ECARGUELA BATERA UTILIZANDO NICAMENTE LOS CARGADORES APROBADOS POR 3ENAYDISE¤ADOSPARAESTEDISPOSITIVO%LUSODEUNCARGADOR que no esté aprobado puede conllevar riesgo de incendio, explosión, pérdidas u otros peligros. Intente mantener siempre la batería a una temperatura entre 15 #Y#,ASTEMPERATURASEXTREMASREDUCENLACAPACIDAD YLAVIDATILDELABATERA5NDISPOSITIVOCUYABATERAESTFRA o caliente podría no funcionar temporalmente. El rendimiento de la batería es especialmente bajo a temperaturas bajo CERO .O ELIMINE LAS BATERAS ARROJÂNDOLAS AL FUEGO YA QUE PODRAN EXPLOTAR ,AS BATERAS TAMBIN PUEDEN EXPLOTAR SI ESTÂN DA¤ADAS .O UTILICE NUNCA UN CARGADOR QUE PRESENTE DA¤OS %L TIEMPO DE FUNCIONAMIENTO ES SLO UNA ESTIMACIN y depende de los dispositivos usados conjuntamente, de las 19 funciones utilizadas, de la edad y estado de la batería, de las temperaturas a las que se vea sometida la batería y de muchos otros factores. 20 MANTENIMIENTO Y CUIDADOS Español %L 3- DEBE TRATARSE CON CUIDADO ,AS SIGUIENTES RECOMENDACIONES LE AYUDARÂN A PROTEGER LA COBERTURA DE SU garantía. .O UTILICE O GUARDE EL DISPOSITIVO EN ZONAS CON POLVO o suciedad. Sus partes móviles y sus componentes ELECTRNICOSPUEDENRESULTARDA¤ADOS .O GUARDE EL DISPOSITIVO EN ZONAS A ALTAS TEMPERATURAS Éstas pueden acortar la vida de los dispositivos electrónicos, DA¤ARLASBATERASYDEFORMAROFUNDIRCIERTOSPLÂSTICOS .O GUARDE EL DISPOSITIVO EN ZONAS A BAJAS TEMPERATURAS Cuando el dispositivo vuelva a su temperatura normal, la HUMEDADPODRACONDENSARENELINTERIORDESTEYDA¤ARLOS circuitos electrónicos. .OINTENTEABRIREL3- .ODEJECAERNIGOLPEEELDISPOSITIVO3ILOMANEJADEFORMA descuidada podría estropear los circuitos electrónicos y los MECANISMOSDEPRECISIN.OEMPLEEPRODUCTOSQUMICOS agresivos, disolventes ni detergentes fuertes para limpiar el dispositivo. 21 .O EMPLEE PRODUCTOS QUMICOS AGRESIVOS DISOLVENTES NI detergentes fuertes para limpiar el dispositivo. .O APLIQUE PINTURA SOBRE EL DISPOSITIVO ,A PINTURA puede atascar las partes móviles y evitar su correcto funcionamiento. 22 ELIMINACIÓN Español El símbolo del contenedor tachado sobre el producto, la documentación o el embalaje sirve para recordarle que todos los productos eléctricos y electrónicos, baterías y acumuladores deben segregarse para SU RECOGIDA AL lNAL DE SU VIDA TIL %STE requisito se aplica en la Unión Europea y en otros lugares en los que existen sistemas de recogida segregada de residuos. 0ARA PREVENIR POSIBLES DA¤OS AL MEDIO AMBIENTE O A LA salud humana derivados de la eliminación no controlada de residuos, por favor, no envíe estos productos directamente al vertedero como si se tratase de residuos urbanos; en su lugar, ENTRGUELOSENUNPUNTODERECOGIDAOlCIALPARARECICLARLOS 23 CERTIFICACIÓN Y APROBACIÓN DE SEGURIDAD 'HFODUDFLón de conformidad con la FCC Este dispositivo cumple lo dispuesto en el Apartado 15 de las .ORMASDELA&##3UFUNCIONAMIENTOQUEDASUPEDITADOALAS DOSCONDICIONESSIGUIENTES - Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales. - Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo aquellas interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado. Se ha comprobado que este equipo cumple los límites correspondientes a un dispositivo digital de Clase B, en virtud DE LO DISPUESTO EN EL !PARTADO DE LAS .ORMAS DE LA &## $ICHOS LMITES ESTÂN PENSADOS PARA PROPORCIONAR UNA protección razonable frente a interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con lasinstrucciones, puede provocar interferencias perjudiciales 24 Español para las comunicaciones por radio. Sin embargo, no existe ninguna garantía de que no se vayan a producir interferencias en una determinada instalación. Si este equipo provoca INTERFERENCIAS PERJUDICIALES EN LA RECEPCIN DE LAS SE¤ALES de radio o televisión (lo que puede determinarse apagando y encendiendo el equipo), el usuario debería intentar corregir dichas interferencias llevando a cabo una o varias de las SIGUIENTESMEDIDAS - Reorientar o recolocar la antena receptora. - Aumentar la separación entre el equipo y el receptor. - Conectar el equipo a una salida de un circuito distinto de AQUELALQUEESTÂCONECTADOELRECEPTOR - Consultar con el distribUIDOR O CON UN TCNICO DE RADIO televisión experimentado para obtener ayuda. 'HFODUDFLyQGHODH[SRVLFLyQDUDGLDFLyQ5))&& Este equipo cumple con los límites de exposición a la RADIACIN&##ESTABLECIDOSPARAUNAMBIENTENOCONTROLADO ,OSUSUARIOSlNALESDEBENSEGUIRLASINSTRUCCIONESOPERATIVAS ESPEClCASPARACUMPLIRCONLOSLMITESDEEXPOSICIN2&%STE transmisor no puede ser colocado ni operar conjuntamente con otra antena o transmisor. 25 Precauciones según la FCC #UALQUIER CAMBIO O MODIlCACIN EN EL EQUIPO QUE NO HAYA sido expresamente autorizado por la parte responsable del cumplimiento podría anular la autorización del usuario para utilizar el equipo. 'HFODUDFLyQGHFRQIRUPLGDG&( %STEPRODUCTODISPONEDELMARCADO#%SEGNLASPROVISIONES DE LA $IRECTIVA SOBRE %QUIPOS 2ADIOELCTRICOS Y 4ERMINALES DE 4ELECOMUNICACIN 244% #% 0OR LA PRESENTE Sena declara que este producto cumple con los requisitos ESENCIALES Y OTRAS PROVISIONES RELEVANTES DE DICHA $IRECTIVA 0ARA OBTENER MÂS INFORMACIN CONSULTE EL SITIO WEB http:// www.senabluetooth.com.4ENGAENCUENTAQUEESTEPRODUCTO utiliza bandas de radiofrecuencia no armonizadas dentro de LA 5NIN %UROPEA 5% %STE PRODUCTO ESTÂ PENSADO PARA SU USOENLOSSIGUIENTESPASESMIEMBROSDELA5%EN!LEMANIA !USTRIA "LGICA $INAMARCA &INLANDIA &RANCIA %SPA¤A 'RECIA )RLANDA )TALIA ,UXEMBURGO 0ASES "AJOS0ORTUGAL 2EINO 5NIDO Y DENTRO DE LA !%,# EN )SLANDIA .ORUEGA Y Suiza. 26 Español /LFHQFLD%OXHWRRWK ,A MARCA Y LOS LOGOTIPOS DE "LUETOOTH® son propiedad de "LUETOOTH3)')NCYCUALQUIERUSODEDICHASMARCASPORPARTE de Sena se realiza bajo licencia. El resto de marcas y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios. El DISPOSITIVO 3- CUMPLE Y ADOPTA LAS %SPECIlCACIONES DE Bluetooth®%$2YHASUPERADOCONXITOTODOSLOSTESTDE INTEROPERABILIDADDESCRITOSENLASESPECIlCACIONES"LUETOOTH®. Sin embargo, no se garantiza la interoperabilidad entre el dispositivo y otros productos que dispongan de Bluetooth®. 27 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD !SEGRESE DE UTILIZAR EL PRODUCTO CORRECTAMENTE RESPETANDO las advertencias y precauciones siguientes para evitar riesgos YODA¤OSENLAPROPIEDAD Almacenamiento y gestión del producto s-ANTENGAELPRODUCTOLIBREDEPOLVO0ODRADA¤ARLASPIEZAS MECÂNICASYELECTRNICASDELPRODUCTO s.OGUARDEELPRODUCTOATEMPERATURASELEVADASYAQUEES POSIBLEQUEESTOPRODUZCALAREDUCCINDELAVIDATILDELOS DISPOSITIVOSELECTRNICOSQUEPRODUZCADA¤OSENLABATERA YOQUEDERRITALASPIEZASDEPLÂSTICODELPRODUCTO sSe puede formar condensación en y sobre el producto al exponerlo a cambios repentinos de temperatura o al utilizar ELPRODUCTOENUNLUGARCALIENTECOMOPOREJEMPLO (1) Cuando lleva el producto al exterior desde una habitación con aire acondicionado (2) #UANDOTRAEELPRODUCTODEUNLUGARFROAUNLUGARCÂLIDO (3) #UANDOUTILIZAELPRODUCTOENUNLUGARCÂLIDOYHMEDO (4) Cuando utiliza el producto después de que llueva 28 Español s0ARAEVITARQUESEFORMECONDENSACINPONGAELPRODUCTO ENELINTERIORDEUNABOLSADEPLÂSTICOYSLLELACONlRMEZA %XTRAIGA EL PRODUCTO DE LA BOLSA DE PLÂSTICO CUANDO la temperatura del interior de la bolsa sea similar a la temperatura externa. s.OLIMPIEELPRODUCTOCONDISOLVENTESDELIMPIEZAPRODUCTOS químicos tóxicos ni detergentes potentes, ya que podrían DA¤ARELPRODUCTO s.O PINTE EL PRODUCTO %S POSIBLE QUE LA PINTURA OBSTRUYA las piezas móviles o que produzca interferencias con el funcionamiento normal del producto. s.ODEJECAERNIGOLPEEELPRODUCTO0ODRADA¤ARELPRODUCTO o sus circuitos electrónicos internos. s.ODESMONTEREPARENIMODIlQUEELPRODUCTOYAQUEPODRA DA¤ARLOEINVALIDARLAGARANTA s.O ALMACENE EL PRODUCTO EN AMBIENTES HMEDOS especialmente si el tiempo de almacenaje es largo. Uso del producto s.OGOLPEEELPRODUCTONILOTOQUECONHERRAMIENTASAlLADAS YAQUEPODRADA¤ARLO 29 s.OUTILICEELPRODUCTOATEMPERATURASELEVADASNILEAPLIQUE CALORDELOCONTRARIOESPOSIBLEQUESEPRODUZCANDA¤OS explosiones o incendios. s-ANTENGA EL PRODUCTO ALEJADO DE MASCOTAS O NI¤OS PEQUE¤OS0ODRANDA¤ARELPRODUCTO sEn los lugares en los que estén prohibidas las comunicaciones INALÂMBRICAS COMO EN HOSPITALES O AVIONES DESACTIVE LA alimentación y no utilice el producto. En los lugares en los QUE ESTN PROHIBIDAS LAS COMUNICACIONES INALÂMBRICAS es posible que las ondas electromagnéticas provoquen peligros o accidentes. s.OUTILICEELPRODUCTOCERCADEEXPLOSIVOSPELIGROSOS#UANDO exista peligro de explosión, desactive la alimentación y PRESTEATENCINALASNORMATIVASINSTRUCCIONESYSE¤ALESDE la zona. s.O COLOQUE EL PRODUCTO EN LUGARES EN LOS QUE PUEDA entorpecer la visión del conductor o en los que puedan SERMANIPULADOSDURANTELACONDUCCIN$ELOCONTRARIOES POSIBLEQUESEPRODUZCANACCIDENTESDETRÂlCO s3ISEDA¤AELPRODUCTODEJEDEUTILIZARLOINMEDIATAMENTE%S POSIBLEQUESEPRODUZCANDA¤OSEXPLOSIONESOINCENDIOS 30 Español Batería Este producto cuenta en su interior con una batería recargable IRREEMPLAZABLE 0OR LO TANTO CUANDO UTILICE EL PRODUCTO ASEGRESEDERESPETARLOSIGUIENTE s.UNCA SEPARE LA BATERA DEL PRODUCTO YA QUE EL PRODUCTO PODRADA¤ARSE sEs posible que el rendimiento de la batería se vea reducido con el paso del tiempo debido al uso. s!SEGRESE DE APAGAR EL PRODUCTO CUANDO NO LO UTILICE ,A BATERA SE DESCARGA INCLUSO CUANDO EL PRODUCTO ESTÂ EN modo de descanso. s!SEGRESEDECARGARLABATERALOSUlCIENTEANTESDEUTILIZAR el producto. s#UANDO RECARGUE LA BATERA ASEGRESE DE UTILIZAR UN cargador aprobado suministrado por el fabricante. El uso de un cargador no aprobado puede provocar incendios, explosiones, fugas y otros peligros, así como reducir la vida TILOELRENDIMIENTODELABATERA s0UEDEUTILIZARSECUALQUIERCARGADOR53"DETERCEROSCONLOS productos Sena, si el cargador cuenta con la aprobación de &###%)#UOTROORGANISMOLOCALAPROBADOACEPTADOPOR Sena. 31 s'UARDELABATERAATEMPERATURASENTRE#Y#& Y&,ASTEMPERATURASELEVADASOBAJASPUEDENREDUCIR LA CAPACIDAD Y VIDA TIL DE LA BATERA O PUEDEN OCASIONAR INTERRUPCIONES DEL FUNCIONAMIENTO TEMPORALES .O UTILICE EL producto a temperaturas bajo cero, ya que puede ocasionar una reducción importante del rendimiento de la batería. sSi aplica calor a la batería o la arroja al fuego, es posible que explote. s.O UTILICE EL PRODUCTO CON UNA BATERA DA¤ADA %S POSIBLE QUEEXPLOTEYOPROVOQUEACCIDENTES s.OUTILICENUNCAUNCARGADORDA¤ADO%SPOSIBLEQUEEXPLOTE YOPROVOQUEACCIDENTES sEs posible que la vida de la batería varíe en función de las condiciones, de los factores ambientales, de las funciones del producto que se estén utilizando y de los dispositivos utilizados con ella. 32 CLÁUSULA DE EXENCIÓN Y DESCARGO DE RESPONSABILIDAD Español !L UTILIZAR EL 3- USTED RENUNCIA A DERECHOS LEGALES SUSTANCIALES INCLUYENDO EL DERECHO A DEMANDAR ,EA LOS SIGUIENTESPÂRRAFOSANTESDEUTILIZARELDISPOSITIVO3INOACEPTA todos los términos de este acuerdo, devuelva el producto INMEDIATAMENTE Y SE LE REEMBOLSARÂ NTEGRAMENTE EL IMPORTE abonado. Al utilizar el auricular, usted queda ligado a este acuerdo y renuncia al derecho a demandar. El uso de un dispositivo de comunicaciones durante la conducción de una MOTOCICLETA SCOOTER CICLOMOTOR !46 QUAD O CUALQUIER OTRO vehículo o equipo, ya sea por tierra, agua o aire (en adelante, h6EHCULOv EXIGE TODA SU ATENCIN 3ENA 4ECHNOLOGIES )NC INCLUYENDO SUS #ONSEJEROS $IRECTIVOS !lLIADOS %MPRESA -ATRIZ2EPRESENTANTES!GENTES#ONTRATISTAS0ATROCINADORES %MPLEADOS3UMINISTRADORESY$ISTRIBUIDORESENADELANTELA h#OMPA¤Av O h3ENAv LE RECOMIENDAN ENCARECIDAMENTE QUE tome todas las precauciones necesarias y permanezca alerta ALTRÂlCOALASCONDICIONESMETEOROLGICASYALESTADODELA 33 CARRETERASIDECIDEUTILIZARELAURICULAR3-INCLUYENDOTODOS los modelos derivados independientemente de su nombre o MARCACOMERCIALENADELANTEELh$ISPOSITIVOvYQUEDETENGA SU 6EHCULO EN EL ARCN ANTES DE REALIZAR O RESPONDER A UNA llamada. Cualquier publicación, anuncio publicitario o de otro tipo o cualquier documento similar que haga referencia AL USO DEL $ISPOSITIVO DURANTE LA CONDUCCIN DE UN 6EHCULO TIENECOMONICAMISINSE¤ALARSUSCAPACIDADESTCNICASY no debe interpretarse erróneamente como una incitación a los USUARIOS A UTILIZAR EL $ISPOSITIVO MIENTRAS FORMAN PARTE DE LA circulación. !L ADQUIRIR ESTE $ISPOSITIVO Y NO DEVOLVERLO CON EL OBJETO de que se le reembolse el importe íntegro abonado (ver MÂS ADELANTE USTED LIBERA A 3ENA DE FORMA IRREVOCABLE DE cualquier responsabilidad, pérdida, reclamación y gasto (incluyendo los honorarios de los abogados) en relación con CUALQUIER DA¤O PERSONAL LESIN O DESENLACE FATAL AS COMO CON LAS PRDIDAS O DA¤OS MATERIALES EN CUALQUIER 6EHCULO incluyendo el suyo propio, o a cualesquiera propiedades o bienes que le pertenezcan a usted o a terceras personas, que 34 Español PUEDANPRODUCIRSEDEBIDOALAUTILIZACINDEL$ISPOSITIVOBAJO cualquier circunstancia o condición, independientemente de LA JURISDICCIN 3ENA NOSE RESPONSABILIZARÂ DE NINGN DA¤O personal, independientemente de las causas, condiciones o circunstancias, incluyendo el funcionamiento incorrecto del $ISPOSITIVOYTODOSLOSRIESGOSASOCIADOSASUFUNCIONAMIENTO recaen exclusivamente y por completo en el usuario de ESTE $ISPOSITIVO INDEPENDIENTEMENTE DE SI EL $ISPOSITIVO ES UTILIZADO POR EL COMPRADOR ORIGINAL O POR UN TERCERO 0OR LA PRESENTE3ENALENOTIlCAQUEELUSODEESTE$ISPOSITIVOPUEDE contravenir leyes o regulaciones locales, federales, estatales ONACIONALESYQUECUALQUIERUSODEL$ISPOSITIVOSEEFECTUARÂ bajo su completo riesgo y responsabilidad. 1. Usted, sus herederos, representantes legales, sucesores O BENElCIARIOS POR LA PRESENTE LIBERAN Y EXIMEN voluntariamente y a perpetuidad a Sena de cualquier litigio, reclamación, deuda, demanda, acción y responsabilidad que pueda derivarse, directa o indirectamente, del uso del $ISPOSITIVO POR CUALQUIER MALESTAR DOLOR PADECIMIENTO INCOMODIDADPRDIDALESINMUERTEODA¤OSPROVOCADOS a cualquier persona o propiedad independientemente de 35 LA CAUSA 9! 3%! 02/6/#!$! 0/2 .%',)#%.#)! / 0/2 /42!3 #!53!3 $)34).4!3 Y QUE A PARTIR DE ESTE momento puedan recaer sobre usted a consecuencia de DICHOUSOHASTAELMÂXIMOGRADOPERMITIDOPORLALEY 2. Usted entiende y asume por completo los riesgos de utilizar EL $ISPOSITIVO INCLUYENDO EL RIESGO DE ACTOS U OMISIONES negligentes por parte de otros. 5STED CONlRMA QUE ES FSICAMENTE CAPAZ DE UTILIZAR EL $ISPOSITIVO Y QUE NO PADECE NINGUNA ENFERMEDAD NI presenta ninguna necesidad médica que puedan alterar sus HABILIDADESPARAHACERLODEFORMASEGURA#ONlRMAQUEES MAYOR DE DIECIOCHO A¤OS Y QUE SE LE HAN ADVERTIDO LOS RIESGOS ASOCIADOS AL USO DEL $ISPOSITIVO !DEMÂS DECLARA QUE NO CONSUMIRÂ NINGUNA BEBIDA ALCOHLICA QUE pueda afectar a su estado de alerta ni ninguna sustancia PSICOTRPICAYQUENOLLEVARÂCONSIGOUSARÂOCONSUMIRÂ DICHASSUSTANCIASANTESODURANTEELUSODEL$ISPOSITIVO 4. Reconoce haber recibido todas nuestras advertencias y ENTIENDEQUEAELUSODEL$ISPOSITIVo al formar parte de la circulación conlleva riesgos y peligros incluyendo, entre OTROSENFERMEDADESESGUINCESFRACTURASPARÂLISISPARCIAL 36 Español YO TOTAL LESIONES MORTALES U OTRAS DOLENCIAS QUE PODRAN causar una incapacidad grave; (b) estos riesgos y peligros pueden ser provocados por la negligencia de los fabricantes o sus agentes, o de cualquier tercera persona involucrada EN EL PROCESO DE DISE¤O O FABRICACIN DEL $ISPOSITIVO C estos riesgos y peligros pueden surgir a raíz de causas PREVISIBLES O IMPREVISIBLES 0OR LA PRESENTE USTED ASUME todos los riesgos y peligros y toda responsabilidad por CUALQUIERPRDIDAYODA¤OINCLUSOAUNQUEESTNCAUSADOS totalmente o en parte por la negligencia o conducta de OTROSINCLUYENDOLA#OMPA¤A 5STED CONlRMA QUE HA LEDO ESTE DESCARGO DE responsabilidad y que entiende íntegramente los términos del mismo, y que ha renunciado a derechos sustanciales ya QUENOHADEVUELTOEL$ISPOSITIVOYHAOBTENIDOELREINTEGRO DEL IMPORTE ABONADO VER LA OPCIN DE REEMBOLSO MÂS adelante). 37 Garantía limitada de dos años 3ENA 4ECHNOLOGIES )NC EN ADELANTE h3ENAv GARANTIZA QUE este producto (en adELANTEh0RODUCTOvCUMPLEYFUNCIONARÂ DEACUERDOCONLASESPECIlCACIONESTCNICASPUBLICADASYEL MATERIALIMPRESOADJUNTOYNOPRESENTARÂDEFECTOSMATERIALES NIDEFABRICACINDURANTEELPERIODODEDOSA¤OSACONTAR desde la fecha de compra por parte del primer comprador DEL0RODUCTO,AGARANTALIMITADANICAMENTEESVÂLIDAPARA EL COMPRADOR ORIGINAL DEL 0Roducto y no puede asignarse o TRANSFERIRSEANINGNOTROCOMPRADORUSUARIo posterior. %STA GARANTA SE LIMITA A LA REPARACIN YO SUSTITUCIN a discreción DE 3ENA DE UN 0RODUCTO DEFECTUOSO O NO CONFORME Y 3ENA NO SERÂ RESPONSABLE DE QUE EL 0RODUCTO NOPUEDALLEVARACABOFUNCIONESESPEClCASNIDECUALQUIER OTRANOCONFORMIDADCAUSADAPOROATRIBUIBLEAACUALQUIER APLICACINOUSOINDEBIDODEL0RODUCTOBELINCUMPLIMIENTO POR PARTE DEL #LIENTE DE CUALQUIERA DE LAS ESPECIlCACIONES o instrucciones de Sena; (c) la negligencia, el abuso o los accidentes en relación con el producto; o (d) cualquier equipo o software asociado o complementario no suministrado por 3ENA ,A GARANTA LIMITADA PUEDE HACERSE EFECTIVA ENVIANDO 38 el producto a Sena o al distribuidor internacional donde se adquirió, proporcionando la prueba de compra o la fecha DEL RECIBO %L #LIENTE ACEPTA ASEGURAR EL 0RODUCTO O ASUME ELRIESGODEPRDIDAODA¤ODURANTESUTRANSPORTEYACEPTA abonar por adelantado los gastos de envío a Sena, y utilizar el embalaje original u otro equivalente. /LPLWDFLyQGH5HVSRQVDELOLGDG ! %8#%0#)». $% ,/ %802%3!-%.4% %34!",%#)$/ Español %. %, 02%3%.4% $/#5-%.4/ 3%.! ./ /&2%#% '!2!.4Å! $% .).'«. 4)0/ %80,Å#)4! / )-0,Å#)4! #/. 2%30%#4/ ! .).'«. %15)0/ #/-0/.%.4% / 3%26)#)/ 02/0/2#)/.!$/3 %. 6)245$ $% %34% !#5%2$/ ).#,59%.$/ %.42% /42!3 ,!3 '!2!.4Å!3 )-0,Å#)4!3 $% !04)45$ % )$/.%)$!$ 0!2! 5. 02/0»3)4/ 0!24)#5,!2 .) 3%.! .) 35 $)342)"5)$/2 3%2¢. 2%30/.3!",%3 $% .).'«. /42/ $!ª/ ).#,59%.$/ %.42% /42/3 ,/3 $!ª/3 $)2%#4/3 ).$)2%#4/3).(%2%.4%3%30%#)!,%3/$%2)6!$/39! 3%!5.!!##)».#/.42!#45!,/%842!#/.42!#45!, ).#,59%.$/ ,! .%',)'%.#)! 9 ,! 2%30/.3!"),)$!$ 39 /"*%4)6! #/-/ 3/. %.42% /42/3 ,! 0¯2$)$! $% '!.!.#)!3 / "%.%&)#)/3 02%6)34/3 02/6/#!$! / $%2)6!$! $%, 53/ $% !##%3/2)/3 0!2! %, %15)0/ #/-0/.%.4%3 / 3%26)#)/3 !15Å -%.#)/.!$/3 / !, 2%.$)-)%.4/ 53/ / ).#!0!#)$!$ $% 54),):!2 ¯34% ).#,53/ 3) 3%.! / 35 $)342)"5)$/2 (!. 3)$/ !$6%24)$/3 $% ,! 0/3)"),)$!$ $% %8)34%.#)! $% $)#(/3$!ª/3%..).'«.#!3/,!2%30/.3!"),)$!$ 4/4!,$%3%.!/353$)342)"5)$/2%3%8#%$%2¢%,%, 02/$5#4/ 'HYROXFLyQFRQUHHPEROVRtQWHJUR 3) 534%$ ./ !#%04! .) 2%#/./#% ,!3 #/.$)#)/.%3 ).$)#!$!3 !.4%2)/2-%.4% 05%$% $%6/,6%2 %34%$)30/3)4)6/!3%.!0!2!/"4%.%25.2%%-"/,3/ Å.4%'2/3)%-02%15%,/(!'!$%.42/$%,0%2)/$/ $% $Å!3 ,!"/2!",%3 ! 0!24)2 $% ,! #/-02! $%, $)30/3)4)6/ 9 15% %, %-"!,!*% %34¯ ).4!#4/ 3) ,/ (!#% #/.35,4% %34! 3%##)». 3) ./ $%65%,6% %, $)30/3)4)6/0!2!/"4%.%25.2%%-"/,3/$%.42/$%, 0%2)/$/ %34)05,!$/ 534%$ !#%04! %80,Å#)4!-%.4% ,/ %805%34/ !.4%2)/2-%.4% 9 2%.5.#)! ! 4/$/3 40 ,/3 $%2%#(/3 ! &5452!3 2%#,!-!#)/.%3 9 $%-!.$!3#/.42!3%.!%.,/34¯2-)./3).$)#!$/3 02%6)!-%.4% Español 41 ADVERTENCIA %L VOLUMEN ALTO DE AUDFONOS PUEDE SER DA¤OSO PARA LOS TMPANOSYCAUSALAPRDIDADELODO-ANTENGAELVOLUMENAL nivel moderado para proteger las orejas. 42 1.1.1 Guía del usuario `s para el Firmware v1.1 www.senabluetooth.com